EN Peace, Justice and Strong Institutions Alternative jobs to illegal coal trade help to weaken militias and secure peace in the region.
EN Peace, Justice and Strong Institutions Alternative jobs to illegal coal trade help to weaken militias and secure peace in the region.
FR Paix, Justice et Insitutions Efficaces Des emplois alternatifs au commerce illégal du charbon contribuent à affaiblir les milices et à garantir la paix.
English | French |
---|---|
peace | paix |
justice | justice |
alternative | alternatifs |
jobs | emplois |
illegal | illégal |
coal | charbon |
trade | commerce |
weaken | affaiblir |
secure | garantir |
help | contribuent |
the | la |
to | à |
EN The global pandemic has amplified forces that could potentially weaken public education
FR La pandémie mondiale a intensifié les menaces qui pourraient affaiblir l’éducation publique
English | French |
---|---|
weaken | affaiblir |
public | publique |
education | éducation |
pandemic | pandémie |
global | mondiale |
the | la |
that | qui |
has | a |
EN In the early 21st century, poverty, impoverishment and inequalities are increasing across the European continent. These phenomena not only weaken the social cohesion of European...
FR En ce début de XXIe siècle, la pauvreté et les inégalités affectent un nombre croissant de personnes sur le continent européen. Ces phénomènes fragilisent non seulement la cohésion...
English | French |
---|---|
early | début |
century | siècle |
inequalities | inégalités |
increasing | croissant |
european | européen |
continent | continent |
poverty | pauvreté |
in | en |
of | de |
and | et |
EN These losses will weaken the livelihood conditions of already vulnerable populations.
FR Ces pertes affaibliront la situation des moyens de subsistance de populations déjà vulnérables.
English | French |
---|---|
losses | pertes |
livelihood | subsistance |
vulnerable | vulnérables |
populations | populations |
conditions | situation |
of | de |
the | la |
already | déjà |
EN Women and girls face extreme risks as health and protection systems weaken UNITED NATIONS, New York, 24 August 2021 - UNFPA, the United Nations sexual and reproductive health agency, is scaling up its humanitarian ass...
FR Port-au-Prince, 20 septembre 2021 --- L’Association pour la Réduction de la Vulnérabilité en Haïti (AREV-Haïti) a sensibilisé pendant 2 jours 400 jeunes, adolescents, travailleuses de sexe (TS) et LGBTIQ (Lesbienne, Gay...
English | French |
---|---|
august | septembre |
sexual | sexe |
girls | de |
the | la |
face | pour |
and | et |
EN While Canadians want stronger gun control and safer communities, Erin O’Toole and the Conservatives are pledging to weaken gun control
FR Alors que les Canadiens veulent un contrôle plus strict des armes à feu et des communautés plus sécuritaires, Erin O’Toole et les conservateurs s’engagent à affaiblir le contrôle des armes à feu
English | French |
---|---|
canadians | canadiens |
want | veulent |
control | contrôle |
weaken | affaiblir |
stronger | plus |
communities | communautés |
the | le |
to | à |
EN Remember, the lack of SSL reflects a poor user experience that can hurt your rankings and weaken SEO strategy.
FR N?oubliez pas que l?absence de SSL reflète une mauvaise expérience utilisateur qui peut nuire à votre positionnement et affaiblir la stratégie SEO.
English | French |
---|---|
ssl | ssl |
reflects | reflète |
poor | mauvaise |
user | utilisateur |
experience | expérience |
hurt | nuire |
rankings | positionnement |
weaken | affaiblir |
seo | seo |
strategy | stratégie |
of | de |
can | peut |
the | la |
a | une |
your | votre |
and | à |
lack | absence |
that | qui |
EN The number and complexity of passwords required of users today means shortcuts are inevitable, and password shortcuts weaken security
FR Le nombre et la complexité des mots de passe requis par les utilisateurs d'aujourd'hui signifie que les raccourcis sont inévitables, et les raccourcis de mot de passe affaiblissent la sécurité
English | French |
---|---|
required | requis |
users | utilisateurs |
shortcuts | raccourcis |
complexity | complexité |
security | sécurité |
means | signifie |
of | de |
passwords | mots de passe |
password | passe |
are | sont |
and | et |
EN The gaskets may age, crowns or pushers may receive knocks and changes in temperature may weaken the water resistance
FR Les joints peuvent s’user, les couronnes ou boutons-poussoirs peuvent subir des chocs et les changements de température peuvent affecter l’étanchéité
English | French |
---|---|
may | peuvent |
changes | changements |
temperature | température |
or | ou |
and | et |
the | les |
English | French |
---|---|
can | peut |
weaken | affaiblir |
key | essentielles |
resources | ressources |
needed | nécessaires |
are | sont |
and | à |
support | des |
EN Styling products and other chemicals Chemicals in colouring, perming and relaxing products permanently weaken hair and make it more prone to breakage
FR Produits coiffants et autres produits chimiques Les produits chimiques contenus dans les produits colorants, les permanentes et les défrisants affaiblissent les cheveux pour de bon et les rendent plus cassants
English | French |
---|---|
products | produits |
in | dans |
and | et |
other | autres |
chemicals | chimiques |
hair | cheveux |
more | plus |
English | French |
---|---|
vaccination | vaccination |
immune | immunitaire |
contrary | contraire |
resources | ressources |
teaches | apprend |
defend | défendre |
system | système |
not | pas |
and | et |
how | comment |
on | au |
EN The gaskets may age, crowns or pushers may receive knocks and changes in temperature may weaken the water resistance
FR Les joints peuvent s’user, les couronnes ou boutons-poussoirs peuvent subir des chocs et les changements de température peuvent affecter l’étanchéité
English | French |
---|---|
may | peuvent |
changes | changements |
temperature | température |
or | ou |
and | et |
the | les |
EN CISOs are faced with a barrage of attacks that weaken and challenge the survival of their company
FR Les RSSI/CISO sont confrontés à un déluge d?attaques qui fragilisent et mettent en péril la survie de leur entreprise
English | French |
---|---|
attacks | attaques |
survival | survie |
company | entreprise |
a | un |
of | de |
the | la |
are | sont |
that | qui |
and | à |
EN With cyber attackers continuously trying to weaken defenses over time, it’s not enough just to detect incidents
FR Alors que les cyber-attaquants tentent en permanence d?affaiblir les défenses, il ne suffit pas de détecter les incidents
English | French |
---|---|
cyber | cyber |
attackers | attaquants |
trying | tentent |
weaken | affaiblir |
defenses | défenses |
incidents | incidents |
continuously | en permanence |
to | suffit |
detect | détecter |
EN Result: the tumor cells produce proteins which inactivate the body’s defences and continue to develop and weaken the body.
FR Résultat : les protéines produites par les cellules tumorales viennent désactiver les défenses immunitaires et peuvent ainsi continuer à se développer, affaiblissant l’organisme.
English | French |
---|---|
cells | cellules |
proteins | protéines |
continue | continuer |
result | résultat |
develop | développer |
to | à |
the | les |
EN Failure to appropriately address all selection criteria or to provide supporting evidence will weaken the nomination.
FR Il est important de répondre à tous les critères de sélection et de fournir les éléments justificatifs pour ne pas affaiblir la candidature.
English | French |
---|---|
selection | sélection |
criteria | critères |
weaken | affaiblir |
address | répondre |
the | la |
to | à |
or | pas |
all | de |
provide | fournir |
EN UK Online Safety Bill Set to Weaken Encryption and Put UK Internet Users At Risk
FR Célébrer les améliorations et les innovations technologiques lors de la Journée de l?Internet de Bahreïn
English | French |
---|---|
internet | internet |
to | la |
and | et |
put | de |
EN But some governments and organizations are pushing to weaken encryption as a means to fight crime.
FR Mais certains gouvernements et organisations font pression pour affaiblir le cryptage afin de lutter contre la criminalité.
English | French |
---|---|
governments | gouvernements |
weaken | affaiblir |
encryption | cryptage |
fight | lutter |
crime | criminalité |
organizations | organisations |
but | mais |
and | et |
some | de |
EN The Economic Impact of Laws that Weaken Encryption
FR Comprendre le chiffrement: les liens avec la sécurité des victimes
English | French |
---|---|
encryption | chiffrement |
of | avec |
EN Furthermore, attempts to give states the option to shutdown the Internet locally can weaken communication infrastructure inside the country and reduce its overall resilience.
FR En outre, les tentatives visant à donner aux États la possibilité de fermer l?Internet au niveau local peuvent affaiblir l?infrastructure de communication à l?intérieur du pays et réduire sa résilience globale.
English | French |
---|---|
attempts | tentatives |
locally | local |
weaken | affaiblir |
communication | communication |
reduce | réduire |
overall | globale |
resilience | résilience |
internet | internet |
infrastructure | infrastructure |
country | pays |
to | à |
the | la |
its | de |
EN Pressuring intermediaries to weaken security is not the answer to prevent harmful content online
FR Mettre la pression sur les intermédiaires pour affaiblir la sécurité n'est pas la solution à la circulation de données nocives sur Internet
English | French |
---|---|
intermediaries | intermédiaires |
weaken | affaiblir |
content | données |
to | à |
security | sécurité |
the | la |
not | pas |
answer | les |
online | internet |
EN Help persuade your local policymakers not to weaken strong encryption by showing them the Global Encryption Day Statement
FR Aidez à persuader vos responsables politiques locaux de ne pas affaiblir le cryptage fort en leur montrant la déclaration de la Journée mondiale du cryptage
English | French |
---|---|
help | aidez |
local | locaux |
weaken | affaiblir |
strong | fort |
encryption | cryptage |
showing | montrant |
global | mondiale |
statement | déclaration |
to | à |
your | vos |
them | de |
EN Remember, the lack of SSL reflects a poor user experience that can hurt your rankings and weaken SEO strategy.
FR N?oubliez pas que l?absence de SSL reflète une mauvaise expérience utilisateur qui peut nuire à votre positionnement et affaiblir la stratégie SEO.
English | French |
---|---|
ssl | ssl |
reflects | reflète |
poor | mauvaise |
user | utilisateur |
experience | expérience |
hurt | nuire |
rankings | positionnement |
weaken | affaiblir |
seo | seo |
strategy | stratégie |
of | de |
can | peut |
the | la |
a | une |
your | votre |
and | à |
lack | absence |
that | qui |
EN Remember, the lack of SSL reflects a poor user experience that can hurt your rankings and weaken SEO strategy.
FR N?oubliez pas que l?absence de SSL reflète une mauvaise expérience utilisateur qui peut nuire à votre positionnement et affaiblir la stratégie SEO.
English | French |
---|---|
ssl | ssl |
reflects | reflète |
poor | mauvaise |
user | utilisateur |
experience | expérience |
hurt | nuire |
rankings | positionnement |
weaken | affaiblir |
seo | seo |
strategy | stratégie |
of | de |
can | peut |
the | la |
a | une |
your | votre |
and | à |
lack | absence |
that | qui |
EN The gaskets may age, crowns or pushers may receive knocks and changes in temperature may weaken the water resistance
FR Les joints peuvent s’user, les couronnes ou boutons-poussoirs peuvent subir des chocs et les changements de température peuvent affecter l’étanchéité
English | French |
---|---|
may | peuvent |
changes | changements |
temperature | température |
or | ou |
and | et |
the | les |
EN Persistent inequalities between women and men significantly weaken efforts to curb the spread of HIV/AIDS and increase vulnerability
FR Les inégalités persistantes entre les femmes et les hommes affaiblissent considérablement les efforts visant à freiner la propagation du VIH/sida et à accroître la vulnérabilité
English | French |
---|---|
inequalities | inégalités |
women | femmes |
men | hommes |
significantly | considérablement |
efforts | efforts |
spread | propagation |
increase | accroître |
vulnerability | vulnérabilité |
hiv | vih |
the | la |
aids | sida |
to | à |
between | entre |
English | French |
---|---|
can | peut |
weaken | affaiblir |
key | essentielles |
resources | ressources |
needed | nécessaires |
are | sont |
and | à |
support | des |
EN The demand of many governments, in the context of the fight against crime, is to weaken the objective of inviolability of private communications via the Internet
FR La demande de nombreux gouvernements, dans le cadre de la lutte contre la criminalité, est d?affaiblir l?objectif d?inviolabilité des communications privées transitant par Internet
English | French |
---|---|
governments | gouvernements |
context | cadre |
fight | lutte |
weaken | affaiblir |
objective | objectif |
crime | criminalité |
demand | demande |
communications | communications |
internet | internet |
of | de |
in | dans |
many | des |
EN In other words: weaken encryption, make the ?private? a bit more ?public?, less protected.
FR En d?autres mots: affaiblir le chiffrement, rendre le ?privé? un peu plus ?public?, moins protégé.
English | French |
---|---|
in | en |
weaken | affaiblir |
encryption | chiffrement |
public | public |
protected | protégé |
less | moins |
other | autres |
private | privé |
a | un |
bit | un peu |
the | le |
more | plus |
EN The global pandemic has amplified forces that could potentially weaken public education
FR La pandémie mondiale a intensifié les menaces qui pourraient affaiblir l’éducation publique
English | French |
---|---|
weaken | affaiblir |
public | publique |
education | éducation |
pandemic | pandémie |
global | mondiale |
the | la |
that | qui |
has | a |
EN In the early 21st century, poverty, impoverishment and inequalities are increasing across the European continent. These phenomena not only weaken the social cohesion of European...
FR En ce début de XXIe siècle, la pauvreté et les inégalités affectent un nombre croissant de personnes sur le continent européen. Ces phénomènes fragilisent non seulement la cohésion...
English | French |
---|---|
early | début |
century | siècle |
inequalities | inégalités |
increasing | croissant |
european | européen |
continent | continent |
poverty | pauvreté |
in | en |
of | de |
and | et |
EN The goddess Hera, for example, can help you increase production in your polis and the sea god Poseidon can help you weaken enemy sea powers.
FR Ainsi, avec la déesse Héra, vous pouvez renforcer la production, ou affaiblir les armées marines ennemies grâce au dieu des mers et des océans, Poséidon.
English | French |
---|---|
goddess | déesse |
increase | renforcer |
production | production |
weaken | affaiblir |
the | la |
sea | marines |
can | pouvez |
you | vous |
and | et |
god | dieu |
your | grâce |
in | avec |
EN Copper can remain intact after being worked on; it retains its core strength and does not weaken after being stressed.
FR Le cuivre peut rester intact après avoir été travaillé ; il conserve sa résistance de base et ne s'affaiblit pas après avoir été sollicité.
English | French |
---|---|
intact | intact |
retains | conserve |
worked | travaillé |
copper | cuivre |
it | il |
can | peut |
strength | résistance |
on | le |
and | et |
Showing 34 of 34 translations