Translate "damages" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "damages" from English to Italian

Translations of damages

"damages" in English can be translated into the following Italian words/phrases:

damages danni danno

Translation of English to Italian of damages

English
Italian

EN The arbitrator’s award of damages must be consistent with the terms of Section 12 "Limitation of Liability" as to the types and amounts of damages for which a party may be held liable

IT La decisione dell'arbitrato sui danni deve essere coerente con i termini dell'articolo 12 "Limitazione di Responsabilità" per quanto concerne i tipi e l'ammontare dei danni per cui una parte può essere considerata responsabile

English Italian
damages danni
consistent coerente
limitation limitazione
types tipi
liability responsabilità
liable responsabile
terms termini
the i
a una
be essere
and e
with con

EN reasonable expenses incurred to prevent or mitigate damages, insofar as they relate to direct damages.

IT spese ragionevoli sostenute per prevenire o mitigare danni, nella misura in cui si riferiscono a danni diretti.

English Italian
reasonable ragionevoli
expenses spese
incurred sostenute
mitigate mitigare
damages danni
direct diretti
or o
they si
prevent prevenire

EN WE WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND ARISING FROM THE USE OF THIS SITE, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, AND CONSEQUENTIAL DAMAGES

IT NOI NON SAREMO RESPONSABILI PER DANNI DI QUALSIASI GENERE DERIVANTI DALL?UTILIZZO DI QUESTO SITO, CHE INCLUDONO, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI, SANZIONATORI E CONSEQUENZIALI

English Italian
liable responsabili
damages danni
arising derivanti
direct diretti
indirect indiretti
site sito
we saremo
use utilizzo
of di
any qualsiasi
to a
and e
this questo
from dall

EN reasonable expenses incurred to prevent or mitigate damages, insofar as they relate to direct damages.

IT spese ragionevoli sostenute per prevenire o mitigare danni, nella misura in cui si riferiscono a danni diretti.

English Italian
reasonable ragionevoli
expenses spese
incurred sostenute
mitigate mitigare
damages danni
direct diretti
or o
they si
prevent prevenire

EN Damages your brand and jeopardizes your relationship with suppliers

IT Danneggia il marchio e compromette i rapporti con i fornitori

English Italian
brand marchio
relationship rapporti
suppliers fornitori
with con
and e

EN You expressly understand and agree that the Service shall not be liable for any damages resulting from :

IT Capite e acconsentite formalmente a che il nostro servizio non sarà ritenuto responsabile per qualsivoglia danno dovuto a:

English Italian
liable responsabile
damages danno
service servizio
any qualsivoglia
the il
be sarà
and e
that che
understand per
not non
for a

EN APPLICABLE LAW MAY NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU

IT LA LEGGE APPLICABILE POTREBBE NON CONSENTIRE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ O DANNI DIRETTI O INDIRETTI, QUINDI LA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE

English Italian
law legge
allow consentire
limitation limitazione
exclusion esclusione
damages danni
so quindi
or o
not non
applicable applicabile
of di

EN We cannot take responsibility for any direct or indirect damages resulting from the use of this service.

IT Non possiamo assumerci la responsabilità per eventuali danni diretti o indiretti derivanti dall'uso di questo servizio.

English Italian
direct diretti
indirect indiretti
damages danni
responsibility responsabilità
or o
service servizio
the la
this questo
of di

EN . Even if you have a complete and well-structured website, if users need to wait to see your content, it damages their perception of your site?s performance. A slow website quickly loses its appeal, 

IT . Anche se hai un sito web completo e ben strutturato, se gli utenti devono aspettare di vedere i tuoi contenuti, questo danneggia la loro percezione delle prestazioni del tuo sito. Un sito web lento perde rapidamente il suo fascino,

English Italian
complete completo
users utenti
perception percezione
performance prestazioni
slow lento
quickly rapidamente
loses perde
appeal fascino
well ben
structured strutturato
if se
a un
content contenuti
need to devono
your tuo
wait aspettare
it il
and e
to vedere
of di

EN In no event will Pegasystems be liable for any consequential, special, indirect, or punitive damages of any nature

IT In nessun caso Pegasystems sarà responsabile di danni consequenziali, speciali, indiretti o punitivi di alcun tipo

English Italian
event caso
pegasystems pegasystems
indirect indiretti
damages danni
or o
in in
liable responsabile
special speciali
of di
no nessun

EN In no event will Pegasystems be liable to you for direct damages in the aggregate for any amounts in excess of $5,000.

IT In nessun caso Pegasystems sarà responsabile nei confronti dell'utente di danni diretti complessivamente per qualsiasi importo superiore a 5.000 $.

English Italian
pegasystems pegasystems
liable responsabile
direct diretti
damages danni
in in
of di
the caso
no nessun
to a
any qualsiasi

EN Marriott is not responsible or liable, either directly or indirectly, for any injuries or damages that are sustained from your use of these running routes.

IT Marriott non è responsabile, né direttamente né indirettamente, per eventuali lesioni o danni subiti a seguito dell?utilizzo di questi percorsi di corsa.

English Italian
marriott marriott
directly direttamente
indirectly indirettamente
injuries lesioni
damages danni
or o
responsible responsabile
routes percorsi
is è
use utilizzo
not non
of di

EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.

IT LE LIMITAZIONI DI CUI ALLA SEZIONE 14.2 NON SI APPLICANO A RIVENDICAZIONI O DANNI DERIVANTI DA RICHIESTE DI INDENNIZZO DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI ZENDESK NELLA SEZIONE 13.1 DEL PRESENTE ACCORDO.

English Italian
limitations limitazioni
apply applicano
damages danni
indemnity indennizzo
or o
not non
agreement accordo
of di
section sezione
to a
claims richieste

EN If your jurisdiction does not permit limitations on implied warranties, or the exclusion or limitation of certain damages, then some of the limitations and disclaimers above may not apply to you

IT Se la giurisdizione del Paese dell’utente non consente limitazioni alle garanzie implicite, né l’esclusione o la limitazione di determinati danni, alcune delle limitazioni ed esclusioni di responsabilità di cui sopra potrebbero non valere

English Italian
jurisdiction giurisdizione
permit consente
warranties garanzie
damages danni
if se
or o
limitation limitazione
limitations limitazioni
the la
not non
of di
to alle
above sopra

EN You shall indemnify and hold harmless the Indemnitee from and against any and all damages, costs, liabilities, and attorney’s fees incurred in defending and/or resolving such Action

IT L'utente dovrà indennizzare e tenere indenne il Beneficiario da e contro ogni e qualsiasi danno, costo, responsabilità e spese legali sostenute per la difesa e/o la risoluzione di tale azione

English Italian
hold tenere
damages danno
incurred sostenute
resolving risoluzione
action azione
or o
from da
any qualsiasi
costs spese
and e
the il
such di

EN Applicable law may not allow the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you

IT La legge potrebbe non consentire la limitazione o l'esclusione di responsabilità per i danni incidentali o consequenziali, pertanto quanto sopra potrebbe non essere applicabile

English Italian
limitation limitazione
damages danni
liability responsabilità
or o
allow consentire
the i
law legge
not non
applicable applicabile

EN your defence against unjustified claims for damages from third parties

IT la procedura di difesa contro richieste di risarcimento ingiustificate di terzi

English Italian
defence difesa
claims richieste
against contro
for di

EN To the extent permitted under applicable law, Niantic is not liable in any way for any damages you might incur as a result of your participation in the Beta Program.

IT Nella misura consentita dalla legge applicabile, Niantic non è responsabile in alcuna maniera per alcun danno in cui potresti incorrere come risultato della tua partecipazione al Programma della Beta.

English Italian
applicable applicabile
niantic niantic
liable responsabile
damages danno
participation partecipazione
beta beta
program programma
result risultato
is è
your tua
to the al
might potresti
a misura
law legge
not non
in in
permitted consentita
the nella

EN You agree that any breach of your confidentiality obligation will result in irreparable harm to Niantic, the extent of which would be difficult to ascertain, and that monetary damages will not be an adequate remedy

IT Accetti che qualsiasi violazione dei tuoi obblighi di confidenzialità causerà un danno irreparabile a Niantic, la cui portata è difficile da determinare, e che il risarcimento dei danni non sarà un rimedio sufficiente

English Italian
obligation obblighi
niantic niantic
difficult difficile
remedy rimedio
breach violazione
an un
damages danni
agree accetti
and è
to a
any qualsiasi
harm danno
not non
the il
that che

EN THE EXCLUSIONS AND LIMITATIONS OF DAMAGES SET FORTH ABOVE ARE FUNDAMENTAL ELEMENTS OF THE BASIS OF THE BARGAIN BETWEEN NIANTIC AND YOU.

IT LE ESCLUSIONI E LE LIMITAZIONI DEI DANNI DI CUI SOPRA SONO ELEMENTI FONDAMENTALI DEL CONTRATTO TRA NIANTIC E TE.

English Italian
exclusions esclusioni
limitations limitazioni
damages danni
fundamental fondamentali
niantic niantic
are sono
the le
elements elementi
and e

EN The customer acknowledges and agrees that nothing will be required from Keliweb by way of compensation for damages for the measures that it has deemed appropriate

IT Il Cliente prende atto ed accetta che nulla avrà da pretendere da Keliweb a titolo di rimborso, indennizzo o risarcimento danni per i provvedimenti che la stessa avrà ritenuto opportuno adottare

English Italian
keliweb keliweb
compensation risarcimento
damages danni
measures provvedimenti
will avrà
customer cliente
agrees accetta
the i
from da
nothing nulla
of di

EN AR and will retain the sums paid by the Customer as a penalty, except for compensation for greater damages

IT AR e tratterrà a titolo di penale le somme pagate dal Cliente, salvo il risarcimento del maggior danno

English Italian
ar ar
sums somme
paid pagate
compensation risarcimento
damages danno
except salvo
customer cliente
the le
and e
a dal

EN In any case of suspension of the Service attributable to the Customer, the possible action of Keliweb for compensation for damages remains unaffected.

IT In qualsiasi caso di sospensione del Servizio imputabile al Cliente resta impregiudicata l’eventuale azione di Keliweb per il risarcimento del danno.

English Italian
suspension sospensione
keliweb keliweb
compensation risarcimento
damages danno
remains resta
service servizio
action azione
customer cliente
to the al
the il
in in
of di
any qualsiasi
case caso

EN The customer thus agrees to waive any further claims for damages.

IT Il cliente accetta in tal modo di rinunciare a qualsiasi ulteriore pretesa e/o richiesta risarcimento danni.

English Italian
agrees accetta
waive rinunciare
claims richiesta
damages danni
customer cliente
the il
to a
any qualsiasi

EN In any case of suspension of the Service attributable to the Customer, the possible action of Keliweb for compensation for damages remains unaffected

IT In qualsiasi caso di sospensione del Servizio imputabile al Cliente resta impregiudicata l'eventuale azione di Keliweb per il risarcimento del danno

English Italian
suspension sospensione
keliweb keliweb
compensation risarcimento
damages danno
remains resta
service servizio
action azione
customer cliente
to the al
the il
in in
of di
any qualsiasi
case caso

EN The customer acknowledges and agrees that nothing will be required of Keliweb by way of reimbursement or compensation for damages for the measures that it has deemed appropriate

IT Il cliente prende atto ed accetta che nulla avrà da pretendere da Keliweb a titolo di rimborso, indennizzo o risarcimento danni per i provvedimenti che la stessa avrà ritenuto opportuno adottare

English Italian
keliweb keliweb
reimbursement rimborso
compensation risarcimento
damages danni
measures provvedimenti
or o
will avrà
customer cliente
agrees accetta
the i
nothing nulla
of di
for da

EN contravenes clause 4.1 and 4.2 In these hypotheses Keliweb will communicate the successful termination by PEC or Racc. AR and will retain the sums paid by the Customer as a penalty, except for compensation for greater damages.

IT contravvenga alla clausola 4.1 e 4.2 In tali ipotesi Keliweb comunicherà l'avvenuta risoluzione di diritto tramite PEC o racc. AR e tratterrà a titolo di penale le somme pagate dal Cliente, salvo il risarcimento del maggior danno.

English Italian
clause clausola
keliweb keliweb
termination risoluzione
ar ar
sums somme
paid pagate
compensation risarcimento
damages danno
pec pec
or o
except salvo
customer cliente
in in
the le
and e
a dal

EN The Customer undertakes, for now, to keep Keliweb harmless and indemnify him from any and all third party requests or claims for damages caused to them by or through the use of the Services

IT Il Cliente si impegna, ora per allora, a mantenere indenne e manlevare Keliweb da ogni e qualsiasi richiesta o pretesa di terzi per i danni agli stessi arrecati dal o mediante l'utilizzo dei Servizi

English Italian
keliweb keliweb
damages danni
now ora
or o
services servizi
customer cliente
to keep mantenere
requests richiesta
the i
third terzi
to a
from da
any qualsiasi
and e

EN 12.1 For claims due to damages caused by rankingCoach, its legal representative, or vicarious agents, rankingCoach is always liable without limitation:

IT 12.1 Per le richieste di risarcimento per danni causati da rankingCoach, dal suo rappresentante legale o da agenti ausiliari, rankingCoach è sempre responsabile senza limitazioni:

English Italian
claims richieste
damages danni
caused causati
rankingcoach rankingcoach
representative rappresentante
agents agenti
liable responsabile
limitation limitazioni
or o
always sempre
is è
without senza
legal legale
for da

EN 12.3 Otherwise, claims for compensation for damages are excluded.

IT 12.3 In caso contrario, sono escluse le richieste di risarcimento danni.

English Italian
otherwise in caso contrario
claims richieste
compensation risarcimento
damages danni
excluded escluse
are sono

EN Further claims for damages by rankingCoach remain unaffected by this.

IT Ulteriori richieste di risarcimento danni da parte di rankingCoach rimangono inalterate.

English Italian
claims richieste
damages danni
rankingcoach rankingcoach
for da

EN In such circumstances, Activision's liability will be limited to typical and foreseeable damages: in other circumstances Activision shall not be liable for acts of modest negligence.

IT In questi casi la responsabilità di Activision sarà limitata ai danni tipici e visibili; in altri casi Activision potrebbe essere sollevata da qualunque responsabilità per negligenze di modesta entità.

English Italian
limited limitata
typical tipici
damages danni
other altri
activision activision
liability responsabilità
in in
of di
shall la
and e
for da

EN Thousands of people were involved in the event which left 299 dead, several injured and caused serious damages on the territories.

IT Sono migliaia le persone coinvolte nell’evento che provoca 299 vittime, numerosi feriti e gravi danni sul territorio.

English Italian
involved coinvolte
several numerosi
serious gravi
damages danni
territories territorio
the le
and e
were sono
thousands migliaia
people persone

EN The tremor recorded on October 30th had a 6.5 magnitude, and it was the strongest in the last 30 years: the number of stranded people and the amount of damages grew exponentially, although no victims were reported.

IT La scossa del 30 ottobre – di magnitudo 6.5 – è la più forte in Italia degli ultimi trent’anni: il numero delle persone fuori casa – così come i danni – cresce esponenzialmente, ma non si registrano vittime.

English Italian
october ottobre
strongest più forte
last ultimi
people persone
damages danni
victims vittime
no non
in in
of di
number numero
it il
were la

EN These third-party services shall be utilised at the risk of the user; Jimdo shall not be liable for any damages incurred through using services of third-party providers

IT L’utilizzo di questi servizi di provider terzi avviene a proprio rischio; Jimdo non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati dall’utilizzo di servizi di provider terzi

English Italian
risk rischio
jimdo jimdo
damages danni
providers provider
liable responsabilità
services servizi
third terzi
of di
not non

EN 16.1 In cases of gross negligence or premeditation we, Jimdo shall be liable for all damages caused by us.

IT 16.1 In caso di dolo o colpa grave, la nostra responsabilità è illimitata per tutti i danni che siano stati causati da noi.

English Italian
damages danni
caused causati
liable responsabilità
or o
cases la
in in
of di
all tutti
be che
for da

EN you can significantly reduce the damages from negative SEO by putting measures to protect your website.

IT è possibile ridurre significativamente i danni da SEO negativo mettendo misure per proteggere il tuo sito web.

English Italian
significantly significativamente
reduce ridurre
damages danni
seo seo
measures misure
by mettendo
from da
protect proteggere
your tuo
to per
negative negativo
website sito
you can possibile
the i

EN Google has detected some problem that severely damages the performance of your website

IT Google ha rilevato qualche problema che danneggia gravemente le prestazioni del vostro sito web

English Italian
google google
detected rilevato
problem problema
has ha
performance prestazioni
the le
your vostro
of del
that che
website sito

EN 2. Accor hotels are operated by companies legally distinct from Accor SA and are therefore solely liable towards Customers for any damages.

IT 2. Gli hotel ACCOR sono gestiti da società giuridicamente distinte dalla società ACCOR SA e sono pertanto responsabili in via esclusiva nei confronti dei Clienti per eventuali danni.

English Italian
accor accor
hotels hotel
operated gestiti
legally giuridicamente
distinct distinte
sa sa
liable responsabili
customers clienti
damages danni
companies società
are sono
and e
from da

EN CITRIX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES SUFFERED AS A RESULT OF USING, MODIFYING, CONTRIBUTING, COPYING, DISTRIBUTING, OR DOWNLOADING THE MATERIALS

IT CITRIX NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI SUBITI A SEGUITO DELL’UTILIZZO, DELLA MODIFICA, DELLA CONTRIBUZIONE, DELLA COPIA, DELLA DISTRIBUZIONE O DEL DOWNLOAD DEI MATERIALI

English Italian
citrix citrix
liable responsabile
damages danni
modifying modifica
copying copia
distributing distribuzione
downloading download
materials materiali
or o
not non
contributing a
of del

EN In the event of major changes in Apple software or hardware, DigiDNA cannot guarantee that its products will remain functional, and will not be liable for damages of any kind resulting from partial or total loss of compatibility.

IT In caso di modifiche maggiori del software o dell'hardware Apple, DigiDNA non può garantire che i suoi prodotti restino funzionanti e non sarà responsabile dei danni di qualsiasi tipo derivanti da una perdita parziale o totale di compatibilità.

English Italian
major maggiori
changes modifiche
apple apple
digidna digidna
guarantee garantire
liable responsabile
partial parziale
compatibility compatibilità
software software
or o
loss perdita
damages danni
the i
total totale
in in
products prodotti
any qualsiasi
that che
from da
and e
not non

EN reasonable expenses incurred by You to determine the cause and scope of the damage, insofar as the determination relates to direct damages; and d

IT spese ragionevoli sostenute dall'Utente per determinare la causa e la portata del danni, nella misura in cui questa operazione si riferisce ai danni diretti; e d

English Italian
reasonable ragionevoli
expenses spese
incurred sostenute
scope portata
direct diretti
d d
determine determinare
cause causa
and e
damage danni
the la
to nella
of del

EN Any claim for damages against Splashtop shall cease after twelve (12) months from the first occurrence of the claim.

IT Qualsiasi richiesta di risarcimento danni nei confronti di Splashtop cesserà dopo dodici (12) mesi dalla prima occorrenza del reclamo.

English Italian
damages danni
splashtop splashtop
months mesi
twelve dodici
any qualsiasi
after dopo
of di
claim reclamo

EN IN NO EVENT SHALL SOFTMAKER'S LIABILITY FOR ANY DAMAGES EVER EXCEED THE PRICE PAID FOR THE LICENSE TO USE THE SOFTWARE, REGARDLESS OF THE FORM OF QUALITY AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE

IT IN NESSUN CASO SOFTMAKER POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO IL CUI IMPORTO SIA SUPERIORE AL PREZZO PAGATO PER LA LICENZA DI UTILIZZO DEL SOFTWARE, INDIPENDENTEMENTE DAL TIPO DI QUALITÀ O DALLE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE

English Italian
event caso
damages danno
paid pagato
license licenza
regardless indipendentemente
performance prestazioni
no nessun
price prezzo
software software
of di
to per
in in
shall o

EN Failure to comply with the CCPA can result in fines for businesses of $7,500 per violation and $750 per affected user in civil damages for businesses.

IT Il mancato rispetto del CCPA può comportare ammende per le imprese nella somma di 7500 dollari per violazione e di 750 dollari per utente interessato, in qualità di risarcimento per i danni civili.

English Italian
comply rispetto
ccpa ccpa
businesses imprese
violation violazione
affected interessato
user utente
civil civili
damages danni
can può
in in
of di
and e
the i

EN The fire hazard and material damages weren’t the only problematic factors in this situation

IT Il pericolo di incendio e i danni materiali non erano gli unici elementi problematici della situazione

English Italian
fire incendio
damages danni
situation situazione
material materiali
the i
and e

EN Regularly scanning breach databases for shared logins. Performing regular system maintenance that includes scanning databases can provide early warning and perhaps mitigate the damages caused by a data breach.

IT Scansione regolare di database violati per gli accessi condivisi. Eseguire una manutenzione regolare del sistema che includa la scansione di database può avvisarvi in anticipo e magari ridurre i danni causati da una violazione dei dati.

English Italian
scanning scansione
databases database
shared condivisi
logins accessi
system sistema
maintenance manutenzione
mitigate ridurre
caused causati
data dati
includes includa
breach violazione
damages danni
can può
perhaps magari
regular regolare
the i
a una
that che
early di
and e
for da

EN In this guide, you’ll learn more about how to protect a business from a kind of cyberattack that can cost millions in potential damages

IT In questa guida scoprirete come proteggere un'azienda da un tipo di attacco informatico che può provocare danni per milioni di dollari

English Italian
millions milioni
damages danni
a un
can può
protect proteggere
from da
in in
guide guida
of di
this questa
kind tipo

EN Even the largest companies aren’t entirely safe from phishing; companies like Facebook and Google have suffered massive phishing attacks in recent history, accounting for around $100 million in damages.

IT Nemmeno le aziende più grandi sono completamente al sicuro dal phishing: giganti come Facebook e Google hanno subito attacchi di phishing massicci in tempi recenti, per danni che si aggirano intorno ai 100 milioni di dollari.

English Italian
companies aziende
entirely completamente
phishing phishing
facebook facebook
google google
attacks attacchi
recent recenti
million milioni
damages danni
largest più grandi
the le
massive grandi
in in
safe sicuro
and e
around di

EN A phishing attack is also dangerous to everyday people, causing damages or resulting in stolen identities.

IT Un attacco di phishing risulta pericoloso anche per la gente comune, perché causa danni o il furto delle loro identità.

English Italian
phishing phishing
attack attacco
dangerous pericoloso
damages danni
identities identità
a un
or o
causing di
also anche
people gente

Showing 50 of 50 translations