ES Si tu sitio se encuentra en nuestro antiguo plan Personal obsoleto, tienes un límite de 20 páginas. Para obtener más información sobre los planes obsoletos, consulta Planes de facturación obsoletos.
"obsoletos" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
obsoletos | veraltete veralteten |
ES Si tu sitio se encuentra en nuestro antiguo plan Personal obsoleto, tienes un límite de 20 páginas. Para obtener más información sobre los planes obsoletos, consulta Planes de facturación obsoletos.
DE Wenn deine Website das veraltete persönliche Abo verwendet, hat sie ein Limit von 20 Seiten. Um mehr über veraltete Abonnements zu erfahren, besuche Veraltete Tarife.
Spanish | German |
---|---|
límite | limit |
sitio | website |
obsoletos | veraltete |
consulta | sie |
más información | erfahren |
páginas | seiten |
planes | abo |
si | wenn |
tu | deine |
más | mehr |
sobre | zu |
ES Elimine los costos y los retrasos de los antiguos métodos de intercambio de datos que dan porciones de datos obsoletos
DE Vermeiden Sie Kosten und Verzögerungen, die durch alte Methoden des Datenaustauschs entstehen, die lediglich einen Bruchteil an veralteten Daten liefern
Spanish | German |
---|---|
costos | kosten |
retrasos | verzögerungen |
antiguos | alte |
métodos | methoden |
datos | daten |
obsoletos | veralteten |
y | und |
dan | die |
de | einen |
ES Públicos obsoletos El vendedor recopiló correos electrónicos de forma legítima a través de un formulario de suscripción en su sitio web, pero no se puso en contacto con ellos poco después
DE Veraltete Zielgruppen Der Marketer hat auf seiner Website legitim per Opt-in-Formular E-Mail-Adressen gesammelt, aber nicht kurz darauf Kontakt aufgenommen
Spanish | German |
---|---|
obsoletos | veraltete |
electrónicos | e |
formulario | formular |
contacto | kontakt |
poco | kurz |
pero | aber |
correos | |
en | in |
no | nicht |
con | darauf |
de | per |
el | der |
Spanish | German |
---|---|
conectarse | verbinden |
sistemas | systeme |
existentes | bestehenden |
los | sie |
con | mit |
ES Debido a esto, ciertos aspectos que antes nos permitían distinguir entre ellas, como la ubicación y la propiedad, quedaron obsoletos.
DE Aus diesem Grund haben Argumente wie Standort und Eigentum der Cloud ihre Bedeutung verloren.
Spanish | German |
---|---|
ubicación | standort |
y | und |
propiedad | eigentum |
a | bedeutung |
la | der |
como | wie |
ES “En mi antigua empresa, hacíamos análisis de datos con sistemas tradicionales y obsoletos
DE „Mein früheres Unternehmen und auch ich selbst erledigten unsere Datenanalysen an herkömmlichen alten Systemen, die durch Tableau ersetzt wurden
ES Los flujos de trabajo de YouTrack de 2018 y anteriores ya están obsoletos
DE Unterstützung für YouTrack-Workflows bis 2018 eingestellt
Spanish | German |
---|---|
de | für |
ES API, bibliotecas y métodos de carga obsoletos
DE Veraltete APIs, Bibliotheken und Upload-Methoden
Spanish | German |
---|---|
api | apis |
bibliotecas | bibliotheken |
y | und |
métodos | methoden |
carga | upload |
obsoletos | veraltete |
Spanish | German |
---|---|
manuales | manuellen |
obsoletos | veraltete |
innovadores | innovativ |
software | software |
y | und |
procesos | prozessen |
tecnologías | technologie |
está | ist |
tanto | als |
de | vor |
la | wie |
Spanish | German |
---|---|
agilice | beschleunigen |
elimine | beseitigen |
errores | fehler |
obsoletos | veraltete |
procesos | prozesse |
y | und |
puede | können |
rapidez | schnell |
la | sie |
de | hinter |
ES Si las tecnologías no pueden actualizarse, los procesos de acuerdos financieros corren el riesgo de no cumplir con las normas, quedar obsoletos o resultar costosos desde el punto de vista operativo.
DE Wenn Technologien nicht aktualisiert werden können, besteht die Gefahr, dass Finanzvereinbarungsprozesse nicht konform, veraltet oder betrieblich teuer werden.
Spanish | German |
---|---|
tecnologías | technologien |
actualizarse | aktualisiert |
riesgo | gefahr |
costosos | teuer |
si | wenn |
no | nicht |
pueden | können |
quedar | werden |
o | oder |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
visuales | bildmaterial |
logotipo | logo |
ES Establezca una política centrada en el tiempo para asegurarse de que los usuarios del dashboard no encuentren datos obsoletos.
DE Zeitbasierte Richtlinie für stets aktuelle Daten in Dashboards festlegen
Spanish | German |
---|---|
establezca | festlegen |
política | richtlinie |
dashboard | dashboards |
datos | daten |
no | stets |
en | in |
de | für |
ES Elija fácilmente entre varias opciones de políticas para asegurarse de que los libros de trabajo con fuentes de datos en tiempo real nunca tengan datos obsoletos de manera inesperada.
DE Die Richtlinie bietet mehrere Optionen zur Auswahl, die sicherstellen, dass in Arbeitsmappen mit Live-Datenquellen keine veralteten Daten auftauchen.
Spanish | German |
---|---|
políticas | richtlinie |
obsoletos | veralteten |
opciones | optionen |
datos | daten |
en | in |
asegurarse | sicherstellen |
de | mit |
los | die |
ES maliciosos u obsoletos para que la gente no los encuentre.
DE bösartige oder veraltete Suchergebnisse, damit sie niemand findet.
Spanish | German |
---|---|
maliciosos | bösartige |
obsoletos | veraltete |
encuentre | findet |
la | sie |
ES Haga bajar lo maloElimine resultados de búsqueda erróneos, incómodos, maliciosos u obsoletos para que la gente no los encuentre.
DE Heben Sie das Gute nach obenFördern Sie qualitativ hochwertige, positive Suchergebnisse, die Sie positiv widerspiegeln.
Spanish | German |
---|---|
resultados | suchergebnisse |
Spanish | German |
---|---|
obsoletos | veralteten |
rgpd | dsgvo |
normas | standards |
y | und |
con | gemäß |
de | unter |
la | der |
sus | ihre |
ES Reparación, reacondicionamiento y reutilización de equipos obsoletos.
DE Reparatur, Überholung und Wiederverwendung veralteter Geräte
Spanish | German |
---|---|
reparación | reparatur |
y | und |
reutilización | wiederverwendung |
equipos | geräte |
ES Así, se reduce la cantidad de datos obsoletos y se minimiza la desconexión entre los sistemas especializados
DE Dies führt zu weniger veralteten Daten und minimiert die Verbindungslücke zwischen spezialisierten Systemen
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
obsoletos | veralteten |
sistemas | systemen |
especializados | spezialisierten |
y | und |
minimiza | minimiert |
de | zwischen |
la | die |
ES Los diferentes protocolos VPN varían en velocidad y seguridad. Muchos son considerados obsoletos y peligrosos, motivo por el cual apenas son utilizados, como PPTP o L2TP, que no ofrecemos en ninguna de nuestras aplicaciones.
DE Verschiedene Protokolle unterscheiden sich in puncto Geschwindigkeit und Sicherheit. Viele gelten als veraltet und unsicher, weshalb sie selten verwendet werden ? wie PPTP oder L2TP, die wir in keiner unserer Apps anbieten.
Spanish | German |
---|---|
protocolos | protokolle |
velocidad | geschwindigkeit |
seguridad | sicherheit |
ofrecemos | anbieten |
y | und |
aplicaciones | apps |
utilizados | verwendet |
en | in |
diferentes | verschiedene |
o | oder |
muchos | viele |
como | wie |
ES L2TP (a veces disponible con ligeras mejoras como L2TP/IPSec) y PPTP son dos protocolos de tunelización de la vieja escuela. Están obsoletos y no ofrecen la seguridad adecuada, motivo por el cual desaconsejamos fuertemente su uso.
DE L2TP, mitunter als leicht verbessertes L2TP/IPSec erhältlich und PPTP ? beides altmodische Tunnelprotokolle. Sie sind veraltet und bieten keine ausreichende Sicherheit, weshalb wir dringend empfehlen, von ihnen abzusehen.
Spanish | German |
---|---|
ligeras | leicht |
ipsec | ipsec |
ofrecen | bieten |
seguridad | sicherheit |
y | und |
no | keine |
por | weshalb |
disponible | erhältlich |
de | von |
son | sind |
Spanish | German |
---|---|
incidentes | incidents |
actualizaciones | updates |
periódicas | regelmäßige |
evitan | verhindern |
valores | werte |
rápidamente | schnell |
y | und |
más | können |
de | eine |
el | dass |
Spanish | German |
---|---|
seleccionar | auswahl |
predefinidos | vordefinierten |
últimas | neuesten |
obsoletos | veraltete |
pueden | können |
garantizar | sicherstellen |
en lugar de | anstatt |
a | zu |
utilizar | verwenden |
Spanish | German |
---|---|
seleccionar | auswahl |
positivos | positive |
predefinidos | vordefinierten |
últimas | neuesten |
obsoletos | veraltete |
pueden | können |
garantizar | sicherstellen |
en lugar de | anstatt |
a | zu |
utilizar | verwenden |
Spanish | German |
---|---|
seleccionar | auswahl |
predefinidos | vordefinierten |
últimas | neuesten |
riesgo | risiko |
obsoletos | veraltete |
a | zu |
pueden | können |
garantizar | sicherstellen |
en lugar de | anstatt |
utilizar | verwenden |
ES En caso de avería o ralentización de los servidores de origen de Nine, Fastly distribuye contenidos a los usuarios desde la caché, aunque estén parcialmente obsoletos en comparación con los tiempos de actualización habituales
DE Wann immer die Origin-Server von Nine außer Betrieb oder zu langsam sind, bietet Fastly den Nutzern die Inhalte aus dem Cache – selbst, wenn diese im Vergleich zu den gewöhnlichen aktualisierten Meldungen leicht „abgestanden“ wirken
Spanish | German |
---|---|
o | oder |
servidores | server |
origen | origin |
contenidos | inhalte |
usuarios | nutzern |
caché | cache |
comparación | vergleich |
en | im |
estén | sind |
la | die |
ES awdit fue el mejor servicio de actualización de software y controladores de la web. Podría reemplazar rápidamente los últimos controladores o software faltantes u obsoletos, y el rendimiento y la seguridad de la computadora.
DE awdit war der beste Treiber- und Software-Update-Service im Internet. Fehlende oder veraltete Treiber oder Software sowie die Leistung und Sicherheit des Computers könnten schnell ersetzt werden.
Spanish | German |
---|---|
actualización | update |
controladores | treiber |
reemplazar | ersetzt |
rápidamente | schnell |
obsoletos | veraltete |
rendimiento | leistung |
seguridad | sicherheit |
computadora | computers |
fue | war |
servicio | service |
software | software |
y | und |
o | oder |
podría | könnten |
el mejor | beste |
ES Teniendo esto presente, buscamos prolongar al máximo la vida de los servidores y dar una segunda vida a aquellos que consideramos obsoletos para nuestros servicios.
DE In dieser Hinsicht sind wir bemüht, das Leben der Server so weit wie möglich zu verlängern und technisch veralteten Geräten ein zweites Leben zu ermöglichen.
Spanish | German |
---|---|
prolongar | verlängern |
dar | ermöglichen |
obsoletos | veralteten |
y | und |
vida | leben |
servidores | server |
a | zu |
ES Utiliza la tecnología de Anaplan para eliminar las problemáticas provocadas por sistemas obsoletos y aislados. Anaplan se caracteriza por ser infinitamente escalable, segura y multidimensional.
DE Dank Anaplans Hyperscale-Computing können Sie das Chaos, das alte, isolierte Speziallösungen oder Spreadsheets verursacht haben, in den Griff bekommen. Anaplan ist unbegrenzt skalierbar, sicher und multidimensional.
Spanish | German |
---|---|
aislados | isolierte |
escalable | skalierbar |
y | und |
a | in |
ES Active Roles deja obsoletos a dominios administrados con un nivel funcional de dominio inferior a Windows Server 2012. Recomendamos elevar el nivel funcional de los dominios administrados por Active Roles a Windows Server 2012 o una versión superior.
DE Active Roles unterstützt keine verwalteten Domänen mit einer Domänenfunktionsebene unter Windows Server 2012. Wir empfehlen Ihnen, die Funktionsebene von durch Active Roles verwalteten Domänen auf Windows Server 2012 oder höher zu aktualisieren.
Spanish | German |
---|---|
active | active |
administrados | verwalteten |
windows | windows |
server | server |
roles | roles |
o | oder |
a | zu |
recomendamos | empfehlen |
dominio | domänen |
Spanish | German |
---|---|
nuevas | neue |
mejorar | erhöhen |
o | oder |
si | wenn |
conseguir | zu |
es | liegen |
posible | könnte |
ES Su talento radica en combinar lo antiguo y con lo moderno, siempre luchando por la atemporalidad en lugar de diseños efímeros que al poco tiempo están obsoletos.
DE Seine Kunst liegt in der Kombination von Altem und Neuem, wobei er immer nach Zeitlosigkeit strebt, im Gegensatz zu Designs, die schnell veraltet sind.
Spanish | German |
---|---|
combinar | kombination |
y | und |
diseños | designs |
en | in |
que | wobei |
está | liegt |
siempre | immer |
ES Muy minimalista y ligera. Es especialmente respetuosa con la CPU, ideal para teléfonos obsoletos.
DE Sehr minimalistisch und leicht. Dieser Service ist besonders CPU-schonend - ideal für veraltete Telefone.
Spanish | German |
---|---|
muy | sehr |
minimalista | minimalistisch |
ligera | leicht |
especialmente | besonders |
cpu | cpu |
ideal | ideal |
teléfonos | telefone |
obsoletos | veraltete |
y | und |
es | ist |
para | für |
ES Cuando sea posible, limpiaremos y eliminaremos los datos de contacto obsoletos comprobándolos con registros a disposición del público como los de defunciones
DE Falls möglich, bereinigen und entfernen wir veraltete Kontaktdaten durch Abgleiche mit öffentlich verfügbaren Aufzeichnungen wie Sterberegistern
Spanish | German |
---|---|
obsoletos | veraltete |
datos de contacto | kontaktdaten |
público | öffentlich |
posible | möglich |
y | und |
del | entfernen |
como | wie |
de | mit |
datos | aufzeichnungen |
Spanish | German |
---|---|
químicos | chemikalien |
y | und |
está | da |
en el | im |
mercado | markt |
de moda | trend |
son | sind |
de | dem |
en | auf |
ES Servidores web poco performantes Los servidores son obsoletos, de tamaño insuficiente o en una infraestructura en la nube sin performance garantizadas.
DE Wenig leistungsfähige Webserver Veraltete Server, unterdimensioniert oder in einer Cloud-Infrastruktur ohne garantierte Leistung.
Spanish | German |
---|---|
obsoletos | veraltete |
en | in |
infraestructura | infrastruktur |
nube | cloud |
performance | leistung |
sin | ohne |
servidores | server |
o | oder |
ES La tecnología ha llegado tan lejos que los reproductores de música portátiles dedicados son esencialmente obsoletos a menos que seas un audiófilo, por supuesto.
DE Die Technologie ist so weit gekommen, dass dedizierte tragbare Musikplayer im Wesentlichen veraltet sind, es sei denn, Sie sind natürlich ein Audiophiler.
Spanish | German |
---|---|
tecnología | technologie |
llegado | gekommen |
lejos | weit |
dedicados | dedizierte |
esencialmente | im wesentlichen |
portátiles | tragbare |
tan | so |
de | denn |
son | sind |
un | ein |
Spanish | German |
---|---|
river | river |
trust | trust |
país | landes |
reino unido | großbritannien |
canales | kanäle |
en | in |
red | netzwerk |
canal | canal |
del | des |
ES DiskDoubler y la extensión de archivo DD están obsoletos actualmente
DE DiskDoubler und damit die DD Dateiendung gelten mittlerweile als veraltet
Spanish | German |
---|---|
y | und |
de | damit |
la | die |
ES Otros archivos con la extensión RTA pueden asociarse con los archivos de datos RTA de RobotHelp y con el formato de IBM Voice Type Language Vocabulary, ambos obsoletos actualmente.
DE Andere Dateien mit der RTA Dateiendung können mit dem eingestellten IBM Voice Type Language Vocabulary Format und den RobotHelp RTA Datendateien in Verbindung gebracht werden.
Spanish | German |
---|---|
otros | andere |
formato | format |
ibm | ibm |
voice | voice |
type | type |
y | und |
archivos | dateien |
pueden | können |
ES Los archivos P65 son compatibles tanto con los programas obsoletos PageMaker 6.5 y PageMaker 7.0 como con el nuevo software publicitario de escritorio Adobe InDesign.
DE P65 Dateien sind sowohl mit den veralteten Programmen PageMaker 6.5 und PageMaker 7.0 als auch mit der neuen Desktop-Publishing-Software Adobe InDesign kompatibel.
Spanish | German |
---|---|
archivos | dateien |
compatibles | kompatibel |
obsoletos | veralteten |
escritorio | desktop |
adobe | adobe |
y | und |
software | software |
nuevo | neuen |
tanto | sowohl |
son | sind |
programas | programmen |
ES Los archivos PCT tienen las mismas especificaciones que los archivos PICT, con la diferencia de que se utilizan habitualmente en ordenadores con Microsoft Windows. Con la adaptación de PDF para Mac OS X, los formatos PCT y PICT han quedado obsoletos.
DE PCT Dateien haben die gleichen Spezifikationen wie PICT Dateien, mit dem Unterschied, dass sie typischerweise auf Microsoft Windows-Computern verwendet werden. Mit der Anpassung von PDF unter Mac OS X wurden das PCT und PICT Format verworfen.
Spanish | German |
---|---|
especificaciones | spezifikationen |
adaptación | anpassung |
x | x |
pct | pct |
ordenadores | computern |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
mac | mac |
y | und |
os | sie |
archivos | dateien |
que | gleichen |
diferencia | unterschied |
en | format |
Spanish | German |
---|---|
proteja | sichern |
aprovisionamiento | bereitstellung |
datos | daten |
diferentes | verschiedenen |
negocio | unternehmens |
acelere | beschleunigen |
y | und |
simplifique | vereinfachen |
no | nicht |
ES Los datos del EISCD se actualizan semanalmente a partir del BACS para evitar tener registros obsoletos y anticuados.
DE Die EISCD-Daten werden wöchentlich von BACS aktualisiert, um veraltete und veraltete Datensätze zu vermeiden.
Spanish | German |
---|---|
semanalmente | wöchentlich |
evitar | vermeiden |
obsoletos | veraltete |
y | und |
datos | daten |
partir | zu |
ES Las organizaciones empresariales buscan formas de reducir la cantidad de datos obsoletos que contienen sus sistemas de software
DE Enterprise-Organisationen suchen nach Möglichkeiten, um die Menge veralteter Daten in ihren Softwaresystemen zu reduzieren
Spanish | German |
---|---|
formas | möglichkeiten |
reducir | reduzieren |
organizaciones | organisationen |
buscan | suchen |
datos | daten |
empresariales | enterprise |
cantidad | menge |
ES maliciosos u obsoletos para que la gente no los encuentre.
DE bösartige oder veraltete Suchergebnisse, damit sie niemand findet.
Spanish | German |
---|---|
maliciosos | bösartige |
obsoletos | veraltete |
encuentre | findet |
la | sie |
ES Haga bajar lo maloElimine resultados de búsqueda erróneos, incómodos, maliciosos u obsoletos para que la gente no los encuentre.
DE Heben Sie das Gute nach obenFördern Sie qualitativ hochwertige, positive Suchergebnisse, die Sie positiv widerspiegeln.
Spanish | German |
---|---|
resultados | suchergebnisse |
ES Reparación, reacondicionamiento y reutilización de equipos obsoletos.
DE Reparatur, Überholung und Wiederverwendung veralteter Geräte
Spanish | German |
---|---|
reparación | reparatur |
y | und |
reutilización | wiederverwendung |
equipos | geräte |
ES Teniendo esto presente, buscamos prolongar al máximo la vida de los servidores y dar una segunda vida a aquellos que consideramos obsoletos para nuestros servicios.
DE In dieser Hinsicht sind wir bemüht, das Leben der Server so weit wie möglich zu verlängern und technisch veralteten Geräten ein zweites Leben zu ermöglichen.
Spanish | German |
---|---|
prolongar | verlängern |
dar | ermöglichen |
obsoletos | veralteten |
y | und |
vida | leben |
servidores | server |
a | zu |
ES Además de eliminar el riesgo potencial de actuar sobre la base de información y conocimientos de negocio inexactos u obsoletos
DE Zudem wird so das potenzielle Risiko vermieden, auf Grundlage ungenauer oder veralteter Geschäftsinformationen und Erkenntnisse zu handeln
Spanish | German |
---|---|
riesgo | risiko |
potencial | potenzielle |
actuar | handeln |
base | grundlage |
sobre | zu |
y | und |
de | oder |
el | das |
Showing 50 of 50 translations