Translate "olvidar" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "olvidar" from Spanish to German

Translations of olvidar

"olvidar" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

olvidar vergessen

Translation of Spanish to German of olvidar

Spanish
German

ES Recordatorios automáticos para no olvidar fechas y plazos límite de importancia

DE Automatische Erinnerungen für wichtige Überprüfungstermine und Fristen

Spanish German
recordatorios erinnerungen
automáticos automatische
plazos fristen
y und
de für

ES Esto no es algo que crees y después puedas olvidar. Tienes que crear un protocolo a seguir que se pueda modificar.

DE Man kann so einen Live-Chat nicht einrichten und dann wieder vergessen. Du musst ein Chat-Protokoll erstellen und diesem Protokoll dann folgen und es anpassen können.

Spanish German
olvidar vergessen
protocolo protokoll
y und
no nicht
que wieder
crear erstellen
un einen
tienes du
a dann
seguir folgen
tienes que musst

ES Deja de olvidar comprar tus cuchillas para afeitarte cada mes, y comienza a decidir dónde vas a guardar todos estos billetes que te estoy ahorrando.

DE Vergisst nie mehr jeden Monat neue Rasierklingen zu kaufen und überleg Dir lieber, wo Du die ganzen Geldscheine, die Du sparen wirst, stapeln kannst.

Spanish German
comprar kaufen
ahorrando sparen
mes monat
y und
te dir
a zu
de jeden
dónde wo

ES Usa notificaciones para nunca olvidar las cosas.

DE Nutzen Sie Erinnerungsfunktionen und verpassen Sie nie wichtige Ereignisse und festgelegte Termine.

Spanish German
usa nutzen
las und
nunca sie

ES Además, la función de finalización automática de código permite escribir código más rápido y sin olvidar etiquetas de apertura o cierre.

DE Die Codekomplettierung ermöglicht schnelle Eingabe und gewährleistet die Tag-Vollständigkeit.

Spanish German
permite ermöglicht
etiquetas tag
rápido schnelle
y und

ES Gracias a la función de generación de código integrada, los programadores se pueden olvidar de la rutinaria tarea de escribir código de infraestructura de bajo nivel, lo cual agiliza el proceso de desarrollo considerablemente.

DE Dank integrierter Codegenerierung müssen sich Programmierer nun nicht mehr mit dem mühsamen Schreiben von simplem Infrastrukturcode befassen, wodurch Entwicklungsprojekte schneller voran gehen.

Spanish German
integrada integrierter
programadores programmierer
de voran
tarea müssen
se sich
a wodurch
la dem

ES Olvidar una contraseña puede sucederle a cualquiera, especialmente si estas son configuraciones que no cambia regularmente. ¿Qué hacer si te encuentras bloqueado de la configuración de "restricciones"?

DE Das Vergessen eines Passcodes kann jedem passieren, insbesondere wenn es sich um Einstellungen handelt, die Sie nicht regelmäßig ändern. Was tun, wenn Sie sich von den "Restrictions" -Einstellungen ausgeschlossen fühlen?

Spanish German
olvidar vergessen
especialmente insbesondere
regularmente regelmäßig
cambia ändern
puede kann
si wenn
no nicht
configuración einstellungen

ES No es difícil olvidar una contraseña, especialmente si estas configuraciones no se cambian regularmente.

DE Es ist nicht schwer, einen Passcode zu vergessen, insbesondere wenn diese Einstellungen nicht regelmäßig geändert werden.

Spanish German
difícil schwer
olvidar vergessen
contraseña passcode
especialmente insbesondere
configuraciones einstellungen
cambian ändert
regularmente regelmäßig
a zu
no nicht
si wenn
es ist
estas diese
una einen

ES Error nº 5: Olvidar el teclado en un rincón

DE Fehler #5 Das Keyboard in einer dunklen Ecke aufbewahren

Spanish German
error fehler
rincón ecke
teclado keyboard
en in
el das
un einer

ES Sin embargo, los numerosos castillos y palacios son una prueba impresionante de ello, sin olvidar que hoy en día son destinos populares para excursiones.

DE Die vielen Burgen und Schlösser belegen dies jedoch eindrücklich und sind heutzutage beliebte Ausflugsziele.

Spanish German
destinos ausflugsziele
y und
populares beliebte
sin embargo jedoch
castillos burgen
son sind
de die

ES Es común olvidar cuáles aplicaciones están abiertas, sobre todo en los dispositivos móviles

DE Gerade auf einem mobilen Endgerät kann man leicht vergessen, welche Apps gerade laufen

Spanish German
olvidar vergessen
móviles mobilen
aplicaciones apps
los man
en auf
es kann
cuáles welche

ES Sin embargo, sabemos que los sitios web y las aplicaciones no son un tipo de implementación de ?establecer y olvidar?

DE Wir wissen jedoch, dass Websites und Anwendungen keine ?Set and Forget?-Implementierung sind

Spanish German
establecer set
sabemos wir wissen
y und
implementación implementierung
sitios websites
aplicaciones anwendungen
no keine
sin embargo jedoch
son sind
de dass

ES Desde las montañas, los glaciares y los ríos hasta las praderas y la diversa vida silvestre, un viaje a Montana es una experiencia difícil de olvidar.

DE Zwischen Bergen, Gletschern, Flüssen und weiter Prärie erwarten euch eine artenreiche Tierwelt und vielfältige Aktivitäten für einen unvergesslichen Urlaubsaufenthalt.

Spanish German
montañas bergen
glaciares gletschern
ríos flüssen
diversa vielfältige
vida silvestre tierwelt
y und
a weiter

ES Desde las montañas, los glaciares y los ríos hasta las praderas y la diversa vida silvestre, un viaje a Montana es una experiencia difícil de olvidar.

DE Zwischen Bergen, Gletschern, Flüssen und weiter Prärie erwarten euch eine artenreiche Tierwelt und vielfältige Aktivitäten für einen unvergesslichen Urlaubsaufenthalt.

Spanish German
montañas bergen
glaciares gletschern
ríos flüssen
diversa vielfältige
vida silvestre tierwelt
y und
a weiter

ES Los logos cargados con muchas palabras, colores o imágenes son más fáciles de olvidar. Los mejores solo llevan un par de palabras o un símbolo sencillo.

DE Ein gutes Logo ist nicht überladen, sondern punktet mit einem schlichten Design, bei dem alles auf den ersten Blick erkennbar ist.

Spanish German
logos logo
solo sondern

ES No olvidar/perder un método de autenticación (33 %)

DE Man kann seine Authentifizierungsmethode dabei nicht verlieren/vergessen (33 %).

Spanish German
olvidar vergessen
perder verlieren
no nicht
de man

ES ¡Tenemos una familia de 5 personas y esto hace que la planificación sea muy fácil y asequible! ¡Sin olvidar que no hay que hacer colas para comprar las entradas!

DE Wir haben eine 5-köpfige Familie und durch den CityPASS wird die Planung ganz einfach und günstig!!! Ganz zu schweigen davon, dass wir nicht in der Warteschlange für Tickets stehen müssen!!!

Spanish German
familia familie
planificación planung
y und
no nicht
fácil einfach
entradas tickets
tenemos wir haben

ES Con estas checklists, tu equipo nunca volverá a olvidar los pasos a seguir durante el proceso editorial

DE Dein gesamtes Team wird anhand der Checkliste in jeder Phase wissen, dass für jeden Post jedem kleinen Detail große Aufmerksamkeit geschenkt wurde

Spanish German
equipo team
proceso phase
el der

ES No hay que olvidar que las asistencias infografías en conocimiento de la marca, destacando las áreas de oportunidades y la introducción de las nuevas perspectivas e ideas.

DE Nicht zu vergessen, dass die Info-Grafiken unterstützen das Markenbewusstsein, Hervorhebung der Bereiche von Möglichkeiten und die neuen Perspektiven und Ideen einzuführen.

Spanish German
olvidar vergessen
infografías grafiken
áreas bereiche
nuevas neuen
ideas ideen
no nicht
marca zu
e und

ES También hace que sea prácticamente imposible olvidar las combinaciones de nombre de usuario y contra­seña

DE Damit wird es zugleich praktisch unmöglich, Ihre Kombinationen aus Benutzer­name und Pass­wort zu vergessen

Spanish German
prácticamente praktisch
imposible unmöglich
olvidar vergessen
combinaciones kombinationen
usuario benutzer
y und
a zu
que wort
de damit

ES Nuestras ingenieras e ingenieros se esfuerzan por inventar las próximas evoluciones del cloud, sin olvidar el impacto de nuestras actividades

DE Unsere Ingenieure arbeiten stets an den nächsten Cloud-Technologien, ohne dabei je die Auswirkungen unserer Handlungen außer Acht zu lassen

Spanish German
ingenieros ingenieure
cloud cloud
impacto auswirkungen
de acht
nuestras unsere
sin ohne

ES Escuchar música durante los ejercicios te hará olvidar el dolor muscular y te motivará a esforzarte.[13]

DE Wenn du während des Sports Musik hörst, dann lenkt sie dich von den Schmerzen in deinen Muskeln ab und motiviert dich, deinen Körper zu pushen.[13]

Spanish German
dolor schmerzen
muscular muskeln
música musik
y und

ES Piensa con detenimiento antes de borrar las fotos. Antes de deshacerte de ellas, piensa en si describen una parte de tu vida que realmente quieres olvidar para siempre.

DE Denke sorgfältig darüber nach, bevor du alte Fotos löschst. Bevor du Fotos entsorgst, solltest du darüber nachdenken, ob diese einen Lebensabschnitt von dir darstellen, den du wirklich für immer vergessen willst.

Spanish German
fotos fotos
olvidar vergessen
si ob
realmente wirklich
piensa denke
en darüber
que immer
quieres du
de einen
tu dir
antes de bevor

ES No se la enseñes a nadie, en especial a la persona que tratas de olvidar

DE Zeige sie niemandem – besonders nicht der Person, über die du hinwegkommen willst

Spanish German
persona person
no nicht
la die

ES Si sientes agobio, cansancio o estrés, tendrás más dificultad para resistirte a la tentación de comunicarte con la persona que tratas de olvidar.[14]

DE Wenn du dich überfordert, müde oder sonstwie gestresst fühlst, wirst du es schwieriger finden, der Versuchung zu widerstehen, die Person zu kontaktieren, über die du hinwegkommen willst.[14]

Spanish German
tentación versuchung
comunicarte kontaktieren
persona person
si wenn
o oder
a zu

ES Cuando conozcas a esta persona, sentirás agradecimiento porque la relación fallara con la persona que tratas de olvidar ahora.

DE Wenn du denjenigen kennenlernst, wirst du dankbar sein, dass es mit der Person, über die du jetzt hinwegkommen musst, nicht hingehauen hat.

Spanish German
ahora jetzt
persona person
cuando wenn

ES No existe un tiempo fijo para olvidar a una persona

DE Es gibt keinen festgelegten Zeitraum dafür, wie lange es dauert, bis man über jemanden hinweg ist

Spanish German
existe ist
una jemanden
para hinweg
a über
un man

ES Viajar es una forma muy buena de olvidar a la persona a quién solías amar

DE Auch Reisen ist eine sehr gute Möglichkeit, um über die vormals geliebte Person hinwegzukommen

Spanish German
buena gute
muy sehr
es ist
persona person
de über
una eine
la die

ES olvidar a una chica que te gusta

DE Mit jemandem Schluss machen, den man mag

Spanish German
una jemandem
que mag

ES olvidar gente que no quiere ser tu amiga

DE Herausfinden ob ein ausstehender Haftbefehl existiert

Spanish German
ser ob
no ein

ES Esto exige investigar con rapidez voltajes más altos para el sistema y equipamientos de enfriamiento innovadores, sin olvidar la carrera constante por reducir el peso del vehículo.

DE Dies erfordert eine rasche Auslotung höherer Systemspannungen und innovative Kühlungsimplementierungen sowie den ständigen Blick auf die Reduzierung des Fahrzeuggewichts.

Spanish German
exige erfordert
innovadores innovative
reducir reduzierung
más höherer
y und
de den
vehículo die

ES Estar ubicado aquí también significa que es muy fácil olvidar que está allí, y sin la capacidad de realizar un seguimiento con regularidad hace que sea difícil tener una idea clara de lo que hace su corazón durante el día

DE Hier platziert zu sein bedeutet auch, dass man leicht vergisst, dass es dort ist, und ohne die Fähigkeit, so regelmäßig zu verfolgen, ist es schwierig, sich ein klares Bild davon zu machen, was Ihr Herz den ganzen Tag über tut

Spanish German
capacidad fähigkeit
seguimiento verfolgen
difícil schwierig
con regularidad regelmäßig
fácil leicht
y und
clara klares
día tag
aquí hier
a zu
significa bedeutet
también auch
lo es
sin ohne
la herz
el dass

ES Viene como tranquilidad para aquellos que pueden ser conocidos por olvidar uno de sus dispositivos

DE Für diejenigen, die dafür bekannt sind, eines ihrer Geräte zu vergessen, ist dies ein beruhigendes Gefühl

Spanish German
conocidos bekannt
olvidar vergessen
dispositivos geräte
aquellos diejenigen

ES Dado que el A1 tiene que ver con ese sensor y las impresionantes velocidades de ráfaga, casi podría olvidar que también está más que bien equipado para video

DE Da sich beim A1 alles um diesen Sensor und die beeindruckenden Burst-Raten dreht, könnte man fast vergessen, dass er auch für Video mehr als gut ausgestattet ist

Spanish German
sensor sensor
olvidar vergessen
equipado ausgestattet
a a
y und
bien gut
video video
casi fast
impresionantes beeindruckenden
podría könnte
también auch
está ist
más mehr

ES Es fácil de olvidar, pero cuando Microsoft lanzó la Xbox One, su primer controlador no tenía un conector para auriculares de 3,5 mm

DE Es ist leicht zu vergessen, aber als Microsoft die Xbox One herausbrachte, hatte der erste Controller keine 3,5-mm-Kopfhörerbuchse

Spanish German
fácil leicht
olvidar vergessen
microsoft microsoft
controlador controller
mm mm
a zu
xbox xbox
pero aber
es ist
no keine
tenía hatte
one one

ES "La innovadora estructura liviana permite a los usuarios olvidar la presencia de la pantalla montada en la cabeza para enfocarse en el contenido virtual

DE "Die innovative, leichte Struktur ermöglicht es Benutzern, das Vorhandensein des am Kopf montierten Displays zu vergessen, um sich auf virtuelle Inhalte zu konzentrieren

Spanish German
innovadora innovative
estructura struktur
permite ermöglicht
usuarios benutzern
olvidar vergessen
presencia vorhandensein
contenido inhalte
virtual virtuelle
liviana leichte
pantalla displays
en el am
cabeza kopf
a zu
enfocarse zu konzentrieren

ES Eso sin olvidar las especies raras como la betónica densiflora (Stachys pradica), el dragón marinero de la montaña (Dracocephalum ruyschiana) y la orquídea piramidal (Anacamptis pyramidalis).

DE Nicht zuletzt seltene Spezien wie die Alpen-Betonie (Strachys pradica), der Berg-Drachenkopf (Dracocephalum ruyschiana) und die Spitzorchis (Anacamptis pyramidalis).

Spanish German
raras seltene
y und
montaña berg

ES Las vistas al valle del Ródano hacen olvidar el breve tramo por el que hay que empujar la bicicleta

DE Die Aussicht auf das Rhonetal lässt die kurze Schiebepassage schnell vergessen

Spanish German
vistas aussicht
olvidar vergessen
valle del ródano rhonetal
breve kurze
la die

ES En el Hilton Garden Inn Davos podrá olvidar maravillosamente el mundo y simplemente disfrutar

DE Dabei kann man im Hilton Garden Inn Davos die Welt wunderbar vergessen und einfach geniessen

Spanish German
davos davos
olvidar vergessen
mundo welt
simplemente einfach
disfrutar geniessen
hilton hilton
y und
en el im

ES No sólo es difícil olvidar el nombre de Fastighetsbyrån, si no que es imposible ignorar el peso de esta gran agencia inmobiliaria sueca en Mallorca.

DE Den Namen Fastighetsbyrån kann man kaum vergessen, und den Einfluss dieser schwedischen Immobilienagentur nicht unterschätzen.

Spanish German
olvidar vergessen
sueca schwedischen
no nicht
nombre namen
el kann

ES Tampoco se puede olvidar La Gourmeda, que tiene un magnífico jardín, un amable servicio y una comida excelente.

DE Auch das La Gourmeda sollte man nicht verpassen – mit schönem Garten, freundlichem Service und leckerstem Essen.

Spanish German
jardín garten
servicio service
comida essen
la das
y und

ES Consiste en colocar piedras preciosas, en particular diamantes, en distintas partes de un reloj, desde la esfera al brazalete, sin olvidar las ataduras, la carrura y el bisel.

DE Sie verziert Uhrgehäuse mit Edelsteinen, bevorzugt Diamanten, die in einer Weise gefasst werden, dass sie jeden Teil der Uhr, vom Armband über die Anstöße, das Gehäuse und die Lünette bis zum Zifferblatt einhüllen.

Spanish German
diamantes diamanten
brazalete armband
y und
en in
esfera zifferblatt
de teil

ES Sin olvidar Nueva York, Montreal, Singapur o Bangkok Te queda lo más difícil: ¡tomar una decisión!

DE Nun wird es schwierig: Sie müssen sich entscheiden!

Spanish German
difícil schwierig
decisión entscheiden
nueva nun
más müssen
lo es
una sie

ES De hecho, es fácil olvidar que necesita cargarse, lo cual está muy lejos de los relojes inteligentes típicos, como el Apple Watch Series 7 , que a menudo necesita cargarse

DE Tatsächlich vergisst man leicht, dass es aufgeladen werden muss – was eine Welt von typischen Smartwatches wie der Apple Watch Series 7 entfernt ist , die oft aufgeladen werden müssen

Spanish German
fácil leicht
típicos typischen
apple apple
series series
menudo oft
watch watch
como wie
es ist
necesita müssen
lo die

ES Olvidar probar su tema varias veces antes de comprarlo.

DE Vergessen das Theme vor dem Kauf mehrmals zu testen.

Spanish German
olvidar vergessen
tema theme
comprarlo kauf
probar testen
antes zu

ES Podemos "olvidar" manualmente "una instantánea y 'poda' los datos asociados con él.Por ejemplo, esta es una instantánea que tenía una de las versiones del archivo 1.1GB.

DE Wir können manuell ein Schnappschuss und 'Prune' die damit verbundenen Daten vergessen.Dies ist beispielsweise ein Schnappschuss, der eine der Versionen der 1,1-GB-Datei hatte.

Spanish German
olvidar vergessen
manualmente manuell
instantánea schnappschuss
gb gb
y und
archivo datei
podemos wir können
versiones versionen
datos daten
asociados verbundenen
ejemplo beispielsweise
es ist
que hatte

ES Administre el enlazado: olvidar y desenlazar

DE Verwalten Sie die Kopplungen: Vergessen und entkoppeln

Spanish German
administre verwalten
olvidar vergessen
y und

ES Un camino increíblemente hermoso que sigue el río Tietê y que pronto te hará olvidar que estás cerca de la bulliciosa Sao Paulo

DE Du fährst auf einer wunderschönen Straße am Tietê entlang und wirst bald vergessen, dass du in der Nähe des hektischen Sao Paulo bist

Spanish German
hermoso wunderschönen
pronto bald
olvidar vergessen
sao sao
paulo paulo
y und
estás du
cerca in

ES El sector de los eventos agrupa a todas las profesiones que intervienen en su concepción: desde su creación hasta su organización y gestión, sin olvidar su promoción.

DE Der Veranstaltungssektor vereint alle Berufe, die mit der Gestaltung von Veranstaltungen zu tun haben: von der Kreation über die Organisation und das Management bis hin zur Promotion.

Spanish German
eventos veranstaltungen
profesiones berufe
promoción promotion
organización organisation
y und
gestión management
todas alle
hasta bis

ES Así podrá evaluar mejor el enfoque, las tarifas y las habilidades interpersonales de cada agencia que le responda, sin olvidar comparar sus ofertas de servicios y presupuestos

DE Sie können dann die Herangehensweise, die Preise und die zwischenmenschlichen Fähigkeiten der einzelnen Agenturen, die sich melden, besser einschätzen, ohne zu vergessen, deren Serviceangebote und Kostenvoranschläge zu vergleichen

Spanish German
evaluar einschätzen
enfoque herangehensweise
tarifas preise
olvidar vergessen
comparar vergleichen
mejor besser
y und
servicios serviceangebote
agencia agenturen
podrá können
habilidades fähigkeiten
de einzelnen
el der
sin ohne

Showing 50 of 50 translations