ES Cuando se introduce el carácter $ seguido de otro carácter en el documento XQuery, el carácter aparece en el ayudante de entrada Variables
"carácter" in Spanish can be translated into the following English words/phrases:
ES Cuando se introduce el carácter $ seguido de otro carácter en el documento XQuery, el carácter aparece en el ayudante de entrada Variables
EN When a $ and a character are entered in the XQuery document, the character is listed in the Variables entry helper
Spanish | English |
---|---|
carácter | character |
documento | document |
xquery | xquery |
ayudante | helper |
variables | variables |
el | the |
en | in |
de | and |
se | is |
entrada | entry |
cuando | when |
ES Cuando se introduce el carácter $ seguido de otro carácter en el documento XQuery, el carácter aparece en el ayudante de entrada Variables
EN When a $ and a character are entered in the XQuery document, the character is listed in the Variables entry helper
Spanish | English |
---|---|
carácter | character |
documento | document |
xquery | xquery |
ayudante | helper |
variables | variables |
el | the |
en | in |
de | and |
se | is |
entrada | entry |
cuando | when |
ES El ancho de la letra es aproximadamente de 6 a 10″ según el carácter (el tamaño del archivo es más grande para albergar salpicaduras abstractas alrededor del carácter).
EN Width of letter is roughly 6-10” depending on the character. (File size is larger to accommodate abstract splatters around character.)
ES FMGB proporcionará al Usuario la información necesaria para que, con carácter previo, pueda prestar su consentimiento a fin de que FMGB proceda al tratamiento de sus datos de carácter personal.
EN GMBF shall give the User all the necessary information for them to agree to GMBF’s management of their personal data.
Spanish | English |
---|---|
necesaria | necessary |
consentimiento | agree |
datos | data |
usuario | user |
información | information |
la | the |
que | shall |
a | to |
de | of |
su | their |
personal | personal |
ES Si la validación requiere ciertos tipos de caracteres, no podrán introducir ningún carácter no válido en el campo. Por ejemplo, en un campo validado por teléfono, no se les permitirá introducir ningún carácter no numérico.
EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.
Spanish | English |
---|---|
validación | validation |
requiere | requires |
validado | validated |
teléfono | phone |
numérico | numeric |
no válido | invalid |
si | if |
tipos | types |
en | in |
de | of |
caracteres | characters |
no | not |
campo | field |
un | a |
ciertos | to |
podrán | will |
ejemplo | example |
introducir | to enter |
ES Desde Sales Layer informaremos a todos los usuarios el carácter no obligatorio de la recogida de determinados datos de carácter personal, salvo en los campos que se indique lo contrario
EN SALES LAYER inform all Users of the non-obligatory nature of the collection of certain personal data, except in the fields indicated otherwise
Spanish | English |
---|---|
layer | layer |
usuarios | users |
carácter | nature |
no | non |
obligatorio | obligatory |
recogida | collection |
datos | data |
salvo | except |
contrario | in the |
en | in |
de | of |
campos | fields |
personal | personal |
todos | all |
ES El Reglamento General de Protección de Datos obliga a que los responsables del tratamiento de los ficheros que recogen datos de carácter personal faciliten la siguiente información adicional a la recogida de datos de carácter personal
EN European Data Protection Regulations require those in charge of handling files in which personal details are compiled to provide the following additional information when collecting personal data
Spanish | English |
---|---|
reglamento | regulations |
protección | protection |
recogida | collecting |
tratamiento | handling |
datos | data |
información | information |
a | to |
de | of |
adicional | additional |
personal | personal |
ES Iberdrola solo utilizará sus datos de carácter personal según lo establecido en la Política de Privacidad que esté en vigor en el momento en que recabemos sus datos de carácter personal
EN Iberdrola will only use your personal data in accordance with the provisions of the Privacy Policy in force at the time when we collect your personal data
Spanish | English |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
política | policy |
vigor | force |
datos | data |
privacidad | privacy |
en | in |
utilizará | use |
de | of |
personal | personal |
ES Los datos de carácter personal que FUNDACIÓN SHE pueda llegar a obtener de los usuarios del sitio web serán tratados de acuerdo a las exigencias del Reglamento General Europeo de Protección de Datos de Carácter Personal (RGPD).
EN Personal data which FUNDACIÓ SHE may obtain from its website users will be treated in accordance with the requirements of European General Regulation concerning the Protection of Personal Data, which approved the adoption of this law.
Spanish | English |
---|---|
usuarios | users |
tratados | treated |
general | general |
europeo | european |
protección | protection |
reglamento | regulation |
exigencias | requirements |
datos | data |
de | of |
que | obtain |
she | she |
acuerdo | this |
personal | personal |
a | accordance |
ser | be |
ES Ha coordinado encuestas sobre diferentes temas de carácter social y político, especialmente en estudios electorales, dirigidos a población inmigrante, sobre actitudes en relación a la inmigración y de carácter metodológico
EN She has coordinated surveys on different social and political topics, especially in electoral studies, directed to the immigrant population, on attitudes in relation to immigration and methodological studies
Spanish | English |
---|---|
coordinado | coordinated |
social | social |
electorales | electoral |
dirigidos | directed |
población | population |
inmigrante | immigrant |
actitudes | attitudes |
relación | relation |
inmigración | immigration |
encuestas | surveys |
temas | topics |
estudios | studies |
la | the |
diferentes | different |
a | to |
especialmente | especially |
en | in |
ES En caso de que se facilitaran datos de carácter personal, por personas no titulares de los mismos, el usuario deberá, con carácter previo a su inclusión, informar a dichas personas de los extremos contenidos en los párrafos anteriores
EN In the event of personal data being provided by persons other than the data subject, the user shall inform said persons of the points contained in the preceding paragraphs prior to their inclusion
Spanish | English |
---|---|
inclusión | inclusion |
informar | inform |
dichas | said |
párrafos | paragraphs |
datos | data |
en | in |
el | the |
usuario | user |
de | of |
a | to |
su | their |
personal | personal |
personas | persons |
contenidos | contained |
ES FMGB proporcionará al Usuario la información necesaria para que, con carácter previo, pueda prestar su consentimiento a fin de que FMGB proceda al tratamiento de sus datos de carácter personal.
EN GMBF shall give the User all the necessary information for them to agree to GMBF’s management of their personal data.
Spanish | English |
---|---|
necesaria | necessary |
consentimiento | agree |
datos | data |
usuario | user |
información | information |
la | the |
que | shall |
a | to |
de | of |
su | their |
personal | personal |
ES El Reglamento General de Protección de Datos obliga a que los responsables del tratamiento de los ficheros que recogen datos de carácter personal faciliten la siguiente información adicional a la recogida de datos de carácter personal
EN European Data Protection Regulations require those in charge of handling files in which personal details are compiled to provide the following additional information when collecting personal data
Spanish | English |
---|---|
reglamento | regulations |
protección | protection |
recogida | collecting |
tratamiento | handling |
datos | data |
información | information |
a | to |
de | of |
adicional | additional |
personal | personal |
ES Iberdrola solo utilizará sus datos de carácter personal según lo establecido en la Política de Privacidad que esté en vigor en el momento en que recabemos sus datos de carácter personal
EN Iberdrola will only use your personal data in accordance with the provisions of the Privacy Policy in force at the time when we collect your personal data
Spanish | English |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
política | policy |
vigor | force |
datos | data |
privacidad | privacy |
en | in |
utilizará | use |
de | of |
personal | personal |
ES MEDIAPRO garantiza la confidencialidad de los datos de carácter personal facilitados por los Usuarios, según lo establecido en la normativa sobre Protección de Datos de Carácter Personal.
EN MEDIAPRO guarantees the confidentiality of personal data provided by Users, pursuant to the Personal Data Protection regulations.
Spanish | English |
---|---|
usuarios | users |
normativa | regulations |
confidencialidad | confidentiality |
protección | protection |
garantiza | guarantees |
la | the |
datos | data |
de | of |
sobre | to |
personal | personal |
ES Los datos de carácter personal que FUNDACIÓN SHE pueda llegar a obtener de los usuarios del sitio web serán tratados de acuerdo a las exigencias del Reglamento General Europeo de Protección de Datos de Carácter Personal (RGPD).
EN Personal data which FUNDACIÓ SHE may obtain from its website users will be treated in accordance with the requirements of European General Regulation concerning the Protection of Personal Data, which approved the adoption of this law.
Spanish | English |
---|---|
usuarios | users |
tratados | treated |
general | general |
europeo | european |
protección | protection |
reglamento | regulation |
exigencias | requirements |
datos | data |
de | of |
que | obtain |
she | she |
acuerdo | this |
personal | personal |
a | accordance |
ser | be |
ES Protección de datos de carácter personal y la intimidad de las personas. La necesidad de la más estricta confidencialidad respecto de los datos de carácter personal que obren en poder de SISTEM.
EN Protection of personal data and the privacy of people. The need for the strictest confidentiality regarding personal data held by SISTEM.
Spanish | English |
---|---|
protección | protection |
intimidad | privacy |
personas | people |
confidencialidad | confidentiality |
la | the |
datos | data |
necesidad | need |
de | of |
personal | personal |
y | and |
ES Ha coordinado encuestas sobre diferentes temas de carácter social y político, especialmente en estudios electorales, dirigidos a población inmigrante, sobre actitudes en relación a la inmigración y de carácter metodológico
EN She has coordinated surveys on different social and political topics, especially in electoral studies, directed to the immigrant population, on attitudes in relation to immigration and methodological studies
Spanish | English |
---|---|
coordinado | coordinated |
social | social |
electorales | electoral |
dirigidos | directed |
población | population |
inmigrante | immigrant |
actitudes | attitudes |
relación | relation |
inmigración | immigration |
encuestas | surveys |
temas | topics |
estudios | studies |
la | the |
diferentes | different |
a | to |
especialmente | especially |
en | in |
Spanish | English |
---|---|
unidades | units |
carácter | character |
basan | based |
fuente | font |
específicamente | specifically |
ancho | width |
el | the |
en | on |
de | of |
tamaño | size |
elemento | element |
ES El ancho de la letra es aproximadamente de 6 a 10″ según el carácter (el tamaño del archivo es más grande para albergar salpicaduras abstractas alrededor del carácter).
EN Width of letter is roughly 6-10” depending on the character. (File size is larger to accommodate abstract splatters around character.)
ES "Es tu carácter, y solo tu carácter, lo que hará tu vida feliz o infeliz".
EN “It is your character, and your character alone, that will make your life happy or unhappy.”
Spanish | English |
---|---|
carácter | character |
y | and |
lo | it |
es | is |
vida | life |
feliz | happy |
tu | your |
hará | will |
o | or |
que | that |
ES En 2013, con la ayuda de la Electronic Frontier Foundation, impugnamos una carta de seguridad nacional (NSL por sus siglas en inglés) emitida con carácter administrativo por EE
EN In 2013, with the help of the Electronic Frontier Foundation, we legally challenged an administratively issued U.S
Spanish | English |
---|---|
ayuda | help |
electronic | electronic |
frontier | frontier |
emitida | issued |
s | s |
en | in |
la | the |
con | with |
de | of |
foundation | foundation |
ES Sabes que tu marca tiene carácter. Nuestros diseñadores te ayudarán a mostrárselo al mundo.
EN You know your brand’s got character. Our designers will help you show it to the world.
Spanish | English |
---|---|
diseñadores | designers |
mundo | world |
sabes | you know |
tu | your |
carácter | character |
ayudar | help |
te | you |
a | to |
al | the |
que | know |
nuestros | our |
ayudarán | help you |
ES Los documentos de los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva están publicados en lengua original con carácter temporal hasta su sustitución por los ejemplares oficiales, una vez que estén disponibles
EN Advance copies of Executive Board session documents are posted in the original language, and are replaced by official documents, once available
Spanish | English |
---|---|
documentos | documents |
sesiones | session |
ejecutiva | executive |
publicados | posted |
original | original |
ejemplares | copies |
oficiales | official |
la | the |
en | in |
estén | are |
una vez | once |
que | language |
disponibles | available |
ES "Como proveedor de servicios de redes inalámbricas de carácter comunitario con sede en las zonas rurales de Sudáfrica, abogamos por la equidad digital y una red de Internet que sea realmente asequible
EN "As a community-owned wireless ISP based in rural South Africa, we advocate for digital equity and for Internet that is truly affordable
Spanish | English |
---|---|
comunitario | community |
rurales | rural |
sudáfrica | south africa |
equidad | equity |
asequible | affordable |
áfrica | africa |
como | as |
internet | internet |
en | in |
digital | digital |
red | wireless |
realmente | is |
ES Alojarse en granjas es una opción única si deseás experimentar el verdadero carácter rústico y auténtico de la vida rural local. ¡Subite las mangas y preparate para ayudar con el trabajo!
EN Farmstays are a unique accommodation option if you want a real taste of rustic, authentic Kiwi farm life. Roll up your sleeves and be prepared to pitch in!
Spanish | English |
---|---|
rústico | rustic |
mangas | sleeves |
si | if |
en | in |
opción | option |
vida | life |
auténtico | authentic |
de | of |
única | a |
y | your |
ES A este respecto, corresponderá al CSA apreciar «el carácter insuficiente o excesivo del comportamiento del operador en materia de retirada de los contenidos puestos en su conocimiento»;
EN To that extent, it will be up to the Authority to evaluate ?how insufficient or excessive the operator?s response was related to the contents which have been brought to his/her knowledge?;
Spanish | English |
---|---|
insuficiente | insufficient |
excesivo | excessive |
conocimiento | knowledge |
o | or |
operador | operator |
contenidos | contents |
a | to |
de | response |
el | the |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Asia, Asia Oriental, China, Humano, Humano, Ocio, Carácter, Turismo, Viajes
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: Asia, East Asia, China, Man, Human, Leisure, Character, Tourism, Travel
Spanish | English |
---|---|
utilizadas | used |
china | china |
ocio | leisure |
carácter | character |
asia | asia |
turismo | tourism |
viajes | travel |
humano | human |
a | to |
palabras | man |
palabras clave | keywords |
fotografía | photo |
oriental | east |
describir | describe |
ES Sin embargo, para poder entregar su pedido, garantizar la seguridad de sus datos o recoger su opinión sobre paginas específicas, es posible que necesitemos algunas informaciones de carácter personal.
EN In order to be able to deliver your order, guarantee the security of your data or collect your opinion on specific pages, it may nevertheless happen that we require some personal information.
Spanish | English |
---|---|
pedido | order |
recoger | collect |
opinión | opinion |
sin embargo | nevertheless |
datos | data |
o | or |
garantizar | guarantee |
la | the |
seguridad | security |
informaciones | information |
que | require |
posible | that |
de | of |
es | may |
poder | able |
personal | personal |
entregar | to deliver |
su | your |
sobre | to |
ES Dispone de los recursos necesarios para ejercer su papel sin conflictos de intereses dentro del respeto de las obligaciones y buenas prácticas que debe seguir Infomaniak en materia de protección de datos de carácter personal.
EN He has the necessary resources to exercise his role without conflicts of interest in respect of the obligations and good practices that Infomaniak must implement with regard to the protection of personal data.
Spanish | English |
---|---|
recursos | resources |
ejercer | exercise |
papel | role |
conflictos | conflicts |
intereses | interest |
respeto | respect |
obligaciones | obligations |
prácticas | practices |
infomaniak | infomaniak |
protección | protection |
datos | data |
debe | must |
necesarios | necessary |
en | in |
de | of |
sin | without |
personal | personal |
y | and |
ES Asimismo, también ofrecemos licencias gratuitas de Data Center (autogestionadas) a organizaciones benéficas sin ánimo de lucro de carácter no gubernamental, académico, comercial ni político y que no tengan ninguna afiliación religiosa.
EN Atlassian also offers free Data Center (self-managed) licenses for registered charitable non-profit organizations that are non-government, non-academic, non-commercial in nature, non-political, and have no religious affiliation.
Spanish | English |
---|---|
licencias | licenses |
gratuitas | free |
data | data |
center | center |
autogestionadas | self-managed |
organizaciones | organizations |
lucro | profit |
carácter | nature |
gubernamental | government |
académico | academic |
comercial | commercial |
político | political |
afiliación | affiliation |
religiosa | religious |
sin ánimo de lucro | non-profit |
ofrecemos | are |
también | also |
a | for |
sin | no |
ES El uso de los Servicios no está autorizado en ninguna jurisdicción que no haga efectivas todas las disposiciones de estas Condiciones de uso, incluyendo, sin carácter restrictivo, esta sección
EN Use of the Services is not authorized in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these Terms of Use, including without limitation, this section
Spanish | English |
---|---|
autorizado | authorized |
jurisdicción | jurisdiction |
incluyendo | including |
servicios | services |
en | in |
disposiciones | provisions |
condiciones | terms |
el | the |
uso | use |
no | not |
sin | without |
de | of |
está | is |
haga | to |
esta | this |
ES La Fundación Profuturo es una fundación cultural privada, de carácter permanente y sin ánimo de lucro, que tiene plena personalidad jurídica y plena capacidad jurídica y de obrar.
EN The ProFuturo Foundation is a private, non-profit cultural foundation with a permanent nature, which has full legal personality, full legal capacity, and the capacity to act.
Spanish | English |
---|---|
cultural | cultural |
permanente | permanent |
lucro | profit |
jurídica | legal |
capacidad | capacity |
profuturo | profuturo |
sin ánimo de lucro | non-profit |
es | is |
personalidad | personality |
la | the |
fundación | foundation |
una | a |
ES Esta celebración de carácter global nace con el objetivo de poner en relieve la importancia de una profesión crucial para el futuro de las próximas generaciones
EN This global celebration aims to highlight the importance of a profession that is crucial for the future of upcoming generations
Spanish | English |
---|---|
celebración | celebration |
global | global |
importancia | importance |
profesión | profession |
crucial | crucial |
próximas | upcoming |
generaciones | generations |
de | of |
futuro | future |
una | a |
esta | this |
ES Importantes margenes comerciales. Sobre todos los productos de la web recibirás un importante margen comercial, su principal ventaja es su carácter indefinido, es decir siempre que el cliente este activo recibes la comisión.
EN Important commercial margins. On all the products of the web you will receive a significant commercial margin, its main advantage is its indefinite character, that is, whenever the client is active you receive the commission.
Spanish | English |
---|---|
ventaja | advantage |
carácter | character |
activo | active |
comisión | commission |
recibirás | you will receive |
margen | margin |
es | is |
recibes | you receive |
web | web |
un | a |
comercial | commercial |
principal | main |
que | whenever |
de | of |
siempre | that |
cliente | client |
todos | all |
productos | products |
importantes | important |
ES En el Parnell, explora las sofisticadas boutiques y exquisitas joyerías mientras te sumerges en el encanto y el carácter de este suburbio en la periferia de la ciudad
EN In Parnell, browse upmarket boutiques and exquisite jewellery stores while soaking in the charm and character of this city-fringe suburb
Spanish | English |
---|---|
explora | browse |
encanto | charm |
carácter | character |
suburbio | suburb |
ciudad | city |
en | in |
boutiques | boutiques |
de | of |
y | and |
este | this |
ES El patrimonio Buckingham Street en Arrowtown es una experiencia única de compras con interesantes tiendas que reflejan carácter local.
EN The heritage Buckingham Street in Arrowtown is a unique shopping experience with interesting stores that reflect local character.
Spanish | English |
---|---|
patrimonio | heritage |
buckingham | buckingham |
street | street |
interesantes | interesting |
reflejan | reflect |
carácter | character |
local | local |
es | is |
tiendas | stores |
el | the |
en | in |
experiencia | experience |
compras | shopping |
con | with |
única | a |
de | unique |
ES Los autos con carácter son otra opción para los viajeros que buscan algo diferente
EN Cars with character are another option, for travellers looking for a point of difference
Spanish | English |
---|---|
autos | cars |
carácter | character |
viajeros | travellers |
otra | another |
son | are |
opción | option |
buscan | looking for |
algo | a |
para | for |
los | of |
con | with |
ES Financiamos proyectos de investigación que destaquen por su excelencia, carácter innovador y orientación social.
EN We fund excellent, innovative and socially-oriented research projects.
Spanish | English |
---|---|
proyectos | projects |
investigación | research |
innovador | innovative |
ES La estancia en el centro es de carácter voluntario.
EN Women stay at the home of their own free will.
Spanish | English |
---|---|
de | of |
en | at |
es | stay |
ES La resolución de problemas, que se aborda desde su carácter vivencial.
EN Problem solving, approached through experience.
Spanish | English |
---|---|
resolución | solving |
problemas | problem |
de | through |
ES Pero nuestra colaboración va más allá y, entre otros proyectos, destaca la organización de una exposición monográfica en torno a Joan Miró y otras iniciativas de carácter educativo e impacto social.
EN But our collaboration goes much further than this and includes other projects, especially the organisation of an exhibition dedicated exclusively to Joan Miró and other initiatives that aim to educate and influence society.
Spanish | English |
---|---|
colaboración | collaboration |
exposición | exhibition |
joan | joan |
impacto | influence |
iniciativas | initiatives |
proyectos | projects |
social | society |
pero | but |
en | especially |
a | to |
la organización | organisation |
va | goes |
de | of |
la | the |
y | and |
otros | other |
una | exclusively |
ES A través de equipos interdisciplinares vinculados a entidades sociales, se desarrolla una intervención preventiva y promocional, con carácter integrador y un ánimo real de cambio de las situaciones que nos rodean
EN Through interdisciplinary teams related to social organisations, preventive and promotional work is carried out of an integrating nature, with the real goal of changing the situations we currently face
Spanish | English |
---|---|
equipos | teams |
sociales | social |
promocional | promotional |
carácter | nature |
real | real |
cambio | changing |
situaciones | situations |
se | is |
un | an |
con | with |
a | to |
nos | we |
de | of |
y | and |
ES Fomento del papel activo de los colectivos participantes y los profesionales del mundo de la cultura en actividades de carácter social.
EN Encouraging the active role of participating groups and professionals from the world of culture in activities of a social nature.
Spanish | English |
---|---|
papel | role |
activo | active |
colectivos | groups |
participantes | participating |
profesionales | professionals |
mundo | world |
actividades | activities |
carácter | nature |
social | social |
la | the |
en | in |
cultura | culture |
de | of |
y | and |
ES 3.1.- Carácter gratuito del acceso y utilización de la web
EN 3.1.- Free access to and use of the website
Spanish | English |
---|---|
gratuito | free |
acceso | access |
utilización | use |
la | the |
web | website |
de | of |
y | and |
ES El acceso a la web tiene carácter gratuito para los usuarios de la misma
EN Access to the website is free for users of the website
Spanish | English |
---|---|
acceso | access |
gratuito | free |
web | website |
usuarios | users |
a | to |
de | of |
tiene | is |
ES Con carácter general el acceso y utilización de la web no exige la previa suscripción o registro de los usuarios de la misma.
EN In general, the access and use of the website does not require the subscription or registration of users of the website.
Spanish | English |
---|---|
general | general |
exige | require |
acceso | access |
utilización | use |
web | website |
suscripción | subscription |
o | or |
usuarios | users |
registro | registration |
no | not |
de | of |
y | and |
ES Cualquier uso de la web o sus contenidos deberá tener un carácter exclusivamente particular
EN Any use of the website or its contents must have a unique character
Spanish | English |
---|---|
carácter | character |
web | website |
o | or |
uso | use |
la | the |
contenidos | contents |
deberá | must |
un | a |
de | of |
cualquier | any |
ES “Por su carácter crítico, en el centro de control era como tabú el tema del teletrabajo muy utilizado en Cellnex, pero ahora hemos vencido esas reticencias, obviamente con ciertas limitaciones, por pura necesidad
EN “Because of its critical nature, the idea of teleworking that is widely used in Cellnex was a taboo at the control centre, but now we have overcome this reticence out of sheer necessity, obviously with certain limitations
ES Recuerda, el carácter aleatorio de las contraseñas es un factor esencial para su seguridad y la mejor forma de generar una contraseña verdaderamente aleatoria es usando un generador de contraseñas
EN Remember, randomness is a critical factor in password strength, and the best way to generate a truly random password is with a password generator
Spanish | English |
---|---|
recuerda | remember |
factor | factor |
esencial | critical |
verdaderamente | truly |
es | is |
usando | with |
generador | generator |
generar | generate |
a | to |
un | a |
mejor | best |
de | way |
aleatoria | random |
y | and |
Showing 50 of 50 translations