Translate "contrapartes" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "contrapartes" from Spanish to English

Translations of contrapartes

"contrapartes" in Spanish can be translated into the following English words/phrases:

contrapartes counterparties counterparts

Translation of Spanish to English of contrapartes

Spanish
English

ES La unión de las necesidades de nuestras contrapartes con nuestro productos genera nuestras historias de éxito: las historias de cómo nuestras contrapartes lograron gestionar sus riesgos gracias a nuestro trabajo.

EN Our stories of success tell how our counterparties' experiences are matched with our products: they are the stories of how our counterparties managed to hedge their risks thanks to our job.

Spanish English
contrapartes counterparties
historias stories
gestionar managed
riesgos risks
trabajo job
éxito success
la the
a to
con with
gracias a thanks
de of
nuestro our
productos products
cómo how

ES El Navegador Indígena se está implementando en estrecha cooperación con contrapartes nacionales en África, Asia y América Latina. Conoce a nuestros contrapartes nacionales aquí:

EN The Indigenous Navigator is being implemented in close cooperation with national partners in Africa, Asia and Latin America. Meet our national partners here:

Spanish English
indígena indigenous
cooperación cooperation
nacionales national
asia asia
latina latin
conoce meet
navegador navigator
américa america
el the
en in
aquí here
con with
se is
y and

ES La unión de las necesidades de nuestras contrapartes con nuestro productos genera nuestras historias de éxito: las historias de cómo nuestras contrapartes lograron gestionar sus riesgos gracias a nuestro trabajo.

EN Our stories of success tell how our counterparties' experiences are matched with our products: they are the stories of how our counterparties managed to hedge their risks thanks to our job.

Spanish English
contrapartes counterparties
historias stories
gestionar managed
riesgos risks
trabajo job
éxito success
la the
a to
con with
gracias a thanks
de of
nuestro our
productos products
cómo how

ES Permite establecer y administrar conexiones con contrapartes que no están habilitadas para SWIFT a través de API y protocolos de conectividad directa, lo que incluye acomodar transmisiones de archivos de hasta varios gigabytes, entre contrapartes.

EN Enables establishing and managing connections to counterparties that are not SWIFT-enabled through direct connectivity protocols and APIs, including accommodating file transmissions up to multiple gigabytes, between counterparties.

Spanish English
permite enables
administrar managing
conexiones connections
contrapartes counterparties
habilitadas enabled
swift swift
api apis
protocolos protocols
conectividad connectivity
directa direct
transmisiones transmissions
archivos file
gigabytes gigabytes
no not
están are
a to
varios multiple
hasta up
de through
entre between
y and

ES Catalizar las acciones con los países y las contrapartes.

EN Catalyse action through countries and partners

Spanish English
acciones action
países countries
y and

ES Es posible que parezcamos pequeños, ¡pero abarcamos todo el mundo! UNDRR trabaja con socios y contrapartes en el ámbito mundial para reducir el riesgo de desastres y establecer comunidades resilientes

EN We may be small, but we’re global! UNDRR works with partners around the world to reduce disaster risk and build resilient communities

Spanish English
pequeños small
trabaja works
socios partners
riesgo risk
desastres disaster
comunidades communities
resilientes resilient
el the
pero but
mundo world
reducir reduce
con with
es may
en around

ES ·      Contrapartes de transacciones de negocios, incluida cualquier operación de adquisición, disposición, titulización o financiación en la que participe Herschel Supply.

EN ·      Counterparties in business transactions, including any type of acquisition, disposal, securitization or financing involving Herschel Supply;

Spanish English
contrapartes counterparties
incluida including
adquisición acquisition
disposición disposal
financiación financing
herschel herschel
supply supply
o or
en in
de of
transacciones transactions
negocios business
cualquier any

ES Tenga en cuenta los sitios web fraudulentos que se hacen pasar por afiliados y / o contrapartes de JFD. Para obtener más información, consulte la lista de sitios web que afirman tener una conexión con JFD.

EN Please be aware of fraudulent websites posing as JFD's affiliates and/or counterparties

Spanish English
fraudulentos fraudulent
afiliados affiliates
contrapartes counterparties
o or
de of
y and
lista as
tenga be

ES Asimismo, se apoya el fortalecimiento de las capacidades institucionales de las contrapartes locales.

EN Moreover, the strategy will also support efforts to build institutional capacities.

Spanish English
institucionales institutional
de strategy
apoya support
el the
capacidades capacities
asimismo to

ES Hindenburg Research está ofreciendo una recompensa de USD 1 millón por información sobre las reservas de Tether, mientras la empresa afirma que Tether aún no ha revelado prácticamente nada "sobre sus contrapartes"

EN In response to a letter from the U.S. calling on Facebook to halt its stablecoin and crypto wallet projects, Diem stated that it “is not Facebook. We are an independent organization.”

Spanish English
empresa organization
no not
afirma we
ofreciendo are
la the
de and
una a
está is
sobre to

ES Esta sección está disponible a aquellas contrapartes que tienen un contrato “offtake” en vigor con Enel Global Trading

EN All business partners that have signed an off-take contract with Enel Global Trading will have access to a member’s area where they will be able to view the main key indicators of their plants operation, in a simple and user-friendly way

Spanish English
contrato contract
enel enel
global global
trading trading
en in
que able
a to
un an
disponible be

ES Las historias de nuestras contrapartes

EN The stories of our counterparties

Spanish English
historias stories
contrapartes counterparties
de of
las the
nuestras our

ES Saludamos la incorporación de nuestras contrapartes Evopoli Chile y Vente Venezuela a Liberal International

EN We welcome the incorporation of our partners Evopoli Chile and Vente Venezuela to Liberal International.

Spanish English
incorporación incorporation
chile chile
venezuela venezuela
liberal liberal
international international
a to
de of
la the
y and

ES Conozcan a la red de contrapartes de Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela.

EN The works of Hannah Arednt, Niklas Luhmann, Claude Lefort, Isaiah Berlin and Cornelius Castoriadis were discussed in a weekly 5 session online conference program led by our partner Cedice Libertad (Venezuela).

Spanish English
venezuela venezuela
red online
la the
de of
a a
y and

ES Cerca de 1.000 organizaciones humanitarias contrapartes trabajan en toda la región para responder a las necesidades más urgentes de esas personas

EN Close to 1,000 humanitarian partner organizations are working across the region to respond to the most urgent needs of these people

Spanish English
humanitarias humanitarian
región region
urgentes urgent
organizaciones organizations
personas people
trabajan working
la the
a to
necesidades needs
responder respond

ES UNDRR, el Gobierno de Jamaica y CDEMA también desean agradecer a todos los donantes y contrapartes, quienes contribuyen a la organización de esta sesión de la Plataforma Regional, a través de donaciones tanto asignadas como no asignadas.

EN UNDRR, the Government of Jamaica and CDEMA would also like to thank all the donors and partners who contribute to the organization of the 2021 Regional Platform through earmarked and un-earmarked contributions.

Spanish English
jamaica jamaica
donantes donors
regional regional
donaciones contributions
quienes who
gobierno government
agradecer to thank
organización organization
plataforma platform
también also
a to
de of
todos all
y and

ES Pueden señalar aquí cualquier infracción o supuesta infracción, incluyendo las conductas y las prácticas que puedan ocasionar daños económicos o perjuicios para Enel, relacionados con el personal del Grupo o sus contrapartes.

EN You can indicate here any infraction or alleged infraction, including the behaviors and practices that may cause economic damages or damages for Enel, related to the Group personnel or their counterparts.

Spanish English
incluyendo including
conductas behaviors
prácticas practices
económicos economic
relacionados related
contrapartes counterparts
o or
enel enel
el the
grupo group
aquí here
daños damages
que cause
pueden can
y and
puedan that

ES Publique: comparta el documento suprimido de forma segura con las contrapartes

EN Publish – Share the safely redacted document with counterparties

Spanish English
publique publish
comparta share
documento document
segura safely
contrapartes counterparties
el the
con with

ES A estudio realizado por CARE en Vietnam mostró que 1 de cada 3 mujeres que enfrentan violencia ganan un 35% menos que sus contrapartes masculinas, debido a la pérdida de productividad en el lugar de trabajo

EN A study conducted by CARE in Vietnam showed that the 1 in 3 women who face violence earn 35% less than their male counterparts, due to productivity loss at the workplace

Spanish English
realizado conducted
care care
vietnam vietnam
mostró showed
mujeres women
violencia violence
menos less
contrapartes counterparts
masculinas male
pérdida loss
productividad productivity
en in
que earn
un a
trabajo workplace
a to
de due
debido due to
estudio study

ES Nuestro objetivo siempre ha sido lo de estar más cerca de nuestras contrapartes y satisfacer sus necesidades. Queremos hacerlo dirigiéndonos en la dirección correcta, por eso os pedimos vuestra ayuda.

EN Our goal has always been to be closer to our commercial partners and to better meet their needs. We want to move in the right direction, for this reason we ask for your support.

Spanish English
satisfacer meet
pedimos we ask
ayuda support
necesidades needs
la the
siempre always
en in
más cerca closer
objetivo goal
y your
ha has
nuestro our
de move
estar be
queremos we

ES Otros lugares pueden indicar que se permiten gatos, pero no perros, debido a su naturaleza a menudo más limpia y más silenciosa en comparación con sus contrapartes caninas

EN Other places may indicate cats are allowed but not dogs, due to their often cleaner and quieter nature compared to their K-9 peers

Spanish English
indicar indicate
naturaleza nature
permiten allowed
otros other
gatos cats
perros dogs
lugares places
a to
pueden may
pero but
no not
debido due to
menudo often
y and
comparación compared
en due
su their

ES Ecología marina y estudios medioambientales son dos áreas de progreso en cuyo desarrollo la Guardia Costera ha trabajado en estrecha colaboración con sus contrapartes civiles.

EN Marine ecology and environmental studies are two areas of advancement the Coast Guard has worked closely with its civilian counterparts to develop.

Spanish English
ecología ecology
marina marine
estudios studies
medioambientales environmental
áreas areas
guardia guard
trabajado worked
contrapartes counterparts
civiles civilian
la the
son are
con with
a to
de of
dos two
y and
en closely
ha has

ES (12) Este contrato puede ser ejecutado en contrapartes.

EN (12) This agreement may be executed in counterparts.

Spanish English
contrato agreement
ejecutado executed
contrapartes counterparts
en in
este this
ser be
puede may

ES Mientras que tienen un precio considerablemente más alto que sus contrapartes, algunos argumentarían que es como comparar manzanas y naranjas

EN While they are priced considerably higher than their counterparts, some would argue it is like comparing apples and oranges

Spanish English
precio priced
considerablemente considerably
contrapartes counterparts
comparar comparing
manzanas apples
naranjas oranges
es is
que higher
tienen are
y and
mientras while
sus their
algunos some
como like

ES Regístrese con un corredor bursátil regulado globalmente y acceda a una red de contrapartes fiable lista para usar

EN Sign up with a globally regulated broker, access a reliable counterparty network out of the box

Spanish English
regístrese sign up
corredor broker
regulado regulated
globalmente globally
red network
un a
de of
con with
fiable reliable
lista the
acceda access
para sign

ES Gestiona millones de transacciones de valores por mes para más de 300 contrapartes activas, incluidos corredores, custodios y administradores de inversiones.

EN Manages millions of securities transactions per month for more than 300 active counterparties, including brokers, custodians and investment managers.

Spanish English
gestiona manages
transacciones transactions
valores securities
mes month
contrapartes counterparties
activas active
incluidos including
corredores brokers
custodios custodians
administradores managers
inversiones investment
millones millions
más more
para for
de of
y and

ES Gestiona la migración y la incorporación de clientes y contrapartes con un proceso comprobado y repetible que incluye configuración de conectividad, integración de datos y pruebas de extremo a extremo.

EN Manages the migration and onboarding of clients and counterparties with a proven and repeatable process that includes connectivity setup, data integration and end-to-end testing.

Spanish English
migración migration
clientes clients
contrapartes counterparties
comprobado proven
repetible repeatable
incluye includes
configuración setup
datos data
pruebas testing
la the
incorporación onboarding
proceso process
conectividad connectivity
integración integration
extremo end
gestiona manages
de of
con with
un a
y and
a to

ES Si contamos con 2 o más contrapartes confiables para obtener un flujo de liquidez estable para los instrumentos solicitados, se pueden agregar a nuestros servidores. Por favor, contáctenos para más detalles.

EN We offer 4 price streams with predifined markups which are available for FX, Metals, Indices, Commodities & Crypto instruments: Raw, Small, Medium and Large. For Equities there is just one price stream with no markups.

Spanish English
flujo stream
instrumentos instruments
contamos we
con with
se is
para just
de and

ES En esta línea, el UNFPA ha trabajado de la mano de sus contrapartes nacionales en la respuesta al COVID-19 en sus áreas de responsabilidad

EN Along these lines, UNFPA has worked hand in hand with its national counterparts in responding to COVID-19 in their areas of responsibility

Spanish English
unfpa unfpa
trabajado worked
contrapartes counterparts
nacionales national
respuesta responding
áreas areas
responsabilidad responsibility
en in
ha has
mano hand

ES Aliados y contrapartes del Navegador Indígena

EN Allies and Partners of the Indigenous Navigator

Spanish English
indígena indigenous
navegador navigator
aliados allies
y and
del of

ES Aliados y contrapartes del Navegador Indígena | Navigador Indígena

EN Allies and Partners of the Indigenous Navigator | Indigenous Navigator

Spanish English
indígena indigenous
navegador navigator
aliados allies
y and
del of

ES Conozca a nuestros contrapartes en todo el mundo | Navigador Indígena

EN Meet our partners around the globe | Indigenous Navigator

Spanish English
conozca meet
mundo globe
indígena indigenous
el the
en around
nuestros our

ES Conozca a nuestros contrapartes en todo el mundo

EN Meet our partners around the globe

Spanish English
conozca meet
mundo globe
el the
en around
nuestros our

ES Desde sus inicios, la Alianza ha estado colaborando con socios, actores y contrapartes gubernamentales en la presentación de conceptos digitales, herramientas de software libre, estándares renovados de datos y oportunidades de fomento de capacidades. 

EN Since its inception in 2019, the Alliance has been collaborating with partners, stakeholders, and government counterparts, to launch digital concepts, open software tools, renewed data standards, capacity-building opportunities.  

Spanish English
alianza alliance
colaborando collaborating
socios partners
actores stakeholders
contrapartes counterparts
conceptos concepts
digitales digital
estándares standards
renovados renewed
datos data
oportunidades opportunities
herramientas tools
software software
la the
gubernamentales government
en in
capacidades capacity
libre open
estado to
con with

ES Junto con nuestras contrapartes en África, Asia y América Latina intentamos crear condiciones de vida que permitan el establecimiento de la mejor situación sanitaria posible.

EN Together with our partners in Africa, Asia and Latin America we are striving to achieve living situations that allow the best possible level of health.

Spanish English
asia asia
latina latin
permitan allow
situación situations
sanitaria health
américa america
en in
posible possible
vida living
mejor best
de of
con with
crear to
y and

ES Esta ofrece flexibilidad, lo que permite a las instituciones asignar usuarios a activos, mercados y contrapartes, en lugar de dividir el control en silos tradicionales.

EN It delivers on flexibility, allowing institutions to assign users to assets, markets and counterparties, rather than splitting control into traditional silos.

Spanish English
flexibilidad flexibility
instituciones institutions
usuarios users
activos assets
mercados markets
contrapartes counterparties
control control
silos silos
tradicionales traditional
dividir splitting
lo it
permite allowing
ofrece delivers
asignar assign
en on
en lugar de rather

ES Las imágenes WebP son más pequeñas que sus contrapartes JPEG y PNG, por lo general en la magnitud de una reducción del 25 al 35% en el tamaño del archivo. Esto reduce el tamaño de las páginas y mejora el rendimiento.

EN WebP images are smaller than their JPEG and PNG counterparts—usually on the magnitude of a 25–35% reduction in filesize. This decreases page sizes and improves performance.

Spanish English
imágenes images
webp webp
pequeñas smaller
contrapartes counterparts
jpeg jpeg
png png
general usually
magnitud magnitude
reducción reduction
tamaño sizes
mejora improves
rendimiento performance
y and
páginas page
en in
son are
una a
esto this

ES Pueden señalar aquí cualquier infracción o supuesta infracción, incluyendo las conductas y las prácticas que puedan ocasionar daños económicos o perjuicios para Enel, relacionados con el personal del Grupo o sus contrapartes.

EN You can indicate here any infraction or alleged infraction, including the behaviors and practices that may cause economic damages or damages for Enel, related to the Group personnel or their counterparts.

Spanish English
incluyendo including
conductas behaviors
prácticas practices
económicos economic
relacionados related
contrapartes counterparts
o or
enel enel
el the
grupo group
aquí here
daños damages
que cause
pueden can
y and
puedan that

ES La tasa de niños y adolescentes hispanos y afroamericanos obesos y con sobrepeso de 2 a 19 años es de 38.2 por ciento y 35.9 por ciento, respectivamente, mientras que sus contrapartes blancas están en 29.3 por ciento

EN The rate of obese and overweight Hispanic and African-American children and adolescents ages 2-19 is 38.2 percent and 35.9 percent, respectively, while their white counterparts are at 29.3 percent

Spanish English
tasa rate
sobrepeso overweight
contrapartes counterparts
blancas white
por ciento percent
niños children
adolescentes adolescents
años ages
es is
la the
están are
de of

ES A estudio realizado por CARE en Vietnam mostró que 1 de cada 3 mujeres que enfrentan violencia ganan un 35% menos que sus contrapartes masculinas, debido a la pérdida de productividad en el lugar de trabajo

EN A study conducted by CARE in Vietnam showed that the 1 in 3 women who face violence earn 35% less than their male counterparts, due to productivity loss at the workplace

Spanish English
realizado conducted
care care
vietnam vietnam
mostró showed
mujeres women
violencia violence
menos less
contrapartes counterparts
masculinas male
pérdida loss
productividad productivity
en in
que earn
un a
trabajo workplace
a to
de due
debido due to
estudio study

ES Asimismo, se apoya el fortalecimiento de las capacidades institucionales de las contrapartes locales.

EN Moreover, the strategy will also support efforts to build institutional capacities.

Spanish English
institucionales institutional
de strategy
apoya support
el the
capacidades capacities
asimismo to

ES Las historias de nuestras contrapartes

EN The stories of our counterparties

Spanish English
historias stories
contrapartes counterparties
de of
las the
nuestras our

ES Esta sección está disponible a aquellas contrapartes que tienen un contrato “offtake” en vigor con Enel Global Trading

EN All business partners that have signed an off-take contract with Enel Global Trading will have access to a member’s area where they will be able to view the main key indicators of their plants operation, in a simple and user-friendly way

Spanish English
contrato contract
enel enel
global global
trading trading
en in
que able
a to
un an
disponible be

ES Nuestro objetivo siempre ha sido lo de estar más cerca de nuestras contrapartes y satisfacer sus necesidades. Queremos hacerlo dirigiéndonos en la dirección correcta, por eso os pedimos vuestra ayuda.

EN Our goal has always been to be closer to our commercial partners and to better meet their needs. We want to move in the right direction, for this reason we ask for your support.

Spanish English
satisfacer meet
pedimos we ask
ayuda support
necesidades needs
la the
siempre always
en in
más cerca closer
objetivo goal
y your
ha has
nuestro our
de move
estar be
queremos we

ES Es posible que parezcamos pequeños, ¡pero abarcamos todo el mundo! UNDRR trabaja con socios y contrapartes en el ámbito mundial para reducir el riesgo de desastres y establecer comunidades resilientes

EN We may be small, but we’re global! UNDRR works with partners around the world to reduce disaster risk and build resilient communities

Spanish English
pequeños small
trabaja works
socios partners
riesgo risk
desastres disaster
comunidades communities
resilientes resilient
el the
pero but
mundo world
reducir reduce
con with
es may
en around

ES UNDRR, el Gobierno de Jamaica y CDEMA también desean agradecer a todos los donantes y contrapartes, quienes contribuyen a la organización de esta sesión de la Plataforma Regional, a través de donaciones tanto asignadas como no asignadas.

EN UNDRR, the Government of Jamaica and CDEMA would also like to thank all the donors and partners who contribute to the organization of the 2021 Regional Platform through earmarked and un-earmarked contributions.

Spanish English
jamaica jamaica
donantes donors
regional regional
donaciones contributions
quienes who
gobierno government
agradecer to thank
organización organization
plataforma platform
también also
a to
de of
todos all
y and

ES Con una calificación media de BBB-, la calidad crediticia de las empresas es mejor que la de sus contrapartes soberanas1

EN With an average rating of BBB-, the credit quality of the corporates is better than their sovereign counterparts1

Spanish English
empresas corporates
contrapartes counterparts
calificación rating
media average
es is
mejor better
la the
con with
calidad quality
de of

ES Otros lugares pueden indicar que se permiten gatos, pero no perros, debido a su naturaleza a menudo más limpia y más silenciosa en comparación con sus contrapartes caninas

EN Other places may indicate cats are allowed but not dogs, due to their often cleaner and quieter nature compared to their K-9 peers

Spanish English
indicar indicate
naturaleza nature
permiten allowed
otros other
gatos cats
perros dogs
lugares places
a to
pueden may
pero but
no not
debido due to
menudo often
y and
comparación compared
en due
su their

ES Tenían casi el doble de probabilidades de tener un embarazo no deseado mientas utilizaban esos métodos en comparación con sus contrapartes de 21 años o más.

EN They were almost twice as likely to have an unintended pregnancy while using those methods compared to their 21-and-over counterparts.

Spanish English
embarazo pregnancy
métodos methods
contrapartes counterparts
comparación compared
a to
un an
años were
doble as
en almost

ES Ecología marina y estudios medioambientales son dos áreas de progreso en cuyo desarrollo la Guardia Costera ha trabajado en estrecha colaboración con sus contrapartes civiles.

EN Marine ecology and environmental studies are two areas of advancement the Coast Guard has worked closely with its civilian counterparts to develop.

Spanish English
ecología ecology
marina marine
estudios studies
medioambientales environmental
áreas areas
guardia guard
trabajado worked
contrapartes counterparts
civiles civilian
la the
son are
con with
a to
de of
dos two
y and
en closely
ha has

Showing 50 of 50 translations