Translate "asunto" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "asunto" from Spanish to Portuguese

Translations of asunto

"asunto" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

asunto a adicionar as assunto caso com como conforme conteúdo dados de e eles então este informações isso mas mesmo na negócio não o o que onde os para problema qual que questão se sobre sujeito texto um uma você é

Translation of Spanish to Portuguese of asunto

Spanish
Portuguese

ES 5. A continuación, en la sección Asunto, haz clic en Añadir asunto e introduce el asunto y el texto de previsualización del mensaje. 6. Haz clic en Guardar y pasa a la siguiente sección

PT 5. Em seguida, na seção Subject (Assunto), clique em Add Subject (Adicionar assunto) e digite o assunto e o texto de visualização do e-mail - escreva algo que faça seu e-mail se destacar! Clique em Save (Salvar) e passe para a próxima seção

Spanish Portuguese
asunto assunto
añadir adicionar
guardar salvar
introduce digite
y e
sección seção
clic clique
mensaje mail
siguiente próxima
texto texto
la a

ES Cuando se trata de las líneas de asunto lo único que funciona es ser directo. Así que cuenta, no vendas lo que hay dentro. Consulta nuestros consejos sobre cómo escribir líneas de asunto eficaces.

PT Quando se trata de assunto, é melhor ser direto. Então diga, não venda o que está dentro. Leia nossas dicas de como redigir um assunto eficaz.

Spanish Portuguese
único um
directo direto
consejos dicas
escribir leia
eficaces eficaz
es é
asunto assunto
ser ser
no não
cuando quando
así que
dentro de

ES A menos que tengas una bola de cristal, no podrás pronosticar cuáles son las líneas de asunto que funcionan mejor. Prueba las líneas de asunto y datos del remitente para obtener los mejores resultados.

PT A não ser que você tenha uma bola de cristal, não vai poder prever que linhas de assunto funcionam melhor. Teste linhas de assunto e dados de remetente para ter os melhores resultados.

Spanish Portuguese
bola bola
cristal cristal
prueba teste
remitente remetente
y e
datos dados
asunto assunto
mejor melhor
resultados resultados
líneas linhas
funcionan funcionam
mejores melhores
que poder
no não
del de

ES Mailchimp envía más de 10 000 correos electrónicos cada segundo. Estos datos alimentan el asistente para líneas de asunto, para guiarte hacia líneas de asunto convincentes que llamen la atención de tu público.

PT O Mailchimp envia mais de 10.000 e-mails por segundo. Esses dados potencializam o suporte para assunto, orientando você na direção de assuntos convincentes, que chamam a atenção do seu público.

Spanish Portuguese
mailchimp mailchimp
público público
envía envia
electrónicos e
datos dados
atención atenção
asistente suporte
asunto assunto
más mais
correos mails
correos electrónicos e-mails
de do
segundo segundo
cada de
para para
que que
la a
tu seu

ES Subject (Asunto) La línea de asunto de tu correo electrónico.

PT Subject (Assunto) O assunto do seu e-mail.

Spanish Portuguese
asunto assunto
la o
de do
tu seu
electrónico e

ES En este artículo, encontrarás consejos para escribir líneas de asunto eficaces y aprenderás formas de probar el rendimiento de las líneas de asunto.

PT Neste artigo, você vai encontrar dicas de como escrever assuntos atrativos e vai aprender como testar o desempenho deles.

Spanish Portuguese
encontrarás você vai encontrar
consejos dicas
rendimiento desempenho
y e
encontrar encontrar
aprender aprender
en de
el o
artículo artigo
de vai

ES Nuestro asistente para líneas de asunto comprueba si una línea de asunto sigue nuestras prácticas recomendadas, que se basan en el rendimiento de la tasa de apertura de cientos de millones de correos electrónicos en Mailchimp.

PT Nosso auxiliar de assunto verifica se o assunto segue nossas dicas sobre as melhores práticas, que são baseadas no desempenho da taxa de abertura de centenas de milhões de e-mails no Mailchimp.

Spanish Portuguese
asunto assunto
comprueba verifica
sigue segue
prácticas práticas
apertura abertura
mailchimp mailchimp
si se
rendimiento desempenho
tasa taxa
cientos centenas
electrónicos e
en de
en el no
correos mails
correos electrónicos e-mails
nuestro nosso
nuestras nossas
que que
el o
millones milhões

ES Para obtener más ayuda, haz clic en el enlace recent subject lines (últimas líneas de asunto) para ver una lista con las cinco líneas de asunto más recientes y sus correspondientes tasas de apertura.

PT Para obter ajuda adicional, clique no link assuntos recentes para ver uma lista dos seus últimas 5 assuntos, juntamente com suas taxas de abertura.

Spanish Portuguese
ayuda ajuda
clic clique
enlace link
tasas taxas
apertura abertura
con juntamente
recientes recentes
obtener obter
en de
ver ver
lista lista
en el no
sus seus

ES En la sección Subject (Asunto) del creador de correos electrónicos, haz clic en Add Subject (Añadir asunto).

PT Na seção Subject (Assunto) do criador de e-mails, clique em Add Subject (Adicionar assunto).

Spanish Portuguese
asunto assunto
electrónicos e
add add
añadir adicionar
la o
creador criador
sección seção
correos mails
clic clique
correos electrónicos e-mails

ES En el campo Subject (Asunto), introduce la línea de asunto para tu correo electrónico.

PT No campo Subject (Assunto), insira o assunto do seu e-mail.

Spanish Portuguese
campo campo
asunto assunto
introduce insira
de do
tu seu
electrónico e
en el no
el o

ES En la sección Subject (Asunto), haz clic en Add Subject (Añadir asunto).

PT Na seção Subject (Assunto), clique em Add Subject (Adicionar assunto).

Spanish Portuguese
la o
sección seção
asunto assunto
add add
añadir adicionar
en em
clic clique

ES y, leveraging su red del asunto él ha asegurado los acuerdos de licencia, capacidad de producción construida y las órdenes aseguradas para el COVID-19 de EKF muestrean asunto del estuche de la colección.

PT e, leveraging sua rede do negócio fixou nos acordes de licença, capacidade de produção construída e os pedidos fixados para o COVID-19 de EKF provam o negócio do jogo da coleção.

Spanish Portuguese
red rede
licencia licença
capacidad capacidade
producción produção
órdenes pedidos
colección coleção
y e
la a
de do
para para

ES En los resultados, observará que el tipo de asunto Envío internacional fue (en cierta medida) el asunto más importante de la semana pasada.

PT Nos resultados, você verá que o tipo de problema Remessa internacional foi o maior problema na última semana.

Spanish Portuguese
resultados resultados
envío remessa
internacional internacional
fue foi
en de
semana semana
tipo tipo
más última
el o
de nos

ES Haga que la línea del asunto sea lo más descriptiva posible y asegúrese de que la línea del asunto del artículo coincida con el contenido.

PT Elabore linhas de assunto descritivas e assegure-se de que elas correspondam ao conteúdo do artigo.

Spanish Portuguese
línea linhas
asegúrese assegure
y e
contenido conteúdo
asunto assunto
artículo artigo
sea se
que que
de do
la elas

ES Haz clic en «Editar» en el campo «Asunto» si deseas cambiar la línea de asunto y el texto de vista previa.

PT Clique em Edit (Editar) no campo Subject (Assunto) para personalizar seu assunto e texto de visualização.

Spanish Portuguese
campo campo
editar editar
asunto assunto
y e
clic clique
en el no
texto texto
vista visualização
la o

ES ¿Debes usar tu nombre particular como nombre de remitente junto con una línea de asunto con un emoji, o debes usar el nombre de tu empresa con una línea de asunto sólo de texto?

PT Você deve usar seu nome pessoal como o nome de remetente combinado com uma linha de assunto com um emoji ou usar o nome da empresa com uma linha de assunto somente com texto?

Spanish Portuguese
remitente remetente
emoji emoji
asunto assunto
o ou
usar usar
un um
debes você deve
empresa empresa
nombre nome
junto com
línea linha
el o
texto texto
tu seu
de uma
como como

ES También puede usar {{Nombre del campo}} en el asunto y el cuerpo para completar los datos en un mensaje; más información aquí: Agregar datos en celdas de forma dinámica en el asunto y el cuerpo de las alertas y los mensajes de solicitudes.

PT Você também pode usar {{Nome do campo}} no assunto e no corpo para preencher os dados de uma mensagem; Saiba mais aqui: Adicione dinamicamente os dados da célula no Assunto e no Corpo das Mensagens de Alerta e Solicitação.

Spanish Portuguese
campo campo
completar preencher
celdas célula
dinámica dinamicamente
puede pode
usar usar
y e
cuerpo corpo
mensaje mensagem
aquí aqui
alertas alerta
solicitudes solicitação
el o
asunto assunto
datos dados
mensajes mensagens
también também
nombre nome
en de
más mais
en el no
de do
para para

ES Nota: Si usas personalización inteligente en una línea de asunto, no escribas nada en el campo "Línea de asunto". Solo necesitas insertar una condición allí.

PT Nota: Se você usar a personalização inteligente em uma linha de assunto, não digite nada no campo "Linha de assunto". Você só precisa inserir uma condição lá.

Spanish Portuguese
personalización personalização
inteligente inteligente
asunto assunto
campo campo
condición condição
si se
necesitas precisa
nota nota
usas usar
nada nada
línea linha
en el no

ES Nota: Si usas personalización inteligente en una línea de asunto, no escribas nada en el campo "Línea de asunto". Solo necesitas insertar una condición allí.

PT Nota: Se você usar a personalização inteligente em uma linha de assunto, não digite nada no campo "Linha de assunto". Você só precisa inserir uma condição lá.

Spanish Portuguese
personalización personalização
inteligente inteligente
asunto assunto
campo campo
condición condição
si se
necesitas precisa
nota nota
usas usar
nada nada
línea linha
en el no

ES Introduzca la dirección del destinatario, el asunto y el cuerpo del mensaje. También puede dejar el asunto y el cuerpo en blanco si lo prefiere.

PT Digite o endereço de e-mail do destinatário, o assunto e o corpo do e-mail. Você também pode deixar o assunto e os campos do corpo em branco.

Spanish Portuguese
introduzca digite
destinatario destinatário
asunto assunto
cuerpo corpo
dejar deixar
y e
puede pode
blanco branco
dirección endereço
mensaje mail
también também
del do
el o
si você

ES En los cuadros Asunto y Mensaje, edite el asunto y el mensaje del correo electrónico según sea necesario.

PT Nas caixas Assunto e Mensagem, edite o assunto e a mensagem do e-mail conforme necessário.

Spanish Portuguese
asunto assunto
edite edite
necesario necessário
mensaje mensagem
y e
en nas
del do
el a

ES Edite el asunto y el mensaje del correo electrónico según sea necesario. De forma predeterminada, el nombre de la hoja se incluye en el campo Asunto.

PT Se necessário, edite o assunto e a mensagem do e-mail. Por padrão, o nome da planilha é incluído no campo Assunto.

Spanish Portuguese
edite edite
asunto assunto
necesario necessário
incluye incluído
mensaje mensagem
y e
predeterminada por padrão
campo campo
nombre nome
en el no
de do
la a

ES Edite el asunto y el mensaje del correo electrónico. De manera predeterminada, el nombre de la hoja aparecerá en la línea de Asunto

PT Edite o assunto e a mensagem do e-mail. Por padrão, o nome da planilha será listado na linha Assunto.

Spanish Portuguese
edite edite
asunto assunto
línea linha
mensaje mensagem
y e
predeterminada por padrão
nombre nome
en na
de do
la a

ES En Asunto, ingresa un tema que se completará en la línea de asunto del mensaje.

PT Em Assunto, digite um assunto para preencher a linha de assunto do e-mail.

Spanish Portuguese
ingresa digite
línea linha
completar preencher
un um
la a
asunto assunto
mensaje mail

ES La compra de productos de seguridad puede ser un asunto delicado para los desarrolladores

PT Convencer os desenvolvedores de que um produto de segurança é eficaz pode ser complicado

Spanish Portuguese
seguridad segurança
desarrolladores desenvolvedores
la a
un um
puede pode
ser ser

ES Obtén sugerencias en tiempo real sobre cómo mejorar la línea de asunto de tus mensajes.

PT Veja comentários em tempo real de como aprimorar o assunto de seu e-mails.

Spanish Portuguese
real real
mejorar aprimorar
asunto assunto
obtén veja
la o
tiempo tempo
mensajes comentários

ES Si tienes una tasa de apertura alta, por lo general significa que las líneas de asunto atraen a tu público. 

PT Se você tem uma taxa de abertura mais alta, geralmente significa que o público se identifica com seus assuntos.

Spanish Portuguese
tasa taxa
apertura abertura
alta alta
si se
público público
general geralmente
significa significa
tu você
que que
las de

ES La línea de asunto no es relevante o suficientemente interesante

PT Seu assunto não é suficientemente relevante ou interessante

Spanish Portuguese
asunto assunto
relevante relevante
suficientemente suficientemente
interesante interessante
la o
o ou
es é
no não
de seu

ES Realizar una prueba A/B de tus emails es tan fácil como enviar una campaña de emails. ¿Así de fácil? Lo único que tienes que hacer es seleccionar “Prueba A/B” y escribir una segunda línea de asunto.

PT Fazer testes A/B é tão simples quanto enviar uma campanha de email. Como? Tudo o que você precisa fazer é selecionar “Teste A/B” e escrever uma segunda linha de assunto.

ES Las líneas de asunto son la mejor oportunidad que tienes para generar curiosidad y lograr una apertura. ¿Cuál ganará?

PT As linhas de assunto são sua melhor chance de gerar curiosidade e conseguir uma abertura. Qual delas vai ganhar?

Spanish Portuguese
asunto assunto
oportunidad chance
curiosidad curiosidade
apertura abertura
son são
y e
mejor melhor
líneas linhas
la o
generar gerar
ganar ganhar

ES Puedes realizar pruebas A/B o pruebas A/B/C/D/E. Te dejaremos probar hasta cinco emails a la vez. Encuentra la mejor combinación de la línea de asunto, contenido, imágenes y llamada a la acción.

PT Você pode fazer testes A/B...ou testes ABCDE. Vamos permitir que você teste até cinco emails ao mesmo tempo. Encontre a melhor combinação de linha de assunto, conteúdo, imagens e call to action.

Spanish Portuguese
emails emails
combinación combinação
imágenes imagens
llamada call
te você
o ou
contenido conteúdo
mejor melhor
asunto assunto
pruebas testes
b b
línea linha
y e
probar de
acción action
puedes você pode
vez tempo
hasta até

ES Lo que estés haciendo online, simplemente, no es asunto de nadie, solo tuyo.

PT O que você anda fazendo online não é da conta de ninguém.

Spanish Portuguese
online online
es é
haciendo fazendo
tuyo o
que que

ES Dado que cada vez más partes de nuestras vidas suceden en Internet y la privacidad online se está convirtiendo en un asunto importante, es bueno tener en cuenta conceptos como las alianzas de los 5, 9 y 14 Eyes

PT Como grande parte da nossa vida cotidiana acontece na internet e a privacidade online está se tornando um ponto importante a ser considerado, é bom ficar atento a conceitos como as alianças 5, 9 e 14 Olhos

Spanish Portuguese
privacidad privacidade
convirtiendo tornando
conceptos conceitos
alianzas alianças
vidas vida
internet internet
y e
es é
online online
importante importante
la a
un um
dado da
bueno bom
de parte
en na

ES Después de todo, no importa si estás buscando tus datos bancarios, buscando un nuevo trabajo o viendo pornografía, no es asunto de nadie lo que estés haciendo en Internet

PT Afinal, não importa se você está conferindo sua conta bancária, pesquisando por um novo emprego ou assistindo pornô, o que você faz na internet não é da conta de ninguém

Spanish Portuguese
buscando pesquisando
trabajo emprego
internet internet
si se
nuevo novo
o ou
es é
en de
importa importa
viendo assistindo
está está

ES Además, recibe comentarios en tiempo real sobre cómo perfeccionar las líneas de asunto a medida que las estás escribiendo.

PT Além disso, obtenha feedback em tempo real sobre como refinar os assuntos enquanto os escreve.

Spanish Portuguese
comentarios feedback
real real
perfeccionar refinar
que obtenha
estás é
en em
tiempo tempo
sobre sobre

ES Compara dos líneas de asunto con una Prueba A/B para saber qué mensajes calan en tu público. Mailchimp enviará automáticamente la campaña ganadora.

PT Compare dois assuntos com um teste A/B para ver com qual deles seu público se identifica mais. O Mailchimp automaticamente enviará o melhor.

Spanish Portuguese
compara compare
público público
mailchimp mailchimp
automáticamente automaticamente
prueba teste
enviará enviar
b b
la a
con com
tu seu
de dois
para para

ES El asistente para líneas de asunto es gratuito para cada cuenta de Mailchimp.

PT O suporte para criação de assuntos é gratuito em todas as contas do Mailchimp

Spanish Portuguese
asistente suporte
gratuito gratuito
cuenta contas
mailchimp mailchimp
es é
el o
de em
cada de
para para

ES Obtén comentarios basados en datos en tiempo real que te ayuden a crear líneas de asunto atractivas para que al público le apetezca abrirlos.

PT Obtenha feedback orientado por dados em tempo real para que possa criar assuntos chamativos para e-mails que seu público terá vontade de abrir.

Spanish Portuguese
comentarios feedback
público público
datos dados
real real
crear criar
obtén obtenha
basados para
tiempo tempo
que terá

ES Puedes probar con las líneas de asunto, el contenido, los nombres de remitente y los horarios de envío, así como establecer cuántas personas recibirán tus correos electrónicos de prueba.

PT Você pode testar assuntos, conteúdo, remetentes e horários de envio, assim como quantas pessoas receberão seus e?mails de teste.

Spanish Portuguese
horarios horários
cuántas quantas
contenido conteúdo
personas pessoas
prueba teste
el o
y e
envío envio
de do
puedes você pode
correos mails
probar de

ES Recurre a las recomendaciones inteligentes para obtener información en tiempo real sobre las líneas de asunto de los emails, ofrecer recomendaciones de productos personalizadas y personalizar tus correos electrónicos con contenido dinámico.

PT Use as recomendações inteligentes para receber feedback em tempo real sobre o assunto, fornecer recomendações personalizadas de produtos e personalizar seus e-mails com conteúdo dinâmico.

Spanish Portuguese
recomendaciones recomendações
inteligentes inteligentes
dinámico dinâmico
real real
ofrecer fornecer
personalizadas personalizadas
personalizar personalizar
contenido conteúdo
obtener receber
y e
asunto assunto
correos mails
correos electrónicos e-mails
productos produtos
tiempo tempo
con com

ES Los informes de seguimiento de Mailchimp incluyen las tarifas de apertura y clic, que miden la participación de los suscriptores con las líneas de asunto y el contenido de la campaña

PT Seus relatórios de rastreamento do Mailchimp incluem taxas de abertura e cliques, que medem o engajamento com os seus assuntos e conteúdos das campanhas

Spanish Portuguese
informes relatórios
seguimiento rastreamento
mailchimp mailchimp
tarifas taxas
apertura abertura
participación engajamento
campaña campanhas
clic cliques
incluyen incluem
y e
de do
contenido conteúdos
que que
con com
el o

ES El tema de asunto no es relevante o no lo suficientemente interesante.

PT Seu assunto não é suficientemente relevante ou interessante

Spanish Portuguese
relevante relevante
suficientemente suficientemente
interesante interessante
el o
o ou
es é
asunto assunto
no não
de seu

ES También puedes hacer pruebas con las líneas de asunto, el contenido, los nombres y las horas de envío

PT Você também pode testar linhas de assunto, conteúdo, nomes e horários de envio

Spanish Portuguese
pruebas testar
líneas linhas
nombres nomes
horas horários
contenido conteúdo
y e
asunto assunto
de do
envío envio
también também
puedes pode
el você

ES Realiza un seguimiento de cómo están funcionando tus campañas con las pruebas A/B. Prueba diferentes líneas de asunto, imágenes, mensajes y horas de envío para saber qué es lo que más atrae la atención de tu público.

PT Acompanhe o desempenho de suas campanhas com o Teste A/B. Tente diferentes assuntos, imagens, mensagens ou horário de envio para encontrar aquele que funciona melhor com seu público.

Spanish Portuguese
seguimiento acompanhe
campañas campanhas
imágenes imagens
horas horário
público público
diferentes diferentes
o ou
b b
mensajes mensagens
envío envio
la a
prueba teste
que que
tu seu

ES Estas son las estadísticas más obvias para medir la interacción de la campaña, ya que indican la resonancia que tienen las líneas de asunto y el contenido de la campaña en una lista determinada

PT São as estatísticas mais evidentes para avaliar o envolvimento com as campanhas, pois indicam como suas linhas de assunto e o conteúdo das campanhas repercutem em uma lista específica

Spanish Portuguese
interacción envolvimento
campaña campanhas
estadísticas estatísticas
y e
contenido conteúdo
son são
asunto assunto
líneas linhas
lista lista
más mais
a as
medir com
el o

ES Por ejemplo: La gente abre tus correos electrónicos, por lo que no hay ningún problema con las líneas de asunto

PT Exemplo: as pessoas estão abrindo seus e-mails, então não há nada de errado com a forma como você está escrevendo seu assunto

Spanish Portuguese
abre abrindo
electrónicos e
asunto assunto
ejemplo exemplo
correos mails
correos electrónicos e-mails
no não
con com
de como

ES Elige a varios miembros del equipo que tengan experiencia en el asunto que se va a tratar para que puedan aportar información útil que ayude a tomar la decisión.

PT Escolha alguns membros da equipe com experiência na decisão a ser tomada que podem oferecer informações de apoio para ajudar a tomar a decisão.

Spanish Portuguese
miembros membros
puedan podem
información informações
experiencia experiência
decisión decisão
en de
tomar tomar
equipo equipe
elige escolha
para para

ES Foursquare se reserva el derecho de asumir la defensa y control exclusivos de cualquier asunto sujeto a indemnización de tu parte, en cuyo caso deberás ayudar y cooperar con Foursquare para hacer valer cualquier defensa disponible.

PT O Foursquare reserva-se o direito de assumir a defesa exclusiva e o controle de qualquer assunto sujeito a indenização por você, no qual você ajudará e cooperará com o Foursquare a apoiar qualquer defesa disponível.

Spanish Portuguese
reserva reserva
asumir assumir
defensa defesa
control controle
indemnización indenização
disponible disponível
derecho direito
y e
ayudar ajudar
sujeto sujeito
asunto assunto
en de
cualquier qualquer
a exclusiva
de por
la a
con com

ES Integración de New Relic para todos aquellos que necesiten ir más profundo a cualquier asunto de desempeño en su sitio.

PT Integração New Relic para aqueles que precisam mergulhar ainda mais em problemas de desempenho em seu site.

Spanish Portuguese
integración integração
desempeño desempenho
sitio site
más mais

ES Tradicionalmente, los clientes dirigían sus preguntas a los negocios a través del correo electrónico o el teléfono, lo que hacía de las experiencias de usuario un asunto bastante estándar y no personalizado

PT Tradicionalmente, as perguntas dos clientes eram enviadas para as empresas via e-mail ou telefone, o que fazia com que as experiências de usuário fossem consideravelmente padronizadas e não-personalizadas

Spanish Portuguese
tradicionalmente tradicionalmente
negocios empresas
teléfono telefone
experiencias experiências
personalizado personalizadas
o ou
usuario usuário
no não
y e
clientes clientes
preguntas perguntas
el o
de via
del de
que eram
asunto o que

Showing 50 of 50 translations