Translate "rogamos" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "rogamos" from Spanish to Portuguese

Translation of Spanish to Portuguese of rogamos

Spanish
Portuguese

ES Si desea más información sobre el uso que hacemos de sus datos personales o sobre el ejercicio de sus derechos, le rogamos que se ponga en contacto con nosotros a través de los datos indicados en la sección 10.

PT Para mais informações sobre a nossa utilização dos seus dados pessoais ou sobre o exercício dos seus direitos, conforme descrito acima, queira contactar-nos utilizando os detalhes fornecidos na Secção 10.

Spanish Portuguese
desea queira
ejercicio exercício
derechos direitos
o ou
información informações
datos dados
personales pessoais
más mais
con utilizando
los os
sus seus
la a
de dos

ES Todo Usuario establecido en Europa, pero fuera del Reino Unido, estará sujeto a las condiciones adicionales aplicables que se incluyen al final de este Acuerdo, por lo que le rogamos que las revise detenidamente si es su caso.

PT Se você é um Usuário localizado na Europa, mas fora do Reino Unido, você concorda com os termos suplementares aplicáveis que estão incluídos no fim deste Contrato; portanto, leia-os com atenção.

Spanish Portuguese
usuario usuário
reino reino
aplicables aplicáveis
incluyen incluídos
europa europa
si se
es é
unido unido
acuerdo contrato
condiciones termos
al os
en no
su você
pero mas

ES Si no acepta este Acuerdo, le rogamos que se abstenga de usar el Servicio.

PT Se você não concordar com este Contrato, não use o Serviço.

Spanish Portuguese
si se
acuerdo contrato
acepta concordar
usar com
el o
servicio serviço
no não

ES Se compromete a no impedir de ninguna forma que otros Usuarios puedan disfrutar de nuestro Servicio. Preferiríamos no tener que enumerar todas las situaciones posibles, por lo que le rogamos que no nos obligue a ello.

PT Você concorda que não fará nada que torne mais difícil para outros Usuários desfrutar de nosso Serviço. Preferimos não ter que listar tudo aqui; portanto, não torne isso necessário.

Spanish Portuguese
usuarios usuários
otros outros
disfrutar desfrutar
servicio serviço
que torne
nuestro nosso
nos que
no não
las de

ES Le rogamos que sea lo más específico posible en relación con los datos personales a los que desea acceder

PT Seja o mais específico possível com relação aos dados pessoais que deseja acessar

Spanish Portuguese
posible possível
relación relação
desea deseja
acceder acessar
personales pessoais
más mais
específico específico
datos dados
con com
en aos
sea seja
que que

ES Rogamos leas atentamente la presente Política de privacidad a la vez que las Condiciones de Uso.

PT Ler esta Política de Privacidade em conjunto com os Termos de Utilização.

Spanish Portuguese
privacidad privacidade
la o
política política
de em
condiciones termos
las de
uso com

ES Hemos reorganizado el contenido. Si está buscando métricas de producto, datos sobre servicios o soporte u otros documentos que antes estaban aquí, le rogamos que vaya a la página de términos de productos.

PT Nós reorganizamos. Se você estiver procurando por métricas, serviços ou termos de suporte de produtos ou outros documentos que estavam aqui anteriormente, visite a página Termos do produto.

Spanish Portuguese
otros outros
si se
buscando procurando
métricas métricas
o ou
soporte suporte
documentos documentos
términos termos
servicios serviços
aquí aqui
página página
producto produto
de do
productos produtos
sobre de
la a

ES No obstante, en caso de que tenga conocimiento de una infracción de los derechos de autor, le rogamos que nos lo comunique

PT Se, no entanto, tiver conhecimento de uma violação de direitos de propriedade intelectual, queira informar-nos em conformidade

Spanish Portuguese
conocimiento conhecimento
infracción violação
derechos direitos
nos nos

ES Si no está de acuerdo con esta política, le rogamos que no acceda ni utilice nuestro sitio web ni interactúe con ningún otro aspecto del mismo.

PT Se você não concorda com esta política, por favor não acesse ou use nosso website ou interaja com qualquer outro aspecto do nosso website.

Spanish Portuguese
política política
acceda acesse
interactúe interaja
aspecto aspecto
si se
acuerdo concorda
sitio web website
con com
nuestro nosso
no não
de do
esta esta
utilice use
ningún qualquer
otro outro

ES Le rogamos que nos proporcione un permiso por escrito para permitir que un agente autorizado actúe en su nombre si desea designarlo para que presente una solicitud en su nombre.

PT Por favor, nos forneça permissão por escrito para permitir que um Agente Autorizado aja em seu nome se você quiser nomeá-los para apresentar um pedido em seu nome.

Spanish Portuguese
agente agente
autorizado autorizado
actúe aja
desea quiser
presente apresentar
si se
permiso permissão
un um
en em
solicitud pedido
permitir permitir
su a
nombre nome
le você
nos que
escrito escrito
por por
para para

ES Te rogamos que seas muy cuidadoso al decidir divulgar tus Datos Personales o cualquier otro tipo de información en el Sitio.

PT Nós pedimos que você tome muito cuidado ao decidir divulgar no Site suas Informações Pessoais, ou quaisquer outras informações.

Spanish Portuguese
decidir decidir
divulgar divulgar
al ao
o ou
información informações
sitio site
muy muito
personales pessoais
tus suas
en el no
de nós
que que

ES Para ver la lista actualizada de todas las tarifas le rogamos visite https://cdbaby.com/cd-baby-cost.aspx

PT Para obter uma lista de todas as taxas atuais, visite https://cdbaby.com/cd-baby-cost.aspx

Spanish Portuguese
actualizada atuais
tarifas taxas
https https
lista lista
visite visite
todas todas
la as
de uma

ES Toda actividad producida y todos los cargos en que se incurran desde la Cuenta del Autor serán de responsabilidad única del Autor, por lo que le rogamos se asegure de la confidencialidad y la seguridad de su nombre de usuario y de su contraseña

PT Autor será exclusivamente responsável por toda e qualquer atividade transacionada e encargos incorridos na Conta do Autor, então por favor, certifique-se de que você mantenha seu nome de usuário e senha confidenciais e seguros

Spanish Portuguese
actividad atividade
cargos encargos
responsabilidad responsável
contraseña senha
y e
usuario usuário
cuenta conta
la o
en de
serán ser
toda toda
autor autor
su você
nombre nome
que será
de do

ES Si en algún momento cambiara la información de registro del Autor o si el usuario se enterase o sospechara que su Cuenta hubiera sido utilizada u obtenida por una persona no autorizada por él, rogamos se lo notifique a CD Baby inmediatamente a

PT Se a qualquer tempo as informações de Registro do Autor se alterarem ou se você souber ou suspeitar que sua Conta tenha sido usada ou obtida por uma pessoa não autorizada a usá-la, por favor notifique a CD Baby imediatamente pelo email

Spanish Portuguese
utilizada usada
autorizada autorizada
notifique notifique
si se
registro registro
o ou
cuenta conta
en de
información informações
inmediatamente imediatamente
momento tempo
autor autor
algún que
de do
persona pessoa
no não

ES Este artículo ha sido importado automáticamente del antiguo sito web al nuevo. Si observa algún problema de visualización, le pedimos disculpas y le rogamos que nos lo indique a esta dirección: community-feedback@swissinfo.ch

PT Este artigo foi automaticamente importado do nosso antigo site para o novo. Se há problemas com sua visualização, pedimos desculpas pelo inconveniente. Por favor, relate o problema ao seguinte endereço: community-feedback@swissinfo.ch

Spanish Portuguese
importado importado
automáticamente automaticamente
visualización visualização
le pedimos pedimos
web site
al ao
nuevo novo
si se
problema problema
antiguo antigo
dirección endereço
artículo artigo
sido foi
observa para
de do
este este

ES Le rogamos que sea lo más específico posible en relación con los datos personales a los que desea acceder

PT Seja o mais específico possível com relação aos dados pessoais que deseja acessar

Spanish Portuguese
posible possível
relación relação
desea deseja
acceder acessar
personales pessoais
más mais
específico específico
datos dados
con com
en aos
sea seja
que que

ES Rogamos leas atentamente la presente Política de privacidad a la vez que las Condiciones de Uso.

PT Ler esta Política de Privacidade em conjunto com os Termos de Utilização.

Spanish Portuguese
privacidad privacidade
la o
política política
de em
condiciones termos
las de
uso com

ES Hemos reorganizado el contenido. Si está buscando métricas de producto, datos sobre servicios o soporte u otros documentos que antes estaban aquí, le rogamos que vaya a la página de términos de productos.

PT Nós reorganizamos. Se você estiver procurando por métricas, serviços ou termos de suporte de produtos ou outros documentos que estavam aqui anteriormente, visite a página Termos do produto.

Spanish Portuguese
otros outros
si se
buscando procurando
métricas métricas
o ou
soporte suporte
documentos documentos
términos termos
servicios serviços
aquí aqui
página página
producto produto
de do
productos produtos
sobre de
la a

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Le rogamos que se ponga en contacto con nuestros especialistas unos cuantos días laborables antes del inicio del nuevo ciclo de facturación

PT Recomendamos enfaticamente que você contate nossos especialistas alguns dias úteis antes do início do novo ciclo de cobrança

Spanish Portuguese
especialistas especialistas
días dias
laborables dias úteis
inicio início
nuevo novo
ciclo ciclo
facturación cobrança
le você
en de
nuestros nossos
antes antes
de do

ES No obstante, en caso de que tenga conocimiento de una infracción de los derechos de autor, le rogamos que nos lo comunique

PT Se, no entanto, tiver conhecimento de uma violação de direitos de propriedade intelectual, queira informar-nos em conformidade

Spanish Portuguese
conocimiento conhecimento
infracción violação
derechos direitos
nos nos

ES Si desea más información sobre el uso que hacemos de sus datos personales o sobre el ejercicio de sus derechos, le rogamos que se ponga en contacto con nosotros a través de los datos indicados en la sección 10.

PT Para mais informações sobre a nossa utilização dos seus dados pessoais ou sobre o exercício dos seus direitos, conforme descrito acima, queira contactar-nos utilizando os detalhes fornecidos na Secção 10.

Spanish Portuguese
desea queira
ejercicio exercício
derechos direitos
o ou
información informações
datos dados
personales pessoais
más mais
con utilizando
los os
sus seus
la a
de dos

ES Le rogamos que sea lo más específico posible en relación con los datos personales a los que desea acceder

PT Seja o mais específico possível com relação aos dados pessoais que deseja acessar

Spanish Portuguese
posible possível
relación relação
desea deseja
acceder acessar
personales pessoais
más mais
específico específico
datos dados
con com
en aos
sea seja
que que

ES Asimismo, le rogamos que tenga en cuenta que en estos momentos la asistencia sanitaria finlandesa se halla sobrecargada de pacientes por el virus

PT Observe que atualmente os serviços de saúde da Finlândia estão sobrecarregados por conta  dos casos do vírus

Spanish Portuguese
cuenta conta
asistencia serviços
virus vírus
asistencia sanitaria saúde
que observe
en de
asimismo que
de do
la o

ES Los términos importantes estarán marcados en negrita, por lo que le rogamos que se centre en ellos

PT Preste atenção que os termos importantes serão marcados em negrito

Spanish Portuguese
importantes importantes
marcados marcados
negrita negrito
términos termos
en em
los os
estarán ser
que que
ellos o

ES Te rogamos que seas muy cuidadoso al decidir divulgar tus Datos Personales o cualquier otro tipo de información en el Sitio.

PT Nós pedimos que você tome muito cuidado ao decidir divulgar no Site suas Informações Pessoais, ou quaisquer outras informações.

Spanish Portuguese
decidir decidir
divulgar divulgar
al ao
o ou
información informações
sitio site
muy muito
personales pessoais
tus suas
en el no
de nós
que que

ES Para la declaración de derechos sobre los datos, rogamos complete este formulario web. Los residentes en California pueden solicitarlo por teléfono en el número: +1 866 740 6853

PT Para uma análise de direitos sobre dados, clique aqui e preencha este formulário on-line. Os residentes da Califórnia também podem fazer seus pedidos por telefone: +1 866 740 6853

Spanish Portuguese
derechos direitos
complete preencha
formulario formulário
residentes residentes
california califórnia
teléfono telefone
web on-line
pueden podem
datos dados
en de
sobre sobre
de uma
para para

ES Le rogamos que llegue con suficiente antelación a la hora de salida

PT Por favor, chegue com antecedência ao horário de partida

Spanish Portuguese
hora horário
salida partida
de por
con com
a chegue

ES Todo usuario establecido en Europa, pero fuera del Reino Unido, estará sujeto a las condiciones adicionales aplicables que se incluyen al final de este Acuerdo, por lo que le rogamos que las revise detenidamente si es su caso.

PT Se você está na Europa, mas fora do Reino Unido, você concorda com os termos suplementares aplicáveis que estão incluídos no fim deste Contrato; portanto, leia-os com atenção.

Spanish Portuguese
reino reino
aplicables aplicáveis
incluyen incluídos
europa europa
si se
unido unido
acuerdo contrato
pero mas
condiciones termos
al os
en no
su você

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Si ha recibido mensajes de contratación sospechosos, le rogamos que reenvíe los correos sospechosos a security@cloudera.com.

PT Se você recebeu comunicações de recrutamento que parecem suspeitas, encaminhe os e-mails duvidosos para  security@cloudera.com

Spanish Portuguese
contratación recrutamento
sospechosos suspeitas
security security
si se
recibido recebeu
correos mails
que que
de para

ES Cuando nos envíe comentarios sobre accesibilidad, le rogamos que nos proporcione tanta información detallada como sea posible para que podamos investigar los problemas específicos

PT Ao fornecer-nos sugestões sobre acessibilidade, solicitamos que você nos forneça o máximo de informações possível para que possamos realizar uma pesquisa avançada

Spanish Portuguese
accesibilidad acessibilidade
proporcione fornecer
investigar pesquisa
posible possível
información informações
nos que
envíe ao
sobre sobre
para para
podamos possamos
los de
le você

ES En cuanto a usted se le presenten dudas a este respecto, le rogamos que contacte con nosotros.

PT Sempre que tiver alguma dúvida sobre isso, não hesite em falar conosco.

Spanish Portuguese
dudas dúvida
en em
con sempre
cuanto o

ES Nos reservamos el derecho a modificar esta política de privacidad en cualquier momento, por lo que le rogamos que la revise con frecuencia

PT Reservamo-nos o direito de modificar esta política de privacidade em qualquer altura, pelo que agradecemos que a reveja frequentemente

Spanish Portuguese
modificar modificar
política política
privacidad privacidade
revise reveja
derecho direito
cualquier qualquer
con frecuencia frequentemente
esta esta
la a

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

ES Esta información no implica una recomendación de lo que debe hacer, por lo que le rogamos que no la tenga en consideración a la hora de invertir. Como siempre, lo mejor es informarse antes de lanzarse a la aventura.

PT Esta informação não é uma recomendação para o que você deve fazer pessoalmente, portanto, não assuma os dados como recomendação de investimento. Como em qualquer negociação, sempre look first, then leap.

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
invertir investimento
es é
debe deve
la o
siempre sempre
esta esta
información informação
no não
implica para

Showing 50 of 50 translations