FR De ce fait, les fichiers ne sont pas directement joints à un rapport, ils sont joints aux lignes ou commentaires spécifiques que le rapport affiche.
FR De ce fait, les fichiers ne sont pas directement joints à un rapport, ils sont joints aux lignes ou commentaires spécifiques que le rapport affiche.
DE Aus diesem Grund werden Dateien nicht direkt an einen Bericht angehängt, sondern an spezifische Zeilen oder Kommentare, die darin enthalten sind.
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
directement | direkt |
lignes | zeilen |
commentaires | kommentare |
ou | oder |
rapport | bericht |
pas | nicht |
à | die |
un | einen |
ce | diesem |
que | sondern |
FR Les systèmes de vision Cognexvérifient et confirment la présence de composants essentiels de du groupe moto-propulseur comme les embrayages, porte-garnitures, joints homocinétiques, boîtiers de soupapes, pistons, joints et joncs...
DE Bildverarbeitungssysteme von Cognex bestätigen das Vorhandensein von kritischen Antriebskomponenten wie Kupplungspakete, Träger, Gleichlaufgelenke, Ventilkörper...
French | German |
---|---|
présence | vorhandensein |
de | von |
FR Avec des trous pour six joints pré-roulés et trois joints à filtre en verre, une soirée entière de délices est à portée de main
DE Mit sechs Löchern für vorgerollte Joints und drei für Joints mit Glas-Tip liegt ein ganzer Abend voller Freude vor Dir
French | German |
---|---|
trous | löchern |
verre | glas |
et | und |
six | sechs |
est | freude |
soir | abend |
trois | drei |
FR Dans ces tubes en plastique vous pouvez transporter en sécurité 1 ou 2 joints (selon la taille de vos joints)
DE In diesen Kunststoffröhren können 1 oder 2 Joints sicher transportiert werden
French | German |
---|---|
sécurité | sicher |
ou | oder |
en | in |
pouvez | können |
de | diesen |
FR Liens joints : ils peuvent être ajoutés à partir de l'icône dans l'onglet Publier. Si un compte bit.ly y est associé, les liens joints peuvent être convertis en liens bit.ly plus courts.
DE Angehängte Links: Angehängte Links werden über das Link-Symbol im Publisher hinzugefügt. Wenn ein bit.ly-Konto verbunden wurde, können angehängte Links in kürzere bit.ly-Links umgewandelt werden.
French | German |
---|---|
compte | konto |
bit | bit |
associé | verbunden |
ajouté | hinzugefügt |
si | wenn |
est | wurde |
liens | links |
être | werden |
en | in |
FR Les systèmes de vision Cognexvérifient et confirment la présence de composants essentiels de du groupe moto-propulseur comme les embrayages, porte-garnitures, joints homocinétiques, boîtiers de soupapes, pistons, joints et joncs...
DE Bildverarbeitungssysteme von Cognex bestätigen das Vorhandensein von kritischen Antriebskomponenten wie Kupplungspakete, Träger, Gleichlaufgelenke, Ventilkörper...
French | German |
---|---|
présence | vorhandensein |
de | von |
FR Les tâches d'assemblage automatiques, telles que l'installation de joints toriques dans les bouchons d'huile, utilisent généralement des bols vibrants pour transférer les joints toriques et les bouchons vers un poste à plateau rotatif
DE Automatische Montageaufgaben wie das Anbringen von O-Ring-Dichtungen in Ölkappen werden üblicherweise mit Vibratoren gelöst, die O-Ringe und Kappen einer Drehscheibe zuführen
French | German |
---|---|
automatiques | automatische |
généralement | üblicherweise |
et | und |
plateau | mit |
à | die |
dans | in |
FR Les lignes d'assemblage de transmissions automobiles accueillent une grande variété de pièces, telles qu'embrayages, porte-garnitures, joints homocinétiques, boîtiers de soupapes, pistons, joints et joncs
DE Montagelinien von Fahrzeuggetrieben umfassen vielfältigste Teile wie Kupplungssätze, Träger, Gleichlaufgelenke, Ventilgehäuse, Kolben, Dichtungen und Sicherungsringe
French | German |
---|---|
pièces | teile |
et | und |
de | von |
FR De ce fait, les fichiers ne sont pas directement joints à un rapport, ils sont joints aux lignes ou commentaires spécifiques que le rapport affiche.
DE Aus diesem Grund werden Dateien nicht direkt an einen Bericht angehängt, sondern an spezifische Zeilen oder Kommentare, die darin enthalten sind.
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
directement | direkt |
lignes | zeilen |
commentaires | kommentare |
ou | oder |
rapport | bericht |
pas | nicht |
à | die |
un | einen |
ce | diesem |
que | sondern |
French | German |
---|---|
cliquez | klicken |
crayon | bleistift |
fonctionnalité | funktion |
fichiers | datei |
utiliser | nutzen |
simplement | das |
sur | auf |
du | der |
French | German |
---|---|
télécharger | herunterzuladen |
modifier | bearbeitet |
et | und |
sans | ohne |
documents | dokumente |
images | dateien |
comment | wie |
les | man |
French | German |
---|---|
créatif | kreativ |
images | bild |
documents | dokument |
directement | direkt |
ouvrez | öffnen |
wrike | wrike |
ou | oder |
dans | in |
élément | element |
un | ein |
French | German |
---|---|
encouragez | fördern |
collaboration | zusammenarbeit |
distance | remote |
efficace | effektive |
travail | arbeit |
disponible | erreichbar |
de | damit |
un | ein |
FR La taille totale des fichiers joints doit être inférieure à 100 Mo
DE Die Gesamtgröße der angehängten Dateien darf 100 MB nicht überschreiten
French | German |
---|---|
mo | mb |
fichiers | dateien |
à | die |
la | der |
FR Les joints agréés IP67 n'empêchent pas d'ouvrir facilement la coque arrière.
DE Trotz des IP67 Ratings lässt sich die Rückabdeckung leicht öffnen.
French | German |
---|---|
facilement | leicht |
pas | trotz |
FR L'intégration de l'anti-virus avec la sandbox permet d'analyser les fichiers joints pour contrer les menaces les plus récentes.
DE Bei der AV- und Sandbox-Integration werden Anhänge gescannt, um Sie vor den neuesten Bedrohungen zu schützen.
French | German |
---|---|
menaces | bedrohungen |
récentes | neuesten |
fichiers joints | anhänge |
les | und |
FR Offrez à vos équipes un accès simplifié aux derniers prototypes Adobe XD et aux spécifications de conception des fichiers joints et intégrés dans les tickets Jira.
DE Gib deinen Teams einfachen Zugriff auf die neuesten Adobe XD-Prototypen und Designspezifikationen über angehängte und eingebettete Dateien in Jira-Vorgängen.
French | German |
---|---|
équipes | teams |
derniers | neuesten |
prototypes | prototypen |
adobe | adobe |
xd | xd |
jira | jira |
et | und |
fichiers | dateien |
intégré | eingebettete |
accès | zugriff |
à | die |
les | deinen |
dans | in |
de | über |
un | einfachen |
FR Vous souhaitez télécharger vos notes sur votre ordinateur ou si vous devez récupérer les fichiers joints à vos notes
DE Sie möchten Ihre Notizen auf Ihren Computer herunterladen oder die an Ihre Notizen angehängten Dateien abrufen
French | German |
---|---|
ordinateur | computer |
fichiers | dateien |
télécharger | herunterladen |
récupérer | abrufen |
notes | notizen |
ou | oder |
à | die |
sur | auf |
vos | ihre |
souhaitez | möchten |
FR Transforme les fichiers joints en HTML5
DE Wandelt Anhangsdateien in HTML5 um
French | German |
---|---|
en | in |
FR Stockage des fichiers joints aux objets Zendesk, comme les pièces jointes dans un ticket.
DE Speicherplatz für an Zendesk-Objekte angehängte Dateien, wie z. B. E-Mail-Anhänge in Tickets.
French | German |
---|---|
objets | objekte |
zendesk | zendesk |
jointes | angehängte |
ticket | tickets |
stockage | speicherplatz |
fichiers | dateien |
dans | in |
des | für |
comme | wie |
FR Nous utilisons Amazon Web Services (AWS) pour stocker certaines des informations sauvegardées, telles que les informations de base de données et les fichiers joints
DE Wir nutzen Amazon Web Services (AWS) zur Speicherung mancher Sicherungsdaten wie beispielsweise Datenbankinformationen und angehängte Dateien
French | German |
---|---|
amazon | amazon |
web | web |
aws | aws |
et | und |
fichiers | dateien |
de | zur |
nous | wir |
services | services |
stocker | speicherung |
utilisons | nutzen |
les | beispielsweise |
FR Stockage des fichiers : la taille totale de tous les fichiers joints aux objets de stockage dans Support.
DE Speicherplatz für Dateien: Gesamtgröße aller Dateien, die an Speicherobjekte in Support angehängt sind.
French | German |
---|---|
support | support |
stockage | speicherplatz |
fichiers | dateien |
des | aller |
dans | in |
de | für |
French | German |
---|---|
et | und |
à | die |
des | bietet |
FR Évitez tout contact direct avec des produits chimiques comme les solvants, les détergents, les parfums, les cosmétiques, etc. car ils peuvent endommager le bracelet, le boîtier ou les joints.
DE Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit chemischen Produkten wie Lösungs- und Reinigungsmitteln, Parfüms, Kosmetika usw., da diese das Armband, das Gehäuse oder die Dichtungen beschädigen können.
French | German |
---|---|
contact | kontakt |
direct | direkten |
chimiques | chemischen |
cosmétiques | kosmetika |
etc | usw |
endommager | beschädigen |
bracelet | armband |
boîtier | gehäuse |
ou | oder |
avec | mit |
car | da |
peuvent | können |
le | den |
des produits | produkten |
FR Il est nécessaire de démonter entièrement la montre, de la nettoyer et de remplacer tous les joints pour lui rendre son étanchéité initiale
DE Die Wasserdichtigkeit der Uhr wiederherzustellen erfordert eine vollständige Demontage, eine Reinigung und das Ersetzen aller Dichtungen
French | German |
---|---|
montre | uhr |
nettoyer | reinigung |
remplacer | ersetzen |
étanchéité | wasserdichtigkeit |
et | und |
tous les | aller |
de | der |
FR Tous les joints sont remplacés au niveau du fond, du verre, du tube et de la couronne, de manière à assurer l’étanchéité de la montre et à protéger celle-ci de la poussière et de l’humidité.
DE Alle Dichtungen an Gehäuseboden, Saphirglas, Röhrchen und Krone werden durch neue ersetzt, um die Wasserdichtigkeit sicherzustellen und die Uhr vor eindringender Feuchtigkeit und Staub zu schützen.
French | German |
---|---|
fond | gehäuseboden |
couronne | krone |
montre | uhr |
poussière | staub |
remplacé | ersetzt |
et | und |
assurer | sicherzustellen |
protéger | schützen |
tous | alle |
celle-ci | werden |
à | zu |
de | vor |
FR Que vous ayez besoin d'une nouvelle soupape, de dispositifs de retenue, de localisateurs de siège de ressort, de culbuteurs, d'arbres à cames, de joints de moteur, de poussoirs ou même de décalcomanies et de vêtements, Ferrea l'a!
DE Egal, ob Sie ein neues Ventil, Halterungen, Federsitzlokalisatoren, Kipphebel, Nockenwellen, Motordichtungen, Hebegeräte oder sogar Abziehbilder und Bekleidung benötigen, Ferrea hat es!
French | German |
---|---|
nouvelle | neues |
soupape | ventil |
vêtements | bekleidung |
besoin | benötigen |
ou | oder |
et | und |
si | ob |
ayez | sie |
FR Une ligature est un caractère formé à partir de deux ou trois symboles joints
DE Eine Ligatur ist ein Zeichen, das aus zwei oder mehr verbundenen Symbolen besteht
French | German |
---|---|
symboles | symbolen |
caractère | zeichen |
ou | oder |
est | besteht |
partir | aus |
FR Ensuite, faites simplement glisser les fichiers dans le nouveau dossier que vous avez créé dans Outlook. Si vous faites cela dans Boîte de réception, vous créerez un nouveau courrier électronique avec les fichiers .eml joints.
DE Dann ziehen Sie die Dateien einfach in den neuen Ordner, den Sie in Outlook erstellt haben. Wenn Sie dies für den Posteingang tun, erstellen Sie eine neue E-Mail mit den angehängten EML-Dateien
French | German |
---|---|
glisser | ziehen |
créé | erstellt |
fichiers | dateien |
dossier | ordner |
dans | in |
électronique | e |
courrier | |
si | wenn |
un | einfach |
boîte de réception | posteingang |
nouveau | neuen |
FR N’ouvrez pas les fichiers joints dont les extensions vous sont inconnues ou qui semblent inadaptés au contexte dans lequel vous les recevez.
DE Öffnen Sie keine Dateien, die unbekannte Erweiterungen aufweisen oder scheinbar nicht zu den Umständen passen, unter denen Sie sie erhalten.
French | German |
---|---|
inconnues | unbekannte |
fichiers | dateien |
extensions | erweiterungen |
dont | zu |
ou | oder |
pas | nicht |
recevez | erhalten |
vous | sie |
French | German |
---|---|
dans le | im |
temps | und |
le | wurde |
à | die |
groupe | band |
de | mit |
après | nachdem |
FR Il fournit des solutions efficaces pour les contacts, le transfert de chaleur, la modélisation des boulons et des joints et les matériaux hyperélastiques
French | German |
---|---|
et | und |
de | unter |
pour | für |
le | das |
il | ist |
FR Utilisé pour télécharger les fichiers joints de l'application
DE Lädt angehängte Dateien in der Anwendung herunter
French | German |
---|---|
télécharger | herunter |
fichiers | dateien |
lapplication | anwendung |
charger | lädt |
de | der |
pour | in |
FR Ce type de nano-revêtement a évolué et offrira également une protection complète contre limmersion, sans dépendre des joints dans le corps du téléphone.
DE Diese Art der Nanobeschichtung hat sich weiterentwickelt und bietet auch vollständigen Schutz vor dem Untertauchen, ohne auf Dichtungen im Gehäuse des Telefons angewiesen zu sein.
French | German |
---|---|
évolué | weiterentwickelt |
protection | schutz |
complète | vollständigen |
téléphone | telefons |
corps | gehäuse |
et | und |
dans le | im |
type | art |
offrira | bietet |
également | auch |
sans | ohne |
a | hat |
du | des |
FR Laspirateur se replie également avec brio et ces joints de pliage permettent également de le faire passer facilement sous les meubles.
DE Der Sauger lässt sich auch hervorragend zusammenklappen und dank der Klappgelenke auch unter Möbeln problemlos verlegen.
French | German |
---|---|
facilement | problemlos |
meubles | möbeln |
et | und |
également | auch |
de | unter |
FR Lorsque les cloches de l’église ont sonné, les villageois se sont joints aux convives pour applaudir et ovationner le couple en partance pour l’hôtel Beau Rivage de Lausanne, au bord du lac Léman
DE Als die Kirchenglocken läuteten, fuhr das Brautpaar unter dem Jubel der einheimischen Dorfbewohner und der Hochzeitsgesellschaft weiter zum Beau Rivage Hotel in Lausanne mit Blick auf den Genfersee
French | German |
---|---|
lausanne | lausanne |
et | und |
en | in |
de | unter |
FR Fichiers joints et Accès rapide
DE Dateianhänge und Schnellzugriff
French | German |
---|---|
et | und |
FR Les champs obligatoires du formulaire de demande en ligne doivent être dûment complétés, et les justificatifs requis doivent être obligatoirement joints à la demande
DE Die Pflichtfelder des Formulars zu der Onlineanfrage müssen ordnungsgemäß ausgefüllt und die erforderlichen Belege der Anfrage beigefügt sein
French | German |
---|---|
dûment | ordnungsgemäß |
et | und |
demande | anfrage |
formulaire | formulars |
requis | erforderlichen |
à | zu |
de | der |
être | sein |
FR Accéder et télécharger des fichiers joints à une feuille
DE Auf an ein Blatt angehängte Dateien zugreifen und diese herunterladen
French | German |
---|---|
télécharger | herunterladen |
feuille | blatt |
accéder | zugreifen |
et | und |
fichiers | dateien |
à | auf |
une | ein |
FR Accédez aux fichiers joints aux éléments de travail dans votre feuille en un seul endroit : le panneau Pièces jointes....
DE Greifen Sie auf an Arbeitselemente angehängte Dateien in Ihrem Blatt von einem zentralen Ort aus zu: dem Bereich Anlagen....
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
feuille | blatt |
pièces | bereich |
jointes | angehängte |
pièces jointes | anlagen |
un | einem |
aux | zu |
en | in |
FR Accéder et télécharger des fichiers joints à une feuille | Articles d’aide Smartsheet
DE Auf an ein Blatt angehängte Dateien zugreifen und diese herunterladen | Smartsheet-Hilfeartikel
French | German |
---|---|
télécharger | herunterladen |
feuille | blatt |
smartsheet | smartsheet |
accéder | zugreifen |
et | und |
fichiers | dateien |
à | auf |
une | ein |
FR Accédez aux fichiers joints aux éléments de travail dans votre feuille en un seul endroit : le panneau Pièces jointes
DE Greifen Sie auf an Arbeitselemente angehängte Dateien in Ihrem Blatt von einem zentralen Ort aus zu: dem Bereich Anlagen
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
feuille | blatt |
pièces | bereich |
jointes | angehängte |
pièces jointes | anlagen |
un | einem |
aux | zu |
en | in |
FR (Si vous avez besoin de télécharger une version plus ancienne d’un fichier, consultez Créer des versions de fichiers joints à des éléments dans Smartsheet.)
DE (Wenn Sie eine ältere Version einer Datei herunterladen möchten, lesen Sie nach unter Versionserstellung von an Elemente angehängten Dateien in Smartsheet.)
French | German |
---|---|
besoin | möchten |
éléments | elemente |
smartsheet | smartsheet |
ancienne | ältere |
télécharger | herunterladen |
plus | lesen |
consultez | sie |
fichiers | dateien |
si | wenn |
version | version |
fichier | datei |
dans | in |
FR Quiconque ayant accès à la feuille pourra afficher, télécharger ou imprimer les fichiers joints aux commentaires.
DE Alle Personen mit Zugriff auf das Blatt können an Kommentare angehängte Dateien anzeigen, herunterladen oder drucken.
French | German |
---|---|
feuille | blatt |
afficher | anzeigen |
télécharger | herunterladen |
imprimer | |
fichiers | dateien |
commentaires | kommentare |
ayant | mit |
ou | oder |
pourra | können |
accès | zugriff |
à | auf |
la | das |
quiconque | alle |
FR Accéder et télécharger des fichiers joints à un espace de travail | Articles d’aide Smartsheet
DE Auf an einen Arbeitsbereich angehängte Dateien zugreifen und diese herunterladen | Smartsheet-Hilfeartikel
French | German |
---|---|
télécharger | herunterladen |
smartsheet | smartsheet |
espace de travail | arbeitsbereich |
accéder | zugreifen |
et | und |
fichiers | dateien |
un | einen |
FR Accéder et télécharger des fichiers joints à un espace de travail
DE Auf an einen Arbeitsbereich angehängte Dateien zugreifen und diese herunterladen
French | German |
---|---|
télécharger | herunterladen |
espace de travail | arbeitsbereich |
accéder | zugreifen |
et | und |
fichiers | dateien |
un | einen |
FR Les fichiers joints à un espace de travail ne sont pas liés à une feuille spécifique, mais à toutes les feuilles, rapports et tableaux de bord de l’espace de travail.
DE An einen Arbeitsbereich angehängte Dateien beziehen sich nicht auf ein bestimmtes Blatt, sondern auf alle Blätter, Berichte und Dashboards im Arbeitsbereich.
French | German |
---|---|
espace de travail | arbeitsbereich |
fichiers | dateien |
rapports | berichte |
et | und |
feuilles | blätter |
feuille | blatt |
tableaux de bord | dashboards |
pas | nicht |
toutes | alle |
FR Les pièces jointes à un espace de travail montrent uniquement les fichiers qui ont été joints à l’espace de travail lui-même
DE Arbeitsbereichsanlagen zeigen nur Dateien, die an den Arbeitsbereich selbst angehängt wurden
French | German |
---|---|
montrent | zeigen |
été | wurden |
espace de travail | arbeitsbereich |
fichiers | dateien |
un | nur |
à | die |
de | den |
même | selbst |
FR REMARQUE : Seuls les fichiers hébergés sur un disque de stockage en ligne pris en charge peuvent être joints (Google Drive, One Drive, Box, Dropbox, Evernote, Egnyte).
DE HINWEIS: Nur Dateien, die in einem unterstützten Online-Speicher gehostet werden, können angehängt werden (Google Drive, One Drive, Box, Dropbox, Evernote, Egnyte).
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
box | box |
dropbox | dropbox |
drive | drive |
fichiers | dateien |
stockage | speicher |
en | in |
one | one |
hébergé | gehostet |
être | werden |
un | einem |
FR La version la plus récente des fichiers sera téléchargée dans son format d’origine. (Si vous avez besoin de télécharger une version plus ancienne d’un fichier, consultez Créer des versions de fichiers joints à des éléments dans Smartsheet.)
DE Die aktuellste Version der Dateien wird im ursprünglichen Format heruntergeladen. (Wenn Sie eine ältere Version einer Datei herunterladen möchten, lesen Sie nach unter Versionserstellung von an Elemente angehängten Dateien in Smartsheet.)
French | German |
---|---|
dorigine | ursprünglichen |
besoin | möchten |
éléments | elemente |
smartsheet | smartsheet |
ancienne | ältere |
plus | lesen |
format | format |
fichiers | dateien |
consultez | sie |
si | wenn |
fichier | datei |
version | version |
à | die |
dans | in |
sera | wird |
télécharger | herunterladen |
téléchargé | heruntergeladen |
Showing 50 of 50 translations