FR Non, il n'y a pas de train direct depuis Paris jusqu'à Roubaix. Cependant, il y a des services au départ de Paris Nord et arrivant à Roubaix Place par Gare Lille Flandres. Le trajet, y compris les correspondances, prend approximativement 1h 25m.
FR Non, il n'y a pas de train direct depuis Paris jusqu'à Roubaix. Cependant, il y a des services au départ de Paris Nord et arrivant à Roubaix Place par Gare Lille Flandres. Le trajet, y compris les correspondances, prend approximativement 1h 25m.
DE Nein, es gibt keine Direktverbindung per Zug von Paris nach Roubaix. Allerdings gibt es Verbindungen ab Paris Nord nach Roubaix Place über Gare Lille Flandres. Die Fahrt einschließlich Transfers dauert etwa 1Std. 25Min..
French | German |
---|---|
paris | paris |
nord | nord |
lille | lille |
trajet | fahrt |
de | ab |
prend | dauert |
compris | einschließlich |
train | zug |
au | etwa |
FR Les services de train depuis Paris jusqu'à Roubaix, opérés par Ilevia, arrivent à la station Roubaix Place.
DE Die von Ilevia durchgeführten Zug-Dienste von Paris nach Roubaix kommen am Bahnhof Roubaix Place an.
French | German |
---|---|
services | dienste |
paris | paris |
station | bahnhof |
de | von |
train | zug |
par | place |
FR Oui, la distance entre Paris et Roubaix est de 226 km. Il faut environ 2h 10m pour conduire de Paris à Roubaix.
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Paris und Roubaix beträgt 226 km. Es dauert ungefähr 2Std. 10Min., um von Paris nach Roubaix zu fahren.
French | German |
---|---|
distance | entfernung |
paris | paris |
et | und |
il | es |
oui | ja |
environ | ungefähr |
à | zu |
de | zwischen |
FR Paris-Roubaix : l'enfer des dames
DE Paris-Roubaix: die hölle der frauen
French | German |
---|---|
dames | frauen |
FR Mais notre récente visite au siège d'OVH à Roubaix, dans le nord de la France, nous a ouvert les yeux
DE Unser kürzlicher Besuch im Hauptsitz von OVH in Roubaix im Norden Frankreichs hat uns jedoch die Augen geöffnet
French | German |
---|---|
visite | besuch |
nord | norden |
mais | jedoch |
dans le | im |
yeux | augen |
ouvert | geöffnet |
dans | in |
de | von |
notre | unser |
siège | hauptsitz |
à | die |
a | hat |
FR Peu après, l'entreprise acquiert une friche industrielle à Roubaix, dans le nord de la France, pour y installer son siège social et ses premiers datacenters
DE Kurze Zeit später erwirbt das Unternehmen ein brachliegendes Industriegelände in Roubaix im Norden Frankreichs, um dort seinen Hauptsitz und erste Rechenzentren zu errichten
French | German |
---|---|
acquiert | erwirbt |
nord | norden |
lentreprise | unternehmen |
et | und |
dans le | im |
à | zu |
dans | in |
si | zeit |
de | seinen |
une | erste |
le | das |
siège social | hauptsitz |
FR PR sur LaFuga.cc Roubaix Victory lap (17s) 3 octobre 2021
DE PR auf LaFuga.cc Roubaix Victory lap (17s) 3. Oktober 2021
French | German |
---|---|
sur | auf |
cc | cc |
octobre | oktober |
FR 9e au classement général sur Seule côte pavée Paris-Roubaix (2:19) 30 septembre 2021
DE Gesamt 9. auf Seule côte pavée Paris-Roubaix (2:19) 30. September 2021
French | German |
---|---|
e | e |
général | gesamt |
septembre | september |
côte | côte |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur Bd Gambetta > Roubaix (3:24) 23 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf Bd Gambetta > Roubaix (3:24) 23. Oktober 2021
French | German |
---|---|
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur LaFuga.cc Roubaix Victory lap (19s) 3 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf LaFuga.cc Roubaix Victory lap (19s) 3. Oktober 2021
French | German |
---|---|
cc | cc |
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur roubaix full lap (48s) 3 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf roubaix full lap (48s) 3. Oktober 2021
French | German |
---|---|
full | full |
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur Piste Roubaix 1 tour (52s) 3 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf Piste Roubaix 1 tour (52s) 3. Oktober 2021
French | German |
---|---|
octobre | oktober |
piste | piste |
tour | tour |
temps | zeit |
sur | auf |
FR PR sur 3 rondjes velodroom roubaix (1:39) 22 octobre 2021
DE PR auf 3 rondjes velodroom roubaix (1:39) 22. Oktober 2021
French | German |
---|---|
sur | auf |
octobre | oktober |
FR 2e meilleur temps sur 3 rondjes velodroom roubaix (1:54) 22 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf 3 rondjes velodroom roubaix (1:54) 22. Oktober 2021
French | German |
---|---|
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 3e meilleur temps sur 3 rondjes velodroom roubaix (2:15) 22 octobre 2021
DE Drittschnellste Zeit auf 3 rondjes velodroom roubaix (2:15) 22. Oktober 2021
French | German |
---|---|
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur Roubaix veldrome with windup (49s) 19 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf Roubaix veldrome with windup (49s) 19. Oktober 2021
French | German |
---|---|
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur roubaix full lap (48s) 19 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf roubaix full lap (48s) 19. Oktober 2021
French | German |
---|---|
full | full |
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur Piste Roubaix 1 tour (54s) 19 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf Piste Roubaix 1 tour (54s) 19. Oktober 2021
French | German |
---|---|
octobre | oktober |
piste | piste |
tour | tour |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 2e meilleur temps sur LaFuga.cc Roubaix Victory lap (25s) 19 octobre 2021
DE Zweitschnellste Zeit auf LaFuga.cc Roubaix Victory lap (25s) 19. Oktober 2021
French | German |
---|---|
cc | cc |
octobre | oktober |
temps | zeit |
sur | auf |
FR 4e au classement général sur Canal Roubaix- Spiere (20:46) 19 octobre 2021
DE Gesamt 4. auf Canal Roubaix- Spiere (20:46) 19. Oktober 2021
French | German |
---|---|
général | gesamt |
octobre | oktober |
canal | canal |
sur | auf |
FR 8e au classement général sur Canal Roubaix-Spiere (13:26) 19 octobre 2021
DE Gesamt 8. auf Canal Roubaix-Spiere (13:26) 19. Oktober 2021
French | German |
---|---|
général | gesamt |
octobre | oktober |
canal | canal |
sur | auf |
FR Paris-Roubaix Femmes : l'enfer des dames
DE Paris-Roubaix : die hölle der frauen
French | German |
---|---|
femmes | frauen |
FR Comme pour les hommes, l’arrivée se fera sur le célèbre vélodrome de Roubaix.
DE Wie bei den Männern befindet sich das Ziel im berühmten Velodrom von Roubaix.
French | German |
---|---|
hommes | männern |
célèbre | berühmten |
pour | ziel |
de | von |
le | den |
FR Cette première édition de Paris-Roubaix femmes marque un tournant dans l’histoire de l’épreuve mais également dans l’histoire du cyclisme. Qui sera la première femme à entrer dans l’histoire ?
DE Diese erste Ausgabe des Paris-Roubaix der Frauen markiert nicht nur einen Wendepunkt in der Geschichte des Rennens, sondern auch in der des Radsports. Welche Frau kann sich als erste in das Buch dieser neuen Geschichte eintragen?
French | German |
---|---|
édition | ausgabe |
lhistoire | geschichte |
femmes | frauen |
femme | frau |
sera | kann |
également | auch |
de | der |
un | einen |
dans | in |
mais | nicht |
FR L’équipe FDJ Nouvelle Aquitaine Futuroscope compte bien être aux avants postes pour cette première édition de Paris-Roubaix femmes
DE Das Team FDJ Nouvelle Aquitaine Futuroscope will bei dieser ersten Ausgabe des Frauenrennens Paris-Roubaix auf jeden Fall eine Rolle spielen
French | German |
---|---|
édition | ausgabe |
équipe | team |
nouvelle | nouvelle |
première | ersten |
FR Cecilie Ludwig et Marta Cavalli seront les deux leaders de l’équipe, et elles pourront compter sur le soutien de leurs équipières pour espérer être la première femme à remporter Paris-Roubaix et entrer dans la légende de l’Enfer du Nord.
DE Cecilie Ludwig und Marta Cavalli führen das Team an und können auf die Unterstützung ihrer Teamkolleginnen zählen, um als erste Frau Paris-Roubaix zu gewinnen und in die Legende der Hölle des Nordens einzugehen.
French | German |
---|---|
ludwig | ludwig |
compter | zählen |
femme | frau |
remporter | gewinnen |
légende | legende |
nord | nordens |
soutien | unterstützung |
équipe | team |
et | und |
de | ihrer |
à | zu |
sur | auf |
dans | in |
FR Merci à myposter pour son travail de qualité qui me permet d’exposer dans ce musée de la mémoire et de la création textile à Roubaix." - Claire Bauduin
DE Vielen Dank an myposter für die qualitativ hochwertige Arbeit, die es mir ermöglicht hat, im Museum La Manufacture in Roubaix auszustellen." - Claire Bauduin
French | German |
---|---|
travail | arbeit |
qualité | qualitativ |
permet | ermöglicht |
musée | museum |
la | la |
à | die |
dans | in |
French | German |
---|---|
design | design |
reflète | spiegelt |
look | optik |
typique | typische |
FR Peu après, l'entreprise acquiert une friche industrielle à Roubaix, dans le nord de la France, pour y installer son siège social et ses premiers datacenters
DE Kurze Zeit später erwirbt das Unternehmen ein brachliegendes Industriegelände in Roubaix im Norden Frankreichs, um dort seinen Hauptsitz und erste Rechenzentren zu errichten
French | German |
---|---|
acquiert | erwirbt |
nord | norden |
lentreprise | unternehmen |
et | und |
dans le | im |
à | zu |
dans | in |
si | zeit |
de | seinen |
une | erste |
le | das |
siège social | hauptsitz |
FR Mais notre récente visite au siège d'OVH à Roubaix, dans le nord de la France, nous a ouvert les yeux
DE Unser kürzlicher Besuch im Hauptsitz von OVH in Roubaix im Norden Frankreichs hat uns jedoch die Augen geöffnet
French | German |
---|---|
visite | besuch |
nord | norden |
mais | jedoch |
dans le | im |
yeux | augen |
ouvert | geöffnet |
dans | in |
de | von |
notre | unser |
siège | hauptsitz |
à | die |
a | hat |
FR Trouver un transport pour Roubaix
DE Finde Transportmöglichkeiten nach Roubaix
French | German |
---|---|
trouver | finde |
un | nach |
FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Roubaix ?
DE Wie lautet die Nummer der nationalen COVID-19-Beratungsstelle in Roubaix?
French | German |
---|---|
numéro | nummer |
en | in |
de | der |
FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Roubaix est le 800 130 000.
DE Die Nummer der nationalen COVID-19-Beratungsstelle in Roubaix ist 800 130 000.
French | German |
---|---|
numéro | nummer |
en | in |
est | ist |
de | der |
FR Dois-je porter un masque de protection dans les transports en commun en/au Roubaix ?
DE Muss ich in öffentlichen Verkehrsmitteln in Roubaix eine Gesichtsmaske tragen?
French | German |
---|---|
porter | tragen |
masque | gesichtsmaske |
dois | muss |
je | ich |
transports | verkehrsmitteln |
en | in |
FR Il est recommandé de porter un masque de protection dans les transports en commun en/au Roubaix.
DE Das Tragen einer Gesichtsmaske in öffentlichen Verkehrsmitteln in Roubaix wird empfohlen.
French | German |
---|---|
recommandé | empfohlen |
porter | tragen |
masque | gesichtsmaske |
transports | verkehrsmitteln |
en | in |
de | einer |
FR Que dois-je faire si je présente des symptômes du COVID-19 à mon arrivée en/au Roubaix?
DE Was muss ich machen, wenn ich bei der Einreise nach Roubaix COVID-19-Symptome habe?
French | German |
---|---|
symptômes | symptome |
je | ich |
si | wenn |
dois | muss |
du | der |
faire | machen |
FR Quel est le moyen le moins cher pour se rendre de Paris à Roubaix ?
DE Was ist die günstigste Verbindung von Paris nach Roubaix?
French | German |
---|---|
paris | paris |
le moins cher | günstigste |
est | ist |
à | die |
de | von |
FR Quel est le moyen le plus rapide pour se rendre de Paris à Roubaix ?
DE Was ist die schnellste Verbindung von Paris nach Roubaix?
French | German |
---|---|
paris | paris |
est | ist |
à | die |
de | von |
FR La distance entre Paris et Roubaix est de 213 km. La distance par la route est de 226 km.
DE Die Entfernung zwischen Paris und Roubaix beträgt 213 km. Die Entfernung über Straßen beträgt 226 km.
French | German |
---|---|
distance | entfernung |
paris | paris |
route | straßen |
et | und |
de | zwischen |
la | die |
FR Où prendre le train depuis Paris pour Roubaix ?
DE Wo fährt der Zug von Paris nach Roubaix ab?
French | German |
---|---|
train | zug |
paris | paris |
le | der |
FR Les services en train services de Paris à Roubaix, opérés par TGV inOui, partent de la station Paris Nord
DE Die von TGV inOui betriebenen Zug von Paris nach Roubaix fahren vom Bahnhof Paris Nord ab.
French | German |
---|---|
paris | paris |
nord | nord |
de | ab |
station | bahnhof |
par | fahren |
train | zug |
la | vom |
FR Où arrive le train depuis Paris pour Roubaix ?
DE Wo kommt der Zug von Paris nach Roubaix an?
French | German |
---|---|
train | zug |
paris | paris |
le | der |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Paris, France et Roubaix, France ?
DE Welche Bahnunternehmen bieten Verbindungen zwischen Paris, Frankreich und Roubaix, Frankreich an?
French | German |
---|---|
paris | paris |
et | und |
quelles | welche |
france | frankreich |
des | zwischen |
FR Il y a 1007+ hôtels ayant des disponibilités à Roubaix. Les prix commencent à €87 par nuit.
DE Es gibt mehr als 1007 Unterkunftsmöglichkeiten in Roubaix. Die Preise fangen bei €87 pro Nacht an.
FR Rome2rio facilite votre voyage entre Paris et Roubaix.
DE Mit Rome2rio ist das Reisen von Paris nach Roubaix ganz einfach.
French | German |
---|---|
facilite | einfach |
paris | paris |
voyage | reisen |
French | German |
---|---|
dernière | letzten |
folie | wahnsinn |
hommage | hommage |
in | in |
day | day |
et | und |
route | straße |
grande | großen |
la | die |
à | zu |
FR Collaborateur OVHcloud travaillant dans les bureaux de Roubaix
DE OVHcloud Mitarbeiter im Büro in Roubaix
French | German |
---|---|
collaborateur | mitarbeiter |
ovhcloud | ovhcloud |
bureaux | büro |
dans | in |
FR Dans un des datacenters de Roubaix
DE In einem der Rechenzentren von Roubaix
French | German |
---|---|
dans | in |
un | einem |
Showing 48 of 48 translations