FR N'oubliez pas que vous aurez besoin d'apports supplémentaires à un moment donné. N'oubliez pas de jeter un coup d'œil aux options intermédiaires, car le prix n'augmente pas tant que ça, mais la qualité oui.
FR N'oubliez pas que vous aurez besoin d'apports supplémentaires à un moment donné. N'oubliez pas de jeter un coup d'œil aux options intermédiaires, car le prix n'augmente pas tant que ça, mais la qualité oui.
EN Don?t forget you will want extra inputs at some point. Be sure to take a look at the intermediate options for these as the price doesn?t jump that much but the quality does.
French | English |
---|---|
qualité | quality |
pas | don |
aurez | will |
un | a |
options | options |
à | to |
supplémentaires | extra |
moment | be |
prix | price |
French | English |
---|---|
radio | radio |
fr | fr |
point | dot |
rappelle | reminds |
et | and |
marque | brand |
surtout | above all |
sur | on |
dans | in |
FR N'oubliez pas qu'un groupe commence à partir de 10 personnes. Si le groupe pour lequel vous souhaitez demander un devis est inférieur à 10 personnes, n'oubliez pas que vous pouvez faire la réservation online
EN Remember that more than 10 persons is considered a group. If the group for which you are requesting a quote contains fewer than 10 persons, remember that you can make the reservation online.
French | English |
---|---|
personnes | persons |
devis | quote |
réservation | reservation |
online | online |
si | if |
un | a |
groupe | group |
vous | you |
FR . (N'oubliez pas les deux points entre les deux. Si vous les oubliez, cela ne fonctionnera pas).
EN . (Don’t forget the colon in the middle. If you do it won’t work).
French | English |
---|---|
oubliez | forget |
si | if |
fonctionnera | work |
vous | you |
pas | dont |
deux | the |
FR N'oubliez pas que vous aurez besoin d'apports supplémentaires à un moment donné. N'oubliez pas de jeter un coup d'œil aux options intermédiaires, car le prix n'augmente pas tant que ça, mais la qualité oui.
EN Don?t forget you will want extra inputs at some point. Be sure to take a look at the intermediate options for these as the price doesn?t jump that much but the quality does.
French | English |
---|---|
qualité | quality |
pas | don |
aurez | will |
un | a |
options | options |
à | to |
supplémentaires | extra |
moment | be |
prix | price |
FR Si vous effectuez des modifications, n?oubliez pas de vérifier le message à l?écran. N?oubliez pas d?enregistrer vos modifications ! et cliquez sur SAVE NOW.
EN If you make any modifications, don’t forget to look for the message on-screen Do not forget to save your changes! and click
French | English |
---|---|
oubliez | forget |
écran | screen |
si | if |
message | message |
le | the |
save | save |
modifications | changes |
à | to |
vos | your |
cliquez | click |
et | and |
sur | on |
vous | you |
French | English |
---|---|
radio | radio |
fr | fr |
point | dot |
rappelle | reminds |
et | and |
marque | brand |
surtout | above all |
sur | on |
dans | in |
FR Oubliez votre VPN et proposez à vos utilisateurs un moyen d'accès et d'interaction avec vos applications plus fluide et à faible latence.
EN Deprecate your VPN usage and deliver a more seamless, low-latency access way for your users to interact with your apps.
French | English |
---|---|
vpn | vpn |
fluide | seamless |
faible | low |
latence | latency |
utilisateurs | users |
applications | apps |
un | a |
à | to |
et | and |
avec | with |
plus | more |
French | English |
---|---|
hôtels | hotel |
réservez | book |
sitter | sitter |
un | a |
cat | cat |
votre | your |
chat | the |
à | and |
FR Chat noir N'oubliez pas d'essuyer le cadeau drôle pour les amoureux des chats Impression rigide
EN Black Cat Remember to wipe funny gift for cat lover Art Board Print
French | English |
---|---|
noir | black |
cadeau | gift |
drôle | funny |
amoureux | lover |
impression | |
chat | cat |
pour | for |
des | board |
FR N'oubliez pas que n'importe quel thème peut être utilisé pour le podcasting car il suffit d'intégrer un lecteur, mais les thèmes axés sur le podcast sont conçus en fonction de vos besoins et de votre flux de travail.
EN Keep in mind that any theme can be used for podcasting because all you need to do is embed a player, but the podcast-focused themes are designed around your needs and workflow.
French | English |
---|---|
utilisé | used |
lecteur | player |
podcasting | podcasting |
podcast | podcast |
besoins | needs |
flux de travail | workflow |
thèmes | themes |
thème | theme |
le | the |
suffit | to |
un | a |
en | in |
pour | designed |
sont | are |
peut | can |
mais | but |
de | around |
et | and |
travail | do |
FR Si vous ne voulez pas d'un site web lent, consultez Kinsta (30 $/mois) ou Bluehost (3,95 $/mois + un nom de domaine gratuit). N'oubliez pas d'obtenir votre propre nom de domaine !
EN If you don?t want a slow website, check out Kinsta ($30/mo) or Bluehost ($3.95/mo + a free domain name). Don?t forget to get your own domain name!
French | English |
---|---|
lent | slow |
consultez | check |
kinsta | kinsta |
mois | mo |
gratuit | free |
si | if |
ou | or |
un | a |
nom | name |
domaine | domain |
site | website |
votre | your |
pas | don |
FR N'oubliez pas un câble TRS symétrique (différentes longueurs disponibles) pour le brancher sur votre mélangeur ou votre interface.
EN Don?t forget a balanced TRS cable (different lengths available) to plug it into your mixer or interface.
French | English |
---|---|
longueurs | lengths |
disponibles | available |
mélangeur | mixer |
un | a |
câble | cable |
brancher | plug |
ou | or |
interface | interface |
votre | your |
pas | don |
différentes | different |
pour | to |
le | into |
FR Ce n'est pas grave si vous n'avez pas encore tout cela, mais c'est un objectif à atteindre. N'oubliez pas de l'ajouter plus tard !
EN It?s OK if you don?t have any of this yet ? but it?s something to strive for. Just remember to add it later!
French | English |
---|---|
ce | this |
si | if |
à | to |
pas | don |
de | of |
tard | later |
vous | you |
cest | it |
FR N'oubliez pas que l'aspect de votre podcast variera en fonction du format de votre épisode - créez un modèle de podcast qui vous convienne. En voici une que j'utilise :
EN Keep in mind this will look different depending on your episode format ? create a podcast template that works for you. Here?s one I use:
French | English |
---|---|
podcast | podcast |
épisode | episode |
en fonction | depending |
format | format |
modèle | template |
en | in |
fonction | use |
votre | your |
créez | create |
un | a |
le | on |
vous | you |
voici | here |
qui | that |
FR Les incidents peuvent arriver. Tenez vos utilisateurs informés et oubliez les nombreux e-mails de support durant les temps d'arrêt.
EN Incidents happen. Keep your users informed and ditch the flood of support emails during downtime.
French | English |
---|---|
incidents | incidents |
utilisateurs | users |
support | support |
de | of |
informé | informed |
durant | during |
vos | your |
et | and |
les | the |
French | English |
---|---|
procédures | procedures |
processus | processes |
et | and |
French | English |
---|---|
ligne | track |
échéances | deadlines |
ou | or |
projets | project |
de | of |
sujet | with |
grâce | to |
FR Bénéficiez du soutien d'une équipe exceptionnelle composée d'individus authentiques dévoués à votre réussite. Oubliez les procédures fastidieuses en matière de service client.
EN Expect award-winning support from a team of real people dedicated to your success. No more painful customer service loops.
French | English |
---|---|
authentiques | real |
réussite | success |
client | customer |
équipe | team |
à | to |
votre | your |
service | service |
de | of |
du | from |
soutien | support |
s | a |
FR Oubliez les délais de plusieurs semaines et soyez opérationnel en quelques jours à peine
EN Get up and running in days, not weeks
French | English |
---|---|
semaines | weeks |
en | in |
jours | days |
à | and |
FR N'oubliez pas d'inclure autant de données que possible dans vos études de cas
EN Keep in mind when creating case studies to include as much data as possible
French | English |
---|---|
possible | possible |
données | data |
études | studies |
cas | case |
dans | in |
FR N'oubliez pas que le marketing social ne se résume pas à amasser un nombre colossal d'abonnés, loin de là : créer de vraies relations avec votre audience et proposer un excellent service client sont tout aussi importants.
EN But remember that there is much more to social marketing than amassing a giant following, like creating real connections with your audience and providing amazing customer service.
French | English |
---|---|
marketing | marketing |
social | social |
relations | connections |
audience | audience |
client | customer |
service | service |
un | a |
votre | your |
pas | but |
à | to |
et | and |
avec | with |
FR Quand vous vous sentez dépassé(e) ou frustré(e) par le marketing sur les médias sociaux, n'oubliez pas que vous n'êtes pas seul et que d'autres personnes doivent faire face aux mêmes défis que vous.
EN It’s important to know that whenever you’re feeling overwhelmed or frustrated with social media marketing, there are people out there facing the same challenges you are.
French | English |
---|---|
sentez | feeling |
frustré | frustrated |
défis | challenges |
marketing | marketing |
ou | or |
le | the |
personnes | people |
sociaux | social media |
que | whenever |
médias | media |
quand | to |
vous | you |
FR N'oubliez pas que, dans les médias sociaux, un grand nombre de messages sont reliés à Twitter : des millions d'utilisateurs partagent leurs avis et il y aura forcément des conversations autour de votre marque.
EN Remember that it traffics in frequent social media messages—with millions of users sharing their feedback, there are bound to be conversations surrounding your organization.
French | English |
---|---|
partagent | sharing |
avis | feedback |
conversations | conversations |
il | it |
y | there |
de | of |
à | to |
aura | be |
médias | media |
sociaux | social |
messages | messages |
sont | are |
leurs | their |
votre | your |
millions | millions |
dans | in |
FR Accroître votre clientèle doit bien-sûr être l'une de vos priorités, mais n'oubliez pas d'interagir avec vos clients sur les médias sociaux pour leur offrir une expérience exceptionnelle.
EN While setting goals to increase your customer base is important, it’s just as important to engage your customers on social channels to ensure the best possible experience.
French | English |
---|---|
sociaux | social |
expérience | experience |
accroître | increase |
de | its |
offrir | to |
clients | customers |
le | on |
FR N'oubliez pas que si une stratégie en particulier ne produit pas les résultats escomptés, cela n'est pas synonyme d'échec ou de perte de temps
EN Remember that if one particular strategy doesn’t work out the way you wanted, it’s not a failure or waste of time
French | English |
---|---|
stratégie | strategy |
perte | waste |
échec | failure |
si | if |
ou | or |
de | of |
temps | time |
une | a |
en | out |
particulier | particular |
FR Profitez du service et n’oubliez pas de contacter le service client afin de demander un remboursement avant la fin du délai imparti.
EN Enjoy the service and don?t forget to contact customer support to ask for a refund before your money-back guarantee period is over.
French | English |
---|---|
profitez | enjoy |
client | customer |
remboursement | refund |
un | a |
service | service |
contacter | contact |
demander | ask |
pas | don |
délai | period |
de | before |
avant | to |
et | and |
FR Toutefois, si vous oubliez de contacter l’assistance avant la fin du délai de 30 jours, vous ne pourrez plus jouir d’un remboursement.
EN Also, if you forget to ask for a refund before the 30 days are up, you’ll be out of luck.
French | English |
---|---|
oubliez | forget |
remboursement | refund |
si | if |
la | the |
jours | days |
de | of |
avant | to |
dun | a |
pourrez | you |
FR Vous souhaitez savoir exactement comment fonctionne le processus d’installation pour les deux fournisseurs ? Alors, n’oubliez pas de lire nos évaluations détaillées d’ExpressVPN et de NordVPN.
EN Would you like to know exactly how the installation process works for both providers? Then be sure to read our extensive reviews for both ExpressVPN and NordVPN.
French | English |
---|---|
fournisseurs | providers |
évaluations | reviews |
nordvpn | nordvpn |
fonctionne | works |
le | the |
exactement | exactly |
comment | how |
processus | process |
lire | read |
nos | our |
vous | you |
alors | to |
FR Important : n?oubliez pas que le téléchargement illégal par le biais d?un VPN est interdit et puni par la loi. Veuillez utiliser un VPN pour télécharger du contenu légal uniquement. Nous vous en dirons plus dans la suite de l?article.
EN Important: Please keep in mind that downloading illegal files with a VPN is also prohibited and punishable. Use a VPN only to download legal content. We?ll tell you more about this later in this article.
French | English |
---|---|
illégal | illegal |
vpn | vpn |
interdit | prohibited |
contenu | content |
un | a |
veuillez | please |
nous | we |
important | important |
est | is |
en | in |
et | and |
utiliser | use |
télécharger | download |
vous | you |
de | later |
FR N?oubliez pas cependant que vous devez toujours vous familiariser avec les lois concernant les droits d?auteur avant de télécharger quelque chose, et d?agir en conséquence.
EN Remember, however, that you should always familiarise yourself with any applicable copyright laws before downloading something and act in accordance with these.
French | English |
---|---|
télécharger | downloading |
familiariser | familiarise |
lois | laws |
agir | act |
en | in |
toujours | always |
vous | you |
devez | you should |
avec | with |
de | before |
et | and |
cependant | however |
que | that |
FR Si vous souhaitez utiliser un VPN, n’oubliez pas de consulter ces conditions d’utilisation et d’agir en conséquence
EN If you wish to use a VPN, it?s important to read and acknowledge these terms of use and act accordingly
French | English |
---|---|
vpn | vpn |
en conséquence | accordingly |
si | if |
un | a |
de | of |
conditions | terms |
souhaitez | wish |
consulter | to |
vous | you |
et | read |
FR Si vous prévoyez d?utiliser un VPN en Chine, n?oubliez pas de choisir soigneusement votre fournisseur et de télécharger le VPN avant de quitter votre domicile
EN If you’re planning on using a VPN in China, remember to choose your provider carefully and download the VPN before you leave home
French | English |
---|---|
prévoyez | planning |
vpn | vpn |
chine | china |
soigneusement | carefully |
fournisseur | provider |
télécharger | download |
si | if |
un | a |
en | in |
choisir | choose |
le | the |
utiliser | using |
de | before |
votre | your |
et | and |
avant | to |
vous | you |
FR N’oubliez pas que vous aurez besoin d’un compte Hulu afin de regarder son contenu depuis un pays autre que les États-Unis ou le Japon
EN Do keep in mind that you?ll still need a Hulu account in order to watch Hulu from countries other than the US or Japan
French | English |
---|---|
besoin | need |
hulu | hulu |
ou | or |
japon | japan |
pays | countries |
un | a |
le | the |
compte | account |
vous | you |
de | other |
depuis | from |
afin | in |
regarder | to |
FR Le moyen le plus facile et le plus sûr de partager des identifiants, des mots de passe, des cartes de crédit, et plus encore, avec les gens qui comptent le plus. Allez-y, oubliez vos mots de passe - 1Password les retient tous pour vous.
EN The easiest and safest way to share logins, passwords, credit cards and more, with the people that matter most. Go ahead, forget your passwords – 1Password remembers them all for you.
French | English |
---|---|
facile | easiest |
gens | people |
comptent | matter |
oubliez | forget |
cartes | cards |
crédit | credit |
et | and |
partager | share |
tous | all |
le | the |
vos | your |
avec | with |
moyen | way |
plus | more |
identifiants | logins |
FR N'oubliez plus jamais votre mot de passe ou votre code PIN. Téléchargez gratuitement le gestionnaire de mot de passe sécurisé. En savoir plus.
EN Never forget another password or PIN code. Download the secure password manager for free. Read more.
French | English |
---|---|
gestionnaire | manager |
ou | or |
téléchargez | download |
sécurisé | secure |
code | code |
pin | pin |
gratuitement | for free |
le | the |
jamais | never |
de | another |
passe | password |
FR Pour utiliser CiviCRM en français, n'oubliez pas de télécharger les fichiers de traduction.
EN View recent release announcements for details.
French | English |
---|---|
télécharger | release |
FR N'oubliez pas! Altova offre une formation en ligne gratuite pour les produits et les technologies disponibles, ainsi qu'une Consultation de produit payante.
EN Don’t forget, Altova offers free, online product and technology training, as well as paid Product Consulting.
French | English |
---|---|
altova | altova |
offre | offers |
formation | training |
consultation | consulting |
payante | paid |
en ligne | online |
pas | dont |
gratuite | free |
technologies | technology |
ainsi | as |
produit | product |
et | and |
FR Découvrez sans plus attendre nos différentes sélections et n’oubliez pas de vous inscrire à notre newsletter pour ne rien manquer !
EN Discover as soon as possible our different selection of trending prints and posters, and don't forget to register to our newsletter so that you don't miss anything.
French | English |
---|---|
découvrez | discover |
sélections | selection |
newsletter | newsletter |
manquer | miss |
inscrire | register |
de | of |
à | to |
différentes | different |
pas | dont |
vous | you |
FR Oubliez l'administration de votre système et focalisez-vous sur l'essentiel
EN Forget the administration of your system and focus on the essentials
French | English |
---|---|
oubliez | forget |
système | system |
de | of |
et | and |
vous | your |
sur | on |
FR Renewal Warranty est l'assurance de ne jamais perdre un nom de domaine, même si vous oubliez de le renouveler ou que votre moyen de paiement est bloqué
EN Renewal Warranty is the assurance of never losing your domain name, even if you forget to renew or your payment is blocked
French | English |
---|---|
warranty | warranty |
perdre | losing |
oubliez | forget |
paiement | payment |
bloqué | blocked |
de | of |
si | if |
ou | or |
renouveler | renew |
renewal | renewal |
nom | name |
domaine | domain |
le | the |
votre | your |
jamais | never |
vous | you |
moyen | to |
FR De plus, n'oubliez pas de vous demander si vous avez absolument besoin d'une fonctionnalité pour le moment (vous pouvez toujours changer de plateforme ou faire une mise à niveau plus tard).
EN Also, be sure to ask yourself if you absolutely need a feature right now (you can always change platforms or upgrade later).
French | English |
---|---|
plateforme | platforms |
mise à niveau | upgrade |
si | if |
absolument | absolutely |
ou | or |
besoin | need |
fonctionnalité | feature |
à | to |
toujours | always |
une | a |
demander | ask |
le | yourself |
vous | you |
moment | be |
de | later |
FR N'oubliez pas que vous ne devrez effectuer cette étape qu'une seule fois après avoir téléchargé votre premier épisode.
EN Keep in mind you?ll only have to do this step once after your upload your first episode.
French | English |
---|---|
téléchargé | upload |
épisode | episode |
étape | step |
fois | once |
cette | this |
votre | your |
seule | only |
vous | you |
après | to |
devrez | have |
FR N'oubliez pas que toutes vos questions ne peuvent pas porter sur les pêches et la crème
EN Remember, not all of your questions can be peaches and cream
French | English |
---|---|
pêches | peaches |
crème | cream |
vos | your |
questions | questions |
et | and |
peuvent | be |
sur | of |
FR L'ouverture du froid. Vous voulez accrocher votre auditeur dès le départ ? Oubliez l'introduction habituelle et plongez-les dans l'histoire. Si vous cherchez de bonnes idées de narration d'intro pour podcast, c'est un excellent point de départ.
EN The cold open. Want to hook your listener right off the bat? Do away with your standard intro and drop them right into the story. If you?re looking for good podcast intro narration ideas, this is a great place to start.
French | English |
---|---|
froid | cold |
auditeur | listener |
idées | ideas |
podcast | podcast |
point | place |
si | if |
un | a |
le | the |
votre | your |
narration | narration |
départ | to |
cherchez | looking for |
voulez | want to |
et | and |
de | away |
bonnes | right |
FR Il s'agit d'un condensateur cardioïde qui possède un pad de -10dB et un filtre passe-haut de 80Hz. Vous recevez également une monture à chocs et une pochette - n'oubliez pas le support et les câbles XLR !
EN It?s a cardioid condenser that has a -10dB pad and an 80Hz high-pass filter. You also get a shockmount and pouch ? just don?t forget a stand and XLR cables!
French | English |
---|---|
condensateur | condenser |
cardioïde | cardioid |
pad | pad |
filtre | filter |
pochette | pouch |
xlr | xlr |
il | it |
pas | don |
support | stand |
également | also |
câbles | cables |
qui | that |
un | a |
vous | you |
à | and |
le | get |
FR N'oubliez pas de vous procurer un câble XLR supplémentaire.
EN Just remember to get an extra XLR cable.
French | English |
---|---|
vous | to |
câble | cable |
xlr | xlr |
supplémentaire | extra |
procurer | get |
un | just |
FR N'oubliez pas que vous devrez vous procurer une sorte de support (comme celui ci-dessous) pour pouvoir l'utiliser.
EN Keep in mind that you?ll have to get a stand of some kind (like the one below) in order to use this.
French | English |
---|---|
sorte | kind |
celui | the one |
procurer | get |
de | of |
ci-dessous | the |
support | stand |
dessous | below |
une | a |
vous | you |
FR Amplificateur d'écouteurs recommandé : Behringer HA400 (n'oubliez pas un câble TRS pour le brancher)
EN Recommended headphone amp: Behringer HA400 (don?t forget a TRS cable to hook it up)
French | English |
---|---|
amplificateur | amp |
recommandé | recommended |
câble | cable |
écouteurs | headphone |
behringer | behringer |
pas | don |
un | a |
pour | to |
FR N'oubliez pas de prévoir un espace de stockage supplémentaire pour votre enregistreur numérique ! Prenez quelques unes de ces cartes SanDisk de 32 Go pour ne pas manquer de place sur la route
EN Don?t forget extra storage for your digital recorder! Grab a few of these SanDisk 32GB cards so you don?t run out of space on the road
French | English |
---|---|
stockage | storage |
enregistreur | recorder |
prenez | grab |
cartes | cards |
sandisk | sandisk |
go | gb |
espace | space |
de | of |
un | a |
votre | your |
numérique | digital |
route | road |
sur | on |
la | the |
pas | don |
pour | for |
Showing 50 of 50 translations