Translate "agréé" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "agréé" from French to Spanish

Translations of agréé

"agréé" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

agréé autorizado certificado

Translation of French to Spanish of agréé

French
Spanish

FR Le partenaire est un centre de formation agréé SketchUp qui propose des formations SketchUp de grande qualité animées par un formateur agréé.

ES El socio es un centro de formación autorizado de SketchUp y ofrece formación de alta calidad en SketchUp, impartida por un formador certificado.

French Spanish
partenaire socio
sketchup sketchup
propose ofrece
formateur formador
qualité calidad
le el
agréé autorizado
de de
grande alta
est es
centre centro

FR Le contrôleur est habilité à vérifier le respect des dispositions du présent accord une fois par an à ses propres frais ou à les faire vérifier par un auditeur indépendant agréé ou un professionnel de l'informatique agréé.

ES El Responsable del Tratamiento tiene derecho a verificar el cumplimiento de las disposiciones del presente Acuerdo una vez al año, a su cargo, o a hacerlas verificar por un auditor registrado independiente o un profesional de la informática registrado.

French Spanish
vérifier verificar
dispositions disposiciones
frais cargo
auditeur auditor
indépendant independiente
accord acuerdo
respect cumplimiento
ou o
leur su
présent presente
de de
à a
le el
an año
du del
fois vez

FR Le contrôleur est habilité à vérifier le respect des dispositions du présent accord une fois par an à ses propres frais ou à les faire vérifier par un auditeur indépendant agréé ou un professionnel de l'informatique agréé.

ES El Responsable del Tratamiento tiene derecho a verificar el cumplimiento de las disposiciones del presente Acuerdo una vez al año, a su cargo, o a hacerlas verificar por un auditor registrado independiente o un profesional de la informática registrado.

French Spanish
vérifier verificar
dispositions disposiciones
frais cargo
auditeur auditor
indépendant independiente
accord acuerdo
respect cumplimiento
ou o
leur su
présent presente
de de
à a
le el
an año
du del
fois vez

FR Le partenaire est un centre de formation agréé SketchUp qui propose des formations SketchUp de grande qualité animées par un formateur agréé.

ES El socio es un centro de formación autorizado de SketchUp y ofrece formación de alta calidad en SketchUp, impartida por un formador certificado.

French Spanish
partenaire socio
sketchup sketchup
propose ofrece
formateur formador
qualité calidad
le el
agréé autorizado
de de
grande alta
est es
centre centro

FR Veuillez noter que les demandes de dépositions doivent être adressées personnellement à notre agent agréé conformément au processus. Nous n'acceptons pas ces demandes en personne ou par e-mail.

ES Si el requerimiento incluye toma de declaraciones, se deberá presentar personalmente a nuestro agente reconocido para la notificación de actos procesales. No aceptamos este tipo de requerimientos en persona ni por correo electrónico.

French Spanish
agent agente
de de
personnellement personalmente
pas no
en en
personne persona
e electrónico
doivent si
à a
notre nuestro
mail correo

FR Les demandes de conservation doivent être envoyées sur papier à en-tête officiel des autorités policières, signées par un agent agréé et comprendre :

ES Los requerimientos de conservación deben enviarse con membrete oficial de las autoridades legales y deben ir firmados por un agente del orden público. Además, deben incluir lo siguiente:

French Spanish
conservation conservación
officiel oficial
agent agente
doivent deben
et y
de de
demandes requerimientos
à con
autorités autoridades
envoyé enviarse

FR Agréé par l'ICANN pour les domaines en .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME et .BE depuis mars 2000, Gandi est accrédité pour les extensions .FR et .EU depuis 2005

ES Acreditada por la ICANN para los dominios en .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME y .BE desde marzo del 2000, Gandi está acreditada para las extensiones .FR y .EU desde 2005

French Spanish
mars marzo
gandi gandi
accrédité acreditada
extensions extensiones
net net
org org
info info
name name
en en
et y
domaines dominios
est está
pour para
depuis la
les los

FR Si vous êtes le représentant agréé d'un lieu, vous êtes également soumis aux Conditions d'utilisation relatives aux lieux de Foursquare.

ES Si eres el representante verificado de un lugar, también aceptas los Términos y Condiciones de lugares de Foursquare.

French Spanish
représentant representante
foursquare foursquare
le el
lieu lugar
également también
lieux lugares
de de
vous êtes eres
conditions condiciones

FR Collaborez avec un partenaire Red Hat agréé.

ES Busque un partner autorizado de Red Hat y colabore con él.

French Spanish
collaborez colabore
partenaire partner
agréé autorizado
hat hat

FR Ils aident les entreprises à se développer en trouvant un fournisseur de marketing en ligne agréé ou en publiant des offres d’emploi.

ES Ayudan a las empresas a crecer a través de la búsqueda de un proveedor de marketing en línea investigado o la publicidad de puestos de trabajo vacantes.

French Spanish
aident ayudan
ligne línea
entreprises empresas
fournisseur proveedor
marketing marketing
ou o
en en
de de
développer crecer
à a

FR Digital River, Inc. est le revendeur agréé et marchand des produits et services offerts dans ce magasin.

ES Digital River, Inc. es el comerciante y distribuidor autorizado de los productos y servicios que se ofrecen en esta tienda.

French Spanish
digital digital
river river
inc inc
revendeur distribuidor
agréé autorizado
marchand comerciante
magasin tienda
et y
le el
produits productos
offerts ofrecen
est es
des de
services servicios
ce esta

FR Les étudiants et enseignants éligibles peuvent acheter des versions individuelles de nos logiciels au « tarif enseignement » et bénéficier de tarifs préférentiels sur la boutique en ligne Avid ou auprès d'un revendeur agréé Avid

ES Los estudiantes y educadores que cumplan los requisitos pueden adquirir versiones individuales "a precio para educación" de nuestro software con importantes descuentos en la Tienda Avid Online o a través de un distribuidor autorizado de Avid

French Spanish
logiciels software
enseignement educación
revendeur distribuidor
agréé autorizado
en ligne online
et y
peuvent pueden
versions versiones
la la
boutique tienda
ou o
étudiants estudiantes
tarif precio
en en
acheter que
individuelles individuales
de de

FR Veuillez contacter un revendeur agréé Avid pour obtenir plus d'informations sur l'achat de licences multi-utilisateur.

ES Ponte en contacto con un distribuidor autorizado de Avid para obtener ayuda con las licencias múltiples.

French Spanish
veuillez ayuda
revendeur distribuidor
agréé autorizado
licences licencias
contacter contacto
de de
obtenir obtener
sur en

FR À des fins d'efficacité et de rapidité, cette demande pourra être gérée par un partenaire agréé basé dans votre région

ES Esta petición podría ser gestionada por un partner autorizado ubicado en su zona para mayor eficiencia y prontitud

French Spanish
demande petición
géré gestionada
partenaire partner
votre su
et y
des un
région zona
dans en
cette esta

FR Sauf disposition contraire expresse des lois applicables, toute réclamation, tout litige ou toute controverse lié à cette politique sera définitivement réglé par le tribunal agréé du lieu de résidence de Logaster.

ES A menos que se indique expresamente lo contrario por las leyes aplicables, cualquier reclamo, disputa o controversia relacionada con esta Política será resuelta finalmente por el tribunal autorizado en el lugar de residencia de Logaster.

French Spanish
sauf a menos que
contraire contrario
applicables aplicables
réclamation reclamo
lié relacionada
tribunal tribunal
logaster logaster
lois leyes
ou o
politique política
agréé autorizado
résidence residencia
litige disputa
sera será
le el
de de
lieu lugar
à a

FR Control Union Certifications est un laboratoire indépendant (IL) agréé par la garde côtière des États-Unis pour le test de systèmes BWMS conformément au 46 CFR 162.060.

ES Control Union Certifications es un laboratorio independiente (IL) aceptado por la Guardia Costera estadounidense para probar BWMS conforme a 46 CFR 162.060.

French Spanish
control control
laboratoire laboratorio
indépendant independiente
garde guardia
conformément conforme a
union union
certifications certifications
cfr cfr
est es
un a
la la
pour para

FR Control Union Certifications a mis en place des procédures qui garantissent le prélèvement d'échantillons adéquats, ainsi que des processus relatifs au scellement, à l'étiquetage et à l'envoi de ces échantillons vers un laboratoire agréé.

ES Control Union Certifications aplica procedimientos para garantizar que se tomen las muestras relevantes, así como procesos sobre cómo estas muestras se deben sellar, etiquetar y enviar a un laboratorio reconocido.

French Spanish
garantissent garantizar
échantillons muestras
laboratoire laboratorio
union union
certifications certifications
et y
procédures procedimientos
processus procesos
control control
qui se
à a
ces estas

FR Avant toute son expérience dans l?industrie, Jeannie a obtenu son titre de Comptable Agréé et a travaillé pour KPMG LLP à Toronto.

ES Antes de toda su experiencia en la industria, Jeannie obtuvo su designación como contable colegiada y trabajaba con KPMG LLP en Toronto.

French Spanish
expérience experiencia
comptable contable
toronto toronto
et y
de de

FR Ranil est comptable agréé et cadre financier principal avec plus de 22 ans d'expérience dans les secteurs commercial, des services professionnels et des ONG, travaillant en Australie, en Afrique et en Europe.

ES Ranil es Contador en ejercicio certificado y Ejecutivo financiero sénior con más de 22 años de experiencia en los sectores comercial, de servicios profesionales y ONG, trabajando en Australia, África y Europa.

French Spanish
comptable contador
agréé certificado
financier financiero
commercial comercial
ong ong
travaillant trabajando
australie australia
europe europa
et y
ans años
secteurs sectores
de de
en en
est es
plus más
professionnels profesionales
services servicios

FR Thérapeute matrimonial et familial agréé

ES Terapeuta licenciado en matrimonio y familia

French Spanish
thérapeute terapeuta
et y
familial familia

FR Psychologue agréé et conférencier TEDx

ES Psicólogo licenciado y conferencista en TEDx

French Spanish
et y

FR Allen Wagner est thérapeute matrimonial et familial agréé, installé à Los Angeles en Californie

ES Allen Wagner es una terapeuta matrimonial y familiar con licencia en Los Ángeles, California

French Spanish
thérapeute terapeuta
californie california
et y
en en
allen allen
est es

FR Votre revendeur agréé Lapierre est également votre meilleur interlocuteur pour tout type de questions concernant nos produits.

ES Su distribuidor autorizado de Lapierre es también su mejor contacto para todo tipo de preguntas sobre nuestros productos.

French Spanish
revendeur distribuidor
agréé autorizado
meilleur mejor
interlocuteur contacto
produits productos
lapierre lapierre
également también
votre su
est es
type tipo
de de
questions preguntas
nos nuestros

FR Contactez votre revendeur Zebra agréé local pour plus de détails.

ES Consulte a su distribuidor autorizado Zebra local para obtener más detalles.

French Spanish
revendeur distribuidor
zebra zebra
agréé autorizado
local local
détails detalles
plus más
votre su
pour para

FR Des cartes avec des fonctions de sécurité personnalisées sont disponibles sur commande spéciale. Contactez votre revendeur Zebra agréé local pour plus d'informations.

ES Hay tarjetas con características de seguridad personalizadas disponibles mediante pedido especial. Consulte a su distribuidor autorizado Zebra local para obtener más información.

French Spanish
cartes tarjetas
fonctions características
commande pedido
revendeur distribuidor
zebra zebra
agréé autorizado
local local
sécurité seguridad
personnalisées personalizadas
de de
disponibles disponibles
votre su
plus más

FR Il est membre de la National Academy of Engineering et détient le titre de Professional Engineer agréé par l’état

ES Es miembro de la Academia nacional de ingeniería y un ingeniero profesional registrado en el estado

French Spanish
membre miembro
academy academia
engineering ingeniería
national nacional
et y
état estado
of de
titre en
la la
le el
est es

FR Cochez la case I Agree (J'accepte) pour accepter nos conditions supplémentaires. Vous n'aurez à accepter les conditions qu'une seule fois.

ES Haz clic en la casilla de verificación I Agree (Acepto) para aceptar nuestras condiciones adicionales. Solo tendrás que aceptarlos una vez.

French Spanish
cochez clic
case casilla
supplémentaires adicionales
la la
accepter aceptar
quune una
conditions condiciones
fois vez

FR Il fait partie du Sparkassen Finanzgruppe (groupe de financement des caisses d'épargne) et est agréé en tant qu'établissement de crédit par l'autorité fédérale allemande de surveillance financière.

ES Forma parte del Sparkassen Finanzgruppe (Grupo Financiero de las Cajas de Ahorro) y está autorizada como entidad de crédito por la Autoridad Federal de Supervisión Financiera de Alemania.

French Spanish
caisses cajas
crédit crédito
fédérale federal
surveillance supervisión
épargne ahorro
et y
groupe grupo
de de
partie parte
financière financiera
est está
du del

FR (JAMI, la Société de gestion), siège social : 5, Rue Heienhaff, Senningerberg L-1736, Luxembourg, agréé et réglementé par la Commission de Surveillance du Secteur Financier au Luxembourg

ES (JAMI, la Sociedad de Gestión), con domicilio social sito en 5, Rue Heienhaff, Senningerberg L-1736 (Gran Ducado de Luxemburgo), está autorizada y regulada por la Commission de Surveillance du Secteur Financier

French Spanish
luxembourg luxemburgo
rue rue
commission commission
la la
société sociedad
social social
et y
du du
de de
gestion gestión

FR Afin de préserver la valeur de votre garde-temps Patek Philippe pour les générations à venir, nous vous recommandons de la confier uniquement à un Centre de service agréé Patek Philippe.

ES Le recomendamos, a fin de preservar el valor de su reloj Patek Philippe para las generaciones futuras, que solo lo confíe a los Centros de servicio autorizados por Patek Philippe.

French Spanish
préserver preservar
patek patek
générations generaciones
service servicio
philippe philippe
temps reloj
la el
de de
valeur valor
votre su
recommandons recomendamos
centre de centros
à a

FR Assembler l'offre qui convient à votre entreprise ne doit pas être une tâche complexe.Choisissez votre produit, sélectionnez votre offre de sécurité, puis contactez un revendeur WatchGuard agréé.

ES Crear la oferta adecuada para su negocio no tiene por qué ser complicado.Elija su producto, seleccione su paquete de seguridad y comuníquese con un revendedor certificado de WatchGuard.

French Spanish
complexe complicado
sécurité seguridad
revendeur revendedor
agréé certificado
qui convient adecuada
loffre la oferta
sélectionnez seleccione
choisissez elija
offre oferta
de de
être ser
produit producto
entreprise negocio
ne no

FR NEOOPS, qui a été l'un des premiers partenaires de Blue Prism, est également un partenaire de formation agréé. Notre portefeuille de formations comprend quatre catégories de cours : Débutant, Perfecti

ES NEOOPS fue uno de los primeros socios de entregas de Blue Prism y también es un socio de formación autorizado. Nuestra cartera de formación actual incluye los siguientes 4 cursos: Curso base, curso a

French Spanish
blue blue
agréé autorizado
portefeuille cartera
partenaires socios
également también
partenaire socio
comprend incluye
premiers primeros
de de
été fue
est es

FR Créé par Winformatics Technology Zrt., RPA Academy est le premier centre de formation dédié à l'automatisation robotisée des processus et le premier partenaire de formation agréé Blue Prism d'Europe c

ES RPA Academy, fundada por Winformatics Technology Zrt., es el primer centro de formación en automatización robótica de procesos y el primer socio de formación autorizado de Blue Prism en Europa Central

French Spanish
rpa rpa
academy academy
formation formación
processus procesos
partenaire socio
agréé autorizado
blue blue
technology technology
et y
le el
de de
à en
est es
centre centro

FR Fondée par NEOOPS, SPAN Consultancy est une société de conseil en technologies basée à Singapour et également présente en Malaisie et en Inde. SPAN est le premier partenaire de formation agréé Blue P

ES Desarrollada por NEOOPS, SPAN Consultancy es una empresa de consultoría tecnológica con sede en Singapur y oficinas en Singapur, Malasia y la India. SPAN es el primer socio de formación autorizado po

French Spanish
société empresa
singapour singapur
malaisie malasia
partenaire socio
formation formación
agréé autorizado
technologies tecnológica
et y
de de
en en
le el
est es
à a
inde india

FR NEOOPS, qui a été l'un des premiers partenaires de Blue Prism, est également un partenaire de formation agréé. Notre portefeuille de formations comprend quatre catégories de cours : Débutant, Perfecti

ES NEOOPS fue uno de los primeros socios de entregas de Blue Prism y también es un socio de formación autorizado. Nuestra cartera de formación actual incluye los siguientes 4 cursos: Curso base, curso a

French Spanish
blue blue
agréé autorizado
portefeuille cartera
partenaires socios
également también
partenaire socio
comprend incluye
premiers primeros
de de
été fue
est es

FR Créé par Winformatics Technology Zrt., RPA Academy est le premier centre de formation dédié à l'automatisation robotisée des processus et le premier partenaire de formation agréé Blue Prism d'Europe c

ES RPA Academy, fundada por Winformatics Technology Zrt., es el primer centro de formación en automatización robótica de procesos y el primer socio de formación autorizado de Blue Prism en Europa Central

French Spanish
rpa rpa
academy academy
formation formación
processus procesos
partenaire socio
agréé autorizado
blue blue
technology technology
et y
le el
de de
à en
est es
centre centro

FR Fondée par NEOOPS, SPAN Consultancy est une société de conseil en technologies basée à Singapour et également présente en Malaisie et en Inde. SPAN est le premier partenaire de formation agréé Blue P

ES Desarrollada por NEOOPS, SPAN Consultancy es una empresa de consultoría tecnológica con sede en Singapur y oficinas en Singapur, Malasia y la India. SPAN es el primer socio de formación autorizado po

French Spanish
société empresa
singapour singapur
malaisie malasia
partenaire socio
formation formación
agréé autorizado
technologies tecnológica
et y
de de
en en
le el
est es
à a
inde india

FR Tirez le meilleur parti de Box sans compromettre la sécurité ni la conformité. Netskope, membre agréé du Box Trust Program, vous aide à gérer l'usage, minimiser les risques et prévenir l'exposition accidentelle de données.

ES Saque el máximo partido a Box sin renunciar a la seguridad ni a la conformidad. Netskope, miembro certificado del programa Box Trust, le ayuda a gobernar el uso, minimizar riesgos y evitar la exposición involuntaria de los datos.

French Spanish
conformité conformidad
netskope netskope
membre miembro
agréé certificado
program programa
minimiser minimizar
prévenir evitar
le meilleur máximo
box box
gérer gobernar
ni ni
aide ayuda
risques riesgos
et y
trust trust
sécurité seguridad
à a
données datos
de de
la la
le el
du del

FR Assembler l'offre qui convient à votre entreprise ne doit pas être une tâche complexe. Choisissez votre produit, sélectionnez votre offre de sécurité, puis contactez un revendeur WatchGuard agréé.

ES Crear la oferta adecuada para su negocio no tiene por qué ser complicado. Elija su producto, seleccione su paquete de seguridad y comuníquese con un revendedor certificado de WatchGuard.

French Spanish
complexe complicado
sécurité seguridad
revendeur revendedor
agréé certificado
qui convient adecuada
loffre la oferta
sélectionnez seleccione
choisissez elija
offre oferta
de de
être ser
produit producto
entreprise negocio
ne no

FR Trouvez le système Avid NEXIS que vous recherchez chez un revendeur agréé de votre région.

ES Encuentra el sistema Avid NEXIS que buscas en un distribuidor autorizado en tu zona.

French Spanish
revendeur distribuidor
agréé autorizado
région zona
trouvez encuentra
le el
système sistema
recherchez buscas
votre tu

FR Que vous utilisiez Apple, un fournisseur de services agréé ou Joe Bloggs pour réparer votre iPhone, vous pouvez vérifier si les pièces utilisées

ES Ya sea que utilice Apple, un proveedor de servicios autorizado o Joe Bloggs para reparar su iPhone, puede verificar si las piezas utilizadas eran

French Spanish
apple apple
agréé autorizado
réparer reparar
iphone iphone
vérifier verificar
utilisées utilizadas
joe joe
ou o
de de
pièces piezas
fournisseur proveedor
services servicios
votre su
pouvez puede
utilisé utilice

FR Le zinc est également agréé auprès du Règlement concernant les produits biocides (RPB) en Europe.

ES El zinc también está notificado conforme al Reglamento sobre productos biocidas (Biocidal Products Regulation, BPR) en Europa.

French Spanish
zinc zinc
règlement reglamento
europe europa
le el
également también
en en
produits products
du sobre

FR Pour préserver la valeur de votre montre Panerai, veillez à ce que celle-ci soit toujours examinée par un horloger Panerai agréé.

ES Para preservar el valor de su Panerai, asegúrese de llevarlo siempre a un centro autorizado.

French Spanish
panerai panerai
agréé autorizado
préserver preservar
la el
de de
valeur valor
toujours siempre
votre su
à a

FR Votre montre Panerai est garantie contre tout défaut de fabrication pendant 24 mois à compter de sa date d’achat, sous réserve que la carte de garantie soit signée par un revendeur agréé

ES Su Panerai goza de 24 meses de garantía contra defectos de fabricación a contar desde la fecha de compra, siempre que la tarjeta de garantía haya sido firmada por un distribuidor autorizado

French Spanish
panerai panerai
garantie garantía
carte tarjeta
signée firmada
revendeur distribuidor
agréé autorizado
la la
fabrication fabricación
votre su
de de
mois meses
contre contra
date fecha
à a

FR Tout travail de réparation ou de révision effectué par un tiers non agréé par Panerai invaliderait automatiquement la garantie.

ES Todas las reparaciones y revisiones realizadas por terceros no autorizados por Panerai anularán automáticamente la garantía.

French Spanish
réparation reparaciones
révision revisiones
panerai panerai
automatiquement automáticamente
garantie garantía
un a
la la
tiers terceros
non no
de por

FR Après toute intervention effectuée par un réparateur Panerai agréé, les réparations réalisées sont garanties pour une période de 24 mois

ES Después de cualquier intervención realizada por un centro de reparación autorizado de Panerai, el trabajo realizado se beneficiará de 24 meses de garantía

French Spanish
intervention intervención
panerai panerai
agréé autorizado
garanties garantía
mois meses
un a
de de
effectué realizado

FR Pour remplacer votre bracelet ou fermoir, nous vous invitons à déposer votre montre dans une boutique Panerai, un centre de services Panerai ou chez un revendeur agréé Panerai. La mise à la taille des accessoires est offerte à tous nos clients.

ES Si desea sustituir su brazalete, correa o hebilla, puede acercarse a una boutique Panerai, a un Centro de Servicio de Panerai o a un distribuidor autorizado de Panerai. El ajuste de los accesorios es gratuito para todos nuestros clientes.

French Spanish
remplacer sustituir
boutique boutique
panerai panerai
services servicio
revendeur distribuidor
agréé autorizado
accessoires accesorios
clients clientes
ou o
la el
de de
votre su
tous todos
nos nuestros
à a
bracelet correa
centre centro
est es

FR Si votre montre a besoin d’une vérification, un diagnostic technique peut être réalisé auprès d’un service après-vente Panerai agréé

ES Cuando su reloj necesite una revisión, puede llevarlo a uno de nuestros centros de servicio para que realicen un diagnóstico técnico

French Spanish
vérification revisión
diagnostic diagnóstico
technique técnico
service servicio
peut puede
votre su
montre reloj
être que
un a

FR Faites régulièrement vérifier le mouvement de votre montre par un service après-vente Panerai agréé afin d'assurer son parfait fonctionnement

ES El movimiento de su reloj debe ser examinado periódicamente por un Centro de Servicio Autorizado de Panerai para mantener su perfecto funcionamiento

French Spanish
régulièrement periódicamente
panerai panerai
agréé autorizado
parfait perfecto
le el
montre reloj
de de
fonctionnement funcionamiento
mouvement movimiento
service servicio
son su

FR Votre Panerai est garantie contre tout défaut de fabrication pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat, à condition que la carte de garantie soit signée par un revendeur agréé

ES Su Panerai está garantizado contra todos los defectos de fabricación durante un período de 24 meses a partir de la fecha de compra, siempre que la tarjeta de garantía esté firmada por un distribuidor autorizado

French Spanish
panerai panerai
carte tarjeta
signée firmada
revendeur distribuidor
agréé autorizado
la la
garantie garantía
fabrication fabricación
votre su
de de
mois meses
contre contra
période período
date fecha
est esté
à a

Showing 50 of 50 translations