FR C'est la cause de plus en plus rare de dysfonctionnement des valves cardiaques en Australie, où les troubles dégénératifs des valves cardiaques sont plus fréquents.
"cardiaques" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
cardiaques | cardíacos |
FR C'est la cause de plus en plus rare de dysfonctionnement des valves cardiaques en Australie, où les troubles dégénératifs des valves cardiaques sont plus fréquents.
ES Es una causa cada vez menos común de disfunción de las válvulas cardíacas en Australia, donde los trastornos degenerativos de las válvulas cardíacas se observan con mayor frecuencia.
French | Spanish |
---|---|
cause | causa |
australie | australia |
troubles | trastornos |
en | en |
de | de |
cest | es |
FR C'est la cause de plus en plus rare de dysfonctionnement des valves cardiaques en Australie, où les troubles dégénératifs des valves cardiaques sont plus fréquents.
ES Es una causa cada vez menos común de disfunción de las válvulas cardíacas en Australia, donde los trastornos degenerativos de las válvulas cardíacas se observan con mayor frecuencia.
French | Spanish |
---|---|
cause | causa |
australie | australia |
troubles | trastornos |
en | en |
de | de |
cest | es |
FR Régime Méditerranéen: Guide Du Débutant Et Livre De Recettes Pour Réduire Le Risque De Maladies Cardiaques Et Recettes De Régime Alimentaire Pour Perdre Du Poids (Français/mediterranean Diet French)
ES Vive vegano: Una guía sobre ética animal y alimentación vegetal
French | Spanish |
---|---|
guide | guía |
alimentaire | alimentación |
et | y |
de | sobre |
FR La maladie de Kawasaki constitue une menace croissante pour les santés cardiaques des enfants BRITANNIQUES
ES La enfermedad de Kawasaki presenta una amenaza cada vez mayor para la salud del corazón de los niños BRITÁNICOS
French | Spanish |
---|---|
maladie | enfermedad |
menace | amenaza |
enfants | niños |
santé | salud |
la | la |
de | de |
FR Professeur Paul Brogan, rhumatologue pédiatrique à l'hôpital grand de rue d'Ormond a dit : « Cette grave maladie constitue une menace croissante pour les santés cardiaques des enfants
ES Profesor Paul Brogan, reumatólogo pediátrico en el gran hospital de la calle de Ormond dijo: “Esta enfermedad seria presenta una amenaza cada vez mayor para la salud del corazón de los niños
French | Spanish |
---|---|
professeur | profesor |
rue | calle |
dit | dijo |
maladie | enfermedad |
menace | amenaza |
enfants | niños |
de | de |
grand | gran |
FR Ils ont été alors continués pour une moyenne de 16 ans pour voir combien ont eu des crises cardiaques, des rappes et d'autres événements circulatoires sérieux, et combien sont morts de n'importe quelle cause pendant ce temps.
ES Los entonces siguieron para un promedio de 16 años para ver cuántos tenían ataques del corazón, recorridos y otras acciones circulatorias serias, y cuántos murieron de cualquier causa durante este tiempo.
French | Spanish |
---|---|
moyenne | promedio |
dautres | otras |
cause | causa |
et | y |
nimporte | cualquier |
ans | años |
de | de |
voir | ver |
ce | este |
temps | tiempo |
combien | cuántos |
FR MMRI explore des états cardiaques superposants comme résultat d'électrocution
ES MMRI explora condiciones cardiacas que recubren como resultado de la electrocución
French | Spanish |
---|---|
explore | explora |
résultat | resultado |
des | de |
comme | la |
FR « Notre étude propose que la réduction la graisse de laiterie ou la prévention de la laiterie totalement ne pourrait pas être le meilleur choix pour des santés cardiaques. »
ES “Nuestro estudio sugiere que el corte en la lechería gorda o evitar la lechería en conjunto no pudiera ser la mejor opción para la salud del corazón.”
French | Spanish |
---|---|
étude | estudio |
prévention | evitar |
choix | opción |
ne | no |
meilleur | mejor |
notre | nuestro |
ou | o |
être | ser |
FR En effet, suivant l'accident le patient a commencé à montrer des signes d'arrythmias cardiaques multiples, ou des irrégularités dans le battement normal du coeur
ES De hecho, siguiendo el accidente el paciente comenzó a exhibir los signos de arrythmias cardiacos múltiples, o las irregularidades en el golpeo normal del corazón
French | Spanish |
---|---|
patient | paciente |
signes | signos |
normal | normal |
ou | o |
le | el |
du | del |
coeur | corazón |
en | en |
a | hecho |
à | a |
des | de |
multiples | múltiples |
FR « Nous avions précédemment vu les situations assimilées dans les personnes qui avaient souffert des crises cardiaques, où un événement subit de facteur de stress augmente la susceptibilité aux cardiopathies plus tard dans la durée
ES “Habíamos visto previamente situaciones similares en los individuos que habían sufrido los ataques del corazón, donde una acción súbita del factor de ansiedad aumenta susceptibilidad a las enfermedades cardíacas más adelante en vida
French | Spanish |
---|---|
vu | visto |
situations | situaciones |
souffert | sufrido |
facteur | factor |
stress | ansiedad |
durée | vida |
de | de |
augmente | aumenta |
plus | más |
FR Puisque notre détecteur vise une combinaison de miRNA, il peut rapidement diagnostiquer plus que juste des crises cardiaques sans limitation de chronologie. »
ES Porque nuestro sensor apunta una combinación del miRNA, puede diagnosticar rápidamente más que apenas ataques del corazón sin la limitación de la cronología.”
French | Spanish |
---|---|
détecteur | sensor |
combinaison | combinación |
rapidement | rápidamente |
diagnostiquer | diagnosticar |
limitation | limitación |
chronologie | cronología |
de | de |
peut | puede |
plus | más |
notre | nuestro |
FR le remontage basé sur cathéter de valve aortique peut aider une large gamme de patients cardiaques, expositions d'étude
ES el repuesto Catéter-basado de la válvula aórtica puede ayudar a una amplia gama de pacientes de corazón, demostraciones del estudio
French | Spanish |
---|---|
basé | basado |
valve | válvula |
aortique | aórtica |
peut | puede |
large | amplia |
gamme | gama |
patients | pacientes |
étude | estudio |
de | de |
aider | ayudar |
le | el |
FR Les gens avec des MINUTES sont quatre fois pour mourir dans les 30 jours et sont également à un plus gros risque de futures crises cardiaques comparées aux gens sans dégâts postopératoires de coeur.
ES La gente con MINUTOS es cuatro veces más probable de morir en el plazo de 30 días y está también en un riesgo más alto de los ataques del corazón futuros comparados a la gente sin daño postoperatorio del corazón.
French | Spanish |
---|---|
risque | riesgo |
futures | futuros |
dégâts | daño |
minutes | minutos |
et | y |
également | también |
jours | días |
plus | más |
de | de |
coeur | la |
à | a |
FR Une dose de rayonnement inférieure a pu réduire à un minimum des effets secondaires à long terme et ouvrir la trappe à ce type de traitement dedans d'autres types d'arythmies cardiaques
ES Una dosis de radiación más inferior podía disminuir efectos secundarios a largo plazo y abrir la puerta en este tipo de tratamiento en otros tipos de arritmias del corazón
French | Spanish |
---|---|
dose | dosis |
rayonnement | radiación |
réduire | disminuir |
secondaires | secundarios |
long | largo |
terme | plazo |
ouvrir | abrir |
traitement | tratamiento |
pu | podía |
effets | efectos |
et | y |
la | la |
types | tipos |
type | tipo |
dautres | más |
de | de |
ce | este |
à | a |
FR Ceci a émis des doutes au sujet de si la manière d'éviter de la combinaison de graisses de laiterie est avantageuse pour des santés cardiaques
ES Esto aumentó dudas sobre si la evitación del guardapolvo de las grasas de la lechería es beneficiosa para la salud del corazón
French | Spanish |
---|---|
santé | salud |
au | a |
la | la |
de | de |
doutes | dudas |
est | es |
FR Les participants ont été alors continués pour une moyenne de 16 ans pour voir combien ont eu des crises cardiaques, des rappes, et d'autres événements circulatoires sérieux, et combien sont morts de n'importe quelle cause pendant ce temps.
ES Entonces siguieron a los participantes para un promedio de 16 años para ver cuántos tenían ataques del corazón, recorridos, y otras acciones circulatorias serias, y cuántos murieron de cualquier causa durante este tiempo.
French | Spanish |
---|---|
participants | participantes |
moyenne | promedio |
dautres | otras |
cause | causa |
et | y |
nimporte | cualquier |
ans | años |
de | de |
voir | ver |
ce | este |
temps | tiempo |
combien | cuántos |
FR Regardant seules des santés cardiovasculaires, les chercheurs ont constaté que le risque restant de vie de diabète de type 2 était inférieur dans ceux avec de meilleures santés cardiaques
ES Observando salud cardiovascular solamente, los investigadores encontraron que el riesgo restante del curso de la vida de tipo - la diabetes 2 era más inferior en ésas con una mejor salud del corazón
French | Spanish |
---|---|
cardiovasculaires | cardiovascular |
chercheurs | investigadores |
risque | riesgo |
restant | restante |
diabète | diabetes |
santé | salud |
meilleures | mejor |
vie | vida |
de | de |
que | solamente |
le | el |
type | tipo |
était | era |
French | Spanish |
---|---|
risques | riesgo |
cancer | cáncer |
maladies | enfermedades |
perte | perder |
poids | peso |
et | y |
de | de |
la | el |
FR Le système d'échange de gribouillis et de pulsations cardiaques fonctionne de manière irrégulière et n'est certainement pas en temps réel
ES El sistema para intercambiar garabatos y latidos del corazón funciona de manera irregular, y ciertamente no es en tiempo real
French | Spanish |
---|---|
fonctionne | funciona |
réel | real |
échange | intercambiar |
et | y |
le | el |
système | sistema |
en | en |
de | de |
pas | no |
temps | tiempo |
manière | manera |
FR De puissants antioxydants qui peuvent réduire les risques de maladies cardiaques, de cancer, de diabète et l'arthrite.
ES Potentes antioxidantes que pueden reducir el riesgo de enfermedades cardiacas, cancer, diabetes y artritis.
French | Spanish |
---|---|
puissants | potentes |
antioxydants | antioxidantes |
réduire | reducir |
risques | riesgo |
maladies | enfermedades |
diabète | diabetes |
peuvent | pueden |
et | y |
de | de |
FR Si vous n'êtes pas habitué(e) à faire du sport, consultez un médecin avant de commencer un nouveau programme d'exercices et si vous avez des antécédents de problèmes osseux, cardiaques, articulaires et autres.
ES Si no estás acostumbrado a realizar actividad física, conversa con tu médico antes de iniciar una nueva rutina de ejercicios. Además, asegúrate de mencionarle si tienes antecedentes de problemas de corazón, de huesos, de articulaciones y otros.
French | Spanish |
---|---|
sport | ejercicios |
médecin | médico |
commencer | iniciar |
nouveau | nueva |
antécédents | antecedentes |
et | y |
problèmes | problemas |
autres | otros |
de | de |
n | no |
à | a |
FR Il a été démontré que les céréales complètes facilitaient le transit (fibres), diminuaient les risques de maladies cardiaques, de diabète et de certains cancers [18]
ES Algunos de los beneficios para la salud relacionados con los granos integrales son una mayor cantidad de fibra y otros nutrientes beneficiosos, una disminución en el riesgo de enfermedades cardiacas, diabetes y algunos cánceres.[17]
French | Spanish |
---|---|
céréales | granos |
risques | riesgo |
maladies | enfermedades |
diabète | diabetes |
fibres | fibra |
et | y |
de | de |
certains | algunos |
le | el |
il | son |
FR Chacun le sait, fumer entraine à long terme des pathologies graves, comme le cancer du poumon et des maladies pulmonaires, l'hypertension, des pathologies cardiaques, le diabète, la cécité et des maladies de la bouche [37]
ES Este hábito ha estado relacionado con una variedad de problemas a la salud, como el cáncer de pulmón y las enfermedades pulmonares, la presión arterial alta, las enfermedades cardiacas, la diabetes, la ceguera y la fiebre aftosa.[36]
French | Spanish |
---|---|
cancer | cáncer |
poumon | pulmón |
maladies | enfermedades |
diabète | diabetes |
et | y |
de | de |
à | a |
la | la |
le | el |
long | con |
FR Échauffez vos muscles à chaque entrainement en faisant cinq à dix minutes d'étirements simples et d'exercices cardiaques légers (courir sur place, par exemple).
ES Calienta los músculos antes de cada sesión de trabajo, empleando entre 5 y 10 minutos para hacer estiramientos suaves y ejercicios cardiovasculares como correr en el sitio, por ejemplo.
French | Spanish |
---|---|
muscles | músculos |
minutes | minutos |
et | y |
en | en |
courir | correr |
exemple | ejemplo |
chaque | cada |
French | Spanish |
---|---|
concepts | conceptos |
techniques | técnicas |
secours | auxilios |
face | abordar |
situations | situaciones |
brûlures | quemaduras |
blessures | heridas |
et | y |
de | de |
introduction | introducción |
premiers | primeros |
French | Spanish |
---|---|
risque | riesgo |
blessure | lesiones |
cours | curso |
couvre | cubre |
chutes | caídas |
cardiaques | cardíacos |
en | en |
le | el |
et | y |
augmenter | aumentar |
de | de |
peut | puede |
ce | este |
accidents | accidentes |
urgences | emergencias |
personnes | personas |
FR Moniteur de fréquence cardiaque intelligent: un bandeau pour surveiller les battements cardiaques
ES Dormir mejor por la noche: con DREAM serán sueños de oro
French | Spanish |
---|---|
de | de |
les | serán |
un | oro |
FR Un cœur sujet à des changements de rythme pouvant entraîner la mort a probablement été endommagé par une maladie coronarienne ou par une autre pathologie affectant les tissus cardiaques ou les voies de conduction électrique
ES Un corazón que sea propenso a ritmos que suponen una amenaza para la vida, tiene más probabilidad de sufrir lesiones de la arteria coronaria u otras condiciones que afecten al tejido muscular del corazón, o a sus conexiones eléctricas
French | Spanish |
---|---|
tissus | tejido |
électrique | eléctricas |
ou | o |
de | de |
cœur | corazón |
la | la |
à | a |
a | tiene |
FR Ce programme est conçu pour vous enseigner les compétences nécessaires à la prise en charge des arrêts cardiaques et des obstructions des voies respiratoires par des corps étrangers chez les victimes pédiatriques.
ES Este programa está diseñado para enseñarle las habilidades necesarias para gestionar una Parada Cardíaca y la Obstrucción de las Vías Aéreas por Cuerpos Extraños en víctimas pediátricas.
French | Spanish |
---|---|
programme | programa |
compétences | habilidades |
nécessaires | necesarias |
voies | vías |
corps | cuerpos |
étrangers | extraños |
victimes | víctimas |
la | la |
et | y |
ce | este |
en | en |
est | está |
conçu | diseñado para |
à | a |
FR Les femmes portées avec des insuffisances cardiaques peuvent en toute sécurité devenir enceintes et donner naissance aux bébés en bonne santé
ES Las mujeres nacidas con defectos del corazón pueden quedarse embarazadas y dar a luz con seguridad a los bebés sanos
French | Spanish |
---|---|
femmes | mujeres |
peuvent | pueden |
enceintes | embarazadas |
bébés | bebés |
sécurité | seguridad |
et | y |
donner | dar |
avec | con |
les | los |
FR Une étude neuve a montré comment les rythmes circadiens en cellules de coeur aident à changer la fonction cardiaque au cours du jour et peuvent expliquer pourquoi les ouvriers sont plus vulnérables aux problèmes cardiaques.
ES Un nuevo estudio ha mostrado cómo los ritmos circadianos en células del corazón ayudan a cambiar la función del corazón a lo largo del día y pueden explicar porqué los empleados de turno son más vulnerables a los problemas del corazón.
French | Spanish |
---|---|
montré | mostrado |
cellules | células |
aident | ayudan |
changer | cambiar |
expliquer | explicar |
vulnérables | vulnerables |
étude | estudio |
et | y |
peuvent | pueden |
problèmes | problemas |
fonction | función |
la | la |
neuve | nuevo |
en | en |
de | de |
du | del |
jour | día |
plus | más |
comment | cómo |
à | a |
FR Cette compréhension neuve a pu aboutir à améliorer des demandes de règlement et des mesures préventives pour des états cardiaques de combat.
ES Esta nueva comprensión podía llevar para mejorar tratamientos y las dimensiones preventivas para las enfermedades cardíacas de combate.
French | Spanish |
---|---|
compréhension | comprensión |
neuve | nueva |
améliorer | mejorar |
combat | combate |
pu | podía |
et | y |
de | de |
mesures | dimensiones |
à | a |
FR Les gens sans l'histoire de l'infection antérieure ont montré plus de fréquences cardiaques et de réaction élevées de noradrénaline à l'étape maximum2 de Vo de 80% après l'obtention de leur vaccin de Pfizer-BioNTech de deux-dose
ES La gente sin historia de la infección anterior mostró más ritmos cardíacos y reacción elevados de la noradrenalina en el escenario máximo2 del Vo del 80% después de conseguir su vacuna de Pfizer-BioNTech de la dos-dosis
French | Spanish |
---|---|
cardiaques | cardíacos |
élevées | elevados |
vaccin | vacuna |
étape | escenario |
et | y |
de | de |
réaction | reacción |
à | en |
plus | más |
leur | su |
FR Les crises cardiaques et les rappes sont les causes du décès et la perte principales d'années productives mondial
ES Los ataques y los recorridos del corazón son las causas principales de la muerte y de la baja de años productivos global
French | Spanish |
---|---|
causes | causas |
décès | muerte |
principales | principales |
productives | productivos |
mondial | global |
et | y |
la | la |
du | del |
les | de |
FR « De même, les différentes graisses exercent différents effets sur des santés cardiaques
ES “Semejantemente, diversas grasas tienen diversos efectos sobre salud del corazón
French | Spanish |
---|---|
effets | efectos |
différentes | diversas |
sur | sobre |
différents | diversos |
FR L'information limitée existe sur la relation de ces produits avec des crises cardiaques et des rappes
ES La información limitada existe en el lazo de estos productos con ataques y recorridos del corazón
French | Spanish |
---|---|
relation | lazo |
et | y |
de | de |
limitée | limitada |
produits | productos |
la | la |
sur | en |
FR Ne convient pas aux porteuses de stimulateurs cardiaques.
ES No apta para las usuarias con marcapasos
French | Spanish |
---|---|
ne | no |
de | con |
FR 20 % des décès étaient liés à des troubles cardiaques.
ES El 20% de las muertes estaban relacionadas con trastornos cardíacos.
French | Spanish |
---|---|
décès | muertes |
étaient | estaban |
liés | relacionadas |
troubles | trastornos |
cardiaques | cardíacos |
des | de |
à | con |
FR Pour identifier les enfants présentant des signes de lésions cardiaques, les chercheurs ont examiné les rapports soumis au VAERS concernant des adolescents âgés de 12 à 17 ans ayant reçu un vaccin contre la COVID à ARNm.
ES Para identificar a los chicos con evidencias de lesiones cardíacas, los investigadores revisaron los informes enviados al VAERS de adolescentes de entre 12 y 17 años que recibieron una vacuna COVID de ARNm.
French | Spanish |
---|---|
identifier | identificar |
lésions | lesiones |
chercheurs | investigadores |
rapports | informes |
reçu | recibieron |
vaccin | vacuna |
covid | covid |
au | al |
âgés | años |
de | de |
adolescents | adolescentes |
à | a |
présentant | con |
ayant | que |
FR 21 % des décès étaient liés à des troubles cardiaques.
ES El 21% de las muertes estaban relacionadas con trastornos cardíacos.
French | Spanish |
---|---|
décès | muertes |
étaient | estaban |
liés | relacionadas |
troubles | trastornos |
cardiaques | cardíacos |
des | de |
à | con |
FR Plus de 100 jeunes envoyés à l?hôpital pour des problèmes cardiaques liés aux vaccins
ES Más de 100 jóvenes enviados al hospital por problemas cardíacos relacionados con la vacuna
French | Spanish |
---|---|
jeunes | jóvenes |
l | s |
hôpital | hospital |
problèmes | problemas |
cardiaques | cardíacos |
liés | relacionados |
vaccins | vacuna |
de | de |
plus | más |
à | con |
envoyés | enviados |
FR 21% des décès étaient liés à des troubles cardiaques.
ES El 21% de las muertes estaban relacionadas con trastornos cardíacos.
French | Spanish |
---|---|
décès | muertes |
étaient | estaban |
liés | relacionadas |
troubles | trastornos |
cardiaques | cardíacos |
des | de |
à | con |
FR Les effets indésirables particulièrement préoccupants, surtout chez les jeunes, comprennent l’asthme, les convulsions, les problèmes cardiaques, les troubles du sommeil et les douleurs articulaires et musculaires
ES Las reacciones adversas de particular preocupación, especialmente en los jóvenes, incluyen asma, convulsiones, problemas cardíacos, problemas de sueño y dolor articular y muscular
French | Spanish |
---|---|
cardiaques | cardíacos |
sommeil | sueño |
effets | reacciones |
problèmes | problemas |
et | y |
jeunes | jóvenes |
particulièrement | en |
FR Au cours de 100 dernières années, ils ont combattu les maladies cardiaques et les AVC, et lutté pour sauver et améliorer des vies
ES Han estado combatiendo enfermedades del corazón durante casi 100 años, aspirando a salvar y mejorar vidas
French | Spanish |
---|---|
maladies | enfermedades |
sauver | salvar |
et | y |
améliorer | mejorar |
vies | vidas |
de | del |
années | años |
pour | casi |
FR Le préréglage FAST a été développé avec des partenaires cliniques en intégrant des paramètres spécifiquement optimisés pour l’examen ciblé des fenêtres cardiaques et abdominales standard en cas de traumatisme
ES La configuración predeterminada FAST se ha desarrollado en colaboración con socios clínicos con parámetros optimizados específicamente para la evaluación objetivo de comunicaciones cardiacas y abdominales estándar en traumatismos
French | Spanish |
---|---|
développé | desarrollado |
partenaires | socios |
spécifiquement | específicamente |
en | en |
et | y |
standard | estándar |
le | la |
optimisés | optimizados |
de | de |
paramètres | configuración |
French | Spanish |
---|---|
patch | parche |
vaccins | vacuna |
scientifique | científico |
australien | australiano |
patients | pacientes |
cardiaques | cardíacos |
mark | mark |
de | de |
en | tras |
FR Ce dernier pourraient expliquer les arythmies et même les événements ischémiques cardiaques qui se produisent, dus à la rupture de plaque et à l'obstruction des récipients de coeur par des éclats de plaque.
ES Estes último podrían explicar las arritmias e incluso el las acciones isquémicas cardiacas que ocurren, debido a la ruptura de la placa y al bloqueo de los buques del corazón por los fragmentos de la placa.
French | Spanish |
---|---|
expliquer | explicar |
rupture | ruptura |
plaque | placa |
dernier | último |
et | y |
de | de |
la | la |
dus | por |
à | a |
FR Cet oedème cardiaque peut entraîner la fatigue persistante sévère et peut être un contributeur important aux blessures cardiaques de COVID-19-related
ES Este edema cardiaco puede causar cansancio persistente severo y puede ser un principal contribuyente al daño cardiaco de COVID-19-related
French | Spanish |
---|---|
cardiaque | cardiaco |
entraîner | causar |
fatigue | cansancio |
persistante | persistente |
contributeur | contribuyente |
important | principal |
et | y |
de | de |
peut | puede |
être | ser |
la | este |
FR Quelques cardiologues attribuent ces sympt40mes aux dégâts cardiaques
ES Algunos cardiólogos atribuyen estos síntomas al daño cardiaco
French | Spanish |
---|---|
dégâts | daño |
ces | estos |
quelques | algunos |
aux | al |
FR La myocardite a pu entraîner la mort cellulaire myocardique avec le marquage, les crises cardiaques, et les dégâts endothéliaux
ES La miocarditis podía causar muerte celular del miocardio con marcar con una cicatriz, ataques del corazón, y daño endotelial
French | Spanish |
---|---|
entraîner | causar |
cellulaire | celular |
marquage | marcar |
dégâts | daño |
pu | podía |
et | y |
mort | muerte |
la | la |
avec | con |
Showing 50 of 50 translations