FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et
"confidentiels" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
confidentiels | confidenciales |
FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et
ES b. Las Valoraciones tienen carácter no confidencial, y TuneIn no está obligado a mantener como confidencial cualquier valoración que envíe ni a abstenerse de utilizarla o divulgarla de ninguna manera.
French | Spanish |
---|---|
b | b |
et | y |
utiliser | utilizarla |
façon | manera |
ou | o |
nimporte | cualquier |
de | de |
confidentielle | confidencial |
FR Mais les populations doivent savoir comment utiliser et bénéficier de ces nouvelles applications et services de santé. Et quand tant de personnes utilisent la télémédecine, les dossiers médicaux confidentiels doivent rester privés et sécurisés.
ES Pero las personas necesitan saber cómo utilizar y beneficiarse de estas nuevas aplicaciones y servicios de salud. Y con tanta gente que usa telesalud, los registros de salud confidenciales deben permanecer privados y seguros.
French | Spanish |
---|---|
nouvelles | nuevas |
dossiers | registros |
confidentiels | confidenciales |
et | y |
applications | aplicaciones |
santé | salud |
personnes | personas |
mais | pero |
doivent | deben |
de | de |
privés | privados |
sécurisés | seguros |
savoir | saber |
utiliser | utilizar |
bénéficier | beneficiarse |
services | servicios |
utilisent | con |
comment | cómo |
FR En dehors de ce qui précède, nous pouvons divulguer le contenu et/ou l'objet de votre message, par conséquent, vous ne devez pas nous envoyer d'idées, de suggestions ou de contenu que vous considérez comme exclusifs ou confidentiels
ES No obstante lo anterior, podemos divulgar públicamente el contenido y / o el tema de su mensaje, por lo tanto, no debe enviarnos ninguna idea, sugerencia o contenido que considere exclusivo o confidencial
French | Spanish |
---|---|
divulguer | divulgar |
exclusifs | exclusivo |
et | y |
ou | o |
message | mensaje |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
ne | no |
devez | debe |
pouvons | podemos |
que | tanto |
FR ONLYOFFICE Enterprise offre une protection supplémentaire des fichiers confidentiels grâce aux Salles privées
ES ONLYOFFICE Enterprise ofrece protección adicional para archivos confidenciales con las salas privadas
French | Spanish |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
enterprise | enterprise |
offre | ofrece |
protection | protección |
supplémentaire | adicional |
salles | salas |
confidentiels | confidenciales |
fichiers | archivos |
privées | privadas |
FR Êtes-vous certain que vos e-mails et vos documents professionnels confidentiels restent vraiment privés ?
ES ¿Cuán seguro está de que sus correos electrónicos y documentos comerciales confidenciales son realmente privados?
French | Spanish |
---|---|
documents | documentos |
confidentiels | confidenciales |
e | electrónicos |
et | y |
privés | privados |
vraiment | realmente |
professionnels | de |
mails | correos |
e-mails | correos electrónicos |
restent | son |
FR De plus, un contrôle parental et un coffre-fort numérique pour les fichiers confidentiels sont également disponibles.
ES Además, Bitdefender ofrece controles parentales y una caja de seguridad digital para archivos sensibles.
French | Spanish |
---|---|
numérique | digital |
et | y |
de | de |
contrôle | controles |
fichiers | archivos |
un | una |
de plus | además |
FR Gardez vos identifiants personnels confidentiels, et donnez à tout le monde accès à ce dont ils ont besoin.
ES Conserva la privacidad de tus credenciales personales de inicio de sesión y concede acceso a cualquier persona que lo necesite.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
accès | acceso |
besoin | necesite |
identifiants | credenciales |
le monde | persona |
le | la |
à | a |
dont | de |
French | Spanish |
---|---|
politiques | políticas |
régulièrement | con regularidad |
façon | forma |
et | y |
en | en |
de | de |
à | a |
sécurisée | segura |
FR Nous demandons que de tels rapports de vulnérabilité restent confidentiels et que les chercheurs ne les rendent pas publics avant que nous n’ayons résolu le problème.
ES Pedimos que dichos informes de vulnerabilidad se mantengan en privado y que los investigadores no los hagan públicos hasta que hayamos resuelto el problema.
French | Spanish |
---|---|
rapports | informes |
vulnérabilité | vulnerabilidad |
chercheurs | investigadores |
publics | públicos |
résolu | resuelto |
rendent | hagan |
et | y |
le | el |
de | de |
problème | problema |
ne | no |
FR Il est grand temps d’explorer les coins les plus confidentiels de Suisse. En train, car et bateau.
ES Es hora de viajar por la Suiza menos conocida en tren, autobús y barco.
French | Spanish |
---|---|
suisse | suiza |
et | y |
de | de |
en | en |
train | tren |
est | es |
FR Sauvegarde vos mots de passe, données bancaires et documents confidentiels dans un coffre-fort chiffré pouvant être déverrouillé uniquement avec un mot de passe principal que vous avez créé
ES Mantén tus contraseñas, datos de tarjetas y documentos confidenciales a buen recaudo en un repositorio cifrado al que solo se puede acceder con tu contraseña maestra
French | Spanish |
---|---|
confidentiels | confidenciales |
chiffré | cifrado |
données | datos |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
pouvant | puede |
vous avez | mantén |
passe | contraseña |
un | a |
mots de passe | contraseñas |
FR SI, MALGRÉ CETTE REQUÊTE, VOUS ENVOYEZ TOUT DE MÊME UN QUELCONQUE ÉLÉMENT SUSMENTIONNÉ, BLUE PRISM NE GARANTIT PAS QUE VOS IDÉES ET SUPPORTS SOIENT TRAITÉS COMME CONFIDENTIELS OU EXCLUSIFS.
ES SI, PESE A ESTA SOLICITUD, AÚN ENVÍA ALGUNO DE LOS ELEMENTOS ANTERIORES, BLUE PRISM NO GARANTIZA QUE SUS IDEAS Y MATERIALES SEAN TRATADOS COMO CONFIDENCIALES O DE PROPIEDAD EXCLUSIVA.
French | Spanish |
---|---|
blue | blue |
garantit | garantiza |
confidentiels | confidenciales |
exclusifs | exclusiva |
et | y |
de | de |
ou | o |
si | solicitud |
vous | propiedad |
ne | no |
un | a |
FR Cependant, les dossiers des clients sont considérés comme confidentiels et ne seront donc pas divulgués à un tiers, autre que notre fabricant / fournisseur (s) et si légalement requis de le faire aux autorités compétentes
ES Sin embargo, los registros de cliente se consideran confidenciales y, por tanto, no serán divulgados a ningún tercero aparte de nuestro(s) fabricante(s)/proveedor(es) y, si se exige legalmente hacerlo, a las autoridades correspondientes
French | Spanish |
---|---|
dossiers | registros |
clients | cliente |
confidentiels | confidenciales |
légalement | legalmente |
requis | exige |
et | y |
fabricant | fabricante |
fournisseur | proveedor |
s | s |
cependant | sin embargo |
de | de |
à | a |
autorités | autoridades |
les | serán |
ne | no |
tiers | los |
le | tercero |
des | ningún |
notre | nuestro |
FR Il évite également que des données soient volées en cas de piratage de données, et permet de s’assurer que les messages confidentiels le restent
ES También evita que se roben datos en los casos de infracciones de datos, y garantiza que los mensajes privados conserven su carácter privado
French | Spanish |
---|---|
évite | evita |
en | en |
cas | casos |
et | y |
également | también |
soient | su |
de | de |
données | datos |
messages | mensajes |
le | privado |
FR Permettez aux utilisateurs de diffuser des documents confidentiels en toute sécurité avec un contrôle maximum.
ES Permita que los usuarios distribuyan documentos confidenciales de forma segura con el máximo control.
French | Spanish |
---|---|
permettez | permita |
utilisateurs | usuarios |
documents | documentos |
confidentiels | confidenciales |
contrôle | control |
le | el |
de | de |
sécurité | segura |
maximum | máximo |
French | Spanish |
---|---|
confidentiels | confidenciales |
critères | criterios |
niveau | grado |
le | el |
ou | o |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
données | datos |
FR Avis 100% confidentiels (protégés par un accord de non-divulgation) de la part du spécialistes expérimentés
ES Asesoramiento 100% protegido por un AND de expertos que lo han visto todo
French | Spanish |
---|---|
spécialistes | expertos |
avis | asesoramiento |
protégé | protegido |
de | de |
la | and |
un | todo |
FR Ce site utilise le cryptage SSL ou TLS pour des raisons de sécurité et pour la protection de la transmission de contenus confidentiels, tels que les demandes que vous nous envoyez en tant qu'exploitant du site
ES Este sitio utiliza cifrado SSL o TLS por razones de seguridad y para proteger la transmisión de contenido confidencial, como por ejemplo para tramitar consultas o pedidos que nos envíes
French | Spanish |
---|---|
utilise | utiliza |
raisons | razones |
transmission | transmisión |
contenus | contenido |
ssl | ssl |
ou | o |
sécurité | seguridad |
et | y |
site | sitio |
tls | tls |
de | de |
ce | este |
cryptage | cifrado |
la | la |
protection | proteger |
en | es |
vous | consultas |
FR Vos fichiers PDF restent toujours confidentiels sur votre ordinateur, il n'est pas nécessaire de les télécharger vers un service tiers
ES Sus archivos PDF permanecen privados en su ordenador, sin necesidad de subirlos a un servicio de terceros
French | Spanish |
---|---|
fichiers | archivos |
restent | permanecen |
ordinateur | ordenador |
nécessaire | necesidad |
tiers | terceros |
de | de |
service | servicio |
votre | su |
un | a |
sur | en |
French | Spanish |
---|---|
prend | toma |
conduite | conducta |
peuvent | pueden |
en | en |
signaler | denunciar |
les personnes | individuos |
personnes | un |
des | todas |
cas | una |
French | Spanish |
---|---|
générale | general |
politiques | políticas |
rapports | informes |
confidentiels | confidenciales |
et | y |
d | e |
décisions | decisiones |
de | de |
décision | decisión |
FR Si vous souhaitez que certains de vos flipbooks restent confidentiels, vous pouvez choisir l'option de protection par mot de passe. Dans ce cas, personne ne peut partager ou accéder à vos documents sans avoir mot de passe.
ES Si quieres mantener como privados algunos de tus flipbook, puedes elegir la opción de protección por contraseña. En este caso, nadie puede compartir o acceder a tus documentos a menos de que les hayas dado tu contraseña.
French | Spanish |
---|---|
partager | compartir |
documents | documentos |
choisir | elegir |
loption | la opción |
protection | protección |
ou | o |
accéder | acceder |
vous | hayas |
souhaitez | quieres |
certains | algunos |
de | de |
ne | nadie |
ce | este |
passe | contraseña |
cas | caso |
à | a |
FR Il est très important pour nous de protéger vos données. Nous apprécions votre confiance en gardant confidentiels tous les documents que vous partagez avec nous. En savoir plus sur nos politiques de sécurité.
ES Para nosotros, es muy importante proteger tus datos. Valoramos tu confianza al mantener en privado todos los documentos que compartes con nosotros. Lee más, sobre nuestras políticas de seguridad.
French | Spanish |
---|---|
politiques | políticas |
données | datos |
sécurité | seguridad |
très | muy |
confiance | confianza |
en | en |
de | de |
protéger | proteger |
gardant | mantener |
documents | documentos |
est | es |
apprécions | valoramos |
votre | tu |
tous | todos |
plus | más |
important | importante |
FR Avec les paramètres de confidentialité de Flipsnack, vous pouvez publier des documents confidentiels et les partager avec certaines personnes uniquement
ES Con los ajustes en seguridad de Flipsnack, puedes publicar documentos confidenciales, y compartirlos solo con ciertas personas
French | Spanish |
---|---|
paramètres | ajustes |
confidentialité | seguridad |
flipsnack | flipsnack |
documents | documentos |
confidentiels | confidenciales |
personnes | personas |
publier | publicar |
et | y |
les partager | compartirlos |
de | de |
FR En tant que banquiers, nous comprenons l’attention qui doit être portée au partage des documents confidentiels
ES Como banqueros, entendemos el grado de atención que se debe tener al momento de compartir documentos confidenciales
French | Spanish |
---|---|
comprenons | entendemos |
partage | compartir |
documents | documentos |
confidentiels | confidenciales |
doit | debe |
au | al |
des | de |
FR L?analyse est nécessaire pour détecter les répertoires confidentiels ou trouver des répertoires cachés sur un site Web
ES El escaneo es necesario para detectar directorios confidenciales o encontrar directorios ocultos en un sitio web
French | Spanish |
---|---|
analyse | escaneo |
répertoires | directorios |
confidentiels | confidenciales |
trouver | encontrar |
détecter | detectar |
ou | o |
cachés | ocultos |
nécessaire | necesario |
sur | en |
pour | para |
est | es |
site | sitio |
web | web |
FR Vous devez régulièrement analyser les sites pour voir si des fichiers confidentiels et propriétaires sont partagés
ES Debería escanear los sitios con regularidad para ver si se comparten archivos confidenciales y patentados
French | Spanish |
---|---|
régulièrement | con regularidad |
analyser | escanear |
sites | sitios |
confidentiels | confidenciales |
et | y |
voir | ver |
fichiers | archivos |
pour | para |
si | debería |
les | los |
FR Garantissez un accès sécurisé aux systèmes confidentiels grâce à l'agent Proofpoint Meta permettant de détecter si CrowdStrike Falcon est déployé sur un endpoint
ES Proporcione un acceso seguro a los sistemas confidenciales utilizando el agente de Proofpoint Meta para detectar si se ha desplegado CrowdStrike Falcon en el endpoint
French | Spanish |
---|---|
accès | acceso |
systèmes | sistemas |
confidentiels | confidenciales |
meta | meta |
détecter | detectar |
crowdstrike | crowdstrike |
déployé | desplegado |
endpoint | endpoint |
sécurisé | seguro |
de | de |
grâce | el |
à | a |
FR Sisgeo garantit que toutes les informations reçues sont la proprieté exclusive du candidat et que tous les renseignements personnels que nous recueillons demeureront confidentiels.
ES Sisgeo garantiza que toda la información recibida es exclusivamente propiedad del candidato y que toda la información recibida será tratada confidencialmente..
French | Spanish |
---|---|
garantit | garantiza |
candidat | candidato |
et | y |
la | la |
du | del |
informations | información |
renseignements | la información |
FR SI, MALGRÉ CETTE REQUÊTE, VOUS ENVOYEZ TOUT DE MÊME UN QUELCONQUE ÉLÉMENT SUSMENTIONNÉ, BLUE PRISM NE GARANTIT PAS QUE VOS IDÉES ET SUPPORTS SOIENT TRAITÉS COMME CONFIDENTIELS OU EXCLUSIFS.
ES SI, PESE A ESTA SOLICITUD, AÚN ENVÍA ALGUNO DE LOS ELEMENTOS ANTERIORES, BLUE PRISM NO GARANTIZA QUE SUS IDEAS Y MATERIALES SEAN TRATADOS COMO CONFIDENCIALES O DE PROPIEDAD EXCLUSIVA.
French | Spanish |
---|---|
blue | blue |
garantit | garantiza |
confidentiels | confidenciales |
exclusifs | exclusiva |
et | y |
de | de |
ou | o |
si | solicitud |
vous | propiedad |
ne | no |
un | a |
FR Notre fantastique ligne PDF en Doc en convertisseur vous offre la conversion la plus sûre de vos documents confidentiels et personnels
ES Nuestro fantásticolínea PDF a Doc le conversor enofrece la conversión más segura de sus documentos confidenciales y personales
French | Spanish |
---|---|
confidentiels | confidenciales |
doc | doc |
convertisseur | conversor |
documents | documentos |
la | la |
conversion | conversión |
de | de |
et | y |
plus | más |
notre | nuestro |
FR Les utilisateurs peuvent chiffrer et stocker tout type de fichier ou métadonnée dans leur coffre-fort Keeper, tel que clés privées, certificats numériques, notes, listes, codes, documents confidentiels et fichiers multimédia.
ES Los empleados pueden cifrar y almacenar cualquier tipo de archivo o metadato en sus almacenes de Keeper, tales como claves privadas, certificados digitales, notas, listas, códigos y documentos y archivos multimedia privados.
French | Spanish |
---|---|
peuvent | pueden |
chiffrer | cifrar |
notes | notas |
codes | códigos |
multimédia | multimedia |
et | y |
stocker | almacenar |
ou | o |
certificats | certificados |
numériques | digitales |
listes | listas |
documents | documentos |
fichier | archivo |
fichiers | archivos |
type | tipo |
de | de |
que | tales |
clés | claves |
FR L´Utilisateur recevra de la part de Eulerian des Identifiants personnels et confidentiels pour l´accès à l´Interface
ES El Usuario recibirá de Eulerian identificadores personales y confidenciales para acceder a la Interfaz
French | Spanish |
---|---|
eulerian | eulerian |
personnels | personales |
confidentiels | confidenciales |
interface | interfaz |
recevra | recibirá |
et | y |
utilisateur | usuario |
identifiants | identificadores |
de | de |
la | la |
à | a |
FR Effacez les données privées sans laisser de trace. Tous les dossiers confidentiels ou ceux dont vous voulez vous débarrasser seront mis en pièces en quelques secondes.
ES Borra datos privados sin dejar ni rastro. Todos los archivos o carpetas confidenciales que quieras eliminar quedarán volatilizados en unos segundos.
French | Spanish |
---|---|
trace | rastro |
débarrasser | eliminar |
secondes | segundos |
dossiers | carpetas |
ou | o |
confidentiels | confidenciales |
en | en |
vous | quieras |
données | datos |
sans | sin |
tous | todos |
dont | que |
FR Grâce au composant de cryptage de Delphi, les patients et les médecins sont assurés que leurs dossiers restent confidentiels.
ES Usando el componente de encriptación de Delphi, los pacientes y los médicos están seguros de que sus registros son confidenciales.
French | Spanish |
---|---|
composant | componente |
cryptage | encriptación |
médecins | médicos |
dossiers | registros |
confidentiels | confidenciales |
et | y |
de | de |
grâce | el |
patients | pacientes |
FR Les attaquants qui accèdent à votre processus DNS peuvent attirer les clients vers un site qui ressemble au vôtre, ce qui les incite à fournir des renseignements confidentiels.
ES Los atacantes que acceden a su DNS pueden desviar clientes a otro sitio y engañarles para que proporcionen información privada.
French | Spanish |
---|---|
attaquants | atacantes |
dns | dns |
site | sitio |
renseignements | información |
accèdent | acceden |
fournir | proporcionen |
peuvent | pueden |
clients | clientes |
les | los |
à | a |
FR Pfizer a dépêché des gestionnaires de risques et a demandé aux patients concernés et à leurs proches de remplir des chèques en blanc d?un montant qu?ils jugeaient bon contre leur signature pour que les paiements restent confidentiels.?
ES Pfizer envió gestores de riesgo y pidió a los pacientes afectados y a sus familiares que rellenaran cheques ya firmados con la cantidad que consideraran oportuna para así mantener la confidencialidad de los pagos.?
French | Spanish |
---|---|
gestionnaires | gestores |
risques | riesgo |
patients | pacientes |
proches | familiares |
chèques | cheques |
paiements | pagos |
pfizer | pfizer |
et | y |
de | de |
bon | ya |
que | así |
à | a |
FR Pour des raisons de sécurité et pour protéger la transmission de contenus confidentiels, tels que les bons de commande ou les demandes que vous nous soumettez en tant qu?opérateur du site web, ce site web utilise un programme de cryptage SSL ou TLS
ES Por razones de seguridad y para proteger la transmisión de contenidos confidenciales, como los pedidos de compra o las consultas que usted nos envía como operador del sitio web, este sitio web utiliza un programa de encriptación SSL o TLS
French | Spanish |
---|---|
raisons | razones |
contenus | contenidos |
confidentiels | confidenciales |
opérateur | operador |
utilise | utiliza |
programme | programa |
sécurité | seguridad |
et | y |
ou | o |
ssl | ssl |
la | la |
cryptage | encriptación |
protéger | proteger |
de | de |
tls | tls |
du | del |
ce | este |
commande | pedidos |
un | a |
vous | consultas |
soumettez | envía |
site | sitio |
web | web |
FR En envoyant des e-mails sensibles ou confidentiels non cryptés, vous acceptez les risques d’une telle incertitude et d’un éventuel manque de confidentialité sur Internet
ES Al enviar mensajes de correo electrónico confidenciales o no cifrados, acepta los riesgos de tal incertidumbre y posible falta de confidencialidad en Internet
French | Spanish |
---|---|
envoyant | enviar |
confidentiels | confidenciales |
cryptés | cifrados |
acceptez | acepta |
risques | riesgos |
incertitude | incertidumbre |
confidentialité | confidencialidad |
internet | internet |
ou | o |
et | y |
e | electrónico |
en | en |
e-mails | correo electrónico |
mails | correo |
manque | falta |
de | de |
non | no |
FR Le client s'engage à garder strictement confidentiels les mots de passe reçus de RAIDBOXES aux fins d'accès et à informer immédiatement RAIDBOXES dès qu'il apprend que des tiers non autorisés ont connaissance du mot de passe
ES El cliente se compromete a mantener la estricta confidencialidad de las contraseñas que reciba de RAIDBOXES a efectos de acceso y a informar inmediatamente a RAIDBOXES en cuanto tenga conocimiento de que terceros no autorizados conocen la contraseña
French | Spanish |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
informer | informar |
connaissance | conocimiento |
et | y |
client | cliente |
immédiatement | inmediatamente |
de | de |
tiers | terceros |
autorisés | autorizados |
le | el |
à | a |
passe | contraseña |
non | no |
mots de passe | contraseñas |
FR Conservez des documents confidentiels tels que testaments, contrats ou dossiers clients chiffrés sur le cloud sans inquiétude.
ES Almacena documentos confidenciales como testamentos, contratos, o registros de clientes en la nube sin preocupaciones.
French | Spanish |
---|---|
confidentiels | confidenciales |
clients | clientes |
cloud | nube |
contrats | contratos |
ou | o |
documents | documentos |
le | la |
sur | en |
sans | de |
FR Tous les fichiers confidentiels sont protégés contre les accès non autorisés – à tout moment.
ES Todos los archivos confidenciales están protegidos contra el acceso no autorizado: en cualquier momento.
French | Spanish |
---|---|
confidentiels | confidenciales |
accès | acceso |
moment | momento |
non | no |
contre | contra |
autorisé | autorizado |
fichiers | archivos |
tous | todos |
protégés | protegidos |
les | los |
tout | cualquier |
sont | están |
French | Spanish |
---|---|
problèmes | problemas |
sécurité | seguridad |
documents | documentación |
et | y |
de | de |
informations | información |
devront | deben |
quand | en |
a | hay |
French | Spanish |
---|---|
meilleur | mejor |
documents | registros |
confidentiels | confidenciales |
exigences | requisitos |
perturbations | interrupciones |
énergie | energía |
protéger | preservar |
et | y |
conformité | cumplimiento |
de | de |
respecter | cumplir |
un | a |
services | servicios |
FR Pour des raisons de sécurité et pour protéger la transmission de tes données personnelles et d'autres contenus confidentiels, nous utilisons un cryptage sur notre domaine
ES Por razones de seguridad y para proteger la transmisión de los datos personales de tus y otros contenidos confidenciales, utilizamos la codificación en nuestro dominio
French | Spanish |
---|---|
raisons | razones |
transmission | transmisión |
sécurité | seguridad |
et | y |
la | la |
domaine | dominio |
de | de |
protéger | proteger |
tes | tus |
données | datos |
personnelles | personales |
dautres | y otros |
contenus | contenidos |
confidentiels | confidenciales |
utilisons | utilizamos |
sur | en |
notre | nuestro |
FR Mais les populations doivent savoir comment utiliser et bénéficier de ces nouvelles applications et services de santé. Et quand tant de personnes utilisent la télémédecine, les dossiers médicaux confidentiels doivent rester privés et sécurisés.
ES Pero las personas necesitan saber cómo utilizar y beneficiarse de estas nuevas aplicaciones y servicios de salud. Y con tanta gente que usa telesalud, los registros de salud confidenciales deben permanecer privados y seguros.
French | Spanish |
---|---|
nouvelles | nuevas |
dossiers | registros |
confidentiels | confidenciales |
et | y |
applications | aplicaciones |
santé | salud |
personnes | personas |
mais | pero |
doivent | deben |
de | de |
privés | privados |
sécurisés | seguros |
savoir | saber |
utiliser | utilizar |
bénéficier | beneficiarse |
services | servicios |
utilisent | con |
comment | cómo |
FR ONLYOFFICE Enterprise offre une protection supplémentaire des fichiers confidentiels grâce aux Salles privées
ES ONLYOFFICE Enterprise ofrece protección adicional para archivos confidenciales con las salas privadas
French | Spanish |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
enterprise | enterprise |
offre | ofrece |
protection | protección |
supplémentaire | adicional |
salles | salas |
confidentiels | confidenciales |
fichiers | archivos |
privées | privadas |
FR Il évite également que des données soient volées en cas de piratage de données, et permet de s’assurer que les messages confidentiels le restent
ES También evita que se roben datos en los casos de infracciones de datos, y garantiza que los mensajes privados conserven su carácter privado
French | Spanish |
---|---|
évite | evita |
en | en |
cas | casos |
et | y |
également | también |
soient | su |
de | de |
données | datos |
messages | mensajes |
le | privado |
FR Sauvegarde vos mots de passe, données bancaires et documents confidentiels dans un coffre-fort chiffré pouvant être déverrouillé uniquement avec un mot de passe principal que vous avez créé
ES Mantén tus contraseñas, datos de tarjetas y documentos confidenciales a buen recaudo en un repositorio cifrado al que solo se puede acceder con tu contraseña maestra
French | Spanish |
---|---|
confidentiels | confidenciales |
chiffré | cifrado |
données | datos |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
pouvant | puede |
vous avez | mantén |
passe | contraseña |
un | a |
mots de passe | contraseñas |
Showing 50 of 50 translations