FR Les mises à jour automatiques pour les arrivées sont déclenchées lorsqu'un chauffeur franchit une barrière géographique d'un kilomètre et pour les départs, il s'agit d'une barrière géographique d'un kilomètre et demi.
FR Les mises à jour automatiques pour les arrivées sont déclenchées lorsqu'un chauffeur franchit une barrière géographique d'un kilomètre et pour les départs, il s'agit d'une barrière géographique d'un kilomètre et demi.
ES Las actualizaciones automáticas de paradas se activan cuando el conductor atraviesa una geovalla de una milla y de llegadas cuando el conductor atraviesa una geovalla de 1,5cfmillas.
French | Spanish |
---|---|
automatiques | automáticas |
arrivées | llegadas |
chauffeur | conductor |
kilomètre | milla |
mises à jour | actualizaciones |
et | y |
lorsquun | cuando |
pour | paradas |
dun | de |
FR L’un des composants les plus malmenés de la tenue de course, le short doit rester confortable kilomètre après kilomètre
ES El pantalón corto es una de las piezas de equipamiento que mayor rendimiento y confort debe ofrecer kilómetro tras kilómetro
FR Automatisez ces tâches. Si vous rencontrez un outil qui prétend faire cela, comme c’est souvent le cas avec la création de liens, courez un kilomètre. Cela fera plus de mal que de bien.
ES Automatiza estas tareas. Si encuentras con una herramienta que dice hacer esto -como suele ser el caso de la construcción de enlaces- huye. Te hará más daño que bien.
French | Spanish |
---|---|
automatisez | automatiza |
liens | enlaces |
tâches | tareas |
outil | herramienta |
comme | como |
de | de |
bien | bien |
vous | dice |
plus | más |
souvent | suele |
la | la |
création | construcción |
le | el |
faire | hará |
cas | caso |
fera | hacer |
FR La pandémie a mis en évidence l’incapacité, à l’échelle mondiale, à rendre l’accès à Internet « du dernier kilomètre » largement accessible et abordable.
ES La pandemia ha puesto al descubierto el fracaso mundial en hacer que la conectividad del “último tramo” sea ampliamente accesible y asequible.
FR Le déploiement commence à partir de l?utilisateur final ou du « dernier kilomètre »
ES La implementación empieza en el usuario final o en el último tramo de conexión
French | Spanish |
---|---|
déploiement | implementación |
ou | o |
du | conexión |
commence | empieza |
final | final |
de | de |
utilisateur | usuario |
à | en |
le | el |
dernier | último |
French | Spanish |
---|---|
lautre | otro |
ville | ciudad |
ou | o |
monde | mundo |
la | la |
de | de |
du | del |
chaque | cada |
FR Nous avons rencontré le vice-président EMEA de Superpedestrian - un leader mondial de la robotique de transport et de la mobilité à léchelle humaine - pour parler du transport du dernier kilomètre et bien plus encore.
ES Nos reunimos con el vicepresidente de EMEA de Superpedestrian, líder mundial en robótica del transporte y movilidad a escala humana, para hablar sobre el transporte de última milla y mucho más.
French | Spanish |
---|---|
vice-président | vicepresidente |
emea | emea |
mondial | mundial |
robotique | robótica |
humaine | humana |
kilomètre | milla |
échelle | escala |
leader | líder |
et | y |
mobilité | movilidad |
transport | transporte |
de | de |
à | a |
plus | más |
FR Chaque kilomètre de cette route touristique vous propose un nouveau site à découvrir ou à explorer
ES En cada kilómetro y medio que recorras en la autopista encontrarás algo nuevo para descubrir y explorar
French | Spanish |
---|---|
nouveau | nuevo |
explorer | explorar |
découvrir | descubrir |
cette | la |
FR Chaque kilomètre de cette route touristique vous propose un nouveau site à découvrir ou à explorer
ES En cada kilómetro y medio que recorras en la autopista encontrarás algo nuevo para descubrir y explorar
French | Spanish |
---|---|
nouveau | nuevo |
explorer | explorar |
découvrir | descubrir |
cette | la |
FR Cela signifie que vous pouvez repérer les utilisateurs affichant une intention d?achat à un kilomètre de distance.
ES Lo que significa que puedes detectar a los usuarios que muestran intención de compra a una milla de distancia.
French | Spanish |
---|---|
repérer | detectar |
utilisateurs | usuarios |
intention | intención |
achat | compra |
kilomètre | milla |
distance | distancia |
signifie | significa |
de | de |
à | a |
FR Prix au kilomètre (tarif 1) : 1,10EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 1): 1,10 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 2) : 1,30EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 2): 1,30 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 3) : 1,60EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 3): 1,60 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Comprendre les problèmes liés au « dernier kilomètre »
ES Problemas que se presentan en la última milla
French | Spanish |
---|---|
problèmes | problemas |
kilomètre | milla |
dernier | última |
les | la |
comprendre | en |
FR Le dernier segment du réseau WAN qui relie tout, des magasins de détail aux points de distribution de données en passant par les services SD-WAN et cloud, est ce que l’on appelle le « dernier kilomètre »
ES El segmento final de la red WAN que conecta todo, desde tiendas minoristas hasta puntos de distribución de datos, SD-WAN y servicios en la nube es la última milla
French | Spanish |
---|---|
segment | segmento |
relie | conecta |
points | puntos |
distribution | distribución |
cloud | nube |
kilomètre | milla |
magasins | tiendas |
données | datos |
et | y |
dernier | última |
wan | wan |
en | en |
réseau | red |
de | de |
le | el |
détail | minoristas |
services | servicios |
est | es |
FR C?est pour cela que les pneus Double Coin ont un coût par kilomètre particulièrement bas
ES Como resultado, los neumáticos Double Coin tienen un coste por kilómetro muy bajo
French | Spanish |
---|---|
pneus | neumáticos |
coût | coste |
double | double |
les | los |
ont | un |
par | por |
FR Afin de maintenir le trafic local, l?infrastructure de diffusion de contenu d?entreprises telles qu?Akamai, Cloudflare, Google, Netflix et Apple est déployée dans de nombreux réseaux du dernier kilomètre.
ES Para mantener el tráfico a nivel local, la infraestructura de distribución de contenido de empresas como, por ejemplo, Akamai, Cloudflare, Google, Netflix y Apple está instalada en muchas redes de última fase.
French | Spanish |
---|---|
maintenir | mantener |
diffusion | distribución |
entreprises | empresas |
cloudflare | cloudflare |
netflix | netflix |
apple | apple |
dernier | última |
local | local |
infrastructure | infraestructura |
et | y |
réseaux | redes |
de | de |
contenu | contenido |
le | el |
trafic | tráfico |
FR Alors que le signal Wi-Fi ordinaire a une portée maximale d?environ 50 mètres, si vous utilisez une boîte de conserve, il amplifie ce signal jusqu?à un kilomètre
ES Si la cobertura habitual de una antena wifi es de 50 metros, al usar una lata, puedes amplificar la señal a un kilómetro
French | Spanish |
---|---|
signal | señal |
ordinaire | habitual |
portée | cobertura |
wi-fi | wifi |
mètres | metros |
le | la |
de | de |
à | a |
environ | al |
French | Spanish |
---|---|
vaccins | vacunas |
kilomètre | milla |
monde | mundo |
dernier | última |
en | en |
le | la |
du | del |
comment | cómo |
les | las |
French | Spanish |
---|---|
moins | menos |
reconnus | reconocidos |
importants | importantes |
millions | millones |
informels | informales |
monde | mundo |
patients | pacientes |
kilomètre | milla |
de | de |
mais | pero |
non | no |
au | a |
le | el |
et | que |
French | Spanish |
---|---|
vaccins | vacunas |
kilomètre | milla |
care | care |
dernier | última |
font | hacen |
monde | mundo |
le | la |
du | del |
comment | cómo |
les | las |
French | Spanish |
---|---|
pays | países |
aident | ayudando |
connecter | conectar |
vaccins | vacunas |
postes | puestos |
livraison | entrega |
kilomètre | milla |
accéder | acceder |
dernier | última |
de | de |
à | a |
peuvent | puede |
y | están |
du | donde |
French | Spanish |
---|---|
solution | solución |
filles | niñas |
kilomètre | milla |
face | enfrentan |
obstacles | barreras |
assister | asistir |
cours | clases |
ne | no |
et | y |
de | de |
conçu | diseñado |
multiples | múltiples |
comme | como |
apprendre | aprender |
du | que |
à | a |
FR C'est un kilomètre rapide dans chaque sens de la base au sommet, suffisamment court pour qu'il y ait un kiosque indiquant les temps de parcours des sentiers pour atteindre le sommet
ES Es una milla rápida en cada sentido desde la base hasta la cima, lo suficientemente corto como para que haya un quiosco que muestra los tiempos de recorrido del sendero para llegar a la cima
French | Spanish |
---|---|
kilomètre | milla |
suffisamment | suficientemente |
kiosque | quiosco |
indiquant | muestra |
court | corto |
rapide | rápida |
de | de |
cest | es |
la | la |
base | base |
ait | que |
FR Au nord de Saint-Maurice et de l’abbaye, bien au-dessus du château, là où le Rhône ne laisse qu’un étroit passage, la grotte aux fées s’est frayée un chemin de plus d’un demi-kilomètre dans la montagne
ES Al norte de St-Maurice y de la abadía, divisando desde las alturas el castillo junto al Ródano, la gruta de las hadas se adentra más de medio kilómetro en la montaña
French | Spanish |
---|---|
nord | norte |
château | castillo |
rhône | ródano |
grotte | gruta |
montagne | montaña |
et | y |
de | de |
plus | más |
la | la |
le | el |
au | a |
FR Dans cette sélection, vous trouverez tout - des "menus zéro kilomètre" à faible émission à la cuisine purement biologique - qui met la nature dans votre assiette de manière durable.
ES En esta selección, encontrará de todo -desde "menús de kilómetro cero" de bajas emisiones hasta cocina puramente ecológica- que pone la naturaleza en su plato de forma sostenible.
French | Spanish |
---|---|
sélection | selección |
faible | bajas |
émission | emisiones |
cuisine | cocina |
purement | puramente |
assiette | plato |
manière | forma |
durable | sostenible |
la | la |
zéro | cero |
trouverez | encontrará |
votre | su |
de | de |
menus | menús |
nature | naturaleza |
French | Spanish |
---|---|
recevez | reciba |
soumissions | envíos |
rayon | radio |
personnes | personas |
de | de |
un | determinado |
FR Il passe du temps avec ses enfants pendant son temps libre et trouve encore le temps de courir le kilomètre supplémentaire (littéralement !)
ES Pasa tiempo con sus hijos en su tiempo libre y todavía encuentra tiempo para correr la milla extra (¡literalmente!)
French | Spanish |
---|---|
enfants | hijos |
libre | libre |
trouve | encuentra |
kilomètre | milla |
littéralement | literalmente |
et | y |
passe | pasa |
le | la |
supplémentaire | extra |
temps | tiempo |
courir | correr |
FR Il est possible d’étendre la solution afin de couvrir le suivi d’actifs de bout en bout, depuis l?emballage du fût, jusqu’à l?intégralité des réseaux principaux et secondaires, y compris la livraison du dernier kilomètre
ES La solución puede ampliarse para realizar un rastreo en cualquier punto de la cadena de suministro, desde el embalaje del barril, a través de toda la red primaria y secundaria, incluyendo la entrega al lugar de destino
French | Spanish |
---|---|
l | s |
secondaires | secundaria |
en | en |
emballage | embalaje |
et | y |
solution | solución |
livraison | entrega |
de | de |
réseaux | red |
le suivi | rastreo |
possible | puede |
la | la |
le | el |
du | del |
y compris | incluyendo |
FR La promenade de 20 minutes sur 1,6 kilomètre permet aux clients de découvrir les 6 habitats de l'exposition - la première exposition de zoo dans le monde à inclure les principaux habitats d'un continent entier.
ES El paseo de 20 minutos y una milla lleva a los visitantes a través de los 6 hábitats de la exposición - la primera exposición de zoológico en el mundo para incluir todos los hábitats principales de un continente entero.
French | Spanish |
---|---|
promenade | paseo |
minutes | minutos |
kilomètre | milla |
exposition | exposición |
zoo | zoológico |
clients | visitantes |
habitats | hábitats |
monde | mundo |
continent | continente |
inclure | incluir |
principaux | principales |
de | de |
première | primera |
la | la |
entier | entero |
le | el |
à | a |
FR Continuez vers le nord : vous atteindrez le Fairmont Yangcheng Lake après 1,5 kilomètre.
ES Continúe hacia el norte y llegará al Fairmont Yangcheng Lake después de conducir 1,5 km (0,9 mi).
French | Spanish |
---|---|
continuez | continúe |
fairmont | fairmont |
lake | lake |
nord | norte |
le | el |
vous | y |
FR En train : La gare de Jaipur, située à un demi-kilomètre du centre-ville, relie la ville aux principales destinations du Rajasthan et du reste de l’Inde
ES Por tren: La estación de trenes de Yaipur, que está ubicada a medio kilómetro del centro de la ciudad, conecta la ciudad con los principales destinos de Rayastán y la India
French | Spanish |
---|---|
relie | conecta |
destinations | destinos |
et | y |
centre | centro |
la | la |
ville | ciudad |
train | tren |
de | de |
du | del |
principales | principales |
gare | estación |
centre-ville | centro de |
à | a |
FR Il existe également un Cargo Concept, qui pourrait bien être lancé avant larrivée de tout modèle de passager, avec la demande croissante de transport propre du premier et du dernier kilomètre
ES También hay un Cargo Concept, que bien puede lanzarse antes de que llegue cualquier modelo de pasajeros, con la creciente demanda de transporte limpio en la primera y última milla
French | Spanish |
---|---|
demande | demanda |
croissante | creciente |
transport | transporte |
kilomètre | milla |
dernier | última |
et | y |
également | también |
de | de |
modèle | modelo |
bien | bien |
un | primera |
pourrait | que |
la | la |
FR Loadsensing peut être utilisé comme solution du dernier kilomètre à l'intérieur des galeries profondes
ES Loadsensing puede utilizarse como solución de última milla dentro de las galerías profundas
French | Spanish |
---|---|
loadsensing | loadsensing |
solution | solución |
kilomètre | milla |
galeries | galerías |
profondes | profundas |
dernier | última |
peut | puede |
comme | como |
lintérieur | dentro |
des | de |
French | Spanish |
---|---|
rural | rural |
et | y |
zones | zonas |
le | el |
de | de |
millions | millones |
personnes | personas |
à | a |
plus | más |
en | es |
FR Attendez-vous à beaucoup de collines ondoyantes et à une montée particulièrement rude au 4e kilomètre, avant le point de demi-tour.
ES Prepárate para gran cantidad de colinas y un ascenso bastante duro a partir de la señal de 4 km, justo antes de dar media vuelta.
French | Spanish |
---|---|
montée | ascenso |
demi | media |
collines | colinas |
et | y |
le | la |
de | de |
au | al |
tour | vuelta |
à | a |
FR Avec des toilettes publiques et des fontaines à eau à chaque kilomètre, le Parque Villa-Lobos est un des parcs locaux les plus populaires.
ES Con aseos y fuentes de agua potable cada kilómetro, el Parque Villa-Lobos es uno de los favoritos entre los locales.
French | Spanish |
---|---|
toilettes | aseos |
fontaines | fuentes |
parcs | parque |
locaux | locales |
et | y |
eau | agua |
le | el |
à | con |
chaque | cada |
est | es |
FR u Temple Voltiano au Kilomètre de la Connaissance. Côme est la ville de la lumière, des manufactures de la soie et des cafés sous les arcades, les yeux toujours tournés vers le lac.
ES el Templo Voltiano al Kilómetro del Conocimiento. Ésta es la ciudad de la luz, de los artículos de seda y de los cafés bajo los pórticos, con la mirada siempre dirigida hacia el lago.
French | Spanish |
---|---|
temple | templo |
connaissance | conocimiento |
ville | ciudad |
lumière | luz |
soie | seda |
lac | lago |
et | y |
toujours | siempre |
au | al |
de | de |
cafés | cafés |
la | la |
sous | bajo |
yeux | mirada |
le | el |
est | es |
FR Le complexe fait partie du Kilomètre de la Connaissance, le parcours culturel de verdure qui relie des serres, des jardins d’hiver donnant sur le lac et la Villa del Grumello et la Villa Sucota, outre les promenades poétiques du Festival Parolario
ES El complejo forma parte del llamado Kilómetro del Conocimiento, la ruta cultural y green que une los invernaderos, los limoneros del lago, las villas del Grumello y Sucota, así como los paseos poéticos del Festival Parolario
French | Spanish |
---|---|
complexe | complejo |
connaissance | conocimiento |
culturel | cultural |
lac | lago |
villa | villas |
festival | festival |
promenades | paseos |
et | y |
outre | que |
partie | parte |
la | la |
le | el |
FR Prix au kilomètre (tarif 1) : 1,10EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 1): 1,10 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 2) : 1,30EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 2): 1,30 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 3) : 1,60EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 3): 1,60 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 1) : 1,10EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 1): 1,10 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 2) : 1,30EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 2): 1,30 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 3) : 1,60EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 3): 1,60 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 1) : 1,10EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 1): 1,10 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 2) : 1,30EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 2): 1,30 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 3) : 1,60EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 3): 1,60 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 1) : 1,10EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 1): 1,10 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
FR Prix au kilomètre (tarif 2) : 1,30EUR.
ES Precio por kilómetro (tarifa 2): 1,30 €
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
Showing 50 of 50 translations