FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc
"sélection" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
French | Spanish |
---|---|
attribuer | asignar |
multiple | múltiple |
dimage | imagen |
etc | etc |
échelle | escala |
sélection | selección |
valeur | valor |
pouvez | puede |
option | opción |
question | pregunta |
de | de |
telle | como |
FR NOUVELLES DÉMARQUES Ne manquez pas nos réductions jusqu’à -50% sur une sélection d’articles. DÉCOUVREZ LA SÉLECTION FEMME DÉCOUVREZ LA SÉLECTION HOMME
ES DESCUENTOS ADICIONALES No te lo pierdas: hasta un 50 % de descuento en estilos seleccionados. COMPRAR PARA MUJER COMPRAR PARA HOMBRE
French | Spanish |
---|---|
manquez | pierdas |
sélection | seleccionados |
femme | mujer |
réductions | descuentos |
homme | hombre |
jusqu | hasta |
ne | no |
une | de |
sur | en |
French | Spanish |
---|---|
attribuer | asignar |
multiple | múltiple |
dimage | imagen |
etc | etc |
échelle | escala |
sélection | selección |
valeur | valor |
pouvez | puede |
option | opción |
question | pregunta |
de | de |
telle | como |
FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos d’Usain Bolt, de Carl Lewis ou encore de Madison de Rosario et notamment une sélection de photo d’athlétisme en noir et blanc
ES Todas las fotografías están disponibles en varios tamaños, incluidos formatos de gran formato (hasta 150 cm) en algunas de ellas
French | Spanish |
---|---|
photos | fotografías |
en | en |
de | de |
et | las |
vous | ellas |
FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos de VTT, de vélo sur piste ou encore de vélo sur route et notamment une sélection de photo de cyclisme en noir et blanc et du tour de France
ES Todas las fotografías están disponibles en varios tamaños, incluidos formatos de gran formato (hasta 150 cm) en algunas de ellas
French | Spanish |
---|---|
photos | fotografías |
en | en |
de | de |
et | las |
vous | ellas |
FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images de natures mortes sur des sujets inanimés. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.
French | Spanish |
---|---|
inspirer | inspirar |
dimages | imágenes |
sélection | colección |
et | y |
de | de |
découvrir | descubrir |
voyez | que |
pouvez | puede |
FR En haut de lécran se trouvent les menus, avec une sélection de fonctions accessibles via licône de voiture et une sélection différente via le bouton en haut au centre
ES En la parte superior de la pantalla están los menús, con una selección de funciones a las que se accede a través del icono del coche y una selección diferente a través del botón superior central
French | Spanish |
---|---|
sélection | selección |
fonctions | funciones |
centre | central |
et | y |
écran | pantalla |
différente | diferente |
en | en |
de | de |
voiture | coche |
le | la |
l | están |
menus | menús |
bouton | botón |
FR Si vous choisissez Manual Selection (Sélection manuelle) dans le menu déroulant de l'étape Variables du créateur de campagne, vous pourrez voir le rapport de la campagne une fois les combinaisons-test envoyées et choisir celle qui l’emporte.
ES Si has elegido la selección manual en el menú desplegable del paso Variables del creador de campañas, podrás ver el informe de campaña después del envío de las combinaciones de prueba para elegir al ganador.
French | Spanish |
---|---|
rapport | informe |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
combinaisons | combinaciones |
sélection | selección |
test | prueba |
campagne | campaña |
choisir | elegir |
de | de |
variables | variables |
créateur | creador |
étape | paso |
voir | ver |
la | la |
le | el |
du | del |
pourrez | podrá |
et | las |
FR Cliquez sur Convert to manual selection (Passer à la sélection manuelle) dans le bloc d’alerte.
ES Haz clic en Convert to manual selection (Pasar a selección manual) en el bloque de alerta.
French | Spanish |
---|---|
bloc | bloque |
sélection | selección |
to | a |
passer | pasar |
cliquez | clic |
FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :
ES Puede usar los tipos de columnas desplegables Selección simple y Selección múltiple para estandarizar la recopilación de información clave:
French | Spanish |
---|---|
colonnes | columnas |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
collecte | recopilación |
informations | información |
utiliser | usar |
et | y |
la | la |
types | tipos |
de | de |
pouvez | puede |
à | para |
FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.
ES ¡Eso es todo! La columna desplegable de selección simple o selección múltiple se inserta en la hoja. Ahora puede comenzar a recopilar valores estandarizados de los colaboradores.
French | Spanish |
---|---|
colonne | columna |
déroulante | desplegable |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
feuille | hoja |
commencer | comenzar |
collecter | recopilar |
collaborateurs | colaboradores |
ou | o |
la | la |
valeurs | valores |
pouvez | puede |
maintenant | ahora |
unique | de |
à | a |
FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.
ES NOTA: Los valores de un campo desplegable de selección simple o selección múltiple en un formulario deberán modificarse en la ventana Editar propiedades de la columna.
French | Spanish |
---|---|
remarque | nota |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
formulaire | formulario |
modifier | editar |
valeurs | valores |
champ | campo |
ou | o |
propriétés | propiedades |
colonne | columna |
la | la |
devront | deberán |
fenêtre | ventana |
de | de |
à | en |
FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes
ES Cuando cambie entre los tipos de columna desplegable de selección simple y selección múltiple, los valores enumerados en Valores de las propiedades de la columna seguirán siendo los mismos
French | Spanish |
---|---|
type | tipos |
colonne | columna |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
valeurs | valores |
propriétés | propiedades |
la | la |
un | simple |
de | de |
restent | siendo |
à | en |
FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.
ES La única diferencia es que la selección simple permite seleccionar un solo valor de la lista desplegable, mientras que la selección múltiple permite seleccionar varios valores.
French | Spanish |
---|---|
différence | diferencia |
permet | permite |
déroulante | desplegable |
la | la |
sélection | selección |
valeurs | valores |
sélectionner | seleccionar |
liste | lista |
tandis | mientras que |
de | de |
valeur | valor |
est | es |
multiple | múltiple |
plusieurs | varios |
FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.
ES Para ingresar datos en las columnas Texto/Número, Desplegable de selección simple, Desplegable de selección múltiple y Casilla de verificación.
French | Spanish |
---|---|
colonnes | columnas |
déroulante | desplegable |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
case | casilla |
et | y |
texte | texto |
données | datos |
French | Spanish |
---|---|
fonction | aplicación |
le | la |
à | que |
FR Pour affecter un poste de mise en oeuvre aux entités à chiffrer, PriMus IFC propose trois méthodes avancées de sélection automatique et de sélection personnalisée :
ES Para asociar las partidas a las entidades a medir, PriMus IFC ofrece tres métodos avanzados de selección automática y personalizada:
French | Spanish |
---|---|
propose | ofrece |
méthodes | métodos |
sélection | selección |
automatique | automática |
et | y |
de | de |
entités | entidades |
avancées | avanzados |
à | a |
FR Les méthodes de sélection traditionnelles comprennent la sélection et le semis des graines des plantes les plus fortes et les plus désirables pour produire la prochaine génération de cultures
ES Los métodos de reproducción tradicionales incluyen seleccionar y sembrar las semillas de las plantas más fuertes y deseables para producir la próxima generación de cultivos
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
sélection | seleccionar |
traditionnelles | tradicionales |
fortes | fuertes |
génération | generación |
cultures | cultivos |
plantes | plantas |
et | y |
graines | semillas |
produire | producir |
de | de |
la | la |
plus | más |
prochaine | próxima |
FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images abstraites explorant les formes, les couleurs et les textures. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.
French | Spanish |
---|---|
inspirer | inspiración |
dimages | imágenes |
abstraites | abstractas |
formes | formas |
textures | texturas |
sélection | colección |
et | y |
couleurs | colores |
voyez | que |
pouvez | puede |
découvrir | descubrir |
les | de |
French | Spanish |
---|---|
sélection | selección |
transparent | transparente |
critères | criterios |
diversité | diversidad |
éducation | educativo |
et | y |
processus | proceso |
de | de |
basé | basado |
la | la |
le | el |
du | del |
personnel | personal |
est | es |
sur | en |
FR La sélection interne des particules grossières procure un procédé plus stable et plus économique en énergie que la sélection en circuit externe
ES Gracias al proceso de clasificación interna de las partículas gruesas, se consigue un proceso más eficiente desde el punto de vista energético y de estabilidad, si se compara con un sistema con circuito de clasificación externo
French | Spanish |
---|---|
particules | partículas |
procédé | proceso |
économique | eficiente |
circuit | circuito |
externe | externo |
et | y |
la | el |
plus | más |
des | de |
interne | interna |
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
ES Definir el punto de partida de la selección haciendo clic en el botón 'Empezar selección' y definir el punto final arrastrando el indicador a la posición deseada y hacer clic en el mismo botón.
French | Spanish |
---|---|
définissez | definir |
de | de |
final | final |
glisser | arrastrando |
désirée | deseada |
point | punto |
sélection | selección |
en | en |
et | y |
position | posición |
commencer | empezar |
la | la |
le | el |
même | mismo |
cliquant | haciendo clic |
bouton | botón |
faisant | a |
FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.
ES Deshacer selecciones: utilice el botón 'Deshacer la selección' para borrar la selección.
French | Spanish |
---|---|
annuler | deshacer |
utilisez | utilice |
effacer | borrar |
sélection | selección |
sélections | selecciones |
la | la |
le | el |
pour | para |
bouton | botón |
FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.
ES Nota: para deshacer todas las selecciones, coloque el indicador en el área seleccionada. Para eliminar una selección, coloque el indicador dentro de esta selección.
French | Spanish |
---|---|
note | nota |
zone | área |
annuler | deshacer |
sélection | selección |
sélections | selecciones |
la | el |
sélectionnée | seleccionada |
effacer | eliminar |
une | de |
FR En haut de lécran se trouvent les menus, avec une sélection de fonctions accessibles via licône de voiture et une sélection différente via le bouton en haut au centre
ES En la parte superior de la pantalla están los menús, con una selección de funciones a las que se accede a través del icono del coche y una selección diferente a través del botón superior central
French | Spanish |
---|---|
sélection | selección |
fonctions | funciones |
centre | central |
et | y |
écran | pantalla |
différente | diferente |
en | en |
de | de |
voiture | coche |
le | la |
l | están |
menus | menús |
bouton | botón |
FR Ce contenu comprend actuellement des émissions Sky Nature, une sélection de Sky Originals, une sélection de films à succès, Disney + et Netflix.
ES Actualmente, este contenido incluye algunos programas de Sky Nature, una selección de Sky Originals, una selección de películas taquilleras, Disney+ y Netflix.
French | Spanish |
---|---|
actuellement | actualmente |
sélection | selección |
films | películas |
disney | disney |
netflix | netflix |
nature | nature |
et | y |
comprend | incluye |
de | de |
ce | este |
contenu | contenido |
French | Spanish |
---|---|
fonction | aplicación |
le | la |
à | que |
FR Réparer : Dialogues de l'enregistreur : Amélioration des fonctions Plein écran, Sélection de la région et Sélection de la fenêtre pour les PC utilisant une mise à l'Windows échelle élevée.
ES Arreglar: Diálogos de la grabadora: Pantalla completa, selección de región y ventana de selección mejoradas para PCs que usan alta Windows escala.
French | Spanish |
---|---|
réparer | arreglar |
dialogues | diálogos |
amélioration | mejoradas |
plein | completa |
écran | pantalla |
sélection | selección |
région | región |
utilisant | usan |
échelle | escala |
élevée | alta |
la | la |
et | y |
de | de |
fenêtre | ventana |
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
ES Definir el punto de partida de la selección haciendo clic en el botón 'Empezar selección' y definir el punto final arrastrando el indicador a la posición deseada y hacer clic en el mismo botón.
French | Spanish |
---|---|
définissez | definir |
de | de |
final | final |
glisser | arrastrando |
désirée | deseada |
point | punto |
sélection | selección |
en | en |
et | y |
position | posición |
commencer | empezar |
la | la |
le | el |
même | mismo |
cliquant | haciendo clic |
bouton | botón |
faisant | a |
FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.
ES Deshacer selecciones: utilice el botón 'Deshacer la selección' para borrar la selección.
French | Spanish |
---|---|
annuler | deshacer |
utilisez | utilice |
effacer | borrar |
sélection | selección |
sélections | selecciones |
la | la |
le | el |
pour | para |
bouton | botón |
FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.
ES Nota: para deshacer todas las selecciones, coloque el indicador en el área seleccionada. Para eliminar una selección, coloque el indicador dentro de esta selección.
French | Spanish |
---|---|
note | nota |
zone | área |
annuler | deshacer |
sélection | selección |
sélections | selecciones |
la | el |
sélectionnée | seleccionada |
effacer | eliminar |
une | de |
FR La meilleure qualité et une cuisine fraîche et de saison sont pour nous une évidence. Nous proposons une sélection de menus de déjeuner qui change chaque jour. Un service rapide et une sélection pour chaque budget sont nos points forts.
ES La mejor calidad y una cocina fresca y de temporada es una cuestión de rutina para nosotros. Ofrecemos una selección de menús de almuerzo que cambia diariamente. Un servicio rápido y una selección para cada presupuesto son nuestros puntos fuertes.
French | Spanish |
---|---|
fraîche | fresca |
sélection | selección |
change | cambia |
rapide | rápido |
budget | presupuesto |
points | puntos |
forts | fuertes |
la | la |
qualité | calidad |
et | y |
cuisine | cocina |
saison | temporada |
déjeuner | almuerzo |
jour | diariamente |
de | de |
service | servicio |
meilleure | la mejor |
proposons | ofrecemos |
la meilleure | mejor |
menus | menús |
nos | nuestros |
FR S’applique aux limites de la sélection, à la sélection de pages (plan de travail), aux marges, au premier/dernier objet sélectionné
ES Funciona con límites de selección, propagación (mesa de trabajo), márgenes y primero/último seleccionado
French | Spanish |
---|---|
limites | límites |
marges | márgenes |
dernier | último |
travail | trabajo |
sélection | selección |
sélectionné | seleccionado |
de | de |
à | con |
FR Outils de sélection de cadre de sélection basés sur la forme
ES Herramientas de selección de marcos según la forma
French | Spanish |
---|---|
outils | herramientas |
sélection | selección |
la | la |
de | de |
forme | forma |
FR Au-dessus de lenceinte centrale, vous trouverez des commandes pour la mise sous/hors tension, laugmentation et la diminution du volume, la sélection de la source, la sélection du mode et le réglage Super X-Fi.
ES Encima del altavoz central encontrará controles para encender / apagar, subir y bajar el volumen, selección de fuente, selección de modo y la configuración de Super X-Fi.
French | Spanish |
---|---|
centrale | central |
sélection | selección |
mode | modo |
commandes | controles |
et | y |
volume | volumen |
réglage | configuración |
source | fuente |
de | de |
trouverez | encontrará |
au | encima |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.
ES Mantenga presionada la tecla Mayús (selecciona un intervalo de filas) o Ctrl (selecciona filas distribuidas) y seleccione los números de fila a la izquierda de la cuadrícula de la hoja.
French | Spanish |
---|---|
touche | tecla |
plage | intervalo |
feuille | hoja |
ctrl | ctrl |
ou | o |
et | y |
de | de |
grille | cuadrícula |
ligne | fila |
gauche | izquierda |
la | la |
lignes | filas |
sélectionnez | seleccione |
FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :
ES Puede usar los tipos de columnas desplegables Selección simple y Selección múltiple para estandarizar la recopilación de información clave:
French | Spanish |
---|---|
colonnes | columnas |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
collecte | recopilación |
informations | información |
utiliser | usar |
et | y |
la | la |
types | tipos |
de | de |
pouvez | puede |
à | para |
FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.
ES ¡Eso es todo! La columna desplegable de selección simple o selección múltiple se inserta en la hoja. Ahora puede comenzar a recopilar valores estandarizados de los colaboradores.
French | Spanish |
---|---|
colonne | columna |
déroulante | desplegable |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
feuille | hoja |
commencer | comenzar |
collecter | recopilar |
collaborateurs | colaboradores |
ou | o |
la | la |
valeurs | valores |
pouvez | puede |
maintenant | ahora |
unique | de |
à | a |
FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.
ES NOTA: Los valores de un campo desplegable de selección simple o selección múltiple en un formulario deberán modificarse en la ventana Editar propiedades de la columna.
French | Spanish |
---|---|
remarque | nota |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
formulaire | formulario |
modifier | editar |
valeurs | valores |
champ | campo |
ou | o |
propriétés | propiedades |
colonne | columna |
la | la |
devront | deberán |
fenêtre | ventana |
de | de |
à | en |
FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes
ES Cuando cambie entre los tipos de columna desplegable de selección simple y selección múltiple, los valores enumerados en Valores de las propiedades de la columna seguirán siendo los mismos
French | Spanish |
---|---|
type | tipos |
colonne | columna |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
valeurs | valores |
propriétés | propiedades |
la | la |
un | simple |
de | de |
restent | siendo |
à | en |
FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.
ES La única diferencia es que la selección simple permite seleccionar un solo valor de la lista desplegable, mientras que la selección múltiple permite seleccionar varios valores.
French | Spanish |
---|---|
différence | diferencia |
permet | permite |
déroulante | desplegable |
la | la |
sélection | selección |
valeurs | valores |
sélectionner | seleccionar |
liste | lista |
tandis | mientras que |
de | de |
valeur | valor |
est | es |
multiple | múltiple |
plusieurs | varios |
FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.
ES Para ingresar datos en las columnas Texto/Número, Desplegable de selección simple, Desplegable de selección múltiple y Casilla de verificación.
French | Spanish |
---|---|
colonnes | columnas |
déroulante | desplegable |
sélection | selección |
multiple | múltiple |
case | casilla |
et | y |
texte | texto |
données | datos |
FR Darren Guccione a été nommé PDG de l'année 2022 (sélection de la rédaction) et cadre de l'année 2020 (sélection de l'éditeur) par les InfoSec Awards de Cyber Defense Magazine, ainsi que PDG de l'année (Cutting Edge) en 2019
ES Guccione fue nombrado Director General del Año en 2022 y Ejecutivo del Año en 2020 por los premios InfoSec de la revista Cyber Defense, así como Director General del Año en 2019
French | Spanish |
---|---|
nommé | nombrado |
awards | premios |
defense | defense |
magazine | revista |
cyber | cyber |
et | y |
la | la |
de | de |
en | en |
été | fue |
pdg | director |
FR Sélection de statistiques sur un thème ou un secteur
ES Cómo obtener rápidamente una visión completa de un tema
French | Spanish |
---|---|
thème | tema |
ou | cómo |
de | de |
un | una |
FR Une sélection d‘études utilisée s par notre rédaction
ES La mejor forma de profundizar en los temas
French | Spanish |
---|---|
une | de |
FR 99designs Pro vous donne accès à un programme d'intégration exclusif, à une sélection de designers et à des outils de protection des données personnalisés.
ES 99designs Pro te da acceso a un programa exlusivo de formación para aprender a utilizar la plataforma y exprimir todas sus potencialidades. Además, te ofrece la mejor seleección de diseñadores de la plataforma y herramientas de privacidad.
French | Spanish |
---|---|
accès | acceso |
designers | diseñadores |
protection | privacidad |
donne | da |
programme | programa |
et | y |
outils | herramientas |
de | de |
pro | pro |
à | a |
FR Améliorez vos programmes pédagogiques et d'accompagnement aux patients grâce à un parrainage stratégique dans une sélection de tirées-à-part de chapitres (papier ou numérique).
ES Mejore su formación médica y sus programas de atención al paciente con un patrocinio estratégico en reimpresiones de capítulos seleccionados, tanto en formato impreso como digital.
French | Spanish |
---|---|
améliorez | mejore |
programmes | programas |
patients | paciente |
parrainage | patrocinio |
stratégique | estratégico |
chapitres | capítulos |
sélection | seleccionados |
et | y |
numérique | digital |
de | de |
à | en |
FR Voir toute la sélection Musique
ES Ver toda la sección Música de sudaderas
French | Spanish |
---|---|
musique | música |
la | la |
voir | ver |
toute | de |
FR Je vais juste mettre en avant une sélection de marques connues avec des spécifications qui fonctionneront bien à un prix raisonnable
ES Sólo voy a destacar una selección de marcas conocidas con especificaciones que funcionarán bien a un precio razonable
French | Spanish |
---|---|
sélection | selección |
marques | marcas |
connues | conocidas |
spécifications | especificaciones |
raisonnable | razonable |
de | de |
bien | bien |
prix | precio |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
créateurs | creadores |
mondiale | mundial |
de | de |
des | ningún |
Showing 50 of 50 translations