Translate "sélection" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sélection" from French to Spanish

Translations of sélection

"sélection" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

sélection a al aquí botón clic con del desde el el botón elección elegir elige entre es esta forma la opción no o opciones opción para parte por seleccionar seleccione selección si sin sobre todo tu tus un una variedad

Translation of French to Spanish of sélection

French
Spanish

FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc

ES Puede asignar un valor para cada opción de respuesta de cada pregunta, como Selección única, Selección múltiple, Selección de imagen, Escala Likert, etc

French Spanish
attribuer asignar
multiple múltiple
dimage imagen
etc etc
échelle escala
sélection selección
valeur valor
pouvez puede
option opción
question pregunta
de de
telle como

FR NOUVELLES DÉMARQUES Ne manquez pas nos réductions jusqu’à -50% sur une sélection d’articles. DÉCOUVREZ LA SÉLECTION FEMME DÉCOUVREZ LA SÉLECTION HOMME

ES DESCUENTOS ADICIONALES No te lo pierdas: hasta un 50 % de descuento en estilos seleccionados. COMPRAR PARA MUJER COMPRAR PARA HOMBRE

French Spanish
manquez pierdas
sélection seleccionados
femme mujer
réductions descuentos
homme hombre
jusqu hasta
ne no
une de
sur en

FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc

ES Puede asignar un valor para cada opción de respuesta de cada pregunta, como Selección única, Selección múltiple, Selección de imagen, Escala Likert, etc

French Spanish
attribuer asignar
multiple múltiple
dimage imagen
etc etc
échelle escala
sélection selección
valeur valor
pouvez puede
option opción
question pregunta
de de
telle como

FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos d’Usain Bolt, de Carl Lewis ou encore de Madison de Rosario et notamment une sélection de photo d’athlétisme en noir et blanc

ES Todas las fotografías están disponibles en varios tamaños, incluidos formatos de gran formato (hasta 150 cm) en algunas de ellas

French Spanish
photos fotografías
en en
de de
et las
vous ellas

FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos de VTT, de vélo sur piste ou encore de vélo sur route et notamment une sélection de photo de cyclisme en noir et blanc et du tour de France

ES Todas las fotografías están disponibles en varios tamaños, incluidos formatos de gran formato (hasta 150 cm) en algunas de ellas

French Spanish
photos fotografías
en en
de de
et las
vous ellas

FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images de natures mortes sur des sujets inanimés. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.

ES Déjese inspirar por nuestra colección cuidadosamente elegida de imágenes de naturaleza muerta que le guiará por el mundo de objetos inanimados. Eche un vistazo y vea lo que puede descubrir.

French Spanish
inspirer inspirar
dimages imágenes
sélection colección
et y
de de
découvrir descubrir
voyez que
pouvez puede

FR En haut de lécran se trouvent les menus, avec une sélection de fonctions accessibles via licône de voiture et une sélection différente via le bouton en haut au centre

ES En la parte superior de la pantalla están los menús, con una selección de funciones a las que se accede a través del icono del coche y una selección diferente a través del botón superior central

French Spanish
sélection selección
fonctions funciones
centre central
et y
écran pantalla
différente diferente
en en
de de
voiture coche
le la
l están
menus menús
bouton botón

FR Si vous choisissez Manual Selection (Sélection manuelle) dans le menu déroulant de l'étape Variables du créateur de campagne, vous pourrez voir le rapport de la campagne une fois les combinaisons-test envoyées et choisir celle qui l’emporte.

ES Si has elegido la selección manual en el menú desplegable del paso Variables del creador de campañas, podrás ver el informe de campaña después del envío de las combinaciones de prueba para elegir al ganador.

French Spanish
rapport informe
menu menú
menu déroulant desplegable
combinaisons combinaciones
sélection selección
test prueba
campagne campaña
choisir elegir
de de
variables variables
créateur creador
étape paso
voir ver
la la
le el
du del
pourrez podrá
et las

FR Cliquez sur Convert to manual selection (Passer à la sélection manuelle) dans le bloc d’alerte.

ES Haz clic en Convert to manual selection (Pasar a selección manual) en el bloque de alerta.

French Spanish
bloc bloque
sélection selección
to a
passer pasar
cliquez clic

FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :

ES Puede usar los tipos de columnas desplegables Selección simple y Selección múltiple para estandarizar la recopilación de información clave:

French Spanish
colonnes columnas
sélection selección
multiple múltiple
collecte recopilación
informations información
utiliser usar
et y
la la
types tipos
de de
pouvez puede
à para

FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.

ES ¡Eso es todo! La columna desplegable de selección simple o selección múltiple se inserta en la hoja. Ahora puede comenzar a recopilar valores estandarizados de los colaboradores.

French Spanish
colonne columna
déroulante desplegable
sélection selección
multiple múltiple
feuille hoja
commencer comenzar
collecter recopilar
collaborateurs colaboradores
ou o
la la
valeurs valores
pouvez puede
maintenant ahora
unique de
à a

FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.

ES NOTA: Los valores de un campo desplegable de selección simple o selección múltiple en un formulario deberán modificarse en la ventana Editar propiedades de la columna.

French Spanish
remarque nota
sélection selección
multiple múltiple
formulaire formulario
modifier editar
valeurs valores
champ campo
ou o
propriétés propiedades
colonne columna
la la
devront deberán
fenêtre ventana
de de
à en

FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes

ES Cuando cambie entre los tipos de columna desplegable de selección simple y selección múltiple, los valores enumerados en Valores de las propiedades de la columna seguirán siendo los mismos

French Spanish
type tipos
colonne columna
sélection selección
multiple múltiple
valeurs valores
propriétés propiedades
la la
un simple
de de
restent siendo
à en

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

ES La única diferencia es que la selección simple permite seleccionar un solo valor de la lista desplegable, mientras que la selección múltiple permite seleccionar varios valores.

French Spanish
différence diferencia
permet permite
déroulante desplegable
la la
sélection selección
valeurs valores
sélectionner seleccionar
liste lista
tandis mientras que
de de
valeur valor
est es
multiple múltiple
plusieurs varios

FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.

ES Para ingresar datos en las columnas Texto/Número, Desplegable de selección simple, Desplegable de selección múltiple y Casilla de verificación.

French Spanish
colonnes columnas
déroulante desplegable
sélection selección
multiple múltiple
case casilla
et y
texte texto
données datos

FR Combien de temps dure le processus de sélection? En fonction du poste proposé, le processus de sélection peut durer de deux à quatre mois.

ES ¿Tengo que completar todas la aplicación?

French Spanish
fonction aplicación
le la
à que

FR Pour affecter un poste de mise en oeuvre aux entités à chiffrer, PriMus IFC propose trois méthodes avancées de sélection automatique et de sélection personnalisée :

ES Para asociar las partidas a las entidades a medir, PriMus IFC ofrece tres métodos avanzados de selección automática y personalizada:

French Spanish
propose ofrece
méthodes métodos
sélection selección
automatique automática
et y
de de
entités entidades
avancées avanzados
à a

FR Les méthodes de sélection traditionnelles comprennent la sélection et le semis des graines des plantes les plus fortes et les plus désirables pour produire la prochaine génération de cultures

ES Los métodos de reproducción tradicionales incluyen seleccionar y sembrar las semillas de las plantas más fuertes y deseables para producir la próxima generación de cultivos

French Spanish
méthodes métodos
sélection seleccionar
traditionnelles tradicionales
fortes fuertes
génération generación
cultures cultivos
plantes plantas
et y
graines semillas
produire producir
de de
la la
plus más
prochaine próxima

FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images abstraites explorant les formes, les couleurs et les textures. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.

ES Encuentre inspiración en nuestra colección de imágenes abstractas elegidas cuidadosamente, y explore formas, colores y texturas. Eche un vistazo y vea lo que puede descubrir.

French Spanish
inspirer inspiración
dimages imágenes
abstraites abstractas
formes formas
textures texturas
sélection colección
et y
couleurs colores
voyez que
pouvez puede
découvrir descubrir
les de

FR 4.1 Le processus de sélection du personnel de l'éducation est transparent, basé sur des critères de sélection qui reflètent la diversité et l'équité

ES 4.1 El proceso de selección del personal educativo es transparente, basado en criterios de selección que tienen en cuenta la diversidad y la igualdad

French Spanish
sélection selección
transparent transparente
critères criterios
diversité diversidad
éducation educativo
et y
processus proceso
de de
basé basado
la la
le el
du del
personnel personal
est es
sur en

FR La sélection interne des particules grossières procure un procédé plus stable et plus économique en énergie que la sélection en circuit externe

ES Gracias al proceso de clasificación interna de las partículas gruesas, se consigue un proceso más eficiente desde el punto de vista energético y de estabilidad, si se compara con un sistema con circuito de clasificación externo

French Spanish
particules partículas
procédé proceso
économique eficiente
circuit circuito
externe externo
et y
la el
plus más
des de
interne interna

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

ES Definir el punto de partida de la selección haciendo clic en el botón 'Empezar selección' y definir el punto final arrastrando el indicador a la posición deseada y hacer clic en el mismo botón.

French Spanish
définissez definir
de de
final final
glisser arrastrando
désirée deseada
point punto
sélection selección
en en
et y
position posición
commencer empezar
la la
le el
même mismo
cliquant haciendo clic
bouton botón
faisant a

FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.

ES Deshacer selecciones: utilice el botón 'Deshacer la selección' para borrar la selección.

French Spanish
annuler deshacer
utilisez utilice
effacer borrar
sélection selección
sélections selecciones
la la
le el
pour para
bouton botón

FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.

ES Nota: para deshacer todas las selecciones, coloque el indicador en el área seleccionada. Para eliminar una selección, coloque el indicador dentro de esta selección.

French Spanish
note nota
zone área
annuler deshacer
sélection selección
sélections selecciones
la el
sélectionnée seleccionada
effacer eliminar
une de

FR En haut de lécran se trouvent les menus, avec une sélection de fonctions accessibles via licône de voiture et une sélection différente via le bouton en haut au centre

ES En la parte superior de la pantalla están los menús, con una selección de funciones a las que se accede a través del icono del coche y una selección diferente a través del botón superior central

French Spanish
sélection selección
fonctions funciones
centre central
et y
écran pantalla
différente diferente
en en
de de
voiture coche
le la
l están
menus menús
bouton botón

FR Ce contenu comprend actuellement des émissions Sky Nature, une sélection de Sky Originals, une sélection de films à succès, Disney + et Netflix.

ES Actualmente, este contenido incluye algunos programas de Sky Nature, una selección de Sky Originals, una selección de películas taquilleras, Disney+ y Netflix.

French Spanish
actuellement actualmente
sélection selección
films películas
disney disney
netflix netflix
nature nature
et y
comprend incluye
de de
ce este
contenu contenido

FR Combien de temps dure le processus de sélection? En fonction du poste proposé, le processus de sélection peut durer de deux à quatre mois.

ES ¿Tengo que completar todas la aplicación?

French Spanish
fonction aplicación
le la
à que

FR Réparer : Dialogues de l'enregistreur : Amélioration des fonctions Plein écran, Sélection de la région et Sélection de la fenêtre pour les PC utilisant une mise à l'Windows échelle élevée.

ES Arreglar: Diálogos de la grabadora: Pantalla completa, selección de región y ventana de selección mejoradas para PCs que usan alta Windows escala.

French Spanish
réparer arreglar
dialogues diálogos
amélioration mejoradas
plein completa
écran pantalla
sélection selección
région región
utilisant usan
échelle escala
élevée alta
la la
et y
de de
fenêtre ventana

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

ES Definir el punto de partida de la selección haciendo clic en el botón 'Empezar selección' y definir el punto final arrastrando el indicador a la posición deseada y hacer clic en el mismo botón.

French Spanish
définissez definir
de de
final final
glisser arrastrando
désirée deseada
point punto
sélection selección
en en
et y
position posición
commencer empezar
la la
le el
même mismo
cliquant haciendo clic
bouton botón
faisant a

FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.

ES Deshacer selecciones: utilice el botón 'Deshacer la selección' para borrar la selección.

French Spanish
annuler deshacer
utilisez utilice
effacer borrar
sélection selección
sélections selecciones
la la
le el
pour para
bouton botón

FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.

ES Nota: para deshacer todas las selecciones, coloque el indicador en el área seleccionada. Para eliminar una selección, coloque el indicador dentro de esta selección.

French Spanish
note nota
zone área
annuler deshacer
sélection selección
sélections selecciones
la el
sélectionnée seleccionada
effacer eliminar
une de

FR La meilleure qualité et une cuisine fraîche et de saison sont pour nous une évidence. Nous proposons une sélection de menus de déjeuner qui change chaque jour. Un service rapide et une sélection pour chaque budget sont nos points forts.

ES La mejor calidad y una cocina fresca y de temporada es una cuestión de rutina para nosotros. Ofrecemos una selección de menús de almuerzo que cambia diariamente. Un servicio rápido y una selección para cada presupuesto son nuestros puntos fuertes.

French Spanish
fraîche fresca
sélection selección
change cambia
rapide rápido
budget presupuesto
points puntos
forts fuertes
la la
qualité calidad
et y
cuisine cocina
saison temporada
déjeuner almuerzo
jour diariamente
de de
service servicio
meilleure la mejor
proposons ofrecemos
la meilleure mejor
menus menús
nos nuestros

FR S’applique aux limites de la sélection, à la sélection de pages (plan de travail), aux marges, au premier/dernier objet sélectionné

ES Funciona con límites de selección, propagación (mesa de trabajo), márgenes y primero/último seleccionado

French Spanish
limites límites
marges márgenes
dernier último
travail trabajo
sélection selección
sélectionné seleccionado
de de
à con

FR Outils de sélection de cadre de sélection basés sur la forme

ES Herramientas de selección de marcos según la forma

French Spanish
outils herramientas
sélection selección
la la
de de
forme forma

FR Au-dessus de lenceinte centrale, vous trouverez des commandes pour la mise sous/hors tension, laugmentation et la diminution du volume, la sélection de la source, la sélection du mode et le réglage Super X-Fi.

ES Encima del altavoz central encontrará controles para encender / apagar, subir y bajar el volumen, selección de fuente, selección de modo y la configuración de Super X-Fi.

French Spanish
centrale central
sélection selección
mode modo
commandes controles
et y
volume volumen
réglage configuración
source fuente
de de
trouverez encontrará
au encima
la la
le el
du del

FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.

ES Mantenga presionada la tecla Mayús (selecciona un intervalo de filas) o Ctrl (selecciona filas distribuidas) y seleccione los números de fila a la izquierda de la cuadrícula de la hoja.

French Spanish
touche tecla
plage intervalo
feuille hoja
ctrl ctrl
ou o
et y
de de
grille cuadrícula
ligne fila
gauche izquierda
la la
lignes filas
sélectionnez seleccione

FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :

ES Puede usar los tipos de columnas desplegables Selección simple y Selección múltiple para estandarizar la recopilación de información clave:

French Spanish
colonnes columnas
sélection selección
multiple múltiple
collecte recopilación
informations información
utiliser usar
et y
la la
types tipos
de de
pouvez puede
à para

FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.

ES ¡Eso es todo! La columna desplegable de selección simple o selección múltiple se inserta en la hoja. Ahora puede comenzar a recopilar valores estandarizados de los colaboradores.

French Spanish
colonne columna
déroulante desplegable
sélection selección
multiple múltiple
feuille hoja
commencer comenzar
collecter recopilar
collaborateurs colaboradores
ou o
la la
valeurs valores
pouvez puede
maintenant ahora
unique de
à a

FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.

ES NOTA: Los valores de un campo desplegable de selección simple o selección múltiple en un formulario deberán modificarse en la ventana Editar propiedades de la columna.

French Spanish
remarque nota
sélection selección
multiple múltiple
formulaire formulario
modifier editar
valeurs valores
champ campo
ou o
propriétés propiedades
colonne columna
la la
devront deberán
fenêtre ventana
de de
à en

FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes

ES Cuando cambie entre los tipos de columna desplegable de selección simple y selección múltiple, los valores enumerados en Valores de las propiedades de la columna seguirán siendo los mismos

French Spanish
type tipos
colonne columna
sélection selección
multiple múltiple
valeurs valores
propriétés propiedades
la la
un simple
de de
restent siendo
à en

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

ES La única diferencia es que la selección simple permite seleccionar un solo valor de la lista desplegable, mientras que la selección múltiple permite seleccionar varios valores.

French Spanish
différence diferencia
permet permite
déroulante desplegable
la la
sélection selección
valeurs valores
sélectionner seleccionar
liste lista
tandis mientras que
de de
valeur valor
est es
multiple múltiple
plusieurs varios

FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.

ES Para ingresar datos en las columnas Texto/Número, Desplegable de selección simple, Desplegable de selección múltiple y Casilla de verificación.

French Spanish
colonnes columnas
déroulante desplegable
sélection selección
multiple múltiple
case casilla
et y
texte texto
données datos

FR Darren Guccione a été nommé PDG de l'année 2022 (sélection de la rédaction) et cadre de l'année 2020 (sélection de l'éditeur) par les InfoSec Awards de Cyber Defense Magazine, ainsi que PDG de l'année (Cutting Edge) en 2019

ES Guccione fue nombrado Director General del Año en 2022 y Ejecutivo del Año en 2020 por los premios InfoSec de la revista Cyber Defense, así como Director General del Año en 2019

French Spanish
nommé nombrado
awards premios
defense defense
magazine revista
cyber cyber
et y
la la
de de
en en
été fue
pdg director

FR Sélection de statistiques sur un thème ou un secteur

ES Cómo obtener rápidamente una visión completa de un tema

French Spanish
thème tema
ou cómo
de de
un una

FR Une sélection d‘études utilisée s par notre rédaction

ES La mejor forma de profundizar en los temas

French Spanish
une de

FR 99designs Pro vous donne accès à un programme d'intégration exclusif, à une sélection de designers et à des outils de protection des données personnalisés.

ES 99designs Pro te da acceso a un programa exlusivo de formación para aprender a utilizar la plataforma y exprimir todas sus potencialidades. Además, te ofrece la mejor seleección de diseñadores de la plataforma y herramientas de privacidad.

French Spanish
accès acceso
designers diseñadores
protection privacidad
donne da
programme programa
et y
outils herramientas
de de
pro pro
à a

FR Améliorez vos programmes pédagogiques et d'accompagnement aux patients grâce à un parrainage stratégique dans une sélection de tirées-à-part de chapitres (papier ou numérique).

ES Mejore su formación médica y sus programas de atención al paciente con un patrocinio estratégico en reimpresiones de capítulos seleccionados, tanto en formato impreso como digital.

French Spanish
améliorez mejore
programmes programas
patients paciente
parrainage patrocinio
stratégique estratégico
chapitres capítulos
sélection seleccionados
et y
numérique digital
de de
à en

FR Voir toute la sélection Musique

ES Ver toda la sección Música de sudaderas

French Spanish
musique música
la la
voir ver
toute de

FR Je vais juste mettre en avant une sélection de marques connues avec des spécifications qui fonctionneront bien à un prix raisonnable

ES Sólo voy a destacar una selección de marcas conocidas con especificaciones que funcionarán bien a un precio razonable

French Spanish
sélection selección
marques marcas
connues conocidas
spécifications especificaciones
raisonnable razonable
de de
bien bien
prix precio
à a

FR Nous offrons une sélection de clips exclusifs incomparables en partenariat avec des créateurs de renommée mondiale

ES Nos asociamos con creadores de talla mundial para curar material exclusivo que no se compara con ningún otro

French Spanish
créateurs creadores
mondiale mundial
de de
des ningún

Showing 50 of 50 translations