FR Est-ce que le moteur peut être utilisé avec une tension autre que la tension DC nominale ? Comment la courbe caractéristique change si la tension réelle ne correspond pas à la tension nominale ?
FR Est-ce que le moteur peut être utilisé avec une tension autre que la tension DC nominale ? Comment la courbe caractéristique change si la tension réelle ne correspond pas à la tension nominale ?
ES ¿Se puede usar el motor en tensiones diferentes a la tensión de corriente continua nominal? ¿Cómo cambia la curva característica con una tensión de alimentación diferente a la tensión nominal?
French | Spanish |
---|---|
moteur | motor |
tension | tensión |
nominale | nominal |
courbe | curva |
caractéristique | característica |
change | cambia |
utilisé | usar |
peut | puede |
autre | diferente |
la | la |
le | el |
une | de |
comment | cómo |
à | a |
FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension
ES Si su dispositivo se conecta a una red inalámbrica cuando está encendido, asegúrese de estar fuera de alcance o de que el punto de acceso esté apagado
French | Spanish |
---|---|
point | punto |
sans fil | inalámbrica |
appareil | dispositivo |
connecte | conecta |
portée | alcance |
ou | o |
réseau | red |
votre | su |
de | de |
à | a |
est | esté |
FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre Oculus Quest provoquant une tension, il peut avoir besoin d'un ajustement. Si la tension persiste, envisagez une petite pause dans l'utilisation du casque.
ES Si tiene problemas con su Oculus Quest que causan tensión, es posible que necesite un ajuste. Si la tensión persiste, considere hacer una pequeña pausa en el uso de los auriculares.
French | Spanish |
---|---|
tension | tensión |
ajustement | ajuste |
persiste | persiste |
petite | pequeña |
pause | pausa |
casque | auriculares |
oculus | oculus |
quest | quest |
envisagez | considere |
lutilisation | uso |
problèmes | problemas |
votre | su |
la | la |
si | tiene |
FR b, cinétique de réaction des anticorps de neutralisation de virus sous tension authentique contre la tension USA/WA1 homologue (N = 46, 24 femelles et 22 mâles jour 210)
ES b, la cinética de la reacción de neutralización del anticuerpo del virus vivo auténtico contra la deformación homóloga USA/WA1 (N = 46, 24 hembras y 22 varones el día 210)
French | Spanish |
---|---|
b | b |
anticorps | anticuerpo |
virus | virus |
authentique | auténtico |
usa | usa |
et | y |
de | de |
réaction | reacción |
contre | contra |
sous | a |
la | la |
jour | día |
FR Ce qui concerne environ cette tension spécifique est qu'elle soit vraisemblablement 30-50% plus infectieux que les tensions SARS-CoV-2 originelles et peut être plus mortelle. Cependant les vaccins actuels travaillent toujours à la tension.
ES Qué está tratando alrededor esta deformación específica es que es probablemente 30-50% más infeccioso que las deformaciones originales SARS-CoV-2 y puede ser más mortal. Las vacunas al menos actuales todavía trabajan en la deformación.
French | Spanish |
---|---|
mortelle | mortal |
vaccins | vacunas |
actuels | actuales |
travaillent | trabajan |
et | y |
la | la |
peut | puede |
vraisemblablement | probablemente |
plus | más |
spécifique | específica |
être | ser |
est | es |
à | a |
FR La preuve propose que cette tension soit plus transmissible, bien qu'elle ne semble pas diminuer l'efficacité vaccinique. Les études récentes proposent que cette tension soit plus mortelle, lié à une possibilité plus élevée d'hospitalisation.
ES Las pruebas sugieren que esta deformación sea más transmisible, aunque no aparece aminorar eficacia vaccínea. Los estudios recientes sugieren que esta deformación sea más mortal, conectado a una ocasión más alta de la hospitalización.
French | Spanish |
---|---|
récentes | recientes |
mortelle | mortal |
lié | conectado |
études | estudios |
élevée | alta |
preuve | pruebas |
la | la |
plus | más |
ne | no |
que | aparece |
à | a |
une | de |
FR La tension n'est pas vraisemblablement plus mortelle mais est plus transmissible que la tension originelle de SARS-CoV-2.
ES La deformación no es probablemente más mortal sino es más transmisible que la deformación original de SARS-CoV-2.
French | Spanish |
---|---|
vraisemblablement | probablemente |
mortelle | mortal |
la | la |
de | de |
pas | no |
plus | más |
est | es |
FR Cela signifie qu’au lieu de simplement fournir une tension définie, le Stella peut détecter la température de la résistance et ajuster intelligemment la tension en fonction de la température souhaitée
ES Esto significa que, en lugar de proporcionar un voltaje determinado, el Stella puede detectar la temperatura de la bobina y ajustar el voltaje en función de la temperatura deseada
French | Spanish |
---|---|
signifie | significa |
fournir | proporcionar |
tension | voltaje |
stella | stella |
détecter | detectar |
ajuster | ajustar |
souhaité | deseada |
lieu | lugar |
peut | puede |
et | y |
en | en |
fonction | función |
de | de |
température | temperatura |
la | la |
le | el |
FR Les actionneurs variateurs KNX Gira permettent de varier l'intensité de lampes à incandescence ou de lampes LED et halogènes haute tension ou basse tension au moyen de ballasts ou de transformateurs adaptés
ES Los actuadores de regulación Gira KNX permiten regular lámparas incandescentes, además de lámparas LED y halógenas de alto y bajo voltaje, mediante los correspondientes balastos o transformadores
French | Spanish |
---|---|
actionneurs | actuadores |
knx | knx |
gira | gira |
permettent | permiten |
tension | voltaje |
basse | bajo |
transformateurs | transformadores |
ou | o |
et | y |
de | de |
lampes | lámparas |
FR Vient s'y ajouter l'accu plomb-gel, qui amortit sans interruption la tension système KNX en combinaison avec l'alimentation en tension 640 mA Gira.
ES A esto hay que añadir la batería de gel de plomo, el cual suministra tensión al sistema KNX de forma ininterrumpida en combinación con la fuente de alimentación Gira 640 mA.
French | Spanish |
---|---|
ajouter | añadir |
tension | tensión |
knx | knx |
combinaison | combinación |
gira | gira |
gel | gel |
plomb | plomo |
système | sistema |
en | en |
vient | que |
la | la |
sans | de |
FR Les caractéristiques de l'alimentation en tension 640 mA avec 2 bobines d'arrêt intégrées sont les mêmes que celles de l'alimentation en tension KNX 320 mA avec une bobine d'arrêt intégrée
ES Para la fuente de alimentación de 640 mA con dos bobinas de choke integradas son válidas las mismas características de producto que para la fuente de alimentación KNX de 320 mA con bobina de choke integrada
French | Spanish |
---|---|
knx | knx |
bobine | bobina |
intégrées | integradas |
caractéristiques | características |
de | de |
mêmes | que |
celles | la |
intégré | integrada |
FR Transformateur d’adaptation pour le test sur site sous tension induite des transformateurs de puissance basse et moyenne tension
ES Equipo de pruebas móvil y reforzado para un potente análisis de subestaciones
French | Spanish |
---|---|
puissance | potente |
et | y |
test | pruebas |
de | de |
FR Ce test détermine la tension minimale requise pour ouvrir et fermer un disjoncteur. Il vise à s’assurer que le disjoncteur peut aussi fonctionner correctement en cas de sous-tension.
ES Esta prueba determina la tensión mínima necesaria para disparar y cerrar un interruptor de potencia Garantiza que el interruptor de potencia pueda operarse de forma confiable en caso de una alimentación de CC baja.
French | Spanish |
---|---|
test | prueba |
détermine | determina |
tension | tensión |
minimale | mínima |
requise | necesaria |
fermer | cerrar |
et | y |
de | de |
en | en |
la | la |
le | el |
peut | potencia |
cas | caso |
ce | esta |
FR les disjoncteurs haute tension qu’ils soient à cuve sous tension, à cuve mise à la terre ou dans des postes sous enveloppe métallique (PSEM / GIS).
ES y alta tensión en diseños de tanque vivo, tanque muerto y de GIS.
French | Spanish |
---|---|
haute | alta |
tension | tensión |
à | en |
FR Avec les disjoncteurs à cuve sous tension et PSEM haute tension, les mesures des temps de réponse peuvent être réalisées avec les deux côtés du disjoncteur à la terre
ES Con los IP de AT de tanque vivo y de GIS, las mediciones de sincronismo se pueden realizar mientras ambos lados del interruptor de potencia permanecen conectados a tierra
French | Spanish |
---|---|
et | y |
peuvent | pueden |
les deux | ambos |
terre | tierra |
à | a |
de | de |
côtés | lados |
FR Six sorties tension pour vérifier la synchronisation et les unités de contrôle de travées avec six entrées de tension
ES Seis tensiones para pruebas de sistemas de comprobación de sincronismo y de control de bahía con seis entradas de tensión
French | Spanish |
---|---|
tension | tensión |
et | y |
contrôle | control |
vérifier | comprobación |
de | de |
FR Les actionneurs variateurs KNX Gira permettent de varier l'intensité de lampes à incandescence ou de lampes LED et halogènes haute tension ou basse tension au moyen de ballasts ou de transformateurs adaptés
ES Los actuadores de regulación Gira KNX permiten regular lámparas incandescentes, además de lámparas LED y halógenas de alto y bajo voltaje, mediante los correspondientes balastos o transformadores
French | Spanish |
---|---|
actionneurs | actuadores |
knx | knx |
gira | gira |
permettent | permiten |
tension | voltaje |
basse | bajo |
transformateurs | transformadores |
ou | o |
et | y |
de | de |
lampes | lámparas |
FR Vient s'y ajouter l'accu plomb-gel, qui amortit sans interruption la tension système KNX en combinaison avec l'alimentation en tension 640 mA Gira.
ES A esto hay que añadir la batería de gel de plomo, el cual suministra tensión al sistema KNX de forma ininterrumpida en combinación con la fuente de alimentación Gira 640 mA.
French | Spanish |
---|---|
ajouter | añadir |
tension | tensión |
knx | knx |
combinaison | combinación |
gira | gira |
gel | gel |
plomb | plomo |
système | sistema |
en | en |
vient | que |
la | la |
sans | de |
FR Les caractéristiques de l'alimentation en tension 640 mA avec 2 bobines d'arrêt intégrées sont les mêmes que celles de l'alimentation en tension KNX 320 mA avec une bobine d'arrêt intégrée
ES Para la fuente de alimentación de 640 mA con dos bobinas de choke integradas son válidas las mismas características de producto que para la fuente de alimentación KNX de 320 mA con bobina de choke integrada
French | Spanish |
---|---|
knx | knx |
bobine | bobina |
intégrées | integradas |
caractéristiques | características |
de | de |
mêmes | que |
celles | la |
intégré | integrada |
FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre Oculus Quest provoquant une tension, il peut avoir besoin d'un ajustement. Si la tension persiste, envisagez une petite pause dans l'utilisation du casque.
ES Si tiene problemas con su Oculus Quest que causan tensión, es posible que necesite un ajuste. Si la tensión persiste, considere hacer una pequeña pausa en el uso de los auriculares.
French | Spanish |
---|---|
tension | tensión |
ajustement | ajuste |
persiste | persiste |
petite | pequeña |
pause | pausa |
casque | auriculares |
oculus | oculus |
quest | quest |
envisagez | considere |
lutilisation | uso |
problèmes | problemas |
votre | su |
la | la |
si | tiene |
FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension
ES Si su dispositivo se conecta a una red inalámbrica cuando está encendido, asegúrese de estar fuera de alcance o de que el punto de acceso esté apagado
French | Spanish |
---|---|
point | punto |
sans fil | inalámbrica |
appareil | dispositivo |
connecte | conecta |
portée | alcance |
ou | o |
réseau | red |
votre | su |
de | de |
à | a |
est | esté |
FR Un outil Wake-on-LAN peut réveiller à distance des périphériques hors tension en générant un paquet magique WOL qui peut, à distance, mettre sous tension les PC connectés aux réseaux.
ES Una herramienta Wake-on-LAN está diseñada para activar los dispositivos apagados en forma remota generando un WOL magic packet que puede encender las PC conectadas a las redes en forma remota.
French | Spanish |
---|---|
distance | remota |
périphériques | dispositivos |
générant | generando |
magique | magic |
connectés | conectadas |
réseaux | redes |
pc | pc |
peut | puede |
outil | herramienta |
en | en |
à | a |
les | los |
FR Ensuite, lorsque vos ordinateurs sont hors tension ou en mode d’économie d’énergie et que vous devez les mettre sous tension, vous pouvez utiliser cette liste d’ordinateurs que vous avez stockée pour identifier celui que vous souhaitez allumer
ES Luego, cuando las computadoras están apagadas o en modo de ahorro de energía y debe encenderlas, puede usar la lista almacenada de computadoras para identificar a la que desea encender
French | Spanish |
---|---|
ordinateurs | computadoras |
mode | modo |
identifier | identificar |
économie | ahorro |
énergie | energía |
ou | o |
et | y |
utiliser | usar |
en | en |
liste | lista |
allumer | encender |
hors | de |
pouvez | puede |
souhaitez | desea |
stockée | almacenada |
ensuite | a |
cette | la |
FR Les modifications démographiques attendues ces prochaines décennies menacent de placer les systèmes de santé mondiaux sous tension
ES En las próximas décadas, los cambios demográficos podrían sobrecargar los sistemas de salud de todo el mundo
French | Spanish |
---|---|
démographiques | demográficos |
décennies | décadas |
santé | salud |
mondiaux | mundo |
prochaines | próximas |
systèmes | sistemas |
de | de |
FR Si vous avez un appareil hors tension sur lequel la suppression de la photo n'a peut-être pas été synchronisée, vous devez l'activer sans la mettre en ligne
ES Si tiene un dispositivo apagado que puede no haber sincronizado la eliminación de la foto, deberá encenderlo sin que se conecte
French | Spanish |
---|---|
appareil | dispositivo |
suppression | eliminación |
photo | foto |
synchronisé | sincronizado |
la | la |
peut | puede |
pas | no |
de | de |
devez | deberá |
FR Il existe quelques astuces pour empêcher un appareil iOS de se connecter à la mise sous tension
ES Existen algunos trucos para evitar que un dispositivo iOS se conecte cuando está encendido
French | Spanish |
---|---|
astuces | trucos |
appareil | dispositivo |
ios | ios |
il | existen |
quelques | un |
empêcher | para |
connecter | conecte |
FR - Mettez iCloud Drive hors tension en attendant 30 à 60 secondes pour que le changement prenne effet
ES - Apague iCloud Drive, esperando entre 30 y 60 segundos para que el cambio surta efecto
French | Spanish |
---|---|
attendant | esperando |
secondes | segundos |
changement | cambio |
effet | efecto |
icloud | icloud |
le | el |
FR Une mauvaise technique rend le jeu plus difficile et épuisant, et peut infliger à votre corps une tension inutile
ES La técnica incorrecta hace que incluso lo más básico se te haga pesado y complicado, y puede suponer una tensión innecesaria para el cuerpo
French | Spanish |
---|---|
technique | técnica |
difficile | complicado |
corps | cuerpo |
tension | tensión |
inutile | innecesaria |
et | y |
peut | puede |
plus | más |
une | una |
le | el |
FR Quand vous revenez vers l’intérieur, gardez les poignets souples et laissez les mains revenir l’une près de l’autre pour éviter toute tension.
ES Para tocar las teclas que quedan en el centro, mantén las muñecas sueltas y deja que las manos giren una hacia la otra para evitar tensiones.
French | Spanish |
---|---|
gardez | mantén |
laissez | deja |
lautre | otra |
éviter | evitar |
et | y |
mains | manos |
près | en |
pour | para |
FR Mettez hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintenant enfoncé (les chances de récupération peuvent augmenter si vous l'éteignez rapidement)
ES Apague presionando y manteniendo presionado el botón de Encendido (las posibilidades de recuperación pueden aumentar si lo apaga rápidamente)
French | Spanish |
---|---|
appuyant | presionando |
chances | posibilidades |
récupération | recuperación |
peuvent | pueden |
augmenter | aumentar |
rapidement | rápidamente |
maintenant | manteniendo |
le | el |
et | y |
de | de |
bouton | botón |
French | Spanish |
---|---|
brevetés | patentados |
impact | impacto |
tension | presión |
et | y |
de | de |
la | la |
section | sección |
French | Spanish |
---|---|
public | espectadores |
inconnus | desconocidos |
chansons | canciones |
et | y |
la | la |
de | van |
FR de markilux se caractérisent par une longévité particulièrement élevée, sont silencieux et toujours parfaitement réglés pour assurer la tension optimale de la toile.
ES abiertos tienen una vida útil especialmente larga, hacen poco ruido y siempre están perfectamente preparados para un excelente tensado de la lona.
French | Spanish |
---|---|
particulièrement | especialmente |
toile | lona |
et | y |
parfaitement | perfectamente |
la | la |
de | de |
toujours | siempre |
FR Les expériences de Gandelman ont indiqué qu'A-443654 peut alléger cette tension
ES Los experimentos de Gandelman indicaron que A-443654 puede aliviar esta tensión
French | Spanish |
---|---|
expériences | experimentos |
tension | tensión |
peut | puede |
de | de |
FR La variabilité de fréquence cardiaque a été employée pour mesurer parasympathique et l'activation sympathique du système nerveux autonome, et leur rapport, c.-à-d., le reste entre la tension et la guérison
ES La variabilidad del ritmo cardíaco fue utilizada para medir la activación parasimpática y comprensiva del sistema nervioso autonómico, y su relación, es decir, el equilibrio entre la tensión y la recuperación
French | Spanish |
---|---|
fréquence | ritmo |
cardiaque | cardíaco |
système | sistema |
nerveux | nervioso |
tension | tensión |
guérison | recuperación |
et | y |
mesurer | medir |
reste | es |
la | la |
le | el |
été | fue |
pour | para |
leur | su |
de | del |
FR Jusqu'à présent, tous les vaccins procurables ont été développés contre la protéine de pointe de la tension SARS-CoV-2 originelle
ES Hasta la fecha, todas las vacunas disponibles se han desarrollado contra la proteína del pico de la deformación original SARS-CoV-2
French | Spanish |
---|---|
vaccins | vacunas |
protéine | proteína |
pointe | pico |
développé | desarrollado |
la | la |
de | de |
contre | contra |
jusqu | hasta |
FR Comme prévu, la variante de la triangle SARS-CoV-2 était la tension prédominante dans les les deux les populations de l'étude.
ES Como se esperaba, la variante del delta SARS-CoV-2 era la deformación predominante en ambas las poblaciones del estudio.
French | Spanish |
---|---|
prévu | esperaba |
populations | poblaciones |
étude | estudio |
les deux | ambas |
la | la |
était | era |
dans | en |
de | del |
les | las |
FR Indépendamment des cas de VOC/VOI, environ 24% de cas inscrits ont été associés à la tension SARS-CoV-2 originelle.
ES Aparte de casos de VOC/VOI, los cerca de 24% de casos alistados fueron asociados a la deformación original SARS-CoV-2.
French | Spanish |
---|---|
cov | voc |
la | la |
associés | asociados |
de | de |
à | a |
environ | cerca de |
FR Chacun des quatre vaccins a montré des réactions des anticorps contre la protéine de pointe de la tension originelle de coronavirus.
ES Las cuatro vacunas mostraron reacciones del anticuerpo contra la proteína del pico de la deformación original del coronavirus.
French | Spanish |
---|---|
vaccins | vacunas |
montré | mostraron |
réactions | reacciones |
anticorps | anticuerpo |
protéine | proteína |
pointe | pico |
coronavirus | coronavirus |
la | la |
de | de |
contre | contra |
FR Les composantes bioactives telles que des polyphénols et des vitamines dans différents types de vinaigre défendent contre la tension oxydante due à leur activité antioxydante significative
ES Los componentes bioactivos tales como polifenoles y vitaminas en diversos tipos de vinagre defienden contra la tensión oxidativa debido a su actividad antioxidante importante
French | Spanish |
---|---|
composantes | componentes |
vitamines | vitaminas |
types | tipos |
vinaigre | vinagre |
tension | tensión |
activité | actividad |
significative | importante |
et | y |
la | la |
due | debido a |
de | de |
contre | contra |
à | a |
leur | su |
FR J08 a bloqué RBD-ACE2 grippant par la tension de D614G, avec l'inhibition 100% à une concentration de ~4 ng/ml (IC100)
ES J08 cegó RBD-ACE2 que ataba por la deformación de D614G, con la inhibición 100% en una concentración de ~4 ng/mL (IC100)
French | Spanish |
---|---|
concentration | concentración |
ng | ng |
ml | ml |
la | la |
de | de |
FR La tension, la dépression, et l'inquiétude intensifiées étaient tout le robuste associées à la toxicomanie de la jeunesse.
ES La tensión, la depresión, y la ansiedad aumentadas eran todo el robusto asociadas con abuso de substancia de la juventud.
French | Spanish |
---|---|
dépression | depresión |
étaient | eran |
robuste | robusto |
jeunesse | juventud |
associées | asociadas |
tension | tensión |
et | y |
de | de |
à | con |
la | la |
le | el |
FR Quelle est la tension requise pour faire fonctionner le dévidoir d'étiquettes ?
ES ¿Qué voltaje necesita el dispensador de etiquetas?
French | Spanish |
---|---|
tension | voltaje |
étiquettes | etiquetas |
requise | necesita |
pour | de |
FR Quel est l'impact de la technologie sur les relations humaines ? Explorez davantage la tension entre la technologie et la connexion humaine.
ES Pero, ¿qué impacto tiene esta revolución en las relaciones humanas? Explora más sobre la tensión entre tecnología y conexión humana.
French | Spanish |
---|---|
relations | relaciones |
explorez | explora |
tension | tensión |
connexion | conexión |
et | y |
humaine | humana |
humaines | humanas |
la | la |
technologie | tecnología |
de | sobre |
French | Spanish |
---|---|
modules | módulos |
solid | sólido |
state | estado |
micrologiciel | firmware |
ssd | ssd |
heures | horas |
le | el |
ans | años |
à | a |
de | de |
pas | no |
FR Consultez le code lumineux. Il y a 5 codes lumineux différents qui peuvent être affichés autour du bouton de mise sous tension sur la Xbox 360. Chaque code représente un message d’erreur différent.
ES Revisa el código de luces. Existen cinco diferentes códigos de luces que se muestran alrededor del botón de encendido de cada Xbox 360. Cada código representa un error diferente.
French | Spanish |
---|---|
consultez | revisa |
lumineux | luces |
bouton | botón |
représente | representa |
code | código |
codes | códigos |
xbox | xbox |
différent | diferente |
différents | diferentes |
autour | alrededor |
de | de |
il | existen |
être | que |
FR Vous devez entendre un léger bruit de ronflement quand il est branché et mis sous tension
ES Escucharás un leve zumbido si la fuente está conectada y funcionando
French | Spanish |
---|---|
léger | leve |
et | y |
est | está |
quand | si |
entendre | escuchar |
FR Si vous voyez 2 voyants rouges sur le cercle de lumière (autour du bouton de mise sous tension) de la Xbox 360, votre console est en surchauffe
ES Si ves dos luces rojas en el botón de encendido de tu Xbox 360, significa que la consola se está sobrecalentando
French | Spanish |
---|---|
lumière | luces |
console | consola |
xbox | xbox |
de | de |
en | en |
rouges | rojas |
votre | tu |
la | la |
le | el |
voyez | que |
bouton | botón |
vous voyez | ves |
FR Le cercle rouge de la mort (3 voyants rouges autour du bouton de mise sous tension) peut indiquer différents problèmes matériels
ES El anillo rojo de la muerte (los tres círculos de luces rojas alrededor del botón de encendido) puede indicar varios problemas de hardware diferentes
French | Spanish |
---|---|
autour | alrededor |
bouton | botón |
peut | puede |
indiquer | indicar |
problèmes | problemas |
matériels | hardware |
rouges | rojas |
différents | diferentes |
de | de |
mort | muerte |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Un convertisseur DC/DC est un circuit, une carte ou un boitier dont la tension continue de sortie est régulée par le ...
ES Un convertidor CC-CC (DC/DC en inglés) es un circuito cuya tensión de salida es regulada mediante la secuenciación de...
French | Spanish |
---|---|
circuit | circuito |
tension | tensión |
sortie | salida |
est | es |
de | de |
la | la |
convertisseur | convertidor |
Showing 50 of 50 translations