Translate "tension" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tension" from French to Spanish

Translations of tension

"tension" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

tension presión tensión voltaje

Translation of French to Spanish of tension

French
Spanish

FR Est-ce que le moteur peut être utilisé avec une tension autre que la tension DC nominale ? Comment la courbe caractéristique change si la tension réelle ne correspond pas à la tension nominale ?

ES ¿Se puede usar el motor en tensiones diferentes a la tensión de corriente continua nominal? ¿Cómo cambia la curva característica con una tensión de alimentación diferente a la tensión nominal?

French Spanish
moteur motor
tension tensión
nominale nominal
courbe curva
caractéristique característica
change cambia
utilisé usar
peut puede
autre diferente
la la
le el
une de
comment cómo
à a

FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension

ES Si su dispositivo se conecta a una red inalámbrica cuando está encendido, asegúrese de estar fuera de alcance o de que el punto de acceso esté apagado

French Spanish
point punto
sans fil inalámbrica
appareil dispositivo
connecte conecta
portée alcance
ou o
réseau red
votre su
de de
à a
est esté

FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre Oculus Quest provoquant une tension, il peut avoir besoin d'un ajustement. Si la tension persiste, envisagez une petite pause dans l'utilisation du casque.

ES Si tiene problemas con su Oculus Quest que causan tensión, es posible que necesite un ajuste. Si la tensión persiste, considere hacer una pequeña pausa en el uso de los auriculares.

French Spanish
tension tensión
ajustement ajuste
persiste persiste
petite pequeña
pause pausa
casque auriculares
oculus oculus
quest quest
envisagez considere
lutilisation uso
problèmes problemas
votre su
la la
si tiene

FR b, cinétique de réaction des anticorps de neutralisation de virus sous tension authentique contre la tension USA/WA1 homologue (N = 46, 24 femelles et 22 mâles jour 210)

ES b, la cinética de la reacción de neutralización del anticuerpo del virus vivo auténtico contra la deformación homóloga USA/WA1 (N = 46, 24 hembras y 22 varones el día 210)

French Spanish
b b
anticorps anticuerpo
virus virus
authentique auténtico
usa usa
et y
de de
réaction reacción
contre contra
sous a
la la
jour día

FR Ce qui concerne environ cette tension spécifique est qu'elle soit vraisemblablement 30-50% plus infectieux que les tensions SARS-CoV-2 originelles et peut être plus mortelle. Cependant les vaccins actuels travaillent toujours à la tension.

ES Qué está tratando alrededor esta deformación específica es que es probablemente 30-50% más infeccioso que las deformaciones originales SARS-CoV-2 y puede ser más mortal. Las vacunas al menos actuales todavía trabajan en la deformación.

French Spanish
mortelle mortal
vaccins vacunas
actuels actuales
travaillent trabajan
et y
la la
peut puede
vraisemblablement probablemente
plus más
spécifique específica
être ser
est es
à a

FR La preuve propose que cette tension soit plus transmissible, bien qu'elle ne semble pas diminuer l'efficacité vaccinique. Les études récentes proposent que cette tension soit plus mortelle, lié à une possibilité plus élevée d'hospitalisation.

ES Las pruebas sugieren que esta deformación sea más transmisible, aunque no aparece aminorar eficacia vaccínea. Los estudios recientes sugieren que esta deformación sea más mortal, conectado a una ocasión más alta de la hospitalización.

French Spanish
récentes recientes
mortelle mortal
lié conectado
études estudios
élevée alta
preuve pruebas
la la
plus más
ne no
que aparece
à a
une de

FR La tension n'est pas vraisemblablement plus mortelle mais est plus transmissible que la tension originelle de SARS-CoV-2.

ES La deformación no es probablemente más mortal sino es más transmisible que la deformación original de SARS-CoV-2.

French Spanish
vraisemblablement probablemente
mortelle mortal
la la
de de
pas no
plus más
est es

FR Cela signifie qu’au lieu de simplement fournir une tension définie, le Stella peut détecter la température de la résistance et ajuster intelligemment la tension en fonction de la température souhaitée

ES Esto significa que, en lugar de proporcionar un voltaje determinado, el Stella puede detectar la temperatura de la bobina y ajustar el voltaje en función de la temperatura deseada

French Spanish
signifie significa
fournir proporcionar
tension voltaje
stella stella
détecter detectar
ajuster ajustar
souhaité deseada
lieu lugar
peut puede
et y
en en
fonction función
de de
température temperatura
la la
le el

FR Les actionneurs variateurs KNX Gira permettent de varier l'intensité de lampes à incandescence ou de lampes LED et halogènes haute tension ou basse tension au moyen de ballasts ou de transformateurs adaptés

ES Los actuadores de regulación Gira KNX permiten regular lámparas incandescentes, además de lámparas LED y halógenas de alto y bajo voltaje, mediante los correspondientes balastos o transformadores

French Spanish
actionneurs actuadores
knx knx
gira gira
permettent permiten
tension voltaje
basse bajo
transformateurs transformadores
ou o
et y
de de
lampes lámparas

FR Vient s'y ajouter l'accu plomb-gel, qui amortit sans interruption la tension système KNX en combinaison avec l'alimentation en tension 640 mA Gira.

ES A esto hay que añadir la batería de gel de plomo, el cual suministra tensión al sistema KNX de forma ininterrumpida en combinación con la fuente de alimentación Gira 640 mA.

French Spanish
ajouter añadir
tension tensión
knx knx
combinaison combinación
gira gira
gel gel
plomb plomo
système sistema
en en
vient que
la la
sans de

FR Les caractéristiques de l'alimentation en tension 640 mA avec 2 bobines d'arrêt intégrées sont les mêmes que celles de l'alimentation en tension KNX 320 mA avec une bobine d'arrêt intégrée

ES Para la fuente de alimentación de 640 mA con dos bobinas de choke integradas son válidas las mismas características de producto que para la fuente de alimentación KNX de 320 mA con bobina de choke integrada

French Spanish
knx knx
bobine bobina
intégrées integradas
caractéristiques características
de de
mêmes que
celles la
intégré integrada

FR Transformateur d’adaptation pour le test sur site sous tension induite des transformateurs de puissance basse et moyenne tension

ES Equipo de pruebas móvil y reforzado para un potente análisis de subestaciones

French Spanish
puissance potente
et y
test pruebas
de de

FR Ce test détermine la tension minimale requise pour ouvrir et fermer un disjoncteur. Il vise à s’assurer que le disjoncteur peut aussi fonctionner correctement en cas de sous-tension.

ES Esta prueba determina la tensión mínima necesaria para disparar y cerrar un interruptor de potencia Garantiza que el interruptor de potencia pueda operarse de forma confiable en caso de una alimentación de CC baja.

French Spanish
test prueba
détermine determina
tension tensión
minimale mínima
requise necesaria
fermer cerrar
et y
de de
en en
la la
le el
peut potencia
cas caso
ce esta

FR les disjoncteurs haute tension qu’ils soient à cuve sous tension, à cuve mise à la terre ou dans des postes sous enveloppe métallique (PSEM / GIS).

ES y alta tensión en diseños de tanque vivo, tanque muerto y de GIS.

French Spanish
haute alta
tension tensión
à en

FR Avec les disjoncteurs à cuve sous tension et PSEM haute tension, les mesures des temps de réponse peuvent être réalisées avec les deux côtés du disjoncteur à la terre

ES Con los IP de AT de tanque vivo y de GIS, las mediciones de sincronismo se pueden realizar mientras ambos lados del interruptor de potencia permanecen conectados a tierra

French Spanish
et y
peuvent pueden
les deux ambos
terre tierra
à a
de de
côtés lados

FR Six sorties tension pour vérifier la synchronisation et les unités de contrôle de travées avec six entrées de tension

ES Seis tensiones para pruebas de sistemas de comprobación de sincronismo y de control de bahía con seis entradas de tensión

French Spanish
tension tensión
et y
contrôle control
vérifier comprobación
de de

FR Les actionneurs variateurs KNX Gira permettent de varier l'intensité de lampes à incandescence ou de lampes LED et halogènes haute tension ou basse tension au moyen de ballasts ou de transformateurs adaptés

ES Los actuadores de regulación Gira KNX permiten regular lámparas incandescentes, además de lámparas LED y halógenas de alto y bajo voltaje, mediante los correspondientes balastos o transformadores

French Spanish
actionneurs actuadores
knx knx
gira gira
permettent permiten
tension voltaje
basse bajo
transformateurs transformadores
ou o
et y
de de
lampes lámparas

FR Vient s'y ajouter l'accu plomb-gel, qui amortit sans interruption la tension système KNX en combinaison avec l'alimentation en tension 640 mA Gira.

ES A esto hay que añadir la batería de gel de plomo, el cual suministra tensión al sistema KNX de forma ininterrumpida en combinación con la fuente de alimentación Gira 640 mA.

French Spanish
ajouter añadir
tension tensión
knx knx
combinaison combinación
gira gira
gel gel
plomb plomo
système sistema
en en
vient que
la la
sans de

FR Les caractéristiques de l'alimentation en tension 640 mA avec 2 bobines d'arrêt intégrées sont les mêmes que celles de l'alimentation en tension KNX 320 mA avec une bobine d'arrêt intégrée

ES Para la fuente de alimentación de 640 mA con dos bobinas de choke integradas son válidas las mismas características de producto que para la fuente de alimentación KNX de 320 mA con bobina de choke integrada

French Spanish
knx knx
bobine bobina
intégrées integradas
caractéristiques características
de de
mêmes que
celles la
intégré integrada

FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre Oculus Quest provoquant une tension, il peut avoir besoin d'un ajustement. Si la tension persiste, envisagez une petite pause dans l'utilisation du casque.

ES Si tiene problemas con su Oculus Quest que causan tensión, es posible que necesite un ajuste. Si la tensión persiste, considere hacer una pequeña pausa en el uso de los auriculares.

French Spanish
tension tensión
ajustement ajuste
persiste persiste
petite pequeña
pause pausa
casque auriculares
oculus oculus
quest quest
envisagez considere
lutilisation uso
problèmes problemas
votre su
la la
si tiene

FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension

ES Si su dispositivo se conecta a una red inalámbrica cuando está encendido, asegúrese de estar fuera de alcance o de que el punto de acceso esté apagado

French Spanish
point punto
sans fil inalámbrica
appareil dispositivo
connecte conecta
portée alcance
ou o
réseau red
votre su
de de
à a
est esté

FR Un outil Wake-on-LAN peut réveiller à distance des périphériques hors tension en générant un paquet magique WOL qui peut, à distance, mettre sous tension les PC connectés aux réseaux.

ES Una herramienta Wake-on-LAN está diseñada para activar los dispositivos apagados en forma remota generando un WOL magic packet que puede encender las PC conectadas a las redes en forma remota.

French Spanish
distance remota
périphériques dispositivos
générant generando
magique magic
connectés conectadas
réseaux redes
pc pc
peut puede
outil herramienta
en en
à a
les los

FR Ensuite, lorsque vos ordinateurs sont hors tension ou en mode d’économie d’énergie et que vous devez les mettre sous tension, vous pouvez utiliser cette liste d’ordinateurs que vous avez stockée pour identifier celui que vous souhaitez allumer

ES Luego, cuando las computadoras están apagadas o en modo de ahorro de energía y debe encenderlas, puede usar la lista almacenada de computadoras para identificar a la que desea encender

French Spanish
ordinateurs computadoras
mode modo
identifier identificar
économie ahorro
énergie energía
ou o
et y
utiliser usar
en en
liste lista
allumer encender
hors de
pouvez puede
souhaitez desea
stockée almacenada
ensuite a
cette la

FR Les modifications démographiques attendues ces prochaines décennies menacent de placer les systèmes de santé mondiaux sous tension

ES En las próximas décadas, los cambios demográficos podrían sobrecargar los sistemas de salud de todo el mundo

French Spanish
démographiques demográficos
décennies décadas
santé salud
mondiaux mundo
prochaines próximas
systèmes sistemas
de de

FR Si vous avez un appareil hors tension sur lequel la suppression de la photo n'a peut-être pas été synchronisée, vous devez l'activer sans la mettre en ligne

ES Si tiene un dispositivo apagado que puede no haber sincronizado la eliminación de la foto, deberá encenderlo sin que se conecte

French Spanish
appareil dispositivo
suppression eliminación
photo foto
synchronisé sincronizado
la la
peut puede
pas no
de de
devez deberá

FR Il existe quelques astuces pour empêcher un appareil iOS de se connecter à la mise sous tension

ES Existen algunos trucos para evitar que un dispositivo iOS se conecte cuando está encendido

French Spanish
astuces trucos
appareil dispositivo
ios ios
il existen
quelques un
empêcher para
connecter conecte

FR - Mettez iCloud Drive hors tension en attendant 30 à 60 secondes pour que le changement prenne effet

ES - Apague iCloud Drive, esperando entre 30 y 60 segundos para que el cambio surta efecto

French Spanish
attendant esperando
secondes segundos
changement cambio
effet efecto
icloud icloud
le el

FR Une mauvaise technique rend le jeu plus difficile et épuisant, et peut infliger à votre corps une tension inutile

ES La técnica incorrecta hace que incluso lo más básico se te haga pesado y complicado, y puede suponer una tensión innecesaria para el cuerpo

French Spanish
technique técnica
difficile complicado
corps cuerpo
tension tensión
inutile innecesaria
et y
peut puede
plus más
une una
le el

FR Quand vous revenez vers l’intérieur, gardez les poignets souples et laissez les mains revenir l’une près de l’autre pour éviter toute tension.

ES Para tocar las teclas que quedan en el centro, mantén las muñecas sueltas y deja que las manos giren una hacia la otra para evitar tensiones.

French Spanish
gardez mantén
laissez deja
lautre otra
éviter evitar
et y
mains manos
près en
pour para

FR Mettez hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintenant enfoncé (les chances de récupération peuvent augmenter si vous l'éteignez rapidement)

ES Apague presionando y manteniendo presionado el botón de Encendido (las posibilidades de recuperación pueden aumentar si lo apaga rápidamente)

French Spanish
appuyant presionando
chances posibilidades
récupération recuperación
peuvent pueden
augmenter aumentar
rapidement rápidamente
maintenant manteniendo
le el
et y
de de
bouton botón

FR Systèmes anti-cisaillement brevetés empêchant le détachement des couvercles de la demi-section, même après impact, et minimisant la tension subie par l'accastillage

ES Candados anticizalla patentados que evitan que las tapas de las maletas se separen de la sección intermedia incluso después de un impacto y que minimizan la presión sobre los componentes metálicos

French Spanish
brevetés patentados
impact impacto
tension presión
et y
de de
la la
section sección

FR Votre public découvre des univers inconnus. Ces chansons provoquent de la tension et quelques frissons.

ES Tus espectadores van a descubrir mundos desconocidos. Estas canciones crean suspense y provocan escalofríos, un sudor frío recorre la espalda.

French Spanish
public espectadores
inconnus desconocidos
chansons canciones
et y
la la
de van

FR de markilux se caractérisent par une longévité particulièrement élevée, sont silencieux et toujours parfaitement réglés pour assurer la tension optimale de la toile. 

ES abiertos tienen una vida útil especialmente larga, hacen poco ruido y siempre están perfectamente preparados para un excelente tensado de la lona. 

French Spanish
particulièrement especialmente
toile lona
et y
parfaitement perfectamente
la la
de de
toujours siempre

FR Les expériences de Gandelman ont indiqué qu'A-443654 peut alléger cette tension

ES Los experimentos de Gandelman indicaron que A-443654 puede aliviar esta tensión

French Spanish
expériences experimentos
tension tensión
peut puede
de de

FR La variabilité de fréquence cardiaque a été employée pour mesurer parasympathique et l'activation sympathique du système nerveux autonome, et leur rapport, c.-à-d., le reste entre la tension et la guérison

ES La variabilidad del ritmo cardíaco fue utilizada para medir la activación parasimpática y comprensiva del sistema nervioso autonómico, y su relación, es decir, el equilibrio entre la tensión y la recuperación

French Spanish
fréquence ritmo
cardiaque cardíaco
système sistema
nerveux nervioso
tension tensión
guérison recuperación
et y
mesurer medir
reste es
la la
le el
été fue
pour para
leur su
de del

FR Jusqu'à présent, tous les vaccins procurables ont été développés contre la protéine de pointe de la tension SARS-CoV-2 originelle

ES Hasta la fecha, todas las vacunas disponibles se han desarrollado contra la proteína del pico de la deformación original SARS-CoV-2

French Spanish
vaccins vacunas
protéine proteína
pointe pico
développé desarrollado
la la
de de
contre contra
jusqu hasta

FR Comme prévu, la variante de la triangle SARS-CoV-2 était la tension prédominante dans les les deux les populations de l'étude.

ES Como se esperaba, la variante del delta SARS-CoV-2 era la deformación predominante en ambas las poblaciones del estudio.

French Spanish
prévu esperaba
populations poblaciones
étude estudio
les deux ambas
la la
était era
dans en
de del
les las

FR Indépendamment des cas de VOC/VOI, environ 24% de cas inscrits ont été associés à la tension SARS-CoV-2 originelle.

ES Aparte de casos de VOC/VOI, los cerca de 24% de casos alistados fueron asociados a la deformación original SARS-CoV-2.

French Spanish
cov voc
la la
associés asociados
de de
à a
environ cerca de

FR Chacun des quatre vaccins a montré des réactions des anticorps contre la protéine de pointe de la tension originelle de coronavirus.

ES Las cuatro vacunas mostraron reacciones del anticuerpo contra la proteína del pico de la deformación original del coronavirus.

French Spanish
vaccins vacunas
montré mostraron
réactions reacciones
anticorps anticuerpo
protéine proteína
pointe pico
coronavirus coronavirus
la la
de de
contre contra

FR Les composantes bioactives telles que des polyphénols et des vitamines dans différents types de vinaigre défendent contre la tension oxydante due à leur activité antioxydante significative

ES Los componentes bioactivos tales como polifenoles y vitaminas en diversos tipos de vinagre defienden contra la tensión oxidativa debido a su actividad antioxidante importante

French Spanish
composantes componentes
vitamines vitaminas
types tipos
vinaigre vinagre
tension tensión
activité actividad
significative importante
et y
la la
due debido a
de de
contre contra
à a
leur su

FR J08 a bloqué RBD-ACE2 grippant par la tension de D614G, avec l'inhibition 100% à une concentration de ~4 ng/ml (IC100)

ES J08 cegó RBD-ACE2 que ataba por la deformación de D614G, con la inhibición 100% en una concentración de ~4 ng/mL (IC100)

French Spanish
concentration concentración
ng ng
ml ml
la la
de de

FR La tension, la dépression, et l'inquiétude intensifiées étaient tout le robuste associées à la toxicomanie de la jeunesse.

ES La tensión, la depresión, y la ansiedad aumentadas eran todo el robusto asociadas con abuso de substancia de la juventud.

French Spanish
dépression depresión
étaient eran
robuste robusto
jeunesse juventud
associées asociadas
tension tensión
et y
de de
à con
la la
le el

FR Quelle est la tension requise pour faire fonctionner le dévidoir d'étiquettes ?

ES ¿Qué voltaje necesita el dispensador de etiquetas?

French Spanish
tension voltaje
étiquettes etiquetas
requise necesita
pour de

FR Quel est l'impact de la technologie sur les relations humaines ? Explorez davantage la tension entre la technologie et la connexion humaine.

ES Pero, ¿qué impacto tiene esta revolución en las relaciones humanas? Explora más sobre la tensión entre tecnología y conexión humana.

French Spanish
relations relaciones
explorez explora
tension tensión
connexion conexión
et y
humaine humana
humaines humanas
la la
technologie tecnología
de sobre

FR Certains modules SSD (Solid State Drives) cesseront de fonctionner à 40 000 heures de mise sous tension (~4,5 ans) si le micrologiciel n'est pas mis à jour

ES Ciertos módulos de unidades de estado sólido (SSD) dejarán de funcionar a 40 000 horas de encendido (~4,5 años) si no se actualiza el firmware

French Spanish
modules módulos
solid sólido
state estado
micrologiciel firmware
ssd ssd
heures horas
le el
ans años
à a
de de
pas no

FR Consultez le code lumineux. Il y a 5 codes lumineux différents qui peuvent être affichés autour du bouton de mise sous tension sur la Xbox 360. Chaque code représente un message d’erreur différent.

ES Revisa el código de luces. Existen cinco diferentes códigos de luces que se muestran alrededor del botón de encendido de cada Xbox 360. Cada código representa un error diferente.

French Spanish
consultez revisa
lumineux luces
bouton botón
représente representa
code código
codes códigos
xbox xbox
différent diferente
différents diferentes
autour alrededor
de de
il existen
être que

FR Vous devez entendre un léger bruit de ronflement quand il est branché et mis sous tension

ES Escucharás un leve zumbido si la fuente está conectada y funcionando

French Spanish
léger leve
et y
est está
quand si
entendre escuchar

FR Si vous voyez 2 voyants rouges sur le cercle de lumière (autour du bouton de mise sous tension) de la Xbox 360, votre console est en surchauffe

ES Si ves dos luces rojas en el botón de encendido de tu Xbox 360, significa que la consola se está sobrecalentando

French Spanish
lumière luces
console consola
xbox xbox
de de
en en
rouges rojas
votre tu
la la
le el
voyez que
bouton botón
vous voyez ves

FR Le cercle rouge de la mort (3 voyants rouges autour du bouton de mise sous tension) peut indiquer différents problèmes matériels

ES El anillo rojo de la muerte (los tres círculos de luces rojas alrededor del botón de encendido) puede indicar varios problemas de hardware diferentes

French Spanish
autour alrededor
bouton botón
peut puede
indiquer indicar
problèmes problemas
matériels hardware
rouges rojas
différents diferentes
de de
mort muerte
la la
le el
du del

FR Un convertisseur DC/DC est un circuit, une carte ou un boitier dont la tension continue de sortie est régulée par le ...

ES Un convertidor CC-CC (DC/DC en inglés) es un circuito cuya tensión de salida es regulada mediante la secuenciación de...

French Spanish
circuit circuito
tension tensión
sortie salida
est es
de de
la la
convertisseur convertidor

Showing 50 of 50 translations