FR Il faut parfois quelques semaines pour qu'Apple approuve votre podcast, mais j'ai vu qu'il était approuvé en quelques jours ou quelques heures. Soyez patients.
"quelques" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Il faut parfois quelques semaines pour qu'Apple approuve votre podcast, mais j'ai vu qu'il était approuvé en quelques jours ou quelques heures. Soyez patients.
ES Puede tomar unas semanas para que Apple apruebe tu podcast, pero he visto que lo aprueban en unos días o unas horas. Tengan paciencia.
French | Spanish |
---|---|
semaines | semanas |
podcast | podcast |
vu | visto |
heures | horas |
en | en |
ou | o |
faut | puede |
mais | pero |
jours | días |
il | lo |
pour | para |
votre | tu |
FR Que vous ayez seulement quelques jours ou bien quelques semaines devant vous, il est bon de prendre le temps d'explorer quelques îles et de découvrir le caractère de chacune d'entre elles
ES Ya disponga de un par de días o de dos semanas, vale la pena dedicarle tiempo a varias islas para descubrir el carácter único de cada una de ellas
French | Spanish |
---|---|
îles | islas |
découvrir | descubrir |
caractère | carácter |
ou | o |
semaines | semanas |
jours | días |
de | de |
temps | tiempo |
le | el |
FR Il faut parfois quelques semaines pour qu'Apple approuve votre podcast, mais j'ai vu qu'il était approuvé en quelques jours ou quelques heures. Soyez patients.
ES Puede tomar unas semanas para que Apple apruebe tu podcast, pero he visto que lo aprueban en unos días o unas horas. Tengan paciencia.
French | Spanish |
---|---|
semaines | semanas |
podcast | podcast |
vu | visto |
heures | horas |
en | en |
ou | o |
faut | puede |
mais | pero |
jours | días |
il | lo |
pour | para |
votre | tu |
FR Activez des outils d'amélioration supplémentaires en quelques minutes et quelques clics seulement.
ES Activa herramientas de rendimiento y seguridad complementarias en cuestión de minutos con tan solo unos clics.
French | Spanish |
---|---|
activez | activa |
outils | herramientas |
minutes | minutos |
clics | clics |
en | en |
et | y |
seulement | solo |
des | de |
FR Créez des campagnes multicanales en quelques jours et non en quelques semaines.
ES Cree campañas multicanal en días, no en semanas.
French | Spanish |
---|---|
campagnes | campañas |
multicanales | multicanal |
jours | días |
semaines | semanas |
en | en |
non | no |
FR Vous aurez besoin d'un compte iTunes et cela peut prendre jusqu'à quelques semaines pour être listé, mais selon mon expérience, cela ne prend que quelques jours
ES Necesitarás una cuenta de iTunes y puede tardar hasta unas semanas en aparecer en la lista, pero según mi experiencia, sólo tarda unos días
French | Spanish |
---|---|
itunes | itunes |
semaines | semanas |
mon | mi |
jours | días |
et | y |
expérience | experiencia |
jusqu | hasta |
mais | pero |
compte | cuenta |
peut | puede |
dun | de |
vous | unos |
besoin | necesitarás |
French | Spanish |
---|---|
activité | negocio |
et | y |
informations | información |
questions | preguntas |
votre | tu |
en | sobre |
depuis | a |
French | Spanish |
---|---|
prezi | prezi |
simples | sencillas |
expert | experto |
certifié | certificado |
et | y |
experts | expertos |
certifiés | certificados |
le | el |
devrez | deberá |
en | en |
de | de |
du | del |
questions | preguntas |
projet | proyecto |
votre | tu |
FR Lancez des campagnes personnalisées multi-touch et multi-wave. Exécutez des tests et mesurez les résultats en quelques minutes, et non en quelques jours.
ES Lance campañas personalizadas multitáctiles y de múltiples ondas, ejecute pruebas y mida los resultados en minutos, no en días.
French | Spanish |
---|---|
campagnes | campañas |
exécutez | ejecute |
tests | pruebas |
mesurez | mida |
minutes | minutos |
personnalisées | personalizadas |
et | y |
en | en |
multi | múltiples |
jours | días |
résultats | resultados |
non | no |
FR Observez des résultats en quelques semaines et non en quelques années. Augmentez votre chiffre d'affaires en améliorant constamment vos machines et en rationalisant vos opérations.
ES Obtenga resultados en semanas en lugar de años. Aumente su facturación gracias al uso de máquinas que mejoran sistemáticamente y a la optimización de las operaciones.
French | Spanish |
---|---|
résultats | resultados |
semaines | semanas |
machines | máquinas |
améliorant | mejoran |
en | en |
et | y |
augmentez | aumente |
opérations | operaciones |
années | años |
chiffre | a |
des | de |
FR Plus besoin de faire appel à des agences extérieures ou de dédier des ressources internes surdimensionnées, un simple membre d'équipe peut désormais fournir des informations actualisées sur le marché en quelques heures ou quelques jours.
ES No es necesario utilizar agencias externas o recursos internos excesivos, los miembros del equipo pueden presentar percepciones del mercado recientes en cuestión de horas o días.
French | Spanish |
---|---|
agences | agencias |
membre | miembros |
marché | mercado |
heures | horas |
fournir | presentar |
ou | o |
ressources | recursos |
équipe | equipo |
besoin | necesario |
peut | pueden |
en | en |
de | de |
internes | internos |
jours | días |
FR Nos solutions s'appuient à la fois sur notre envergure mondiale et sur l'intelligence artificielle (IA) afin de fournir des données en quelques heures ou quelques jours seulement
ES Nuestras soluciones ofrecen el alcance mundial que siempre hemos tenido y utilizan las percepciones impulsadas por IA para proporcionar resultados en horas o días (no en semanas o meses)
French | Spanish |
---|---|
mondiale | mundial |
fournir | proporcionar |
solutions | soluciones |
et | y |
heures | horas |
ou | o |
la | el |
en | en |
jours | días |
French | Spanish |
---|---|
bonne | buena |
délai | plazo |
court | corto |
semaines | semanas |
projets | proyectos |
gérer | gestionan |
option | opción |
jours | días |
cest | es |
une | pocas |
seulement | un |
FR Associer quelques hashtags à n?importe quel tweet est un moyen rapide d?augmenter la probabilité que de nouveaux followers trouvent votre compte. En plus, le faire ne prend que quelques secondes et il existe de nombreux hashtags parmi lesquels choisir.
ES Agregar un par de hashtags a cualquier tuit es una forma rápida de incrementar la probabilidad de que nuevos seguidores encuentren tu cuenta. Además, hacerlo solo toma un par de segundos y existen muchos hashtags de donde elegir.
French | Spanish |
---|---|
hashtags | hashtags |
tweet | tuit |
rapide | rápida |
probabilité | probabilidad |
nouveaux | nuevos |
followers | seguidores |
prend | toma |
secondes | segundos |
trouvent | encuentren |
et | y |
choisir | elegir |
moyen | forma |
importe | cualquier |
compte | cuenta |
la | la |
de | de |
votre | tu |
à | a |
FR Voici quelques conseils et quelques exemples qui vous mèneront sur la bonne voie et vous aideront à créer un bot de chat simple, efficace et utile aux yeux de vos précieux clients :
ES Para guiarte por el camino correcto, aquí te presentamos una serie de consejos y ejemplos útiles para que te asegures de que tu experiencia de chatbot de Twitter será sencilla y directa, y que satisfará las necesidades de tus queridos clientes:
French | Spanish |
---|---|
conseils | consejos |
clients | clientes |
utile | útiles |
et | y |
la | el |
exemples | ejemplos |
de | de |
FR Rapidité : Mettez-vous en ligne et obtenez des résultats en quelques semaines, pas en quelques mois.
ES Velocidad: lanzar y conseguir resultados en semanas, no meses.
French | Spanish |
---|---|
rapidité | velocidad |
résultats | resultados |
semaines | semanas |
mois | meses |
en | en |
et | y |
pas | no |
FR Par exemple, quelques cas de cardiopathie sévère ont été renversés ou remediated en stimulant le nerf vague--bien qu'il soit peu clair pourquoi cette demande de règlement est efficace dans quelques patients et pas d'autres
ES Por ejemplo, algunos casos de la enfermedad cardíaca severa han sido invertidos o remediated estimulando el nervio de nervio vago--aunque es no entendible porqué este tratamiento es efectivo en algunos pacientes y no otros
French | Spanish |
---|---|
nerf | nervio |
efficace | efectivo |
patients | pacientes |
dautres | otros |
ou | o |
et | y |
de | de |
en | en |
pas | no |
exemple | ejemplo |
le | el |
été | sido |
pourquoi | por |
est | es |
FR Déployez en quelques minutes, et non pas en quelques jours
ES Implemente en minutos, no en días
French | Spanish |
---|---|
déployez | implemente |
minutes | minutos |
jours | días |
en | en |
FR Thales peut collaborer avec vous pour installer ses solutions de sécurité des données en quelques semaines plutôt qu’en quelques mois
ES Thales puede trabajar con usted para instalar las soluciones de seguridad de datos CipherTrust en semanas en lugar de meses
French | Spanish |
---|---|
thales | thales |
solutions | soluciones |
sécurité | seguridad |
semaines | semanas |
peut | puede |
installer | instalar |
en | en |
de | de |
plutôt | en lugar de |
mois | meses |
données | datos |
FR Thales peut collaborer avec vous pour installer les solutions CipherTrust Data Security en quelques semaines plutôt qu’en quelques mois
ES Thales puede trabajar con usted para instalar las soluciones de seguridad de datos CipherTrust en semanas en lugar de meses
French | Spanish |
---|---|
thales | thales |
solutions | soluciones |
security | seguridad |
semaines | semanas |
peut | puede |
installer | instalar |
en | en |
data | datos |
plutôt | en lugar de |
mois | meses |
FR Les versions bêta sont encore en développement donc il se peut que vous rencontriez quelques bugs ou quelques plantages. Pas de quoi s’inquiéter, vos données sont plus en sécurité que jamais.
ES Las versiones beta aún están en desarrollo, por lo que podrías sufrir algún bloqueo o error. De todas formas, no te preocupes, tus datos están más seguros que nunca.
French | Spanish |
---|---|
bêta | beta |
développement | desarrollo |
données | datos |
sécurité | seguros |
versions | versiones |
ou | o |
se | a |
de | de |
en | en |
il | lo |
pas | no |
jamais | nunca |
peut | podrías |
plus | más |
FR Il est possible d'éviter cela en jouant quelques notes de la partie précédente, et quelques-unes de la suivante
ES Puedes evitar esto incluyendo algunas notas de la sección anterior y otras de la posterior en la sección que practiques
French | Spanish |
---|---|
partie | sección |
précédente | anterior |
éviter | evitar |
en | en |
et | y |
la | la |
notes | notas |
de | de |
FR Voici quelques problèmes courants qui se produisent avec les invitations de compte de messagerie et quelques conseils sur la façon de les résoudre.
ES Aquí tienes algunos problemas comunes de los correos electrónicos de invitación a la cuenta y algunos consejos para solucionarlos.
French | Spanish |
---|---|
invitations | invitación |
messagerie | correos |
conseils | consejos |
et | y |
la | la |
problèmes | problemas |
de | de |
compte | cuenta |
FR Mon site web a été traduit en quelques secondes. Si un mot n'a pas été correctement traduit, vous pouvez aisément le modifier dans le tableau de bord en quelques secondes. L'équipe de support est aussi incroyable ! Réponse prompte et pratique
ES Tradujo mi sitio web en cuestión de segundos. Si la traducción de alguna palabra no se hace correctamente, se puede editar fácilmente en el panel en segundos. ¡El equipo de asistencia técnica también es increíble! Respuesta rápida y útil.
French | Spanish |
---|---|
secondes | segundos |
incroyable | increíble |
équipe | equipo |
mon | mi |
mot | palabra |
modifier | editar |
et | y |
en | en |
aisément | fácilmente |
support | asistencia |
pas | no |
un | alguna |
correctement | correctamente |
pouvez | puede |
pratique | útil |
tableau de bord | panel |
le | el |
si | cuestión |
site | sitio |
web | web |
de | de |
est | es |
FR Ajoutez plus de 100 langues en quelques minutes grâce à la détection automatique du contenu. Configurez Weglot en quelques minutes et transférez la gestion de la traduction à votre client.
ES Añada más de 100 idiomas en sólo minutos con la detección automática de idiomas. Cree el proyecto, y transfiera la propiedad a su cliente dentro de la interfaz.
French | Spanish |
---|---|
ajoutez | añada |
minutes | minutos |
détection | detección |
automatique | automática |
transférez | transfiera |
client | cliente |
gestion | proyecto |
langues | idiomas |
et | y |
de | de |
en | en |
plus | más |
la | la |
ce | propiedad |
à | a |
FR Quelques champignons sont pathogènes, alors que d'autres sont avantageux et peuvent être employés pour des buts médicaux ou de fermentation. Notamment, quelques champignons inférieurs appartiennent également au Protista de royaume.
ES Algunos hongos son patógenos, mientras que otros son beneficiosos y pueden ser utilizados para los propósitos médicos o de la fermentación. Notablemente, algunos hongos más inferiores también pertenecen al Protista del reino.
French | Spanish |
---|---|
champignons | hongos |
buts | propósitos |
appartiennent | pertenecen |
royaume | reino |
employés | utilizados |
et | y |
peuvent | pueden |
ou | o |
notamment | notablemente |
inférieurs | inferiores |
au | al |
dautres | más |
de | de |
également | también |
être | ser |
FR Commandez en quelques secondes et recevez vos produits en quelques jours
ES Haz tu pedido en pocos segundos y obtén tus productos en pocos días
French | Spanish |
---|---|
commandez | pedido |
secondes | segundos |
recevez | obtén |
produits | productos |
en | en |
et | y |
jours | días |
FR Si vous êtes curieux, voici quelques exemples de logos pour quelques-unes des industries les plus populaires sur notre site.
ES Si tienes curiosidad acerca de lo que ofrecemos, aquí tienes solo algunos diseños de logos como ejemplos, de algunas de nuestras industrias más populares.
French | Spanish |
---|---|
logos | logos |
industries | industrias |
populaires | populares |
exemples | ejemplos |
de | de |
plus | más |
sur | acerca |
êtes | que |
FR Vous pouvez passer de la croissance de votre magasin avec seulement quelques visiteurs par mois à des centaines de visites et de clients potentiels qui s'inscrivent pour votre marque en quelques secondes après l'installation d'un compte Omnisend
ES Puede pasar de hacer crecer su tienda con solo unos pocos visitantes por mes a obtener cientos de visitas y clientes potenciales que se registran para su marca en segundos después de instalar una cuenta Omnisend
French | Spanish |
---|---|
croissance | crecer |
magasin | tienda |
visiteurs | visitantes |
mois | mes |
et | y |
potentiels | potenciales |
secondes | segundos |
visites | visitas |
clients | clientes |
marque | marca |
en | en |
compte | cuenta |
pouvez | puede |
de | de |
centaines | cientos |
la | una |
à | a |
FR En fonction de votre réseau, de votre vitesse de traitement et de la taille de vos fichiers, cela peut prendre quelques heures, voire quelques semaines
ES Ahora bien, dependiendo de la velocidad de tu red y de tu computadora y del tamaño de tus archivos, podría tomar algunas horas o incluso algunas semanas
French | Spanish |
---|---|
réseau | red |
fichiers | archivos |
semaines | semanas |
en fonction de | dependiendo |
et | y |
heures | horas |
peut | podría |
la | la |
en | a |
de | de |
taille | tamaño |
prendre | tomar |
votre | tu |
voire | o |
vitesse | la velocidad |
French | Spanish |
---|---|
qlik | qlik |
solution | solución |
moderne | moderna |
simplifie | simplifica |
accélère | acelera |
fiables | fiables |
catalog | catalog |
et | y |
en | en |
mois | meses |
est | es |
de | de |
gestion | gestión |
données | datos |
jours | días |
FR Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes
ES Configure alertas y plantillas de correo electrónico personalizadas, por lo general, en minutos Configure alertas y plantillas de correo electrónico personalizadas, por lo general, en minutos
French | Spanish |
---|---|
configurer | configure |
alertes | alertas |
minutes | minutos |
et | y |
en | en |
de | de |
modèles | plantillas |
personnalisés | personalizadas |
correo |
FR En réduisant le processus de mise à niveau à quelques minutes au lieu de quelques jours, nous pouvons utiliser le temps gagné sur ces tâches d'administration au développement de nouvelles fonctionnalités qui amélioreront notre plate-forme.
ES Al reducir el proceso de actualización a minutos, en lugar de días, podemos dedicar el tiempo del trabajo administrativo a las características de envío para mejorar nuestra plataforma.
French | Spanish |
---|---|
réduisant | reducir |
minutes | minutos |
fonctionnalités | características |
mise à niveau | actualización |
le | el |
en | en |
processus | proceso |
au | al |
plate-forme | plataforma |
temps | tiempo |
de | de |
lieu | lugar |
jours | días |
gagné | a |
pouvons | podemos |
FR Veuillez noter que la mise en œuvre peut prendre quelques jours. Il se peut que, dans l'intervalle, vous receviez encore quelques messages marketing de notre part, sur la base du consentement marketing que vous aviez formulé par le passé.
ES Tenga en cuenta que la implementación puede llevar unos días. Mientras tanto, puede que sigamos enviándole algunos mensajes de marketing basándonos en el consentimiento de marketing que haya dado en el pasado.
French | Spanish |
---|---|
marketing | marketing |
consentement | consentimiento |
peut | puede |
en | en |
messages | mensajes |
veuillez | que |
passé | pasado |
jours | días |
de | de |
mise | implementación |
la | la |
le | el |
que | tanto |
FR Décidez ensuite des objectifs à poursuivre. Votre but doit être d'avoir un équilibre entre vos objectifs à court, moyen et à long terme. Cela vous permettra de faire des plans sur quelques mois et même quelques années.
ES Decide cuáles objetivos perseguirás ahora. Apunta a un enfoque equilibrado sobre los objetivos de corto, mediano y largo plazo que te permita planificar para unos meses y unos años a futuro.
French | Spanish |
---|---|
décidez | decide |
poursuivre | perseguir |
moyen | mediano |
permettra | permita |
objectifs | objetivos |
court | corto |
et | y |
terme | plazo |
mois | meses |
long | largo |
de | de |
années | años |
à | a |
FR Bien que ce ne soit pas nécessaire de bouleverser toute votre vie pour cette personne, si vous faites quelques changements dans vos habitudes, vous pourriez apporter quelques améliorations à votre vie tout en laissant la personne en dehors de cela.
ES Aunque no deberías cambiar tu vida por completo, hacer algunas modificaciones en tu rutina diaria puede ayudar a mejorarla y a sacar a esa persona de ella.
French | Spanish |
---|---|
vie | vida |
pourriez | puede |
en | en |
de | de |
personne | persona |
changements | modificaciones |
votre | tu |
bien que | aunque |
pour | sacar |
à | a |
n | no |
la | esa |
French | Spanish |
---|---|
pandémie | pandemia |
procédures | procedimientos |
livraison | entregar |
semaines | semanas |
jours | días |
la | la |
été | estado |
une | de |
FR Lenovo a annoncé quelques tablettes Android avec quelques fonctionnalités de nouvelle génération. Il existe également une nouvelle paire de
ES Lenovo ha anunciado un par de tabletas Android con algunas características de próxima generación. También hay un nuevo par de verdaderos
French | Spanish |
---|---|
lenovo | lenovo |
annoncé | anunciado |
tablettes | tabletas |
android | android |
fonctionnalités | características |
génération | generación |
nouvelle | nuevo |
également | también |
de | de |
a | hay |
FR (Pocket-lint) - Google travaille sur quelques smartphones qui seront bientôt dévoilés. La société a officiellement taquiné les Pixel 6 et Pixel 6 Pro, offrant quelques détails sur ce à quoi nous pouvons nous attendre.
ES (Pocket-lint) - Google está trabajando en un par de teléfonos inteligentes que se revelarán pronto. La compañía se ha burlado oficialmente de Pixel 6 y Pixel 6 Pro, ofreciendo algunos detalles sobre lo que podemos esperar.
French | Spanish |
---|---|
travaille | trabajando |
smartphones | teléfonos inteligentes |
bientôt | pronto |
société | compañía |
officiellement | oficialmente |
pixel | pixel |
offrant | ofreciendo |
détails | detalles |
attendre | esperar |
et | y |
la | la |
pro | pro |
les | de |
ce | está |
à | a |
pouvons | podemos |
FR Pour ceux qui connaissent WhatsApp, voici quelques conseils secrets que vous ne connaissez peut-être pas, mélangés à quelques conseils standard
ES Para aquellos familiarizados con WhatsApp, aquí hay algunos consejos secretos que quizás no conozca, combinados con algunos consejos estándar para
French | Spanish |
---|---|
conseils | consejos |
secrets | secretos |
standard | estándar |
peut | quizás |
connaissez | conozca |
voici | aquí |
ceux | aquellos |
ne | no |
FR Le choix haut de gamme étendu reçoit quelques extras, y compris un système audio B&O et quelques autres bits
ES La selección de gama alta de rango extendido tiene algunos extras, incluido un sistema de sonido B&O y algunos otros bits
French | Spanish |
---|---|
étendu | extendido |
système | sistema |
audio | sonido |
b | b |
bits | bits |
amp | amp |
de | de |
extras | extras |
et | y |
le | la |
gamme | gama |
autres | otros |
choix | rango |
haut | alta |
y compris | incluido |
un | algunos |
FR Mais il y a quelques éléments à prendre en compte et quelques ajustements à apporter - et il y a une différence entre les États-Unis et les autres régions où dautres appareils sont disponibles.
ES Pero hay algunas cosas que debe considerar y algunos ajustes que debe realizar, y hay una diferencia entre los EE. UU. Y otras regiones donde hay otros dispositivos disponibles.
French | Spanish |
---|---|
ajustements | ajustes |
régions | regiones |
appareils | dispositivos |
prendre en compte | considerar |
mais | pero |
et | y |
différence | diferencia |
apporter | realizar |
disponibles | disponibles |
à | que |
entre | entre |
a | hay |
les | los |
autres | otros |
FR En plus des trajets de CalMac, il existe quelques services de ferry moins importants pour quelques destinations. Ils sont habituellement exploités par des opérateurs désignés par le Conseil.
ES Además de las rutas de CalMac, existen otras líneas de ferry hacia algunos destinos en concreto. Normalmente se trata de servicios gestionados por autoridades locales.
French | Spanish |
---|---|
trajets | rutas |
ferry | ferry |
destinations | destinos |
en | en |
de | de |
il | existen |
services | servicios |
le | por |
en plus | además |
FR Vous pouvez également relancer le processus quelques semaines ou quelques mois après l’achat, pour suggérer des recharges ou des accessoires
ES Otra opción es realizar el seguimiento durante varias semanas o incluso meses después de una compra para sugerir recargas o repuestos
French | Spanish |
---|---|
semaines | semanas |
suggérer | sugerir |
processus | realizar |
ou | o |
mois | meses |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
transcription | transcripción |
vidéo | vídeo |
et | y |
en | en |
minutes | minutos |
audio | audio |
ou | o |
fichier | archivo |
une | de |
un | una |
heure | hora |
French | Spanish |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
rapidement | rápidamente |
sous-titres | subtítulos |
en | en |
minutes | minutos |
et | y |
secondes | segundos |
la | el |
vidéo | vídeo |
texte | texto |
vidéos | vídeos |
ensuite | a |
des | de |
French | Spanish |
---|---|
obtenez | obtenga |
sous-titres | subtítulos |
transcriptions | transcripciones |
et | y |
automatisés | automatizados |
en | en |
heures | horas |
minutes | minutos |
non | no |
French | Spanish |
---|---|
entretiens | entrevistas |
et | y |
podcasts | podcasts |
transcriptions | transcripciones |
de | de |
en | en |
pas | no |
heures | horas |
minutes | minutos |
automatisés | automatizadas |
French | Spanish |
---|---|
erreurs | errores |
utilisez | utilice |
puissant | potente |
éditeur | editor |
corrections | correcciones |
surbrillance | resalte |
partagez | comparta |
exactes | precisas |
transcription | transcripción |
en | en |
minutes | minutos |
peut | puede |
et | y |
facilement | fácilmente |
de | de |
vous | haber |
notre | nuestro |
French | Spanish |
---|---|
sous-titres | subtítulos |
conférences | conferencias |
transcriptions | transcripciones |
et | y |
automatisés | automatizados |
en | en |
heures | horas |
minutes | minutos |
enregistrements | grabaciones |
autres | otros |
non | no |
pour | para |
Showing 50 of 50 translations