Translate "adéquate" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "adéquate" from French to Italian

Translations of adéquate

"adéquate" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

adéquate adeguata corretta giusta giusto

Translation of French to Italian of adéquate

French
Italian

FR Nous comprenons qu'à la lumière de l'affaire Schrems II, nos clients recherchent des garanties supplémentaires pour que les données soumises au RGPD et transférées aux États-Unis bénéficient d'une protection adéquate en vertu du RGPD

IT Siamo consapevoli che, alla luce del caso Schrems II, i nostri clienti sono alla ricerca di ulteriori garanzie che i dati soggetti al GDPR e trasferiti negli Stati Uniti ricevano un'adeguata protezione ai sensi del GDPR

French Italian
lumière luce
ii ii
clients clienti
rgpd gdpr
transférées trasferiti
unis uniti
garanties garanzie
protection protezione
données dati
et e
supplémentaires ulteriori
les soggetti
de di
au al
nos nostri

FR Sans l’autorisation adéquate, la personne qui tente d’accéder à des données ne pourra pas le faire

IT Senza la giusta autorizzazione, chi cerca di impadronirsi delle informazioni non ottiene l’accesso

French Italian
adéquate giusta
tente cerca
le la
la delle
données informazioni

FR Par exemple, une formation adéquate à la programmation a été mise en place suite à l'augmentation du nombre de tickets de vulnérabilité ouverts dans Jira

IT Ad esempio, è stata implementata un'adeguata formazione sulla codifica a seguito dell'aumento di ticket di vulnerabilità aperti in Jira

French Italian
formation formazione
programmation codifica
tickets ticket
ouverts aperti
jira jira
en in
à a
de di
exemple esempio

FR Bien sûr, chaque propriétaire de site Web veut obtenir une bonne affaire de la vente ou l?achat de backlinks, et cet outil peut aider les propriétaires de sites Web obtenir une estimation adéquate pour leurs liens

IT Naturalmente, ogni sito web proprietario vuole ottenere un buon affare da vendere o l?acquisto di backlinks, e questo strumento può aiutare i proprietari di siti web ottenere una stima adeguata per i loro legami

French Italian
affaire affare
backlinks backlinks
outil strumento
aider aiutare
estimation stima
bien sûr naturalmente
propriétaire proprietario
ou o
achat acquisto
peut può
veut vuole
et e
adéquate adeguata
l l
propriétaires proprietari
chaque ogni
de di
web web
sites siti
bien buon
obtenir ottenere
vente vendere
site sito
liens legami

FR Otka est un service sécurisé de gestion des identités qui vous permet de gérer de façon adéquate l'accès à toutes les solutions Cloud depuis un seul endroit. Gagnez du temps et des mots de passe pour accéder à Wrike avec l'intégration Otka.

IT Active Directory Federation Services permette di condividere in modo sicuro le informazioni di identità tra soci aziendali di fiducia (conosciuta anche come federazione) mediante una extranet.

French Italian
permet permette
sécurisé sicuro
identité identità
de di
un una
façon modo
mots le
service services
et come
à in

FR Parce qu'il est bien plus facile de mettre en œuvre la solution de gestion adéquate lorsque tout est possible, et c'est précisément ce qu'offre la technologie Open Source

IT Perché è molto più facile eseguire il deployment della soluzione gestionale giusta per te quando hai a disposizione tutte le opzioni possibili, ed è esattamente ciò che succede grazie alla tecnologia open source

French Italian
open open
source source
gestion gestionale
est è
facile facile
solution soluzione
adéquate giusta
possible possibili
technologie tecnologia
plus più
la il
précisément esattamente
bien molto
ce ciò
de alla
lorsque quando

FR Veuillez inclure autant de détails que possible concernant les modifications que vous souhaitez apporter, afin que nous puissions traiter votre demande de façon adéquate.

IT Includere il maggior numero di dettagli possibile relativamente alla modifica che si desidera introdurre, e noi ci occuperemo di esaudire la richiesta.

French Italian
inclure includere
détails dettagli
modifications modifica
possible possibile
souhaitez desidera
demande richiesta
de di
que maggior
votre la

FR Si les 5 composants clés ne disposent pas de la protection adéquate, l’infrastructure sous-jacente, les opérations sensibles et les quantités considérables de données sensibles traitées présentent un risque

IT Quando le 5 componenti principali non vengono protette, l'infrastruttura sottostante, le operazioni sensibili ed enormi quantità di dati elaborati sono a rischio

French Italian
composants componenti
opérations operazioni
sensibles sensibili
et ed
données dati
traitées elaborati
risque rischio
protection protette
de di
la le
sous sottostante
un principali
quantité quantità
disposent a

FR Mais sans une protection adéquate, le courrier électronique peut faire courir à votre entreprise un risque très réel de perdre la confiance de vos clients

IT Ma senza la giusta protezione, l'email può mettere la tua organizzazione a un rischio molto reale di perdere la fiducia dei clienti

French Italian
réel reale
perdre perdere
clients clienti
protection protezione
un un
risque rischio
confiance fiducia
peut può
très molto
à a
mais ma
adéquate giusta
de di

FR La sécurité adéquate des endpoints protège vos utilisateurs à l’aide d’une technologie similaire utilisée au pare-feu, pour détecter et bloquer les attaques basiques, ainsi que les avancées

IT Una corretta sicurezza degli endpoint protegge gli utenti con tecnologie simili utilizzate nel firewall per rilevare e bloccare attacchi di base e avanzati

French Italian
endpoints endpoint
utilisateurs utenti
similaire simili
pare-feu firewall
détecter rilevare
attaques attacchi
basiques di base
sécurité sicurezza
et e
protège protegge
bloquer bloccare
technologie tecnologie
au nel
avancé avanzati
utilisée utilizzate
ainsi di

FR Il faudra peut-être de nombreuses captures d'écran pour afficher de manière adéquate un historique complet de la messagerie, et il est impossible de savoir s'il existe des écarts entre ces captures.

IT Potrebbero essere necessari molti screenshot per mostrare adeguatamente una cronologia completa della messaggistica, e non c'è chiarezza sul fatto che ci siano degli spazi tra questi screenshot.

French Italian
historique cronologia
complet completa
messagerie messaggistica
et e
est fatto
manière per
un una
la della
entre tra

FR Découvrez, capturez et intégrez toutes vos données via une catégorisation et une documentation adéquate

IT Scopri, acquisisci e integra tutti i dati con meccanismi adeguati di categorizzazione e documentazione

French Italian
découvrez scopri
intégrez integra
données dati
documentation documentazione
et e
vos i
une di

FR À travers une application adéquate, ZPTech se lie au textile et demeure inerte jusqu’à ce qu’il entre en contact avec un environnement humide dans lequel des bactéries ou des champignons peuvent proliférer

IT Attraverso una corretta applicazione, ZPTech si lega al tessuto e rimane inerte fino a quando non entra in contatto con un ambiente umido in cui possono crescere batteri o funghi

French Italian
textile tessuto
demeure rimane
contact contatto
environnement ambiente
humide umido
bactéries batteri
champignons funghi
et e
application applicazione
ou o
peuvent possono
au al
jusqu fino
une un
un una
avec con
des entra
dans in
ce cui

FR Les études précédentes se sont associées aux régimes de réaction immunitaire que la vaccination contre la grippe de goujon a indiqué qu'une période adéquate entre le traitement anti-CD20 et la vaccination est essentielle

IT Gli studi precedenti si sono associati con le tariffe di risposta immunitaria la vaccinazione di influenza che del paletto ha indicato che un periodo adeguato fra la terapia anti-CD20 e la vaccinazione è essenziale

French Italian
études studi
immunitaire immunitaria
vaccination vaccinazione
grippe influenza
indiqué indicato
période periodo
traitement terapia
essentielle essenziale
est è
et e
a ha
associées associati
de di
réaction risposta
le le

FR Toute utilisation des données par des chercheurs, notamment des chercheurs travaillant dans un domaine commercial, pour une organisation à but non lucratif, ou des académiques, est interdite sans license adéquate

IT Qualsiasi uso di dati da parte di ricercatori, inclusi privati, non profit e accademici, è vietato senza una previa licenza

French Italian
interdite vietato
license licenza
chercheurs ricercatori
est è
utilisation uso
notamment inclusi
données dati
domaine di

FR Votre site est juste un site moyen, mais vous vous souciez de moteurs de recherche indexer de manière adéquate.

IT Il tuo sito è solo un sito web media, ma si preoccupa di motori di ricerca che indicizzano adeguatamente.

French Italian
moteurs motori
est è
un un
mais ma
recherche ricerca
de di
votre tuo
vous che
site sito

FR Ils sont obsolètes et n?offrent pas une sécurité adéquate, c?est pourquoi nous vous recommandons vivement de les éviter.

IT Sono obsoleti e non offrono una sicurezza adeguata, per questo motivo consigliamo vivamente di evitarli entrambi.

French Italian
obsolètes obsoleti
sécurité sicurezza
adéquate adeguata
et e
offrent offrono
recommandons consigliamo
de di
pas non
sont sono

FR Nous savons qu'une solution d'analyse adéquate permet d'aider les organisations du monde entier à améliorer la façon dont elles pilotent leur activité

IT La giusta analisi può aiutare le organizzazioni di tutto il mondo a migliorare il modo in cui gestiscono il loro business

French Italian
danalyse analisi
adéquate giusta
entier tutto
améliorer migliorare
organisations organizzazioni
activité business
monde mondo
à a
la il
façon modo

FR Déterminer la méthode d'authentification et d'autorisation adéquate en fonction des exigences

IT Determinare il corretto metodo di autenticazione e autorizzazione in base ai requisiti

French Italian
déterminer determinare
méthode metodo
exigences requisiti
et e
la il
en in
des di

FR Si certains endpoints de votre réseau utilisent un système d’exploitation non pris en charge par le fournisseur EDR que vous avez choisi, une solution sans agent peut constituer une option adéquate.

IT Se avete endpoint nella vostra rete che utilizzano un sistema operativo non supportato dal fornitore EDR scelto, allora l'EDR agentless è una buona soluzione.

French Italian
endpoints endpoint
fournisseur fornitore
choisi scelto
solution soluzione
edr edr
réseau rete
un un
système sistema
utilisent utilizzano
le dal
que che
vous avez avete
de nella
si allora

FR En contact permanent avec les systèmes client, il identifie les nouvelles menaces dès leur apparition et fournit une protection adéquate en quelques minutes seulement.

IT Security Cloud è sempre in contatto con i sistemi client, identificando le nuove minacce non appena emergono e fornendo protezione nell'arco di pochi minuti.

French Italian
contact contatto
systèmes sistemi
client client
menaces minacce
minutes minuti
et e
protection protezione
en in
nouvelles nuove
dès appena

FR Choisir la solution d’intégration de données adéquate est une étape essentielle pour atteindre ces objectifs

IT Scegliere la giusta soluzione di integrazione dei dati è un passaggio essenziale per raggiungere questi traguardi

French Italian
choisir scegliere
données dati
adéquate giusta
étape passaggio
essentielle essenziale
est è
solution soluzione
de di
atteindre raggiungere
ces questi
pour per

FR Innovez avec l'infrastructure adéquate

IT Innovare è semplice con la giusta infrastruttura

French Italian
avec con
adéquate giusta

FR Sans l'infrastructure adéquate, ces projets sont exposés à un risque d'échec beaucoup plus élevé.

IT Senza la giusta infrastruttura questi progetti affrontano un rischio di fallimento molto più elevato.

French Italian
adéquate giusta
projets progetti
risque rischio
échec fallimento
un un
beaucoup molto
élevé elevato
ces questi
plus più

FR Afin de garantir une protection adéquate, les données personnelles doivent être chiffrées. 

IT Al fine di garantire una protezione adeguata, i dati personali dovrebbero essere crittografati. 

French Italian
adéquate adeguata
personnelles personali
doivent dovrebbero
chiffrées crittografati
protection protezione
données dati
de di
garantir garantire
être essere

FR de manière adéquate, appropriée et limitée à ce qui est nécessaire aux fins pour lesquelles elles sont traitées,

IT in modo adeguato, appropriato e limitato a quanto necessario per le finalità per le quali sono trattati,

French Italian
nécessaire necessario
traitées trattati
fins finalità
et e
limité limitato
à a
approprié appropriato
manière modo

FR Afin d?assurer une protection adéquate, il est donc essentiel d?utiliser un équipement de protection individuelle approprié, tel que des gants en latex, des masques faciaux et des vêtements et chaussures spéciaux

IT Al fine di garantire una protezione adeguata, è quindi essenziale utilizzare adeguati dispositivi di protezione individuale, quali guanti in lattice, maschere per il viso e indumenti e calzature speciali

French Italian
adéquate adeguata
essentiel essenziale
équipement dispositivi
gants guanti
latex lattice
masques maschere
vêtements indumenti
chaussures calzature
spéciaux speciali
assurer garantire
protection protezione
est è
utiliser utilizzare
en in
et e
de di
un individuale

FR Afin d?assurer une résistance mécanique adéquate, les membranes sont renforcées avec des fibres constituées par exemple de PTFE

IT Per garantire un?adeguata resistenza meccanica, le membrane sono rinforzate con fibre realizzate, ad esempio, PTFE

French Italian
résistance resistenza
mécanique meccanica
adéquate adeguata
membranes membrane
fibres fibre
assurer garantire
exemple esempio
une un

FR Nous mettons en œuvre des mesures de sécurité physiques, techniques et administratives pour protéger de manière adéquate tes informations personnelles contre la perte, l'utilisation abusive, l'accès non autorisé, la divulgation ou l'altération

IT Implementiamo misure di sicurezza fisiche, tecniche e amministrative per proteggere adeguatamente le tue informazioni personali da perdita, abuso, accesso non autorizzato, divulgazione e alterazione

French Italian
physiques fisiche
administratives amministrative
perte perdita
abusive abuso
autorisé autorizzato
divulgation divulgazione
sécurité sicurezza
techniques tecniche
protéger proteggere
informations informazioni
et e
personnelles personali
la le
de di
mesures misure
manière per

FR Les images, autres que les images de maquette, peuvent uniquement être utilisées de manière commerciale une fois que vous avez conclu un contrat de licence et payé la redevance adéquate

IT Le immagini, ad eccezione delle immagini composite, possono essere utilizzate a scopo commerciale solo dopo che hai stipulato un contratto di licenza e pagato il relativo importo

French Italian
images immagini
commerciale commerciale
contrat contratto
licence licenza
payé pagato
peuvent possono
utilisées utilizzate
un un
et e
de di
la il
vous avez hai
manière a
être essere

FR Cet hôtel de villégiature dispose de l?infrastructure adéquate à de nombreux loisirs ; il est situé tout près de l?embarcadère et des chemins de fer du Rigi, ce qui est idéal pour entreprendre des randonnées

IT Questo hotel di villeggiatura dispone dell?infrastruttura adeguata a numerosi divertimenti; è situato nelle immediate vicinanze dell?imbarcadero e della Ferrovia del Rigi, ideale per intraprendere delle belle escursioni

French Italian
infrastructure infrastruttura
adéquate adeguata
idéal ideale
entreprendre intraprendere
randonnées escursioni
et e
est è
dispose dispone
situé situato
hôtel hotel
de di
à a
de nombreux numerosi
du del
ce questo
des nelle
pour per

FR Nos spécialistes de l'évaporation savent tout ce qui rend l'évaporation efficace, depuis la vitesse de la vapeur, les taux de mouillage et la température adéquate pour ne pas endommager les produits

IT I nostri specialisti sono esperti nell'efficienza dell'evaporazione, dalla velocità del vapore ai tassi di umidità, fino all'impostazione della temperatura perfetta per impedire di danneggiare i prodotti.

French Italian
vapeur vapore
température temperatura
endommager danneggiare
vitesse velocità
produits prodotti
spécialistes specialisti
de di
nos nostri
l i
les taux tassi
la dalla

FR Les amplificateurs de tension peuvent remédier à ces pertes, en augmentant la tension de 48 à 57 V afin de garantir une alimentation adéquate des équipements de la tour.

IT Gli amplificatori di tensione possono superare tali cadute, incrementando da 48V a 57V per garantire che una potenza sufficiente raggiunga l'apparecchiatura sulla torre.

French Italian
amplificateurs amplificatori
tension tensione
v v
peuvent possono
alimentation potenza
garantir garantire
de di
à a
la tour torre
ces tali

FR Le réseau 5G nécessite l’utilisation de nombreux nouveaux sites cellulaires pour augmenter de manière adéquate la densité du réseau, mais des centaines de milliers de sites existants dans le monde font l’objet d’une modernisation 5G

IT Le reti 5G richiedono che molti nuovi siti di cella aumentino adeguatamente la densità di rete, ma centinaia di migliaia di siti esistenti in tutto il mondo sono sottoposti ad aggiornamenti 5G

French Italian
nécessite richiedono
nouveaux nuovi
réseau rete
existants esistenti
monde mondo
mais ma
milliers migliaia
de di
nombreux molti
sites siti
centaines centinaia

FR Ils doivent se charger rapidement et afficher tout le contenu de manière adéquate lorsqu'ils sont consultés depuis un appareil mobile

IT Dovrebbero caricarsi prontamente e visualizzare tutti i contenuti in modo adeguato quando vengono visualizzati da un dispositivo mobile

French Italian
doivent dovrebbero
charger caricarsi
mobile mobile
rapidement prontamente
afficher visualizzare
manière modo
un un
appareil dispositivo
et e
le i
contenu contenuti

FR Desoutils comme Google Page Speed et GTMetrix peuvent vous aider à maintenir une vitesse adéquate sur toutes vos pages Web

IT Strumenti come Google Page Speed e GTMetrix possono aiutarti a mantenere una velocità adeguata su tutte le tue pagine web

French Italian
google google
maintenir mantenere
adéquate adeguata
speed speed
peuvent possono
aider aiutarti
vitesse velocità
et e
à a
pages pagine
sur su
toutes tutte
web web
une una
page page

FR Jusqu’à maintenant, les critères de sélection dépendaient largement de la constitution de blocs de données et d’une pondération adéquate

IT Finora i criteri di selezione sono in gran parte dipesi dalla definizione e dalla scelta dei parametri ponderali corretti

French Italian
critères criteri
jusqu finora
sélection selezione
et e
de di

FR Dans un monde de plus en plus tourné vers le Cloud, la solution iPaaS adéquate peut énormément simplifier l’intégration des données, des applications, de la sécurité et de la conformité de l’entreprise.

IT In un mondo sempre più rivolto al cloud, una soluzione iPaaS ottimale può semplificare sensibilmente l'integrazione di dati, applicazioni, sistemi di sicurezza e conformità aziendale.

French Italian
monde mondo
cloud cloud
ipaas ipaas
simplifier semplificare
sécurité sicurezza
peut può
un un
applications applicazioni
de plus en plus sempre
solution soluzione
et e
en in
données dati
de di
plus più
la una

FR Cependant, l'infrastructure de traitement des eaux actuelle ne dessert qu'environ 50 % de la population du pays, ce qui signifie qu'environ la moitié de la population ne bénéficie pas d'une couverture adéquate en matière d'assainissement des eaux

IT Tuttavia, poiché l'attuale infrastruttura fognaria serve solo il 50% circa della popolazione del paese, la metà degli abitanti non dispone di una gestione adeguata delle acque reflue

French Italian
traitement gestione
pays paese
adéquate adeguata
de di
population popolazione
cependant tuttavia
eaux acque
la il
du del
en delle

FR Avec Strategic Selling® Coaching, les managers commerciaux disposent des outils nécessaires pour coacher régulièrement leurs équipes commerciales et les aider à appliquer de façon adéquate les concepts de Strategic Selling®

IT Strategic Selling® Coaching fornisce ai sales leader gli strumenti di gestione delle vendite necessari per fare coaching costantemente sui loro team relativamente alla corretta applicazione dei concetti di Strategic Selling®

French Italian
coaching coaching
nécessaires necessari
régulièrement costantemente
concepts concetti
équipes team
outils strumenti
de di

FR Vous apprendrez à équilibrer votre programme de commissions et primes pour garantir une rémunération adéquate et équitable de tous vos commerciaux.

IT Apprenderai come bilanciare correttamente il tuo programma incentivi, per garantire che tutti, all'interno della tua organizzazione, abbiano la retribuzione adeguata.

French Italian
équilibrer bilanciare
programme programma
garantir garantire
rémunération retribuzione
adéquate adeguata
vous che

FR Vous ne pouvez pas juste transférer vos outils et fonctionnalités de sécurité traditionnels et les faire tourner dans le cloud. Vous devez vous assurer que vous avez en place la technologie adéquate.

IT Non basta semplicemente trasferire gli strumenti e le funzionalità di sicurezza tradizionali e attivarli sul cloud. È necessario assicurarsi di avere a disposizione la tecnologia giusta.

French Italian
traditionnels tradizionali
cloud cloud
outils strumenti
sécurité sicurezza
adéquate giusta
et e
transférer trasferire
fonctionnalités funzionalità
assurer assicurarsi
technologie tecnologia
de di
le le
devez necessario
en sul

FR Assurez une protection adéquate du courrier électronique sur les appareils gérés et non gérés

IT Garantisci un’adeguata protezione della posta elettronica su dispositivi gestiti e non gestiti

French Italian
appareils dispositivi
gérés gestiti
protection protezione
courrier posta
et e
du della
sur su
une non

FR La flexibilité maximale de l’orientation du module permet de toujours trouver la position adéquate afin de garantir la meilleure capture d’images possible de la zone à sécuriser

IT Data l'estrema flessibilità di orientamento del modulo, è sempre possibile trovare la posizione più adatta per ottenere riprese dell'area di monitoraggio di qualità sempre ottimale

French Italian
module modulo
toujours sempre
trouver trovare
position posizione
possible possibile
capture ottenere
meilleure ottimale
de di
à per

FR Nous tenons à souligner que la confidentialité sur Internet n'est pas garantie. Chaque utilisateur est donc seul responsable de la protection adéquate de ses données et / ou logiciels contre les virus susceptibles de circuler sur Internet.

IT Vorremmo sottolineare che la riservatezza su Internet non è garantita. Ogni utente è quindi l'unico responsabile della protezione adeguata dei propri dati e / o software da eventuali virus che possono circolare su Internet.

French Italian
souligner sottolineare
internet internet
adéquate adeguata
données dati
virus virus
utilisateur utente
est è
ou o
logiciels software
susceptibles possono
protection protezione
et e
chaque ogni
responsable responsabile
que che
ses la
de dei
donc quindi
confidentialité riservatezza
pas non
garantie garantita

FR En fournissant SilverShield® aux fabricants de dispersions et en formant le personnel de fabrication sur son utilisation appropriée, Microban facilite l’intégration adéquate de SilverShield® dans les textiles

IT Fornendo SilverShield ai produttori in dispersioni e formando il personale di produzione al suo corretto utilizzo, Microban rende molto facile inserire SilverShield nei tessuti in modo corretto

French Italian
formant formando
facilite facile
textiles tessuti
approprié corretto
microban microban
fabricants produttori
fabrication produzione
utilisation utilizzo
et e
le il
en in
fournissant fornendo
de di
son suo

FR Si le modèle le supporte, on peut brancher plusieurs antennes sur un seul lecteur, pour détecter des Tags dans plusieurs points différents ou pour couvrir de manière adéquate un portique de passage.

IT Se il modello lo supporta, a un lettore possono essere collegate più antenne, in modo da individuare Tag in punti diversi, oppure per coprire accuratamente un determinato varco.

French Italian
supporte supporta
antennes antenne
lecteur lettore
détecter individuare
tags tag
points punti
modèle modello
le il
un un
couvrir coprire
différents diversi
dans in
ou oppure
manière modo

FR Avec une infrastructure adéquate de gestion des données en place, les entreprises peuvent profiter de l'énorme quantité de données générées par la mesure 3D, au lieu d'en être gênées

IT Con la giusta infrastruttura di gestione dei dati in funzione, le aziende possono beneficiare dell’enorme quantità di dati generati dalla misura 3D, anziché esserne ostacolate

French Italian
infrastructure infrastruttura
adéquate giusta
profiter beneficiare
entreprises aziende
peuvent possono
en in
données dati
gestion gestione
mesure misura
de di
la le
au lieu anziché

FR Cela inclut lorsqu?une juridiction a été jugée adéquate par la Commission européenne ou, lorsqu?il n?y a pas de décision d?adéquation, en mettant en place des clauses contractuelles types

IT Ciò include i casi in cui una giurisdizione è stata ritenuta adeguata dalla Commissione europea o, se non c?è una decisione di adeguatezza, mettendo in atto clausole contrattuali standard

French Italian
juridiction giurisdizione
adéquate adeguata
commission commissione
européenne europea
décision decisione
clauses clausole
contractuelles contrattuali
types standard
inclut include
ou o
en in
de di
mettant mettendo
la dalla
pas non

FR La plateforme nationale Jeunes et médias met en oeuvre de manière efficace et adéquate les mesures visant à développer les compétences médiatiques des jeunes. Le travail d’information et de sensibilisation réalisé au…

IT La Piattaforma nazionale «Giovani e media» attua le misure per la promozione delle competenze mediali dei giovani in modo efficiente e appropriato. Grazie all’informazione e alla sensibilizzazione, negli ultimi cinque…

Showing 50 of 50 translations