FR Utiliser la taille d?image appropriée ? lors de l?ajout d?images à votre page Web, ils doivent avoir la taille appropriée parce que les images de grande taille pourraient ralentir la vitesse du site.
"appropriée" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Utiliser la taille d?image appropriée ? lors de l?ajout d?images à votre page Web, ils doivent avoir la taille appropriée parce que les images de grande taille pourraient ralentir la vitesse du site.
IT Utilizzare dimensione immagine appropriata ? quando si aggiungono immagini alla tua pagina web, devono avere la dimensione appropriata perché le immagini di grandi dimensioni potrebbero rallentare la velocità di sito web.
French | Italian |
---|---|
ralentir | rallentare |
vitesse | velocità |
utiliser | utilizzare |
page | pagina |
doivent | devono |
pourraient | potrebbero |
image | immagine |
images | immagini |
approprié | appropriata |
la | le |
taille | dimensioni |
de | di |
web | web |
grande | grandi |
la taille | dimensione |
votre | la |
site | sito |
FR Les modèles prédéfinis sont également bien conçus, permettant aux utilisateurs de glisser-déposer du contenu et de choisir une mise en page appropriée et appropriée pour le public cible.
IT Anche i modelli predefiniti sono ben progettati, consentendo agli utenti di trascinare e rilasciare il contenuto e scegliere il layout adatto e appropriato per il pubblico di destinazione.
French | Italian |
---|---|
conçus | progettati |
permettant | consentendo |
utilisateurs | utenti |
choisir | scegliere |
glisser | trascinare |
public | pubblico |
modèles | modelli |
et | e |
mise en page | layout |
approprié | appropriato |
également | anche |
bien | ben |
de | di |
le | il |
sont | sono |
contenu | contenuto |
pour | per |
FR Peu importe le cas d'usage, les pages destinées à un public spécifique permettent de configurer l'accès et les autorisations de manière appropriée pour votre base d'utilisateurs.
IT Qualunque sia il caso d'uso, le pagine per destinatari specifici offrono la flessibilità necessaria per configurare l'accesso e le autorizzazioni in modo appropriato per la tua base di utenti.
French | Italian |
---|---|
configurer | configurare |
autorisations | autorizzazioni |
public | destinatari |
et | e |
approprié | appropriato |
de | di |
pages | pagine |
manière | modo |
FR Notre modèle de données classera chaque heure de la journée en fonction de l'heure d'ouverture habituelle du contact. ActiveCampaign utilisera ces recommandations pour planifier une heure d'envoi appropriée.
IT Il nostro modello di dati verrà classificato ogni ora al giorno in base all'orario di apertura abituale di un contatto, e ActiveCampaign utilizzerà queste raccomandazioni per pianificare un orario di invio appropriato.
French | Italian |
---|---|
contact | contatto |
recommandations | raccomandazioni |
données | dati |
modèle | modello |
en | in |
planifier | pianificare |
approprié | appropriato |
chaque | ogni |
de | di |
notre | nostro |
pour | per |
le | il |
FR Les deux agents d’assistance ont été en mesure de nous fournir une réponse appropriée. Le délai de réponse de NordVPN était plus court et la réponse était plus complète.
IT Entrambi gli operatori sono stati in grado di fornirci una risposta appropriata. Ma NordVPN ci ha risposto in modo più veloce ed esauriente.
French | Italian |
---|---|
réponse | risposta |
nordvpn | nordvpn |
en | in |
approprié | appropriata |
de | di |
nous | ci |
plus | più |
ont | ha |
été | stati |
et | ed |
FR Sélectionnez "Convertir la base de données de messages au format CSV", "Convertir la base de données de contacts en vCards", ou choisir l’option la plus appropriée pour votre fichier.
IT Seleziona "Converti DB messaggi in CSV", "Converti DB contatti in vCard" o l'opzione più appropriata per il tuo file
French | Italian |
---|---|
csv | csv |
contacts | contatti |
sélectionnez | seleziona |
ou | o |
la | il |
messages | messaggi |
approprié | appropriata |
en | in |
plus | più |
fichier | file |
votre | tuo |
convertir | converti |
FR créer un nom d'utilisateur ou un compte Foursquare qui est soumis aux droits d'une personne autre que vous sans autorisation appropriée ; ou
IT utilizzare un Nome Utente o account Foursquare che è soggetto a eventuali diritti di una persona diversa dall'utente senza apposita autorizzazione; o
French | Italian |
---|---|
nom | nome |
foursquare | foursquare |
ou | o |
est | è |
droits | diritti |
autorisation | autorizzazione |
soumis | soggetto |
un | un |
compte | account |
personne | persona |
autre | di |
FR Squarespace génère et lie automatiquement un sitemap.xml énumérant toutes les URL et métadonnées d’image de votre site avec la priorité appropriée pour une indexation parfaite
IT Squarespace genera e collega automaticamente un file sitemap.xml che elenca tutti gli URL e i metadati delle immagini presenti sul sito, assegnandovi la corretta priorità ai fini dell'indicizzazione
French | Italian |
---|---|
squarespace | squarespace |
génère | genera |
automatiquement | automaticamente |
xml | xml |
url | url |
métadonnées | metadati |
dimage | immagini |
site | sito |
appropriée | corretta |
un | un |
et | e |
la | delle |
votre | la |
FR Chaque document entièrement traité est automatiquement enregistré dans votre feuille en tant que pièce jointe sur la ligne appropriée.
IT Ogni documento completamente eseguito viene automaticamente memorizzato nel foglio come allegato nella riga appropriata.
French | Italian |
---|---|
entièrement | completamente |
automatiquement | automaticamente |
enregistré | memorizzato |
document | documento |
feuille | foglio |
chaque | ogni |
approprié | appropriata |
est | viene |
jointe | allegato |
la | nella |
en | nel |
ligne | riga |
FR Nous disposons de l'infrastructure appropriée pour gérer les signaux de consentement envoyés par nos éditeurs par l'intermédiaire de plateformes de gestion du consentement prises en charge par l'IAB
IT Abbiamo le infrastrutture adeguate a gestire i segnali di consenso inviati dai nostri editori attraverso le piattaforme di gestione del consenso supportate dallo IAB
French | Italian |
---|---|
signaux | segnali |
consentement | consenso |
éditeurs | editori |
gérer | gestire |
plateformes | piattaforme |
de | di |
gestion | gestione |
disposons | abbiamo |
nos | nostri |
nous | a |
envoyés | inviati |
du | del |
FR Publireportages (avec une divulgation appropriée qui respecte les politiques d'Outbrain en matière de publireportages)
IT Advertorials (con relativa informativa che rispecchi le politiche pubblicitarie di Outbrain)
French | Italian |
---|---|
politiques | politiche |
de | di |
FR Logiciels d'entreprise conçus pour alléger les déploiements sur tout type de matériel. Ils répondent à vos besoins en vous permettant d'allouer la puissance de calcul appropriée à l'emplacement adapté.
IT Software enterprise ottimizzato per il deployment leggero su qualsiasi tipo di hardware, per consentirti di assegnare la potenza di calcolo appropriata a ogni posizione, oggi come domani.
French | Italian |
---|---|
déploiements | deployment |
puissance | potenza |
calcul | calcolo |
matériel | hardware |
la | il |
approprié | appropriata |
de | di |
logiciels | software |
type | tipo |
à | a |
pour | per |
vous | qualsiasi |
FR Découvrez les nombreuses possibilités offertes par notre gamme de produits et choisissez la solution appropriée à votre application ou industrie
IT Scopri l'ampia gamma di funzionalità dei prodotti e trova la soluzione adatta alla tua applicazione o al tuo settore industriale
French | Italian |
---|---|
appropriée | adatta |
découvrez | scopri |
gamme | gamma |
ou | o |
produits | prodotti |
et | e |
solution | soluzione |
application | applicazione |
industrie | settore |
de | di |
votre | tuo |
French | Italian |
---|---|
intérêt | interesse |
légitime | legittimo |
appropriée | corretta |
commerciales | commerciali |
juridiques | legali |
art | art |
documentation | documentazione |
opérations | operazioni |
positions | posizioni |
et | e |
sur | garanzia |
FR Sélectionner ci-dessous l’option appropriée pour en savoir plus.
IT Seleziona l'opzione appropriata qui sotto per saperne di più.
French | Italian |
---|---|
sélectionner | seleziona |
savoir | saperne |
ci | qui |
approprié | appropriata |
plus | più |
dessous | sotto |
ci-dessous | di |
FR Que vous vouliez créer une nouvelle application ou accélérer une application existante, CUDA-X constitue la solution la plus appropriée et efficace.
IT Che il tuo progetto riguardi lo sviluppo di una nuova applicazione o l'accelerazione di una esistente, CUDA-X fornisce il percorso più efficiente ed efficace.
French | Italian |
---|---|
nouvelle | nuova |
existante | esistente |
application | applicazione |
ou | o |
la | il |
plus | più |
et | tuo |
efficace | efficace |
FR Découvrez comment protéger O365 au point d’accès avec la méthode d’authentification appropriée.
IT Scopri come garantire la sicurezza di O365 all'access point con il giusto metodo di autenticazione.
French | Italian |
---|---|
découvrez | scopri |
point | point |
méthode | metodo |
approprié | giusto |
la | il |
comment | la |
FR La capacité d’accéder à tous les magasins de données dans votre organisation et d’identifier et de classifier les données stockées par type et par risque vous permet de planifier la protection des données la plus appropriée.
IT Essere in grado di accedere a tutti i data store nell’azienda e identificare e classificare i dati sensibili a seconda del tipo e del rischio ti permette di pianificare la protezione più adeguata.
French | Italian |
---|---|
magasins | store |
risque | rischio |
permet | permette |
appropriée | adeguata |
type | tipo |
planifier | pianificare |
et | e |
protection | protezione |
données | dati |
à | a |
de | di |
plus | più |
la | del |
votre | la |
FR Sélection de l’approche de chiffrement appropriée pour votre organisation
IT Scegliere l’approccio alla crittografia più adatto per la tua azienda
French | Italian |
---|---|
sélection | scegliere |
chiffrement | crittografia |
organisation | azienda |
approprié | adatto |
votre | la |
de | alla |
pour | per |
FR Publier dans la communauté la plus appropriée. Envisagez également la crosspublication si le contenu convient à plusieurs communautés.
IT Postare nella comunità più appropriata possibile. Inoltre, considerare il cross posting se il contenuto si adatta a più comunità.
French | Italian |
---|---|
publier | postare |
convient | si adatta |
à | a |
communauté | comunità |
approprié | appropriata |
contenu | contenuto |
plus | considerare |
FR Insulter d'autres personnes. Les insultes n'apportent rien à un débat rationnel. En revanche, la critique constructive est appropriée et encouragée.
IT Insultare gli altri. Gli insulti non contribuiscono a una discussione razionale. La critica costruttiva, tuttavia, è appropriata e incoraggiata.
French | Italian |
---|---|
dautres | altri |
débat | discussione |
critique | critica |
à | a |
est | è |
et | e |
approprié | appropriata |
un | una |
FR Si vous cherchez une information précise sur cet antivirus, veuillez vous reporter à la table des matières située à droite pour accéder rapidement à la partie appropriée.
IT Se vuoi sapere qualcosa di specifico su questo programma antivirus, controlla l?indice a destra e raggiungi rapidamente la parte del testo che ti interessa.
French | Italian |
---|---|
information | sapere |
rapidement | rapidamente |
cherchez | controlla |
antivirus | antivirus |
à | a |
si | vuoi |
droite | destra |
la | del |
FR La diffusion en continu adaptative sélectionne automatiquement une qualité de diffusion vidéo appropriée, mais vous pouvez toujours sélectionner manuellement une qualité vidéo
IT Lo streaming adattivo seleziona automaticamente una qualità di streaming video adeguata ma puoi sempre selezionare manualmente una qualità video.
French | Italian |
---|---|
adaptative | adattivo |
automatiquement | automaticamente |
vidéo | video |
appropriée | adeguata |
manuellement | manualmente |
mais | ma |
diffusion | streaming |
sélectionner | selezionare |
sélectionne | seleziona |
de | di |
toujours | sempre |
pouvez | puoi |
FR Nous conserverons les Données personnelles des utilisateurs uniquement dans la mesure où cette conservation est appropriée, pertinente et limitée à ce qui est nécessaire aux fins pour lesquelles les données sont traitées
IT Conserveremo i Dati personali degli utenti nella misura in cui tale conservazione sia adeguata, pertinente e limitata a quanto necessario per gli scopi per cui le informazioni vengono elaborate
French | Italian |
---|---|
utilisateurs | utenti |
conservation | conservazione |
nécessaire | necessario |
pertinente | pertinente |
et | e |
fins | scopi |
données | dati |
limitée | limitata |
personnelles | personali |
mesure | misura |
appropriée | adeguata |
la | le |
à | a |
dans | in |
pour | per |
FR Contrôle qualité et gestion dynamique du ROI grâce à la technologie smart-pricing de Connexity garantissant que chaque clic est monétisé de manière appropriée et que vos objectifs en matière de ROI sont atteints.
IT Controllo qualità e gestione della dinamica del ROI attraverso la tecnologia di smart-pricing di Connexity, che garantisce un prezzo adeguato per ogni clic e il raggiungimento degli obiettivi del ROI
French | Italian |
---|---|
qualité | prezzo |
dynamique | dinamica |
clic | clic |
roi | roi |
contrôle | controllo |
gestion | gestione |
et | e |
objectifs | obiettivi |
approprié | adeguato |
technologie | tecnologia |
chaque | ogni |
de | di |
manière | per |
le | il |
FR L'émergence et l'évolution des risques s'accompagnent de nouvelles difficultés : il est crucial de trouver l'assurance appropriée.
IT Rischi emergenti e in continua evoluzione costituiscono nuove sfide che richiedono coperture assicurative più idonee.
French | Italian |
---|---|
nouvelles | nuove |
évolution | evoluzione |
et | e |
risques | rischi |
difficultés | sfide |
FR attribution — Vous devez créditer la source de façon appropriée, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites
IT Attribuzione – Devi riconoscere i crediti in modo appropriato, garantire un link alla licenza e indicare se sono stati apportati dei cambiamenti
FR Nos logiciels d'entreprise sont conçus pour alléger les déploiements sur tout type de matériel. Ils répondent à vos besoins présents et futurs en vous permettant d'allouer la puissance de calcul appropriée à l'emplacement adapté.
IT Il portfolio di software enterprise di Red Hat è ottimizzato per deployment leggeri in tutti i tipi di hardware, consentendo di allocare la corretta quantità di potenza di calcolo nella posizione appropriata, oggi e in futuro.
French | Italian |
---|---|
déploiements | deployment |
futurs | futuro |
permettant | consentendo |
puissance | potenza |
calcul | calcolo |
matériel | hardware |
et | e |
la | il |
approprié | appropriata |
en | in |
logiciels | software |
de | di |
vos | i |
French | Italian |
---|---|
cisco | cisco |
sécurité | sicurezza |
détection | rilevamento |
réponse | risposta |
technologies | tecnologie |
réseau | rete |
avancé | avanzato |
la | il |
menaces | minacce |
et | e |
plateforme | piattaforma |
de | di |
intégrée | integrate |
pour | per |
FR Si une personne le souhaite, vous devez fournir rapidement une copie des données que vous détenez sur elles, sous une forme lisible par machine appropriée ("portabilité des données").
IT Laddove una persona lo richieda, è necessario fornire una copia dei dati che si conservano su di essi in modo rapido e in un formato leggibile dalla macchina ("portabilità dei dati")
French | Italian |
---|---|
fournir | fornire |
rapidement | rapido |
lisible | leggibile |
machine | macchina |
personne | persona |
copie | copia |
données | dati |
devez | necessario |
que | laddove |
forme | modo |
le | dei |
vous | essi |
FR Il est important de réfléchir aux circonstances dans lesquelles une telle technologie est appropriée
IT È importante riflettere su quali circostanze fanno uso di tecnologie come questa appropriate
French | Italian |
---|---|
important | importante |
réfléchir | riflettere |
circonstances | circostanze |
technologie | tecnologie |
de | di |
est | fanno |
FR La première des choses est de bien identifier vos besoins, vos projets et leurs portées extérieures. Ensuite, il est nécessaire de se positionner par rapport aux paramètres ci-contre pour définir l'offre la plus appropriée.
IT La prima cosa è individuare bene le vostre esigenze, i vostri progetti e le loro portate esteriori. In seguito, è necessario posizionarsi rispetto ai parametri a lato per definire l'offerta più appropriata.
French | Italian |
---|---|
projets | progetti |
paramètres | parametri |
est | è |
identifier | individuare |
besoins | esigenze |
nécessaire | necessario |
définir | definire |
par rapport | rispetto |
et | e |
approprié | appropriata |
la | le |
plus | più |
vos | i |
FR Grâce à un apprentissage renforcé, vos utilisateurs auront les outils dont ils ont besoin pour reconnaître et réagir de manière appropriée aux initiatives de phishing et d’ingénierie sociale.
IT In combinazione con una formazione rafforzata avranno gli strumenti necessari per riconoscere il phishing e altri attacchi di social engineering, e per rispondere in modo appropriato.
French | Italian |
---|---|
besoin | necessari |
reconnaître | riconoscere |
réagir | rispondere |
phishing | phishing |
sociale | social |
outils | strumenti |
et | e |
approprié | appropriato |
apprentissage | formazione |
de | di |
un | una |
dont | per |
grâce | il |
manière | modo |
FR En règle générale vous aurez à en supporter le coût - sauf si vous avez souscrit une assurance appropriée
IT I costi saranno normalmente a vostro carico, tranne nel caso in cui abbiate stipulato un’assicurazione che vi copra per questa eventualità
French | Italian |
---|---|
sauf | tranne |
coût | costi |
en | in |
à | a |
vous | abbiate |
le | i |
FR Nous avons créé des réunions de forum distinctes pour assurer la couverture de sujets particuliers ainsi qu'une contribution appropriée.
IT Abbiamo creato riunioni di forum separate per garantire la copertura di argomenti specifici e indirizzare i contributi alla sede appropriata.
French | Italian |
---|---|
créé | creato |
réunions | riunioni |
forum | forum |
distinctes | separate |
sujets | argomenti |
assurer | garantire |
couverture | copertura |
approprié | appropriata |
de | di |
la | alla |
avons | abbiamo |
pour | per |
FR Téléchargez l'ancien firmware pour votre appareil, assurez-vous de télécharger la version appropriée pour votre iPhone, iPad ou iPod
IT Scarica il firmware precedente per il tuo dispositivo, assicurati di scaricare la versione appropriata per il tuo iPhone, iPad o iPod
French | Italian |
---|---|
firmware | firmware |
appareil | dispositivo |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
assurez | assicurati |
ou | o |
la | il |
approprié | appropriata |
de | di |
version | versione |
vous | tuo |
téléchargez | scarica |
pour | per |
FR Hostpoint peut exiger du représentant qu’il produise une procuration signée par le client ou une autre preuve appropriée du pouvoir de représentation (dans le cas d’entreprises individuelles, un extrait du registre du commerce).
IT Hostpoint può richiedere al rappresentante di esibire una procura sottoscritta dal cliente o un’altra prova del potere di rappresentanza adeguata (in caso di imprese individuali un estratto del registro di commercio).
French | Italian |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
exiger | richiedere |
représentant | rappresentante |
client | cliente |
preuve | prova |
appropriée | adeguata |
représentation | rappresentanza |
extrait | estratto |
registre | registro |
ou | o |
peut | può |
pouvoir | potere |
un | un |
commerce | commercio |
individuelles | individuali |
de | di |
du | del |
cas | caso |
French | Italian |
---|---|
jimdo | jimdo |
tenu | obbligato |
immédiatement | immediatamente |
nécessaires | necessarie |
est | è |
et | e |
faits | fatti |
à | a |
données | informazioni |
de | dei |
manière | per |
FR Vous pouvez ajouter des vidéos en utilisant les URLs de celles-ci ou le code d'intégration de votre vidéo. Si vous n'êtes pas sûr de la méthode à utiliser, reportez-vous à la section Choix de l'option d'intégration vidéo appropriée.
IT Puoi aggiungere video utilizzando l'URL o il codice di incorporamento del tuo video. Se non sei sicuro del metodo da utilizzare, visita Scegliere la giusta opzione di incorporamento dei video.
French | Italian |
---|---|
ajouter | aggiungere |
code | codice |
méthode | metodo |
sûr | sicuro |
ou | o |
utiliser | utilizzare |
choix | scegliere |
utilisant | utilizzando |
vidéo | video |
de | di |
pouvez | puoi |
pas | non |
approprié | giusta |
FR Attribuez et balisez des publications automatiquement pour que les messages atteignent la personne ou l'équipe appropriée, afin que la réponse soit rapide et efficace.
IT Assegna e tagga i post automaticamente in modo che arrivino all'utente o al team giusti per ricevere una risposta rapida ed efficace.
French | Italian |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
réponse | risposta |
équipe | team |
ou | o |
efficace | efficace |
et | e |
rapide | rapida |
pour | per |
que | che |
publications | post |
la | una |
afin | in |
FR La vision de l'œil humain est différente de celle d'une caméra. Une toile de fond appropriée permet de diffuser en direct des images parfaitement fluides et sans scintillement.
IT L'occhio umano vede diversamente da una telecamera. Il giusto sfondo garantisce risultati perfetti in onda e immagini uniformi senza sfarfallio.
French | Italian |
---|---|
humain | umano |
caméra | telecamera |
fond | sfondo |
approprié | giusto |
permet | garantisce |
parfaitement | perfetti |
la | il |
en | in |
images | immagini |
et | e |
sans | senza |
une | una |
FR en cochant la case appropriée au moment du paiement pour vous inscrire comme membre de My Millennium. Profitez-en dès maintenant !
IT registrandovi al programma My Millennium selezionando l'apposita casella al momento del checkout. Approfittatene oggi!
French | Italian |
---|---|
case | casella |
paiement | checkout |
au | al |
moment | momento |
FR Notre modèle de script vous permet de consacrer une durée appropriée à chaque partie, d'évoquer tous les points clés et de les relier à votre thème principal.
IT Il nostro modello di script per webinar ti dà un'idea di quanto tempo dedicare a ciascuna sezione, toccando tutti i punti essenziali e ricollegandoli al tema centrale.
French | Italian |
---|---|
script | script |
consacrer | dedicare |
durée | tempo |
points | punti |
clés | essenziali |
modèle | modello |
et | e |
thème | tema |
de | di |
à | a |
le | il |
notre | nostro |
French | Italian |
---|---|
chaussettes | calze |
enfant | bambino |
habillé | vestito |
hiver | inverno |
est | è |
façon | modo |
en | in |
approprié | appropriato |
de | di |
même | anche |
votre | tuo |
FR Le design adaptatif intégré de Squarespace choisit automatiquement la taille d’image appropriée en fonction de l’écran du visiteur
IT Il responsive design integrato di Squarespace sceglie automaticamente le dimensioni dell'immagine appropriate in base allo schermo del visitatore
French | Italian |
---|---|
intégré | integrato |
squarespace | squarespace |
choisit | sceglie |
automatiquement | automaticamente |
visiteur | visitatore |
écran | schermo |
design | design |
taille | dimensioni |
de | di |
en | in |
FR Sans l?optimisation appropriée de votre site Web, y compris le contenu, autour des mots-clés pertinents, votre site aura peu ou pas de chance d?apparaître dans le top résultats de recherche Google
IT Senza l?ottimizzazione in modo appropriato il vostro sito web tra cui il contenuto, intorno alle parole chiave pertinenti, il sito avrà poca o nessuna possibilità di apparire tra i primi risultati di ricerca di Google
French | Italian |
---|---|
optimisation | ottimizzazione |
pertinents | pertinenti |
apparaître | apparire |
aura | avrà |
l | l |
ou | o |
résultats | risultati |
approprié | appropriato |
recherche | ricerca |
web | web |
le | il |
mots | parole |
mots-clés | parole chiave |
de | di |
site | sito |
contenu | contenuto |
peu | poca |
French | Italian |
---|---|
peli | peli |
trouver | trovare |
protection | protezione |
parfaitement | perfetta |
équipement | attrezzatura |
est | è |
à | per |
votre | la |
que | che |
une | una |
la | della |
approprié | giusta |
FR La classe de résistance au vent n'est garantie que si les stores markilux sont installés de manière appropriée.
IT La classe di resistenza al vento viene soddisfatta solo in combinazione con un montaggio adeguato delle tende da sole markilux.
French | Italian |
---|---|
classe | classe |
résistance | resistenza |
vent | vento |
stores | tende |
au | al |
approprié | adeguato |
de | di |
la | delle |
FR En fournissant ZPTech aux fabricants de dispersions et en formant le personnel de fabrication sur son utilisation appropriée, Microban sécurise et facilite la production de produits textiles dotés de ZPTech.
IT Fornendo ZPTech ai produttori in dispersioni e formando il personale di produzione al suo corretto utilizzo, Microban rende molto facile e sicuro realizzare prodotti con tessuti ZPTech.
French | Italian |
---|---|
formant | formando |
facilite | facile |
textiles | tessuti |
approprié | corretto |
microban | microban |
fabricants | produttori |
en | in |
et | e |
utilisation | utilizzo |
produits | prodotti |
fournissant | fornendo |
de | di |
production | produzione |
FR À la recherche de la solution appropriée pour ses besoins d’impression DTG personnalisée
IT Alla ricerca della risposta appropriata alle esigenze della stampa personalizzata diretta su capo
French | Italian |
---|---|
recherche | ricerca |
besoins | esigenze |
pour | su |
solution | risposta |
personnalisée | personalizzata |
Showing 50 of 50 translations