FR Les modèles prédéfinis sont également bien conçus, permettant aux utilisateurs de glisser-déposer du contenu et de choisir une mise en page appropriée et appropriée pour le public cible.
FR Les modèles prédéfinis sont également bien conçus, permettant aux utilisateurs de glisser-déposer du contenu et de choisir une mise en page appropriée et appropriée pour le public cible.
PT Os modelos pré-fabricados também são bem projetados, permitindo aos usuários arrastar e soltar conteúdo e escolher o layout adequado e apropriado para o público-alvo.
FR Trouver une sauvegarde iTunes ou iCloud appropriée
PT Encontre um backup adequado do iTunes ou do iCloud
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontre |
sauvegarde | backup |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
ou | ou |
approprié | adequado |
une | um |
FR Notre modèle de données classera chaque heure de la journée en fonction de l'heure d'ouverture habituelle du contact. ActiveCampaign utilisera ces recommandations pour planifier une heure d'envoi appropriée.
PT Nosso modelo de dados será classificado a cada hora em um dia com base no horário de abertura habitual de um contato, e o ActiveCampaign vai usar essas recomendações para agendar um horário de envio apropriado.
French | Portuguese |
---|---|
recommandations | recomendações |
données | dados |
approprié | apropriado |
modèle | modelo |
utilisera | usar |
de | de |
notre | nosso |
contact | contato |
planifier | agendar |
FR Skype n?est actuellement pas disponible dans les EAU parce qu?ils n?ont pas réussi à obtenir la licence d?exploitation appropriée.
PT O Skype atualmente está indisponível nos Emirados Árabes Unidos, porque o serviço não conseguiu obter a licença necessária para operar.
French | Portuguese |
---|---|
skype | skype |
actuellement | atualmente |
licence | licença |
à | para |
obtenir | obter |
la | a |
parce | porque |
est | está |
FR Maîtriser avec succès les entretiens d'embauche grâce à la stratégie 3-D: Comprendre les véritables intentions derrière des questions des entretiens d'embauche. Elaborer une stratégie de réponse appropriée et authentique.
PT Espanhol - Aprender espanhol de forma fácil e rapidamente (Vol 2): 10 histórias com textos paralelos para aprender espanhol sozinho
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
maîtriser | aprender |
à | para |
de | de |
FR Sélectionnez "Convertir la base de données de messages au format CSV", "Convertir la base de données de contacts en vCards", ou choisir l’option la plus appropriée pour votre fichier.
PT Selecione "Converter Mensagens DB em CSV", "Converter contatos DB em vCards" ou a opção mais apropriada para o seu arquivo.
French | Portuguese |
---|---|
csv | csv |
contacts | contatos |
fichier | arquivo |
sélectionnez | selecione |
ou | ou |
convertir | converter |
la | a |
loption | opção |
plus | mais |
messages | mensagens |
en | em |
approprié | apropriada |
FR La définition appropriée du paramètre Sensibilité dépend de votre secteur et de votre activité. Par exemple, le réglage Faible convient particulièrement aux contextes suivants :
PT A determinação da Sensibilidade adequada depende do setor e das operações da sua empresa. Por exemplo, uma configuração Baixa é adequada para:
French | Portuguese |
---|---|
sensibilité | sensibilidade |
dépend | depende |
faible | baixa |
et | e |
secteur | setor |
paramètre | configuração |
exemple | exemplo |
le | o |
la | a |
de | do |
appropriée | adequada |
suivants | por |
FR créer un nom d'utilisateur ou un compte Foursquare qui est soumis aux droits d'une personne autre que vous sans autorisation appropriée ; ou
PT criar um nome de usuário ou conta do Foursquare que esteja sujeita a quaisquer direitos de uma pessoa que não seja você, sem a devida autorização; ou
French | Portuguese |
---|---|
créer | criar |
nom | nome |
soumis | sujeita |
droits | direitos |
autorisation | autorização |
vous | você |
ou | ou |
un | um |
compte | conta |
FR Squarespace génère et lie automatiquement un sitemap.xml énumérant toutes les URL et métadonnées d’image de votre site avec la priorité appropriée pour une indexation parfaite. Pour plus d’informations, visitez Votre plan de site.
PT O Squarespace gera e vincula automaticamente um sitemap.xml apropriado, que enumera cada URL e metadados de imagem em seu site com prioridade adequada para indexação perfeita. Para obter mais informações, visite Seu mapa do site.
French | Portuguese |
---|---|
génère | gera |
automatiquement | automaticamente |
xml | xml |
url | url |
métadonnées | metadados |
dimage | imagem |
priorité | prioridade |
indexation | indexação |
parfaite | perfeita |
visitez | visite |
plan | mapa |
squarespace | squarespace |
et | e |
approprié | apropriado |
site | site |
un | um |
de | de |
appropriée | adequada |
votre | seu |
plus | mais |
avec | o |
FR Chaque document entièrement traité est automatiquement enregistré dans votre feuille en tant que pièce jointe sur la ligne appropriée.
PT Cada documento totalmente executado é automaticamente armazenado em sua planilha como um anexo na linha apropriada.
French | Portuguese |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
enregistré | armazenado |
document | documento |
entièrement | totalmente |
est | é |
tant | como |
ligne | linha |
en | em |
jointe | anexo |
approprié | apropriada |
FR Red Hat a pour pratique de rechercher une protection appropriée des informations dans ce type de transactions
PT É uma prática da Red Hat buscar a proteção adequada para informações nesses tipos de transações
French | Portuguese |
---|---|
red | red |
pratique | prática |
rechercher | buscar |
protection | proteção |
informations | informações |
transactions | transações |
hat | hat |
de | de |
une | uma |
appropriée | adequada |
FR Découvrez comment protéger votre environnement Office 365 au point d’accès avec la méthode d’authentification appropriée.
PT Aprenda como proteger o O365 no ponto de acesso com o método de autentificação apropriado.
French | Portuguese |
---|---|
découvrez | aprenda |
protéger | proteger |
point | ponto |
méthode | método |
approprié | apropriado |
au | no |
avec | o |
comment | de |
FR Découvrez comment protéger O365 au point d’accès avec la méthode d’authentification appropriée.
PT Saiba como proteger o O365 no ponto de acesso com o método de autenticação apropriado.
French | Portuguese |
---|---|
protéger | proteger |
point | ponto |
méthode | método |
approprié | apropriado |
au | no |
avec | o |
comment | de |
FR La capacité d’accéder à tous les magasins de données dans votre organisation et d’identifier et de classifier les données stockées par type et par risque vous permet de planifier la protection des données la plus appropriée.
PT Ser capaz de acessar todos os armazenamentos de dados em toda a empresa e identificar e classificar os dados confidenciais residentes por tipo e risco permite planejar a proteção de dados mais apropriada.
French | Portuguese |
---|---|
capacité | capaz |
permet | permite |
protection | proteção |
et | e |
risque | risco |
planifier | planejar |
de | de |
type | tipo |
la | a |
données | dados |
organisation | empresa |
plus | mais |
à | em |
approprié | apropriada |
FR Exercice de la surveillance nécessaire et appropriée pour les employés qui gèrent les données pour garantir le contrôle de la sécurité des données à caractère personnel.
PT Exercer a supervisão necessária e apropriada sobre os funcionários que lidam com dados para garantir o controle de segurança de dados pessoais
French | Portuguese |
---|---|
exercice | exercer |
et | e |
employés | funcionários |
sécurité | segurança |
des | necessária |
données | dados |
contrôle | controle |
à | para |
de | de |
garantir | garantir |
approprié | apropriada |
FR Publier dans la communauté la plus appropriée. Envisagez également la crosspublication si le contenu convient à plusieurs communautés.
PT Tente postar na comunidade o mais apropriada possível. Além disso, recomendamos que faça um post cruzado sempre que o conteúdo se adequar a mais de uma comunidade.
French | Portuguese |
---|---|
communauté | comunidade |
si | se |
contenu | conteúdo |
plusieurs | um |
publier | postar |
plus | mais |
à | na |
dans | de |
également | do |
approprié | apropriada |
FR Insulter d'autres personnes. Les insultes n'apportent rien à un débat rationnel. En revanche, la critique constructive est appropriée et encouragée.
PT Não insulte ninguém. Insultos não contribuem para uma conversa racional. Mas, uma crítica construtiva é bem-vinda e apropriada.
French | Portuguese |
---|---|
critique | crítica |
à | para |
et | e |
est | é |
approprié | apropriada |
FR Si vous cherchez une information précise sur cet antivirus, veuillez vous reporter à la table des matières située à droite pour accéder rapidement à la partie appropriée.
PT Se você deseja saber algo específico sobre este programa antivírus, consulte o índice à direita para navegar rapidamente até a parte correta do texto.
French | Portuguese |
---|---|
antivirus | antivírus |
rapidement | rapidamente |
si | se |
vous | você |
la | a |
droite | direita |
partie | parte |
à | para |
information | saber |
une | específico |
FR La diffusion en continu adaptative sélectionne automatiquement une qualité de diffusion vidéo appropriée, mais vous pouvez toujours sélectionner manuellement une qualité vidéo
PT Tranmissões adaptáveis automaticamente seleciona uma qualidade de streaming de vídeo adequada, mas você sempre pode selecionar manualmente uma qualidade de vídeo
French | Portuguese |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
qualité | qualidade |
sélectionner | selecionar |
manuellement | manualmente |
de | de |
vidéo | vídeo |
toujours | sempre |
vous | você |
mais | mas |
diffusion | streaming |
pouvez | pode |
une | uma |
appropriée | adequada |
FR Nos logiciels d'entreprise sont conçus pour alléger les déploiements sur tout type de matériel. Ils répondent à vos besoins présents et futurs en vous permettant d'allouer la puissance de calcul appropriée à l'emplacement adapté.
PT O portfólio de software empresarial da Red Hat é otimizado para implantação lightweight em todos os tipos de hardware, permitindo que você tenha as quantidades certas de poder computacional nos lugares certos, hoje e no futuro.
French | Portuguese |
---|---|
déploiements | implantação |
futurs | futuro |
permettant | permitindo |
puissance | poder |
matériel | hardware |
logiciels | software |
de | de |
et | e |
vous | você |
à | para |
FR • Paramètres d’entrée • Sorties attendues • Temps maximum pour recevoir une réponse • Parsing entrées • Gestion des erreurs • Mise en forme appropriée de la réponse
PT • Parâmetros de entrada • Saídas resultantes esperadas • Tempo máximo para receber uma resposta • Analisar entradas • Manipulação de erros • Formatação adequada de resposta
FR Si une personne le souhaite, vous devez fournir rapidement une copie des données que vous détenez sur elles, sous une forme lisible par machine appropriée ("portabilité des données").
PT Quando um indivíduo assim o solicitar, você deve fornecer uma cópia de todos os dados que você tiver sobre eles rapidamente e em um formato legível por máquina ("portabilidade de dados").
French | Portuguese |
---|---|
fournir | fornecer |
rapidement | rapidamente |
forme | formato |
lisible | legível |
machine | máquina |
portabilité | portabilidade |
copie | cópia |
vous | você |
données | dados |
d | e |
une | uma |
le | o |
elles | os |
FR Il est important de réfléchir aux circonstances dans lesquelles une telle technologie est appropriée
PT É importante refletir sobre quais circunstâncias fazem uso de tecnologia como essa apropriada
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
réfléchir | refletir |
circonstances | circunstâncias |
technologie | tecnologia |
de | de |
telle | como |
approprié | apropriada |
FR en cliquant sur l'onglet « Présentations » et en sélectionnant la page appropriée dans la fenêtre associée
PT clicando na aba “Vitrines” e selecionando a página apropriada a partir da janela que a acompanha
French | Portuguese |
---|---|
cliquant | clicando |
présentations | vitrines |
et | e |
sélectionnant | selecionando |
appropriée | apropriada |
fenêtre | janela |
la | a |
page | página |
FR Une ligne de pensée commune dans le secteur informatique affirme qu'une approche appropriée de l'ITSM doit suivre trois étapes dans un ordre bien précis : 1) Développer et implémenter une technologie informatique
PT Existe uma linha de pensamento comum no setor de TI que postula que uma abordagem adequada ao ITSM deve seguir três etapas nesta ordem: 1) Construir e implementar a tecnologia de TI
French | Portuguese |
---|---|
pensée | pensamento |
commune | comum |
secteur | setor |
approche | abordagem |
étapes | etapas |
de | de |
technologie | tecnologia |
et | e |
implémenter | implementar |
doit | deve |
quune | uma |
ordre | ordem |
suivre | seguir |
trois | três |
ligne | linha |
le | a |
appropriée | adequada |
FR Les données sensibles sont chiffrées de manière appropriée.
PT os dados confidenciais sejam criptografados da forma adequada
French | Portuguese |
---|---|
chiffrées | criptografados |
manière | forma |
données | dados |
de | confidenciais |
les | os |
appropriée | adequada |
FR La plateforme cloud internationale de Zoom permet des appels audio HD sécurisés ainsi qu'une fiabilité appropriée pour un usage en entreprise et une véritable qualité de service pour s'assurer que chaque appel est parfait
PT A plataforma em nuvem do Zoom com distribuição global fornece tecnologia HD Voice com a fiabilidade e qualidade do serviço de nível empresarial para garantir excelência em cada chamada
French | Portuguese |
---|---|
cloud | nuvem |
internationale | global |
zoom | zoom |
permet | fornece |
hd | hd |
qualité | qualidade |
plateforme | plataforma |
et | e |
appel | chamada |
la | a |
service | serviço |
de | de |
en | em |
FR Dans cet article, nous exposerons les principaux aspects de chacun, suivi d’une matrice de comparaison que vous pouvez utiliser pour choisir une approche de simulation appropriée.
PT Neste artigo, delinearemos os principais aspectos de cada um, seguidos de uma matriz de comparação que você pode usar para escolher uma abordagem de simulação apropriada.
French | Portuguese |
---|---|
aspects | aspectos |
matrice | matriz |
comparaison | comparação |
approche | abordagem |
simulation | simulação |
de | de |
vous | você |
utiliser | usar |
choisir | escolher |
principaux | principais |
pouvez | pode |
chacun | um |
une | uma |
approprié | apropriada |
FR De plus, le dimensionnement de l’infrastructure est presque impossible sans une simulation de charge appropriée
PT Ainda mais, o dimensionamento da infraestrutura é quase impossível sem uma simulação de carga adequada
French | Portuguese |
---|---|
dimensionnement | dimensionamento |
presque | quase |
impossible | impossível |
simulation | simulação |
charge | carga |
est | é |
de | de |
le | o |
plus | mais |
une | uma |
appropriée | adequada |
FR Téléchargez l'ancien firmware pour votre appareil, assurez-vous de télécharger la version appropriée pour votre iPhone, iPad ou iPod
PT Faça o download do firmware mais antigo do seu dispositivo, baixe a versão apropriada para o seu iPhone, iPad ou iPod
French | Portuguese |
---|---|
firmware | firmware |
appareil | dispositivo |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
ou | ou |
téléchargez | baixe |
de | do |
la | a |
version | versão |
votre | seu |
approprié | apropriada |
FR Vous pouvez ajouter des vidéos en utilisant les URLs de celles-ci ou le code d'intégration de votre vidéo. Si vous n'êtes pas sûr de la méthode à utiliser, reportez-vous à la section Choix de l'option d'intégration vidéo appropriée.
PT É possível adicionar vídeos usando o URL do seu vídeo ou o código de incorporação. Se você não tiver certeza de qual método usar, acesse Escolher a opção correta de incorporação de vídeo.
French | Portuguese |
---|---|
ajouter | adicionar |
méthode | método |
sûr | certeza |
code | código |
si | se |
ou | ou |
vidéos | vídeos |
vidéo | vídeo |
utiliser | usar |
vous | você |
utilisant | usando |
de | de |
votre | seu |
choix | escolher |
loption | opção |
FR Une fois que vous trouvez des questions qui ont besoin d’une réponse appropriée – écrivez un grand contenu autour de ces questions et fournissez un lien vers votre article dans les réponses
PT Assim que encontrar perguntas que precisem de uma resposta adequada – escreva um ótimo conteúdo em torno dessas perguntas e forneça um link para o seu artigo nas respostas
FR La vision de l'œil humain est différente de celle d'une caméra. Une toile de fond appropriée permet de diffuser en direct des images parfaitement fluides et sans scintillement.
PT O olho humano enxerga de maneira diferente de uma câmera. O cenário certo oferece perfeição no ar com imagens uniformes, sem cintilação e consistentemente.
French | Portuguese |
---|---|
caméra | câmera |
et | e |
œil | olho |
humain | humano |
images | imagens |
en | no |
de | de |
celle | o |
une | uma |
différente | diferente |
FR Une excellente idée révèlera tout son potentiel avec la technologie appropriée.
PT Grandes ideias podem alcançar o ápice com a tecnologia adequada.
French | Portuguese |
---|---|
excellente | grandes |
idée | ideias |
la | a |
technologie | tecnologia |
avec | o |
appropriée | adequada |
FR Dans ce rapport, Celent propose plusieurs considérations pour choisir une plate-forme de vérification d'identité numérique appropriée basée sur les entretiens avec les banques et les fournisseurs.
PT Neste relatório, a Celent oferece várias considerações para selecionar uma plataforma apropriada de verificação de identidade digital com base em entrevistas com bancos e fornecedores.
French | Portuguese |
---|---|
rapport | relatório |
considérations | considerações |
choisir | selecionar |
entretiens | entrevistas |
banques | bancos |
plate-forme | plataforma |
vérification | verificação |
fournisseurs | fornecedores |
propose | oferece |
basée | base |
et | e |
de | de |
ce | neste |
une | uma |
plusieurs | várias |
numérique | digital |
avec | o |
approprié | apropriada |
FR Ce faisant, ils peuvent également assurer la sécurité appropriée pour chaque transaction sans injecter de friction inutile dans le processus
PT Ao fazer isso, eles também podem garantir a segurança apropriada para cada transação sem injetar atrito desnecessário no processo
French | Portuguese |
---|---|
friction | atrito |
inutile | desnecessário |
peuvent | podem |
assurer | garantir |
sécurité | segurança |
transaction | transação |
sans | sem |
processus | processo |
chaque | cada |
également | também |
faisant | fazer |
le | o |
la | a |
dans | no |
approprié | apropriada |
FR L’édition Reach appropriée dépend des besoins spécifiques de votre organisation
PT O plano certo do Reach depende das necessidades específicas da sua organização
French | Portuguese |
---|---|
dépend | depende |
besoins | necessidades |
spécifiques | específicas |
organisation | organização |
de | do |
l | o |
votre | sua |
FR Notre modèle de script vous permet de consacrer une durée appropriée à chaque partie, d'évoquer tous les points clés et de les relier à votre thème principal.
PT Nosso modelo de roteiro de webinar oferece uma estrutura para reservar o tempo certo para cada seção, abordando todos os pontos-chave e vinculando tudo ao seu tema central.
French | Portuguese |
---|---|
script | roteiro |
permet | oferece |
points | pontos |
clés | chave |
thème | tema |
modèle | modelo |
et | e |
de | de |
à | para |
le | o |
une | uma |
votre | seu |
notre | nosso |
chaque | cada |
French | Portuguese |
---|---|
méthode | método |
nettoyage | limpar |
patients | pacientes |
ou | ou |
de | de |
approprié | adequado |
est | é |
sont | são |
covid | covid |
la | a |
French | Portuguese |
---|---|
méthode | método |
nettoyage | limpar |
patients | pacientes |
positifs | positivos |
ou | ou |
de | de |
approprié | adequado |
la | a |
est | é |
covid | covid |
FR Le design adaptatif intégré de Squarespace choisit automatiquement la taille d’image appropriée en fonction de l’écran du visiteur
PT O design responsivo integrado do Squarespace escolhe automaticamente o tamanho da imagem apropriado com base na tela do visitante
French | Portuguese |
---|---|
intégré | integrado |
choisit | escolhe |
automatiquement | automaticamente |
dimage | imagem |
visiteur | visitante |
squarespace | squarespace |
écran | tela |
design | design |
approprié | apropriado |
taille | tamanho |
le | o |
de | com |
FR Sans l?optimisation appropriée de votre site Web, y compris le contenu, autour des mots-clés pertinents, votre site aura peu ou pas de chance d?apparaître dans le top résultats de recherche Google
PT Sem otimizar adequadamente seu site, incluindo o conteúdo, em torno das palavras-chave relevantes, o site terá pouca ou nenhuma chance de aparecer no top pesquisa Google resultados
French | Portuguese |
---|---|
optimisation | otimizar |
pertinents | relevantes |
chance | chance |
apparaître | aparecer |
top | top |
résultats | resultados |
ou | ou |
aura | terá |
site | site |
peu | pouca |
de | de |
compris | incluindo |
contenu | conteúdo |
recherche | pesquisa |
clés | palavras-chave |
votre | seu |
mots-clés | chave |
le | o |
FR Sa recherche dans quatre endroits importants sont appropriée au vieillissement sain.
PT Sua pesquisa em quatro áreas principais é relevante ao envelhecimento saudável.
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
importants | principais |
appropriée | relevante |
vieillissement | envelhecimento |
sain | saudável |
quatre | quatro |
dans | em |
sa | sua |
FR Cliquez sur la profession appropriée et entrez vos informations pour être vérifié.
PT Clique na ocupação adequada e insira suas informações para ser verificado.
French | Portuguese |
---|---|
profession | ocupação |
informations | informações |
être | ser |
vérifié | verificado |
et | e |
cliquez | clique |
sur | na |
appropriée | adequada |
FR Notre responsabilité est d'assurer la sécurité et la confidentialité des informations dont nous avons la garde et de préserver la confidentialité des consommateurs grâce à une utilisation appropriée et responsable.
PT Nossa responsabilidade é garantir a segurança e privacidade das informações sob nossos cuidados e manter a privacidade dos consumidores por meio do uso apropriado e responsável.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
consommateurs | consumidores |
responsabilité | responsabilidade |
est | é |
et | e |
utilisation | uso |
approprié | apropriado |
responsable | responsável |
confidentialité | privacidade |
sécurité | segurança |
de | do |
notre | nossa |
à | por |
la | a |
des | meio |
préserver | garantir |
FR Imaginez qu'il existe un outil dans lequel, à l'aide de modèles prêts à l'emploi, vous pouvez créer une image appropriée sans même savoir dessiner
PT Imagine que existe uma ferramenta na qual, usando modelos prontos, você pode criar uma imagem adequada sem nem mesmo saber desenhar
French | Portuguese |
---|---|
imaginez | imagine |
image | imagem |
créer | criar |
sans | sem |
dessiner | desenhar |
outil | ferramenta |
modèles | modelos |
lequel | que |
vous | você |
savoir | saber |
même | mesmo |
à | na |
pouvez | pode |
existe | existe |
une | uma |
appropriée | adequada |
FR L'équipe BI a travaillé aux côtés de l'IT pour assurer la mise en place d'une gouvernance appropriée et permettre à l'ensemble de l'entreprise d'effectuer des analyses au quotidien.
PT A equipe de business intelligence trabalhou com o departamento de TI para garantir que uma governança adequada fosse realizada, enquanto transferia as análises cotidianas para a empresa.
French | Portuguese |
---|---|
travaillé | trabalhou |
assurer | garantir |
gouvernance | governança |
analyses | análises |
équipe | equipe |
lentreprise | a empresa |
de | de |
la | a |
à | para |
appropriée | adequada |
FR évalue les attributs de tâche par rapport à sa configuration de routage et hiérarchise la tâche dans la file d'attente appropriée avec le bon ordre
PT avalia os atributos da tarefa em relação à sua configuração de encaminhamento e a prioriza na fila correta com a ordem correta
French | Portuguese |
---|---|
évalue | avalia |
tâche | tarefa |
rapport | relação |
configuration | configuração |
routage | encaminhamento |
file | fila |
ordre | ordem |
et | e |
le bon | correta |
attributs | atributos |
de | de |
le | o |
la | a |
à | em |
FR Publier dans la communauté la plus appropriée. Envisagez également la crosspublication si le contenu convient à plusieurs communautés.
PT Tente postar na comunidade o mais apropriada possível. Além disso, recomendamos que faça um post cruzado sempre que o conteúdo se adequar a mais de uma comunidade.
French | Portuguese |
---|---|
communauté | comunidade |
si | se |
contenu | conteúdo |
plusieurs | um |
publier | postar |
plus | mais |
à | na |
dans | de |
également | do |
approprié | apropriada |
FR Insulter d'autres personnes. Les insultes n'apportent rien à un débat rationnel. En revanche, la critique constructive est appropriée et encouragée.
PT Não insulte ninguém. Insultos não contribuem para uma conversa racional. Mas, uma crítica construtiva é bem-vinda e apropriada.
French | Portuguese |
---|---|
critique | crítica |
à | para |
et | e |
est | é |
approprié | apropriada |
Showing 50 of 50 translations