Translate "appropriée" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "appropriée" from French to Spanish

Translations of appropriée

"appropriée" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

appropriée a acceso adecuada adecuadamente adecuado apropiada apropiado con correcta correspondiente de debe derechos el es esta este están hacer hay las los mejor para personal por puede pueden relevante según ser si sobre su tener tiene una usar

Translation of French to Spanish of appropriée

French
Spanish

FR Utiliser la taille d?image appropriée ? lors de l?ajout d?images à votre page Web, ils doivent avoir la taille appropriée parce que les images de grande taille pourraient ralentir la vitesse du site.

ES Usar tamaño de la imagen apropiada ? al añadir imágenes a su página Web, deben tener el tamaño adecuado porque las imágenes de gran tamaño podrían disminuir la velocidad de página web.

French Spanish
ajout añadir
pourraient podrían
doivent deben
grande gran
utiliser usar
images imágenes
à a
taille tamaño
de de
page página
votre su
la la
image imagen
web web
parce porque
vitesse la velocidad
approprié apropiada

FR * La licence appropriée avec option de Marque blanche est requise. ** La licence appropriée pour la version Cluster est requise.

ES * Se requiere la licencia apropiada con la opción de marca. ** Se requiere la licencia apropiada para la versión del clúster.

French Spanish
licence licencia
requise requiere
cluster clúster
la la
de de
marque marca
option opción
approprié apropiada
version versión

FR * La licence appropriée avec option de Marque blanche est requise. ** La licence appropriée pour la version Cluster est requise.

ES * Se requiere la licencia apropiada con la opción de marca. ** Se requiere la licencia apropiada para la versión del clúster.

French Spanish
licence licencia
requise requiere
cluster clúster
la la
de de
marque marca
option opción
approprié apropiada
version versión

FR Les modèles prédéfinis sont également bien conçus, permettant aux utilisateurs de glisser-déposer du contenu et de choisir une mise en page appropriée et appropriée pour le public cible.

ES Las plantillas prefabricadas también están bien diseñadas, lo que permite a los usuarios arrastrar y soltar contenido y elegir el diseño adecuado y apropiado para el público objetivo.

French Spanish
permettant permite
utilisateurs usuarios
choisir elegir
et y
public público
le el
glisser arrastrar
déposer soltar
modèles plantillas
également también
contenu contenido
de bien
cible para
les los
approprié apropiado

FR Le processus d’installation de Surfshark est incroyablement simple et intuitif. Sur mobile, vous pouvez télécharger l’application VPN depuis l’App Store ou Google Play. Sur Mac ou PC, cliquez simplement sur l’icône appropriée sur le site.

ES El procedimiento de instalación de Surfshark es increíblemente sencillo y directo. En dispositivos móviles, puedes descargar la aplicación VPN desde la App Store o Google Play. En Mac o PC, simplemente haz clic en el ícono correspondiente en su web.

French Spanish
surfshark surfshark
incroyablement increíblemente
mobile móviles
vpn vpn
google google
play play
mac mac
cliquez clic
processus procedimiento
pc pc
ne haz
et y
lapplication la aplicación
store store
ou o
simplement simplemente
site web
télécharger descargar
de de
simple sencillo
le el
est es

FR Peu importe le cas d'usage, les pages destinées à un public spécifique permettent de configurer l'accès et les autorisations de manière appropriée pour votre base d'utilisateurs.

ES Sea cual sea el caso práctico, las páginas para públicos específicos ofrecen la flexibilidad de configurar el acceso y los permisos según convenga para tu base de usuarios.

French Spanish
spécifique específicos
configurer configurar
et y
autorisations permisos
de de
pages páginas
importe acceso
base base
le el
cas caso
votre tu
à para

FR Notre modèle de données classera chaque heure de la journée en fonction de l'heure d'ouverture habituelle du contact. ActiveCampaign utilisera ces recommandations pour planifier une heure d'envoi appropriée.

ES Nuestro modelo de datos clasifica las horas del día en base a la hora de apertura habitual de un contacto. ActiveCampaign usará estas recomendaciones para programar la hora de envío apropiada.

French Spanish
fonction usar
habituelle habitual
recommandations recomendaciones
données datos
en en
contact contacto
planifier programar
modèle modelo
de de
heure hora
la la
approprié apropiada
notre nuestro
du del

FR Les deux agents d’assistance ont été en mesure de nous fournir une réponse appropriée. Le délai de réponse de NordVPN était plus court et la réponse était plus complète.

ES Ambos agentes de soporte pudieron darnos una respuesta apropiada. NordVPN respondió más rápido y fue más a fondo en su respuesta.

French Spanish
agents agentes
nordvpn nordvpn
court rápido
en en
et y
plus más
les deux ambos
approprié apropiada
été fue
de de

FR Skype n?est actuellement pas disponible dans les EAU parce qu?ils n?ont pas réussi à obtenir la licence d?exploitation appropriée.

ES Actualmente Skype no está disponible en los EAU debido a que no han podido obtener la licencia correcta para poder operar.

French Spanish
skype skype
licence licencia
appropriée correcta
eau eau
exploitation operar
actuellement actualmente
disponible disponible
la la
obtenir obtener
pas no
les los
est está
à a

FR Maîtriser avec succès les entretiens d'embauche grâce à la stratégie 3-D: Comprendre les véritables intentions derrière des questions des entretiens d'embauche. Elaborer une stratégie de réponse appropriée et authentique.

ES Caballero Jack: Los diarios de Anne Lister

French Spanish
de de

FR Comme indiqué ci-dessous, les composants JSON sont affichés avec une syntaxe d'élément appropriée et leurs types de données sont clairement indiqués.

ES Los componentes JSON aparecen representados con la sintaxis de elemento correspondiente y con los tipos de datos claramente indicados (imagen siguiente).

French Spanish
composants componentes
json json
syntaxe sintaxis
données datos
clairement claramente
indiqués indicados
et y
types tipos
de de
élément elemento
approprié correspondiente

FR Sélectionnez "Convertir la base de données de messages au format CSV", "Convertir la base de données de contacts en vCards", ou choisir l’option la plus appropriée pour votre fichier.

ES Seleccione "Convertir mensajes DB a CSV", "Convertir contactos DB a vCards", o la opción que sea más adecuada para su archivo

French Spanish
csv csv
contacts contactos
sélectionnez seleccione
la la
ou o
loption la opción
fichier archivo
messages mensajes
plus más
votre su
appropriée adecuada
pour para

FR créer un nom d'utilisateur ou un compte Foursquare qui est soumis aux droits d'une personne autre que vous sans autorisation appropriée ; ou

ES creará un nombre de usuario o cuenta de Foursquare que esté sujeta a los derechos de una persona que no sea usted, sin la autorización correspondiente; ni

French Spanish
foursquare foursquare
droits derechos
autorisation autorización
ou o
compte cuenta
créer crear
est esté
approprié correspondiente
personne persona
autre que
nom nombre
sans de
un a

FR Squarespace génère et lie automatiquement un sitemap.xml énumérant toutes les URL et métadonnées d’image de votre site avec la priorité appropriée pour une indexation parfaite. Pour plus d’informations, visitez Votre plan de site.

ES Squarespace genera y vincula automáticamente un sitemap.xml adecuado, que enumera cada URL y metadatos de imagen en tu sitio con la prioridad adecuada para una indexación perfecta. Para obtener más información, visita el mapa de tu sitio web.

French Spanish
squarespace squarespace
génère genera
automatiquement automáticamente
xml xml
métadonnées metadatos
dimage imagen
priorité prioridad
indexation indexación
parfaite perfecta
visitez visita
plan mapa
et y
url url
de de
plus más
la la
votre tu
approprié adecuado
appropriée adecuada
site sitio

FR Chaque document entièrement traité est automatiquement enregistré dans votre feuille en tant que pièce jointe sur la ligne appropriée.

ES Cada documento ejecutado por completo se almacena automáticamente en su hoja como un archivo adjunto en la fila correspondiente.

French Spanish
automatiquement automáticamente
document documento
feuille hoja
la la
en en
votre su
jointe adjunto
tant como
ligne fila

FR Nous disposons de l'infrastructure appropriée pour gérer les signaux de consentement envoyés par nos éditeurs par l'intermédiaire de plateformes de gestion du consentement prises en charge par l'IAB

ES Tenemos la infraestructura adecuada para administrar las señales de consentimiento enviadas por nuestros publishers a través de plataformas de gestión del consentimiento compatibles con IAB

French Spanish
signaux señales
consentement consentimiento
disposons tenemos
plateformes plataformas
de de
gérer administrar
du del
gestion gestión
nos nuestros
appropriée adecuada

FR Publireportages (avec une divulgation appropriée qui respecte les politiques d'Outbrain en matière de publireportages)

ES Anuncios (con la divulgación adecuada que sigue las políticas publicitarias de Outbrain)

French Spanish
divulgation divulgación
politiques políticas
de de
appropriée adecuada

FR Mais que sont-elles exactement ? Comment aident-elles les équipes de projet à mieux travailler ? Et qu'est-ce qui fait qu'une méthodologie est mieux appropriée qu'une autre ?

ES ¿Pero qué son exactamente? ¿Cómo ayudan a los equipos de proyectos a trabajar mejor? ¿Y qué hace que una metodología sea mejor que otra?

French Spanish
méthodologie metodología
aident ayudan
équipes equipos
et y
mais pero
de de
projet proyectos
travailler trabajar
sont son
quune una
exactement exactamente
fait hace
comment cómo
à a

FR Découvrez les nombreuses possibilités offertes par notre gamme de produits et choisissez la solution appropriée à votre application ou industrie

ES Explore la amplia gama de capacidades de los productos y encuentre la solución adecuada para su aplicación o sector

French Spanish
possibilités capacidades
et y
la la
ou o
gamme gama
de de
solution solución
application aplicación
à para
produits productos
industrie sector
appropriée adecuada

FR Découvrez comment protéger votre environnement Office 365 au point d’accès avec la méthode d’authentification appropriée.

ES Aprenda a proteger O365 en el punto de acceso con el método de autenticación adecuado.

French Spanish
protéger proteger
point punto
la el
méthode método
approprié adecuado
office todo

FR Découvrez comment protéger O365 au point d’accès avec la méthode d’authentification appropriée.

ES Conozca cómo proteger el O365 en el punto de acceso con el método de autenticación adecuado.

French Spanish
protéger proteger
point punto
la el
méthode método
approprié adecuado
comment cómo

FR La capacité d’accéder à tous les magasins de données dans votre organisation et d’identifier et de classifier les données stockées par type et par risque vous permet de planifier la protection des données la plus appropriée.

ES Poder acceder a todos los almacenes de datos de su organización e identificar y clasificar los datos confidenciales residentes por tipo y riesgo le permite planificar la protección de datos más adecuada.

French Spanish
organisation organización
risque riesgo
planifier planificar
protection protección
et y
permet permite
la la
capacité poder
type tipo
à a
de de
données datos
plus más
tous todos
appropriée adecuada
stock almacenes

FR Sélection de l’approche de chiffrement appropriée pour votre organisation

ES Selección del enfoque de cifrado adecuado para su organización

French Spanish
sélection selección
chiffrement cifrado
organisation organización
approprié adecuado
de de
votre su

FR Exercice de la surveillance nécessaire et appropriée pour les employés qui gèrent les données pour garantir le contrôle de la sécurité des données à caractère personnel.

ES Ejercer la supervisión necesaria y adecuada sobre los empleados que manejan los datos para garantizar el control de seguridad de los datos personales.

French Spanish
exercice ejercer
nécessaire necesaria
surveillance supervisión
et y
employés empleados
garantir garantizar
contrôle control
sécurité seguridad
de de
données datos
la la
le el
appropriée adecuada

FR Exercice de la surveillance nécessaire et appropriée pour les individus et les organisations chargés de gérer les données pour garantir le contrôle de la sécurité des données à caractère personnel qui leur sont confiées.

ES Ejercer la supervisión necesaria y adecuada sobre los empleados de la organización a los cuales se les ha confiado el manejo de los datos para garantizar el control de seguridad de los datos personales.

French Spanish
exercice ejercer
nécessaire necesaria
surveillance supervisión
et y
garantir garantizar
contrôle control
sécurité seguridad
de de
organisations organización
gérer manejo
données datos
la la
le el
appropriée adecuada
à a

FR Publier dans la communauté la plus appropriée. Envisagez également la crosspublication si le contenu convient à plusieurs communautés.

ES Publicar en la comunidad más apropiada posible. Plantéate también la posibilidad de publicar en varias si el contenido es adecuado para más comunidades.

French Spanish
publier publicar
communauté comunidad
communautés comunidades
également también
plus más
contenu contenido
la la
convient adecuado
le el
plusieurs varias
approprié apropiada

FR Insulter d'autres personnes. Les insultes n'apportent rien à un débat rationnel. En revanche, la critique constructive est appropriée et encouragée.

ES Insultar a otros usuarios. Los insultos no contribuyen a un debate racional. La crítica constructiva, en cambio, es adecuada y deseable.

French Spanish
dautres otros
débat debate
critique crítica
et y
la la
en en
rien no
est es
les los
à a
appropriée adecuada

FR Si vous cherchez une information précise sur cet antivirus, veuillez vous reporter à la table des matières située à droite pour accéder rapidement à la partie appropriée.

ES Si quieres saber algo más específico sobre este antivirus, por favor, consulta la tabla de contenidos de la derecha para moverte rápidamente a la parte que te interese del texto.

French Spanish
antivirus antivirus
table tabla
rapidement rápidamente
partie parte
la la
droite derecha
une de
à a
veuillez que

FR La diffusion en continu adaptative sélectionne automatiquement une qualité de diffusion vidéo appropriée, mais vous pouvez toujours sélectionner manuellement une qualité vidéo

ES La transmisión adaptativa selecciona automáticamente una calidad de transmisión de vídeo adecuada, pero siempre puedes seleccionar manualmente una calidad de vídeo

French Spanish
adaptative adaptativa
automatiquement automáticamente
qualité calidad
vidéo vídeo
manuellement manualmente
la la
diffusion transmisión
mais pero
toujours siempre
de de
sélectionner seleccionar
sélectionne selecciona
appropriée adecuada

FR Sélectionnez une quête appropriée.

ES Selecciona una misión adecuada.

French Spanish
sélectionnez selecciona
une una
appropriée adecuada

FR L'émergence et l'évolution des risques s'accompagnent de nouvelles difficultés : il est crucial de trouver l'assurance appropriée.

ES Los riesgos cambian o surgen otros nuevos, planteando nuevos retos. La clave está en lograr la cobertura adecuada para cada riesgo.

French Spanish
nouvelles nuevos
difficultés retos
évolution cambian
risques riesgos
est está
appropriée adecuada

FR Gardez vos lignes d?objet concises et claires afin que les membres puissent répondre de manière appropriée et effectuer facilement une recherche dans les archives.

ES Sea claro y conciso en las líneas de asunto para que los miembros puedan responder de forma adecuada y buscar en los archivos con facilidad.

French Spanish
membres miembros
puissent puedan
et y
recherche buscar
lignes líneas
de de
archives archivos
facilement facilidad
manière para
appropriée adecuada

FR Le système est fondé sur des liens de confiance ; chaque réseau compte sur les réseaux voisins (qui à leur tour comptent sur leurs propres voisins, etc.) pour agir de manière appropriée

ES El sistema está basado en cadenas de confianza; cada red depende de sus redes vecinas (que a su vez dependen de sus propias vecinas, etc.) para actuar en forma apropiada

French Spanish
etc etc
réseaux redes
le el
système sistema
réseau red
de de
confiance confianza
fondé basado
leur su
agir actuar
approprié apropiada
chaque cada
à a

FR Nos logiciels d'entreprise sont conçus pour alléger les déploiements sur tout type de matériel. Ils répondent à vos besoins présents et futurs en vous permettant d'allouer la puissance de calcul appropriée à l'emplacement adapté.

ES Los sistemas de software empresariales de Red Hat pueden implementarse en cualquier tipo de hardware, lo cual le permite destinar la cantidad adecuada de potencia informática al lugar correcto, tanto ahora como en el futuro.

French Spanish
permettant permite
puissance potencia
calcul informática
de de
matériel hardware
logiciels software
en en
la la
et como
type tipo
futurs el futuro

FR Créer des assertions - Des données dans le rapport peuvent être testées par rapport à ces assertions, et une action appropriée peut être décidée sur la base des résultats.

ES Creando aserciones con las que comprobar los datos del informe; en función de los resultados puede tomar las medidas necesarias.

French Spanish
action medidas
test comprobar
base necesarias
rapport informe
résultats resultados
peut puede
données datos
créer creando
une de

FR Si une personne le souhaite, vous devez fournir rapidement une copie des données que vous détenez sur elles, sous une forme lisible par machine appropriée ("portabilité des données").

ES Cuando un individuo así lo solicite, debe proporcionar una copia de cualquier información que tenga almacenada en forma rápida y en una forma adecuada legible por la máquina ("portabilidad de datos")

French Spanish
fournir proporcionar
rapidement rápida
copie copia
lisible legible
machine máquina
portabilité portabilidad
forme forma
le la
souhaite cualquier
données datos
que así
une de
sur en
appropriée adecuada

FR Il est important de réfléchir aux circonstances dans lesquelles une telle technologie est appropriée

ES Es importante reflexionar sobre qué circunstancias hacen uso de tecnología como esta apropiada

French Spanish
important importante
réfléchir reflexionar
circonstances circunstancias
technologie tecnología
de de
est es
approprié apropiada

FR elles sont attribuées à Amnesty International par une mention appropriée ;

ES atribuya debidamente el material utilizado a Amnistía Internacional,

French Spanish
amnesty amnistía
international internacional
à a

FR La première des choses est de bien identifier vos besoins, vos projets et leurs portées extérieures. Ensuite, il est nécessaire de se positionner par rapport aux paramètres ci-contre pour définir l'offre la plus appropriée.

ES Lo primero es identificar sus necesidades, sus proyectos y sus alcances externos. A continuación, es necesario que se posicione con respecto a los siguientes parámetros para definir la oferta más apropiada.

French Spanish
projets proyectos
paramètres parámetros
par rapport respecto
la la
identifier identificar
besoins necesidades
et y
il lo
définir definir
loffre la oferta
nécessaire necesario
plus más
est es
approprié apropiada
de con
pour para

FR De la présentation et la correspondance des affaires au réseautage, de la communication efficace à la pratique d'une étiquette des affaires appropriée, ces compétences vous prépareront au lancement ou à la progression de votre carrière.

ES Desde la redacción comercial y las habilidades de exposición al trabajo en red, la práctica de un protocolo de negocios apropiado y la comunicación efectiva, te prepararás para empezar tu carrera o para pasar al siguiente nivel.

French Spanish
réseautage red
présentation exposición
la la
et y
efficace efectiva
pratique práctica
compétences habilidades
ou o
au al
carrière carrera
de de
communication comunicación
affaires negocios
de la desde
approprié apropiado

FR Grâce à un apprentissage renforcé, vos utilisateurs auront les outils dont ils ont besoin pour reconnaître et réagir de manière appropriée aux initiatives de phishing et d’ingénierie sociale.

ES Cuando se combina con el refuerzo del aprendizaje, sus usuarios tendrán las herramientas que necesitan para reconocer y responder adecuadamente a la suplantación de identidad y otros esfuerzos de ingeniería social.

French Spanish
utilisateurs usuarios
reconnaître reconocer
réagir responder
phishing suplantación de identidad
sociale social
et y
apprentissage aprendizaje
outils herramientas
de manière appropriée adecuadamente
ont necesitan
de de
à a
auront tendrán

FR En règle générale vous aurez à en supporter le coût - sauf si vous avez souscrit une assurance appropriée

ES Los gastos para ello deben por lo general ser soportados por usted a no ser que haya concertado un seguro adecuado

French Spanish
générale general
coût gastos
assurance seguro
approprié adecuado
vous avez haya
n no
à a
le ello
une un

FR Une ligne de pensée commune dans le secteur informatique affirme qu'une approche appropriée de l'ITSM doit suivre trois étapes dans un ordre bien précis : 1) Développer et implémenter une technologie informatique

ES Existe una línea de pensamiento común en el sector de TI que plantea que un enfoque adecuado de ITSM debe seguir estos tres pasos: 1) Crear e implementar tecnología de TI

French Spanish
pensée pensamiento
commune común
secteur sector
approche enfoque
le el
informatique ti
doit debe
étapes pasos
technologie tecnología
ligne línea
d e
de de
suivre seguir
un a
implémenter implementar
et existe
approprié adecuado
quune una

FR Nous avons créé des réunions de forum distinctes pour assurer la couverture de sujets particuliers ainsi qu'une contribution appropriée.

ES Hemos creado reuniones independientes en el foro para asegurar que se tratan temas específicos y que se cuenta con la información adecuada.

French Spanish
créé creado
réunions reuniones
forum foro
sujets temas
particuliers específicos
assurer asegurar
la la
pour para
appropriée adecuada

FR Les données sensibles sont chiffrées de manière appropriée.

ES De que los datos confidenciales se cifren adecuadamente.

French Spanish
de de
de manière appropriée adecuadamente
données datos

FR Cette politique énonce les principes généraux et les recommandations pour s'assurer qu'Atlassian répond de façon appropriée à tout incident de sécurité réel ou suspecté

ES En esta política se establecen los principios y directrices generales para garantizar que en Atlassian se reaccione adecuadamente ante cualquier incidente de seguridad real o presunto

French Spanish
appropriée adecuadamente
incident incidente
réel real
politique política
généraux generales
et y
sécurité seguridad
ou o
principes principios
recommandations directrices
de de

FR La plateforme cloud internationale de Zoom permet des appels audio HD sécurisés ainsi qu'une fiabilité appropriée pour un usage en entreprise et une véritable qualité de service pour s'assurer que chaque appel est parfait

ES La plataforma en la nube distribuida por Zoom en todo el mundo proporciona voz en HD segura con fiabilidad y calidad de servicio de nivel empresarial que garantiza que cada llamada sea perfecta.

French Spanish
cloud nube
zoom zoom
permet proporciona
hd hd
fiabilité fiabilidad
et y
qualité calidad
service servicio
parfait perfecta
internationale mundo
en en
sécurisé segura
de de
appel llamada
la la
plateforme plataforma
usage con
chaque cada

FR Téléchargez l'ancien firmware pour votre appareil, assurez-vous de télécharger la version appropriée pour votre iPhone, iPad ou iPod

ES Descargue el firmware anterior para su dispositivo, asegúrese de descargar la versión adecuada para su iPhone, iPad o iPod

French Spanish
firmware firmware
appareil dispositivo
iphone iphone
ipad ipad
ipod ipod
assurez asegúrese
ou o
téléchargez descargue
de de
télécharger descargar
vous su
la la
version versión
appropriée adecuada

FR Cela nous aide à assurer une distribution appropriée et à recueillir des données importantes pour vos rapports.

ES Esto nos ayuda a garantizar la entrega correcta y a recopilar datos importantes para tus informes.

French Spanish
aide ayuda
assurer garantizar
distribution entrega
appropriée correcta
recueillir recopilar
importantes importantes
et y
rapports informes
données datos
à a
pour para

FR En cas de prétentions, l'utilisateur Jimdo est tenu de contribuer immédiatement et de manière exhaustive à l'examen des faits et de mettre à notre disposition les données nécessaires de manière appropriée.

ES En caso de ejercicio de dichas pretensiones, el usuario de Jimdo está obligado a colaborar activamente, de inmediato y sin limitaciones en el esclarecimiento del litigio, y a proporcionarnos los datos necesarios de una forma adecuada.

French Spanish
jimdo jimdo
tenu obligado
contribuer colaborar
nécessaires necesarios
et y
en en
de de
immédiatement inmediato
données datos
cas caso
à a
appropriée adecuada

Showing 50 of 50 translations