FR Sélectionnez la partie à recadrer, faites glisser les poignées de coin de la partie à recadrer pour l'ajuster ou utilisez les champs au dessus. La partie à recadrer sélectionnée sera appliquée à chaque page du fichier PDF.
"partie" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Sélectionnez la partie à recadrer, faites glisser les poignées de coin de la partie à recadrer pour l'ajuster ou utilisez les champs au dessus. La partie à recadrer sélectionnée sera appliquée à chaque page du fichier PDF.
ES Seleccione el área que desea recortar, arrastre los controles de las esquinas del área de recorte para ajustarla o utilice los campos superiores. El área de recorte seleccionada se aplicará a todas las páginas del archivo PDF.
French | Spanish |
---|---|
recadrer | recortar |
glisser | arrastre |
utilisez | utilice |
appliquée | aplicar |
sélectionnez | seleccione |
ou | o |
fichier | archivo |
la | el |
de | de |
du | del |
sélectionnée | seleccionada |
champs | campos |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
indépendante | independiente |
partie | parte |
utiliser | usado |
de | de |
informations | información |
archives | registros |
la | la |
telle | que |
manière | manera |
confidentielles | confidencial |
French | Spanish |
---|---|
analyste | analistas |
et | y |
en | a |
le | son |
commercial | de negocios |
est | de |
FR Après avoir montré une partie de la poupée, montrez du doigt la même partie sur vous puis sur votre enfant
ES Después de enseñarle una de esas partes en el muñeco, señala la misma en ti y en él
French | Spanish |
---|---|
partie | partes |
poupée | muñeco |
de | de |
la | la |
la même | misma |
sur | en |
FR Dans la partie sud de l’État, détendez-vous sur une plage du golfe du Mexique ou embarquez pour une partie de pêche.
ES Más al sur, relájate en una playa del Golfo de México o sube a un yate de pesca privado.
French | Spanish |
---|---|
plage | playa |
golfe | golfo |
mexique | méxico |
pêche | pesca |
sud | sur |
ou | o |
de | de |
FR Dans la partie sud de l’État, détendez-vous sur une plage du golfe du Mexique ou embarquez pour une partie de pêche.
ES Más al sur, relájate en una playa del Golfo de México o sube a un yate de pesca privado.
French | Spanish |
---|---|
plage | playa |
golfe | golfo |
mexique | méxico |
pêche | pesca |
sud | sur |
ou | o |
de | de |
FR KVM fait partie de Linux et Linux fait partie de KVM. KVM bénéficie de tout ce dont dispose Linux, ainsi que de certaines fonctionnalités qui en font l'hyperviseur favori des entreprises.
ES KVM forma parte de Linux. Linux es parte de KVM. Todo lo que tiene Linux, KVM también lo tiene. Pero hay funciones específicas que hacen que KVM sea el hipervisor empresarial preferido.
French | Spanish |
---|---|
kvm | kvm |
linux | linux |
fonctionnalités | funciones |
entreprises | empresarial |
partie | parte |
de | de |
ainsi | forma |
en | es |
FR Chaque type de produit que nous vendons contribue une partie des recettes à une œuvre caritative. Sur de nombreux produits, vous pouvez attribuer une partie (voire la totalité !) de votre achat à une œuvre caritative de votre choix.
ES Con cada tipo de producto que vendemos se contribuye con una parte de las ganancias a organizaciones benéficas. En muchos productos, puedes asignar una parte (o incluso el total) de tu compra a la organización benéfica que tú elijas.
French | Spanish |
---|---|
contribue | contribuye |
attribuer | asignar |
achat | compra |
choix | elijas |
partie | parte |
de | de |
produits | productos |
votre | tu |
la | la |
chaque | cada |
type | tipo |
produit | producto |
à | a |
voire | o |
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
validité | validez |
et | y |
conditions | términos |
ou | o |
dispositions | disposiciones |
la | la |
de | de |
est | es |
nulle | no |
FR Nous avons déjà traité la partie for de l'expression au cours de notre exposé sur XPath, cette partie de l'expression FLOWR vous sera donc probablement familière
ES La parte "for" de la expresión ya la conocemos
French | Spanish |
---|---|
déjà | ya |
partie | parte |
de | de |
la | la |
FR Une grande partie de nos membres font partie de groupes locaux, c’est-à-dire de groupes établis dans leur quartier, leur ville, leur établissement d’enseignement ou leur lieu de culte, ou sur leur lieu de travail
ES Gran parte de nuestra membresía forma parte de un grupo asentado en su comunidad, ya sea ésta su barrio, ciudad, centro de trabajo, universidad o lugar de culto
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
culte | culto |
membres | membresía |
grande | gran |
ville | ciudad |
établissement | centro |
ou | o |
travail | trabajo |
de | de |
groupes | grupo |
quartier | barrio |
lieu | lugar |
leur | su |
FR Le rocher champignon fait partie du chaos granitique de la forêt d'Huelgoat, qui faisait jadis partie de la grande forêt de Brocéliande
ES La roca hongo es parte del caos granítico del bosque de Huelgoat, que una vez fue parte del gran bosque de Brocéliande
French | Spanish |
---|---|
rocher | roca |
champignon | hongo |
chaos | caos |
forêt | bosque |
grande | gran |
de | de |
partie | parte |
la | la |
du | del |
jadis | una |
FR Au niveau de la feuille de garde sur la partie qui se trouve exposée au corpus, appliquez de la colle sur une bande d'environ 1 cm au niveau de la partie proche du dos
ES En una de las guardas, cubre aproximadamente 1,2 cm (0,5 pulgadas) del borde del lado del lomo con pegamento
French | Spanish |
---|---|
colle | pegamento |
cm | cm |
dos | lomo |
de | de |
sur | en |
au | aproximadamente |
FR Une grande partie de la négativité qui entoure le contenu long met l’accent sur la partie « OMG, c’est beaucoup de mots »
ES Mucha de la negatividad que rodea al contenido de formato largo enfatiza la parte de «¡Dios mío, son muchísimas palabras!»
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
long | largo |
de | de |
la | la |
contenu | contenido |
beaucoup | que |
mots | palabras |
FR Avec le add-on Communauté, vous créez un véritable espace de découverte et d'échange, où chaque membre gère la partie publique et la partie privée de son profil en toute simplicité.
ES Con el Add-on de comunidad, crea una verdadera experiencia de descubrimiento e intercambio, donde cada miembro gestiona las partes públicas y privadas de su perfil con facilidad.
French | Spanish |
---|---|
communauté | comunidad |
créez | crea |
découverte | descubrimiento |
gère | gestiona |
publique | públicas |
profil | perfil |
échange | intercambio |
véritable | verdadera |
et | y |
membre | miembro |
d | e |
de | de |
simplicité | facilidad |
privé | privadas |
chaque | cada |
son | su |
FR La combinaison parfaite de lumière et d’ombre. La partie supérieure de la protection solaire et anti-regards est verticale, dans la partie inférieure, l’incidence de lumière est réglable à souhait grâce aux bras coulissants. |
ES La más exitosa combinación de luz y sombra. En la parte superior, la protección solar y visual tiene una caída vertical, en la parte inferior, los brazos permiten determinar de forma flexible la entrada de luz. |
French | Spanish |
---|---|
combinaison | combinación |
partie | parte |
protection | protección |
verticale | vertical |
bras | brazos |
la | la |
et | y |
solaire | solar |
lumière | luz |
de | de |
à | en |
supérieure | más |
FR Si vous êtes supinateur, la pronation étant faible ou inexistante, c'est la partie extérieure du talon qui frappe le sol et le déroulement se fait sur la partie externe du pied
ES Si eres supinador, tu pie no rota hacia dentro (pronación) suficientemente durante la pisada
French | Spanish |
---|---|
pied | pie |
sur | dentro |
la | la |
et | hacia |
fait | no |
vous êtes | eres |
French | Spanish |
---|---|
outils | herramientas |
grande | gran |
modélisation | modelado |
détection | detección |
difficulté | dificultad |
et | y |
la | la |
de | de |
tâches | tareas |
travail | trabajo |
partie | parte |
données | datos |
du | del |
FR Chaque zone dans le DNSSEC possède une paire de clés de signature de zone (ZSK) : la partie privée de la clé signe numériquement chaque RRset de la zone, tandis que la partie publique vérifie la signature
ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma
French | Spanish |
---|---|
dnssec | dnssec |
numériquement | digitalmente |
publique | pública |
vérifie | verifica |
zsk | zsk |
signature | firma |
partie | parte |
zone | zona |
de | de |
la | la |
tandis | mientras que |
privé | privada |
possède | que |
FR Toute partie touchée par un tel événement doit immédiatement en informer l'autre partie et doit faire tous les efforts raisonnables pour se conformer aux termes et conditions de tout accord contenu dans le présent document.
ES Cualquier Parte afectada por dicho evento deberá informar inmediatamente del mismo a la otra Parte y hacer todo lo posible para cumplir con los términos y condiciones de cualquier Acuerdo contenido en el presente documento.
French | Spanish |
---|---|
événement | evento |
informer | informar |
lautre | otra |
présent | presente |
partie | parte |
doit | deberá |
et | y |
raisonnables | posible |
document | documento |
accord | acuerdo |
en | en |
de | de |
immédiatement | inmediatamente |
contenu | contenido |
le | el |
conditions | condiciones |
termes | términos |
un | a |
conformer | cumplir |
FR Une connexion globale signifie que n?importe quelle partie du réseau peut communiquer avec toute autre partie en utilisant les mêmes normes et protocoles ouverts
ES Conectada de manera global significa que cualquier parte de la red se puede comunicar con cualquier otra utilizando los mismo estándares y protocolos abiertos
French | Spanish |
---|---|
globale | global |
signifie | significa |
ouverts | abiertos |
normes | estándares |
et | y |
protocoles | protocolos |
peut | puede |
communiquer | comunicar |
importe | cualquier |
réseau | red |
connexion | conectada |
partie | parte |
quelle | la |
utilisant | con |
FR Cela s?explique en partie par le fait qu?une grande partie des personnes non connectées vivent dans des régions reculées et difficiles d?accès qui ne sont pas économiquement viables pour les fournisseurs de services traditionnels.
ES Esto se debe en parte a que muchos de los desconectados viven en zonas alejadas de difícil acceso que no son económicamente viables para las soluciones tradicionales.
French | Spanish |
---|---|
vivent | viven |
régions | zonas |
difficiles | difícil |
accès | acceso |
économiquement | económicamente |
services | soluciones |
traditionnels | tradicionales |
partie | parte |
en | en |
de | de |
personnes | a |
ne | no |
et | las |
French | Spanish |
---|---|
paragraphes | párrafos |
etat | estado |
déclarations | declaraciones |
conformément | de conformidad |
iii | iii |
vérification | verificación |
v | v |
et | y |
partie | parte |
présenter | presentar |
présent | presente |
de | de |
la | la |
à | a |
article | artículo |
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
détruire | destruir |
armes | armas |
conformément | de conformidad |
dispositions | disposiciones |
présente | presente |
abandonné | abandonado |
convention | convención |
territoire | territorio |
etat | estado |
de | de |
autre | otro |
la | la |
le | el |
chaque | cada |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
paragraphes | párrafos |
déclarations | declaraciones |
conformément | de conformidad |
iii | iii |
vérification | verificación |
et | y |
partie | parte |
présenter | presentar |
présent | presente |
de | de |
la | la |
à | a |
article | artículo |
French | Spanish |
---|---|
conseil | consejo |
exécutif | ejecutivo |
supplémentaires | otra |
sil | si |
partie | parte |
demander | solicitar |
au | al |
dobtenir | que |
le | el |
de | del |
French | Spanish |
---|---|
ni | ni |
inspecté | inspeccionado |
décision | decisión |
partie | parte |
à | en |
part | el |
French | Spanish |
---|---|
conformément | de conformidad |
annexe | anexo |
partie | parte |
vérification | verificación |
ou | o |
en | en |
de | de |
la | la |
cas | caso |
French | Spanish |
---|---|
final | final |
inspecté | inspeccionado |
conseil | consejo |
etats | estados |
général | general |
rapport | informe |
et | y |
les autres | demás |
le | el |
parties | partes |
partie | parte |
directeur | director |
de | de |
à | a |
au | al |
exécutif | ejecutivo |
tous | todos |
équipe | grupo |
French | Spanish |
---|---|
conseil | consejo |
exécutif | ejecutivo |
partie | parte |
financières | financieras |
en | en |
doit | debe |
de | de |
la | la |
le | el |
cas | caso |
demeure | por |
French | Spanish |
---|---|
et | y |
inspecté | inspeccionado |
procédure | procedimiento |
partie | parte |
de | de |
à | en |
French | Spanish |
---|---|
membres | miembros |
inspecté | inspeccionado |
hôte | huésped |
ou | o |
commerciale | comercial |
partie | parte |
en | en |
le | el |
territoire | territorio |
équipe | grupo |
de | de |
ne | no |
French | Spanish |
---|---|
installation | instalación |
autre | otro |
conformément | de conformidad |
paragraphes | párrafos |
et | y |
territoire | territorio |
parties | partes |
les deux | ambos |
partie | parte |
de | de |
simultanément | simultáneamente |
le | el |
les | serán |
French | Spanish |
---|---|
inspecté | inspeccionado |
hôte | huésped |
équipe | grupo |
partie | parte |
ou | o |
heures | horas |
arrivée | llegada |
point | punto |
besoin | necesaria |
de | de |
atteigne | llegue |
au | al |
plus | más |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
servir | utilizar |
approuvé | aprobado |
dûment | debidamente |
demander | pedir |
inspecté | inspeccionado |
hôte | huésped |
dautres | otras |
fin | efecto |
et | y |
partie | parte |
ou | o |
accès | acceso |
de | les |
leur | su |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
inspecté | inspeccionado |
échantillons | muestras |
place | situ |
le | el |
et | y |
conserver | conservar |
ou | o |
de | de |
présent | presente |
être | estar |
prendre | tomar |
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
inspecté | inspeccionado |
périmètre | perímetro |
au | al |
peut | podrá |
de | bien |
French | Spanish |
---|---|
frais | gastos |
inspecté | inspeccionado |
hôte | huésped |
partie | parte |
ou | o |
territoire | territorio |
les | serán |
tous | todos |
la | la |
le | el |
de | del |
à | en |
French | Spanish |
---|---|
général | general |
retard | demora |
partie | parte |
inspecté | inspeccionado |
et | y |
conseil | consejo |
le | el |
rapport | informe |
au | al |
directeur | director |
exécutif | ejecutivo |
sans | sin |
FR « Livestorm est très utile pour nos démos produit. J'aime particulièrement le chat, scindé en deux, avec une partie publique et une partie dédiée aux modérateurs. Les sondages ou emojis sont parfaits pour créer de l'interaction. »
ES "Livestorm nos permitió adquirir nuevos clientes y ofrecer una alternativa a nuestras demostraciones individuales. En el pasado, hacíamos las demostraciones con Facebook Live y obteníamos menos interacción que Livestorm."
French | Spanish |
---|---|
démos | demostraciones |
livestorm | livestorm |
et | y |
le | el |
en | en |
pour | adquirir |
une | una |
de | nuestras |
avec | con |
FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
ES Coloca un extremo de la cinta hacia arriba y otro hacia abajo. Toma la parte que pasa por encima de la cruz y jálala hacia abajo, y la que pasa por debajo, hacia arriba. De esta manera, crearás la cruz en la superficie del libro.[10]
French | Spanish |
---|---|
lautre | otro |
ruban | cinta |
croix | cruz |
livre | libro |
extrémité | extremo |
et | y |
en | en |
surface | superficie |
la | la |
partie | parte |
du | del |
une | de |
dessus | encima |
FR Doux et simple dans son style graphique, ce jeu indépendant en partie RPG et en partie simulation de ferme a conquis les cœurs et les esprits sur toutes les plateformes sur lesquelles il est sorti.
ES Dulce y simple en estilo gráfico, este juego indie en parte RPG y en parte simulación de granja se ha ganado corazones y mentes en todas las plataformas en las que se ha lanzado.
French | Spanish |
---|---|
doux | dulce |
simple | simple |
style | estilo |
graphique | gráfico |
rpg | rpg |
simulation | simulación |
ferme | granja |
cœurs | corazones |
plateformes | plataformas |
sorti | lanzado |
et | y |
jeu | juego |
partie | parte |
indé | indie |
en | en |
de | de |
ce | este |
les esprits | mentes |
FR En partie une station de travail créative puissante, en partie un ordinateur portable de jeu. Si vous avez largent et que vous voulez lécran et la
ES En parte una potente estación de trabajo creativa, en parte una computadora portátil para juegos. Si tienes el dinero en efectivo y quieres la
French | Spanish |
---|---|
créative | creativa |
puissante | potente |
en | en |
partie | parte |
et | y |
travail | trabajo |
station | estación |
de | de |
jeu | juegos |
largent | el dinero |
ordinateur | computadora |
voulez | quieres |
la | la |
portable | portátil |
FR Encore une fois, comme le JZ1000, cest en grande partie le panneau qui est différent sur le JZ980. Ce modèle est doté du panneau OLED standard de Panasonic, bien que les fonctionnalités soient en grande partie identiques.
ES Nuevamente, al igual que el JZ1000, es en gran parte el panel lo que es diferente en el JZ980. Este modelo tiene el panel OLED estándar de Panasonic, aunque el conjunto de características es en gran parte idéntico.
French | Spanish |
---|---|
différent | diferente |
panasonic | panasonic |
fonctionnalités | características |
modèle | modelo |
oled | oled |
standard | estándar |
le | el |
en | en |
grande | gran |
de | de |
partie | parte |
cest | es |
ce | este |
encore | nuevamente |
bien que | aunque |
FR La partie antérieure du Val Sinestra est marquée par l’érosion, avec des versants fortement boisés, abrupts et en partie difficiles d’accès
ES La parte anterior del Val Sinestra es un valle erosionado con flancos muy boscosos y de fuertes pendientes, algunos de los cuales son de difícil acceso
French | Spanish |
---|---|
difficiles | difícil |
fortement | muy |
et | y |
la | la |
val | val |
partie | parte |
du | del |
l | son |
est | es |
des | de |
FR Pour fidéliser sa base, il est important de savoir qui en fait partie (et qui devrait en faire partie). Ensuite, il s'agit de satisfaire au maximum ces personnes chaque fois qu'elles interagissent avec votre marque.
ES Una parte importante para construir una base sólida es saber quién es (y quién debería ser) parte de ella. Después solo se trata de proporcionarles una gran experiencia cada vez que interactúan con tu marca.
French | Spanish |
---|---|
partie | parte |
interagissent | interactúan |
et | y |
de | de |
base | base |
important | importante |
savoir | saber |
au | a |
marque | marca |
devrait | debería |
sagit | es |
chaque | cada |
fois | vez |
votre | tu |
French | Spanish |
---|---|
validité | validez |
valides | válidas |
effet | efecto |
juridique | legal |
partie | parte |
et | y |
sera | será |
devient | ser |
conditions | términos |
la | la |
dispositions | disposiciones |
à | que |
de | de |
site | sitio |
web | web |
nulle | no |
FR Propulsé par Google Assistant, une grande partie de ce que fera le Nest Audio sera familier à ceux qui font déjà partie de lécosystème Google. Cest la même expérience que lAssistant Google sur votre téléphone ou votre Nest Hub .
ES Con la tecnología del Asistente de Google, gran parte de lo que hará Nest Audio será familiar para aquellos que ya están en el ecosistema de Google. Es la misma experiencia que el Asistente de Google en su teléfono o su Nest Hub .
French | Spanish |
---|---|
grande | gran |
familier | familiar |
expérience | experiencia |
téléphone | teléfono |
hub | hub |
écosystème | ecosistema |
partie | parte |
assistant | asistente |
audio | audio |
ou | o |
de | de |
nest | ser |
déjà | ya |
ce | está |
cest | es |
sera | será |
la | la |
le | el |
votre | su |
l | están |
à | a |
FR Avec le branchements, un développeur duplique une partie du code source (appelé le référentiel). Le développeur peut alors apporter des modifications en toute sécurité à cette partie du code sans affecter le reste du projet.
ES Con la bifurcación, un desarrollador duplica parte del código fuente (llamado repositorio). Este desarrollador, luego puede, de forma segura, hacer cambios a esa parte del código, sin afectar al resto del proyecto.
French | Spanish |
---|---|
développeur | desarrollador |
référentiel | repositorio |
peut | puede |
modifications | cambios |
affecter | afectar |
le | la |
code | código |
appelé | llamado |
sécurité | segura |
le reste | resto |
partie | parte |
source | fuente |
à | a |
projet | proyecto |
du | del |
Showing 50 of 50 translations