FR Ne remettez jamais en question vos contraintes mécaniques et éliminez les difficultés liées aux anciens formats de fichiers d'échange. Vos données de circuit imprimé sont vos données mécaniques.
"mécaniques" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
mécaniques | meccanica meccaniche meccanici meccanismo modo |
FR Ne remettez jamais en question vos contraintes mécaniques et éliminez les difficultés liées aux anciens formats de fichiers d'échange. Vos données de circuit imprimé sont vos données mécaniques.
IT Non tirare a indovinare i vincoli meccanici ed elimina le problematiche legate ai vecchi formati di file di interscambio. I dati PCB sono i tuoi dati meccanici.
French | Italian |
---|---|
contraintes | vincoli |
éliminez | elimina |
anciens | vecchi |
formats | formati |
données | dati |
fichiers | file |
ne | non |
de | di |
vos | i |
FR Ne remettez jamais en question vos contraintes mécaniques et éliminez les difficultés liées aux anciens formats de fichiers d'échange. Vos données de circuit imprimé sont vos données mécaniques.
IT Non tirare a indovinare i vincoli meccanici ed elimina le problematiche legate ai vecchi formati di file di interscambio. I dati PCB sono i tuoi dati meccanici.
French | Italian |
---|---|
contraintes | vincoli |
éliminez | elimina |
anciens | vecchi |
formats | formati |
données | dati |
fichiers | file |
ne | non |
de | di |
vos | i |
FR Ne remettez jamais en question vos contraintes mécaniques et éliminez les difficultés liées aux anciens formats de fichiers d'échange. Vos données de circuit imprimé sont vos données mécaniques.
IT Non tirare a indovinare i vincoli meccanici ed elimina le problematiche legate ai vecchi formati di file di interscambio. I dati PCB sono i tuoi dati meccanici.
French | Italian |
---|---|
contraintes | vincoli |
éliminez | elimina |
anciens | vecchi |
formats | formati |
données | dati |
fichiers | file |
ne | non |
de | di |
vos | i |
FR Voyez si leur influence est due à une fonction inspirant le respect, ou par l’intermédiaire de moyens mécaniques ou de faible valeur.
IT Scopri se la loro influenza è stata creata da una posizione di rispetto o con mezzi meccanici o di basso valore.
French | Italian |
---|---|
influence | influenza |
fonction | posizione |
moyens | mezzi |
est | è |
ou | o |
voyez | se |
respect | rispetto |
de | di |
le | la |
faible | basso |
valeur | valore |
French | Italian |
---|---|
nous proposons | forniamo |
durables | sostenibili |
aident | aiutare |
les | i |
clients | clienti |
façon | modo |
mécaniques | meccanica |
fiable | affidabilità |
solutions | soluzioni |
gérer | gestione |
et | e |
plus | più |
de | di |
nos | nostri |
efficace | efficiente |
FR Les éléments mécaniques du système de pliage risquent de s'user au fil du temps, ce qui sollicitera davantage les charnières et l'écran, donc augmentera la probabilité de les remplacer.
IT La meccanica della piega è destinata ad usurarsi nel tempo, provocando sollecitazioni alla cerniera e al display e la conseguente probabile necessità di sostituzione.
French | Italian |
---|---|
mécaniques | meccanica |
remplacer | sostituzione |
écran | display |
et | e |
au | al |
de | di |
temps | tempo |
FR Drive Usa, c’est parcourir ces territoires mort-vivants, déserts sombres et oasis de lumières, flux mécaniques et solitude continentale
IT Drive Usa è un viaggio attraverso questi territori non morti, deserti oscuri e oasi di luci, flussi meccanici e solitudine continentale
French | Italian |
---|---|
drive | drive |
usa | usa |
territoires | territori |
oasis | oasi |
lumières | luci |
flux | flussi |
mort | morti |
et | e |
de | di |
ces | questi |
FR Des trains et remontées mécaniques pour découvrir les sommets du plaisir et de la détente.
IT Le ferrovie di montagna svizzere accompagnano i passeggeri verso panorami incantevoli e soggiorni gustosi e rilassanti.
French | Italian |
---|---|
sommets | montagna |
et | e |
la | le |
de | di |
du | verso |
FR 2 Nuits, 2 Nuits en Chambre double, petit-déjeuner buffet, Carte journalière pour remontées mécaniques par...
IT 2 Notti, 2 notti in Camera doppia, colazione a buffet, Giornaliera funivie per persona e per notte, Uso della...
French | Italian |
---|---|
chambre | camera |
buffet | buffet |
nuits | notti |
en | in |
pour | per |
déjeuner | colazione |
FR 3 Nuits, 3 Nuits en Prix par chambre de famille, Demi-pension, Trajet retour pour remontées mécaniques par...
IT 3 Notti, 3 notti in Prezzo per camera famiglia, mezza pensione, Biglietto di andata e ritorno funivie per...
French | Italian |
---|---|
nuits | notti |
chambre | camera |
retour | ritorno |
demi | mezza |
pension | pensione |
famille | famiglia |
en | in |
prix | prezzo |
de | di |
pour | per |
FR 7 Nuits, 7 Nuits en Chambre familiale, petit-déjeuner buffet, Utilisation gratuites des remontées mécaniques...
IT 7 Notti, 7 notti in Camere per fagmilie, colazione a buffet, Uso gratuito degli impianti di risalita per...
French | Italian |
---|---|
nuits | notti |
chambre | camere |
buffet | buffet |
utilisation | uso |
en | in |
déjeuner | colazione |
des | di |
FR Cet alliage offre à la Luminor Chrono Goldtech™ Blu Notte (PAM01111) une dimension esthétique et des propriétés mécaniques qui ne passent pas inaperçues.
IT Questa lega conferisce una dimensione estetica e proprietà meccaniche uniche al Luminor Chrono Goldtech™ Blu Notte (PAM01111).
FR L’horloger va enfin huiler chaque point de lubrification afin d’atténuer les frottements entre les parties mécaniques et d’optimiser la transmission d’énergie.
IT L’esperto orologiaio procede alla lubrificazione dei punti di frizione tra i componenti meccanici, ottimizzando la trasmissione dell’energia.
French | Italian |
---|---|
point | punti |
parties | componenti |
transmission | trasmissione |
de | di |
FR Un vibrateur est un organe permettant la génération de vibrations mécaniques ; il est aussi appelé vibreur. Le vibrat...
IT Una bilancia elettronica utilizza un sensore elettronico per determinare la massa o il peso di un oggetto.
French | Italian |
---|---|
un | un |
n | o |
de | di |
FR Les plus longues pistes de luge, les pistes convenant aux enfants, remontées mécaniques pour la montée: Chacun y trouvera son compte.
IT Le piste da slittino più lunghe, tratti adatti ai bambini, impianti di risalita: ce n'è per tutti i gusti.
French | Italian |
---|---|
pistes | piste |
luge | slittino |
enfants | bambini |
la | le |
plus | più |
de | di |
longues | lunghe |
pour | per |
FR L’achat d’une carte journalière ou de plusieurs jours permet d’utiliser gratuitement l’ensemble des offres de remontées mécaniques de la destination dès la veille à 15 h.
IT Chi acquista una giornaliera o un biglietto plurigiornaliero, può utilizzare gratuitamente tutti gli impianti di risalita della località di destinazione già dalle ore 15 del giorno precedente.
French | Italian |
---|---|
carte | biglietto |
dutiliser | utilizzare |
gratuitement | gratuitamente |
h | ore |
ou | o |
de | di |
destination | destinazione |
FR Jusqu’à 50 % de remise sur les trajets en train, car, bateau, remontées mécaniques et transports urbains
IT Fino al 50 % di sconto su viaggi con treni, autobus, battelli, ferrovie di montagna e mezzi pubblici in città
French | Italian |
---|---|
remise | sconto |
transports | mezzi |
train | treni |
en | in |
et | e |
de | di |
bateau | autobus |
jusqu | fino |
FR Grâce à ses dimensions compactes, vous pouvez monter une ferme d'impression entière pour produire des pièces mécaniques à un rythme rapide
IT Grazie alle sue dimensioni compatte, puoi costruire un’intera fabbrica e produrre parti meccaniche ad un ritmo elevato
French | Italian |
---|---|
dimensions | dimensioni |
produire | produrre |
pièces | parti |
rythme | ritmo |
rapide | elevato |
un | un |
ses | sue |
à | ad |
des | e |
pouvez | puoi |
FR Gamme complète de contrôleurs mécaniques d’Emerson pour les applications de chauffage et de climatisation avec des performances et une fiabilité excellentes
IT La gamma completa di controllori meccanici Emerson per applicazioni di riscaldamento e condizionamento dell'aria dalle prestazioni e dall'affidabilità eccellenti
French | Italian |
---|---|
gamme | gamma |
complète | completa |
contrôleurs | controllori |
chauffage | riscaldamento |
excellentes | eccellenti |
applications | applicazioni |
performances | prestazioni |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR Nous fournissons des vannes de gaz et régulateurs mécaniques aux principaux OEMs, qui bénéficient de notre expertise dans ce domaine.
IT Le soluzioni per la combustione ed il riscaldamento vengono fornite a tutti i principali produttori con esperienza nel settore.
French | Italian |
---|---|
principaux | principali |
expertise | esperienza |
domaine | settore |
ce | vengono |
nous | a |
de | nel |
notre | il |
FR Premier fournisseur de régulateurs mécaniques de précision pour les marchés de la réfrigération et de la climatisation.
IT Fornitore leader di controlli meccanici di precisione per i mercati della refrigerazione e del condizionamento dell'aria.
FR La création d’un mouvement de Haute Horlogerie représente la quintessence pour les amateurs de belles mécaniques. Jusqu’à aujourd’hui, ce plaisir était réservé aux plus fortunés, mais nous avons changé cela.
IT La creazione di un movimento d?alta orologeria è un momento irrinunciabile per gli appassionati della bellezza meccanica. Si tratta di un piacere riservato finora solo ai più fortunati, ma noi abbiamo cambiato le regole del gioco.
French | Italian |
---|---|
création | creazione |
mouvement | movimento |
amateurs | appassionati |
mécaniques | meccanica |
réservé | riservato |
changé | cambiato |
haute | alta |
plaisir | piacere |
jusqu | finora |
mais | ma |
la | le |
plus | più |
de | di |
avons | abbiamo |
pour | per |
était | la |
FR Les mouvements mécaniques dits « automatiques » sont équipés d’une masse oscillante qui recharge la montre grâce aux mouvements du poignet (sans pile)
IT I movimenti meccanici "automatici" sono dotati di una massa oscillante che ricarica l'orologio mediante i movimenti del polso (la batteria non è presente)
French | Italian |
---|---|
mouvements | movimenti |
automatiques | automatici |
masse | massa |
recharge | ricarica |
poignet | polso |
pile | batteria |
sont | sono |
sans | di |
FR Pour produire des pièces mécaniques d'exception, nous faisons appel aux meilleurs
IT Per produrre orologi meccanici d'eccezione, ci rivolgiamo ai migliori
French | Italian |
---|---|
produire | produrre |
meilleurs | migliori |
aux | ai |
pour | per |
nous | ci |
FR Nous expliquons clairement les coûts de fabrication et les marges nécessaires à la rentabilité du projet pour nous concentrer sur ce qui nous passionne vraiment : créer des montres mécaniques de haute qualité avec nos membres.
IT Lo scopo? Poterci concentrare su ciò che ci appassiona veramente: creare orologi meccanici di alta qualità insieme ai nostri membri.
French | Italian |
---|---|
concentrer | concentrare |
montres | orologi |
membres | membri |
vraiment | veramente |
haute | alta |
nous | ci |
de | di |
créer | creare |
nos | nostri |
ce | ciò |
FR Nous avons à cœur d'offrir à notre communauté des montres mécaniques de haute qualité
IT Il nostro impegno è quello di proporre alla nostra community orologi meccanici di alta qualità
French | Italian |
---|---|
communauté | community |
montres | orologi |
haute | alta |
de | di |
notre | nostro |
FR Le dichloropropane (DCP) est un liquide limpide et incolore sans impuretés mécaniques avec une odeur caractéristique. Le dichloropropane est obtenu lors de la production...
IT Il dicloropropano (DCP) è un liquido limpido, incolore, privo di impurità meccaniche con un odore caratteristico. Il dicloropropano si ottiene nella produzione di...
French | Italian |
---|---|
liquide | liquido |
odeur | odore |
caractéristique | caratteristico |
obtenu | ottiene |
production | produzione |
est | è |
un | un |
de | di |
FR Les joueurs pourront ainsi sauter et tourbillonner dans cette aventure en solo en incarnant Crash ou Coco avec de nouvelles mécaniques de jeu, comme la possibilité de courir sur les murs, de glisser sur des rails et de se balancer à des cordes
IT Affronta questa avventura per giocatore singolo saltando e ruotando nei panni di Crash o Coco e sfrutta nuove meccaniche di gioco per correre sulle pareti, scivolare sulle ringhiere e dondolarti appeso a una corda
French | Italian |
---|---|
crash | crash |
nouvelles | nuove |
murs | pareti |
aventure | avventura |
ou | o |
et | e |
courir | correre |
de | di |
jeu | gioco |
à | a |
joueurs | giocatore |
des | sulle |
FR Nos ingénieurs mécaniques travaillent avec une équipe mondiale en développement de nouveaux produits responsable des infrastructures critiques, en conformité avec les normes les plus strictes et les demandes les plus exigeantes
IT I nostri ingegneri meccanici lavorano con un team globale di sviluppo di nuovi prodotti, in conformità ai più elevati standard e le richieste più esigenti
French | Italian |
---|---|
ingénieurs | ingegneri |
travaillent | lavorano |
équipe | team |
mondiale | globale |
développement | sviluppo |
nouveaux | nuovi |
normes | standard |
demandes | richieste |
exigeantes | esigenti |
en | in |
produits | prodotti |
et | e |
de | di |
plus | più |
nos | nostri |
FR Les ingénieurs mécaniques collaborent également avec la chaîne d’approvisionnement et les équipes de fabrication, cela allant du concept à la conception détaillée, en passant par la production.
IT Gli ingegneri meccanici collaborano anche con i team della catena di fornitura e di produzione, dalla progettazione concettuale a quella dettagliata fino alla costruzione e alla produzione.
French | Italian |
---|---|
chaîne | catena |
équipes | team |
ingénieurs | ingegneri |
conception | progettazione |
également | anche |
et | e |
à | a |
de | di |
production | produzione |
la | dalla |
FR Conçu pour imiter la façon dont les contraintes mécaniques influencent la croissance osseuse optimale, il est maintenant utilisé pour modéliser des structures biologiques complexes et concevoir des structures orthopédiques optimisées
IT Sviluppato per imitare il modo in cui le tensioni meccaniche influenzano la crescita ossea ottimale, è ora utilizzato per modellare strutture biologiche complesse e progettare strutture ortopediche ottimizzate
French | Italian |
---|---|
conçu | sviluppato |
imiter | imitare |
influencent | influenzano |
croissance | crescita |
optimale | ottimale |
utilisé | utilizzato |
structures | strutture |
biologiques | biologiche |
complexes | complesse |
concevoir | progettare |
optimisées | ottimizzate |
façon | modo |
est | è |
maintenant | ora |
et | e |
la | il |
dont | per |
FR Activate permet une modélisation physique et à signaux mixtes, y compris des bibliothèques prédéfinies pour les composants mécaniques, électriques et thermiques
IT Activate consente la modellazione mista basata su segnali e modelli fisici, incluse librerie predefinite per componenti meccanici, elettrici e termici
French | Italian |
---|---|
permet | consente |
physique | fisici |
signaux | segnali |
mixtes | mista |
compris | incluse |
bibliothèques | librerie |
composants | componenti |
électriques | elettrici |
thermiques | termici |
et | e |
modélisation | modellazione |
une | modelli |
FR Allez plus loin en combinant des modèles mécaniques et électriques (en 0D, 1D et/ou 3D) pour activer une simulation multidisciplinaire et exploiter la génération automatique de code pour les systèmes intégrés de prochaine génération.
IT Scopri di più combinando modelli meccanici ed elettrici (in 0D, 1D e/o 3D) per consentire la simulazione multidisciplinare e sfruttare la generazione di codice automatica per sistemi integrati di nuova generazione.
French | Italian |
---|---|
combinant | combinando |
électriques | elettrici |
activer | consentire |
multidisciplinaire | multidisciplinare |
exploiter | sfruttare |
génération | generazione |
code | codice |
systèmes | sistemi |
ou | o |
simulation | simulazione |
intégrés | integrati |
en | in |
modèles | modelli |
plus | più |
et | e |
de | di |
automatique | automatica |
FR Acheter dès maintenant vos billets de remontées mécaniques aller-retour
IT Acquista adesso risalita, viaggio di andata e ritorno
French | Italian |
---|---|
acheter | acquista |
aller | andata |
retour | ritorno |
maintenant | adesso |
de | di |
vos | e |
FR Elle est accessible depuis plusieurs villages en remontées mécaniques
IT È raggiungibile da diversi villaggi con gli impianti di arroccamento
French | Italian |
---|---|
accessible | raggiungibile |
villages | villaggi |
en | con |
depuis | di |
FR Son domaine skiable comprend 54 télésièges et remontées mécaniques et 360 kilomètres de pistes
IT Il comprensorio sciistico comprende 54 impianti di risalita e skilift e 360 chilometri di piste
French | Italian |
---|---|
comprend | comprende |
kilomètres | chilometri |
pistes | piste |
et | e |
son | il |
de | di |
FR Vététistes et randonneurs se retrouvent à bord des remontées mécaniques
IT Biker e hiker l’uno di fianco all’altro anche sugli impianti di risalita
French | Italian |
---|---|
et | e |
des | di |
se | sugli |
FR En savoir plus sur: Petites remontées mécaniques dans le parc
IT Maggiori informazioni su: Rovine di Belfort
French | Italian |
---|---|
savoir | informazioni |
FR En savoir plus sur: + Petites remontées mécaniques dans le parc
IT Maggiori informazioni su: + Rovine di Belfort
French | Italian |
---|---|
savoir | informazioni |
FR Qu’ils ou elles viennent à pied ou à vélo, par les transports publics, les remontées mécaniques ou en voiture, les lève-tôt en prennent ici plein les papilles.
IT Si può arrivare di buona lena a piedi o in bici oppure con i trasporti pubblici, gli impianti di risalita o in auto per gustare di primo mattino le proprie ghiottonerie.
French | Italian |
---|---|
pied | piedi |
vélo | bici |
publics | pubblici |
transports | trasporti |
ou | o |
en | in |
à | a |
voiture | auto |
l | i |
les | buona |
elles | le |
FR Réductions sur les forfaits de ski, les remontées mécaniques et les transports en commun
IT Sconti su skipass, impianti di risalita e trasporto pubblico
French | Italian |
---|---|
réductions | sconti |
transports | trasporto |
commun | pubblico |
et | e |
de | di |
FR Les remontées mécaniques acheminent rapidement les skieurs vers les cimes
IT La ferrovia di montagna conduce sulla cima in fretta e in tutta comodità
FR Remontées mécaniques et transports publics.
IT Funivie, trasporti pubblici: tutto il necessario.
French | Italian |
---|---|
publics | pubblici |
transports | trasporti |
FR Les remontées mécaniques permettent d’accéder quasiment à l’ensemble des sommets
IT Si sale quasi esclusivamente con le funivie
French | Italian |
---|---|
quasiment | quasi |
les | le |
des | con |
FR L’offre comprend un accès à toutes les remontées mécaniques d’Arosa, de Lenzerheide et de Tschiertschen, transports publics inclus
IT Inoltre, nel pacchetto con accesso a tutte le funivie di Arosa, Lenzerheide e Tschiertschen anche i trasporti pubblici sono inclusi
French | Italian |
---|---|
accès | accesso |
lenzerheide | lenzerheide |
transports | trasporti |
publics | pubblici |
à | a |
et | e |
de | di |
inclus | inclusi |
FR votre aller-retour à la station inférieure de Grindelwald est inclus. Achetez le trajet à prix réduit avec les remontées mécaniques dès maintenant ici.
IT Il biglietto di andata e ritorno per la stazione a valle di Grindelwald è compreso. Acquista il biglietto della ferrovia di montagna a prezzo ridotto qui.
French | Italian |
---|---|
grindelwald | grindelwald |
inclus | compreso |
achetez | acquista |
réduit | ridotto |
aller | andata |
retour | ritorno |
est | è |
station | stazione |
prix | prezzo |
à | a |
de | di |
ici | qui |
FR Nouveau: la télécabine Engelberg-Trübsee-Stand est désormais proposée sans changement de moyen de transport Billets de remontées mécaniques à tarif réduit avec Swiss Travel Pass/AG. Achetez votre billet sur place.
IT Novità: Cabinovia Engelberg – Trübsee – Stand senza cambi Risalita a prezzo ridotto con Swiss Travel Pass / AG. Acquista sul posto il biglietto della funivia.
French | Italian |
---|---|
réduit | ridotto |
swiss | swiss |
ag | ag |
achetez | acquista |
place | posto |
la | il |
de | della |
tarif | prezzo |
pass | pass |
à | a |
sans | senza |
avec | con |
billet | biglietto |
sur | sul |
FR Les remontées mécaniques, les magasins, les restaurants sont à quelques minutes à pied
IT Impianti di risalita, negozi, ristoranti sono raggiungibili in pochi minuti a piedi
French | Italian |
---|---|
magasins | negozi |
restaurants | ristoranti |
minutes | minuti |
pied | piedi |
à | a |
les | di |
sont | sono |
FR À deux pas des remontées mécaniques et des installations sportives au centre de Saas-Almagell
IT A poca distanza dagli impianti di risalita e dagli impianti sportivi nel centro di Saas-Almagell
French | Italian |
---|---|
installations | impianti |
sportives | sportivi |
centre | centro |
et | e |
de | di |
FR Proche des remontées mécaniques, arrêt de bus devant l'établissement, transfert depuis la gare
IT Vicino alla funivia e alla fermata del bus; servizio navetta dalla stazione
French | Italian |
---|---|
bus | bus |
gare | stazione |
arrêt | fermata |
de | vicino |
l | e |
la | dalla |
Showing 50 of 50 translations