FR Cela peut provoquer un grave ralentissement du site, voire le mettre totalement hors service.
FR Cela peut provoquer un grave ralentissement du site, voire le mettre totalement hors service.
IT Ciò può causare gravi rallentamenti o addirittura il mancato funzionamento del sito web.
French | Italian |
---|---|
provoquer | causare |
grave | gravi |
peut | può |
service | funzionamento |
le | il |
du | del |
site | sito |
voire | o |
un | ciò |
FR Jouer du piano, surtout au début, peut provoquer quelques douleurs si vous n'adoptez pas les bons gestes dès le départ. Découvrez nos conseils pour vous échauffer et rester détendu une fois face au clavier.
IT Il pianoforte è l'accompagnamento perfetto per una giornata all'insegna di amore e romanticismo. Rendi indimenticabile il matrimonio dei tuoi amici grazie a questi fantastici pezzi.
French | Italian |
---|---|
piano | pianoforte |
et | e |
le | il |
du | dei |
les | giornata |
pour | per |
FR Chacun peut subir une défaillance sans pour autant provoquer l'arrêt complet de l'application.
IT Ciò significa che il mancato funzionamento di uno di loro, non comporta il mancato funzionamento dell'intera applicazione.
French | Italian |
---|---|
de | di |
pour | significa |
FR Sachez qu'une panne d'un élément de l'architecture peut provoquer d'autres défaillances ailleurs, selon la manière dont vos services s'appuient les uns sur les autres.
IT Occorre ricordarsi che un errore in una parte dell'architettura potrebbe causare un errore in un componente a vari passi di distanza, a seconda del modo in cui i servizi sono strutturati per supportarsi a vicenda.
French | Italian |
---|---|
panne | errore |
provoquer | causare |
services | servizi |
peut | potrebbe |
de | di |
dont | per |
les | passi |
quune | una |
la | del |
manière | modo |
ailleurs | a |
FR Ce type de contenu est connu pour provoquer des crises ou d’autres réactions physiques.
IT È noto che questo tipo di contenuto può causare crisi epilettiche o reazioni fisiche.
French | Italian |
---|---|
connu | noto |
provoquer | causare |
réactions | reazioni |
physiques | fisiche |
crises | crisi |
ou | o |
type | tipo |
de | di |
ce | questo |
contenu | contenuto |
est | può |
FR Les lettres accentuées, les points d'interrogation, les signes de pourcentage et les esperluettes risquent de ne pas permettre l'importation ou de provoquer des problèmes inattendus.
IT Lettere accentate, punti interrogativi, segni di percentuale e la "&" potrebbero non caricarsi o causare problemi imprevisti.
French | Italian |
---|---|
lettres | lettere |
points | punti |
signes | segni |
pourcentage | percentuale |
provoquer | causare |
ou | o |
problèmes | problemi |
inattendus | imprevisti |
et | e |
de | di |
FR Le gonflement de la paupière est un phénomène différent d’une protrusion des globes oculaires, même si certaines maladies peuvent provoquer les deux.
IT Il gonfiore palpebrale è diverso dalla protrusione oculare, anche se alcuni disturbi possono causare entrambe le condizioni.
French | Italian |
---|---|
gonflement | gonfiore |
maladies | disturbi |
provoquer | causare |
est | è |
différent | diverso |
peuvent | possono |
les deux | entrambe |
des | alcuni |
de | anche |
FR Les diverses tensions de coronavirus (CoV) peuvent infecter des animaux et des êtres humains et provoquer les maladies différentes
IT I diversi sforzi di coronavirus (CoV) possono infettare sia gli animali che gli esseri umani e determinare le malattie differenti
French | Italian |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
infecter | infettare |
êtres | esseri |
maladies | malattie |
peuvent | possono |
et | e |
humains | umani |
de | di |
différentes | diversi |
animaux | animali |
FR Les feux à faisceau élevé peuvent augmenter de manière significative la portée de la visibilité nocturne des phares standard, mais ces derniers peuvent parfois provoquer un éblouissement dangereux pour les autres conducteurs
IT I fari lunghi possono aumentare significativamente la visibilità di notte dei fari standard, tuttavia possono determinare bagliori pericolosi per gli altri conducenti
French | Italian |
---|---|
peuvent | possono |
nocturne | notte |
standard | standard |
dangereux | pericolosi |
conducteurs | conducenti |
augmenter | aumentare |
significative | significativamente |
de | di |
manière | per |
FR Alors que les tests de génomique deviennent de plus en plus courants, le séquençage de nos 3,2 milliards de paires de base d'ADN est essentiel pour identifier les mutations susceptibles de provoquer des maladies
IT Con la diffusione dei test genomici, il sequenziamento dei 3,2 miliardi coppie di base del nostro DNA è fondamentale per individuare mutazioni che possono causare malattie
French | Italian |
---|---|
tests | test |
milliards | miliardi |
identifier | individuare |
provoquer | causare |
maladies | malattie |
est | è |
essentiel | fondamentale |
susceptibles | possono |
le | il |
base | di base |
de | di |
paires | coppie |
pour | per |
FR Certains virus peuvent provoquer une irritation légère et peut être nettoyé facilement
IT Alcuni virus causano una lieve irritazione e possono essere puliti facilmente
French | Italian |
---|---|
virus | virus |
peuvent | possono |
et | e |
facilement | facilmente |
certains | alcuni |
une | una |
être | essere |
French | Italian |
---|---|
sujets | argomenti |
provoquer | provocare |
utilisateurs | utenti |
ou | o |
la | il |
réponse | risposta |
dit | non |
conçus | a |
négative | negativa |
une | una |
FR Le chauffage de la solution dans le récipient libérerait des substances oxydantes toxiques, ce qui pourrait provoquer une explosion
IT Il riscaldamento della soluzione nel contenitore rilascerebbe sostanze ossidanti tossiche, che potrebbero provocare un?esplosione
French | Italian |
---|---|
chauffage | riscaldamento |
récipient | contenitore |
substances | sostanze |
provoquer | provocare |
explosion | esplosione |
solution | soluzione |
une | un |
de | nel |
qui | che |
FR Le chlore libéré peut pénétrer dans les voies respiratoires et provoquer une intoxication et une perte de conscience .
IT Il cloro rilasciato può penetrare nelle vie aeree e causare intossicazione e perdita di coscienza .
French | Italian |
---|---|
chlore | cloro |
pénétrer | penetrare |
voies | vie |
provoquer | causare |
perte | perdita |
conscience | coscienza |
peut | può |
le | il |
et | e |
de | di |
FR Confidentialité (les utilisateurs sont préoccupés par l'installation ou l'octroi de l'accès aux applications - Apple ayant activé le menu des paramètres de son système a suffi à provoquer la consternation au Royaume-Uni fin juin)
IT Privacy (gli utenti sono preoccupati per l'installazione o la concessione dell'accesso alle app - Apple ha abilitato il menu delle impostazioni per il suo sistema era sufficiente per provocare costernazione nel Regno Unito alla fine di giugno)
French | Italian |
---|---|
confidentialité | privacy |
utilisateurs | utenti |
apple | apple |
activé | abilitato |
menu | menu |
paramètres | impostazioni |
provoquer | provocare |
juin | giugno |
royaume | regno |
uni | unito |
ou | o |
applications | app |
système | sistema |
de | di |
a | ha |
fin | fine |
à | per |
sont | sono |
FR Dormez sur le dos. La friction entre votre visage et l’oreiller peut provoquer l’apparition de rides. Alors, essayez de dormir dans cette position [6]
IT Dormi in posizione supina. La frizione che si viene a creare fra viso e federa può causare la comparsa di rughe, quindi cerca di dormire in questa posizione [6]
French | Italian |
---|---|
visage | viso |
provoquer | causare |
dormir | dormire |
position | posizione |
peut | può |
et | e |
essayez | cerca di |
de | di |
le | la |
la | questa |
FR Voyez dans quelle mesure provoquer votre première dispute
IT Controlla l'impulso di scappare dopo la prima discussione
French | Italian |
---|---|
voyez | controlla |
première | prima |
FR Bien que vous puissiez tirer une certaine satisfaction de faire partie d'un groupe de personnes, à long terme, cela pourrait provoquer des scènes dont vous ne voulez pas.
IT Essere accettato da un gruppetto ti darà una sensazione di appagamento temporanea, ma a lungo andare ti metterà in situazioni indesiderate.
French | Italian |
---|---|
de | di |
pourrait | essere |
à | a |
FR Écrivez les observations sur les sujets ou les personnes qui semblent provoquer ces changements de comportement chez elle.
IT Prendi nota delle tue osservazioni su quali argomenti o persone sembrano innescare tali cambiamenti nel suo modo di agire.
French | Italian |
---|---|
observations | osservazioni |
changements | cambiamenti |
ou | o |
sujets | argomenti |
personnes | persone |
de | di |
ces | tali |
FR Si vous séchez le livre rapidement, il se peut que les pages se gonflent et ondulent. C'est la méthode la plus rapide, mais également celle pouvant provoquer le plus de dégâts.
IT Asciugare il libro troppo rapidamente può causare increspature e l'espansione della carta. È il metodo più veloce, ma può anche causare il danno maggiore.
French | Italian |
---|---|
méthode | metodo |
provoquer | causare |
dégâts | danno |
peut | può |
rapidement | rapidamente |
et | e |
également | anche |
rapide | veloce |
mais | ma |
livre | libro |
plus | più |
FR Méfiez-vous des canoniques qui ne correspondent pas parce qu'ils peuvent provoquer une boucle canonique, ce qui signifie que votre site va confondre le bot Google
IT Attenzione ai canonici non corrispondenti perché possono causare un ciclo canonico; ciò significa che il vostro sito confonderà il bot di Google
French | Italian |
---|---|
canoniques | canonici |
peuvent | possono |
provoquer | causare |
canonique | canonico |
signifie | significa |
bot | bot |
le | il |
ce | ciò |
vous | vostro |
boucle | ciclo |
site | sito |
FR Les caractères spéciaux peuvent provoquer des problèmes de mise en forme dans les blocs Texte.
IT I caratteri speciali potrebbero causare problemi di formattazione nei Blocchi di testo.
French | Italian |
---|---|
caractères | caratteri |
spéciaux | speciali |
peuvent | potrebbero |
provoquer | causare |
problèmes | problemi |
blocs | blocchi |
texte | testo |
mise en forme | formattazione |
de | di |
French | Italian |
---|---|
conséquences | conseguenze |
graves | gravi |
disques | dischi |
peuvent | possono |
provoquer | provocare |
blessures | lesioni |
produits | prodotti |
et | e |
a | ha |
de | di |
après | dopo |
ces | questi |
FR Les rayons UVB sont connus pour provoquer des coups de soleil et favoriser l'apparition de cancers de la peau
IT I raggi UVB sono noti per causare scottature solari e contribuiscono a causare i tumori della pelle
French | Italian |
---|---|
rayons | raggi |
provoquer | causare |
peau | pelle |
et | e |
sont | sono |
la | della |
FR L'élimination du tartre est particulièrement importante dans les systèmes d'eau , où les dépôts accumulés peuvent réduire les défauts d'eau et, par conséquent, provoquer une panne
IT La rimozione del calcare è particolarmente importante nei sistemi idrici , dove il deposito accumulato può ridurre il difetto dell?acqua e, di conseguenza, causare un guasto
French | Italian |
---|---|
particulièrement | particolarmente |
importante | importante |
systèmes | sistemi |
deau | acqua |
réduire | ridurre |
panne | guasto |
élimination | rimozione |
par conséquent | conseguenza |
est | è |
peuvent | può |
et | e |
provoquer | causare |
du | del |
dans les | nei |
FR Les agents virucides sont des préparations destinées à soutenir la lutte contre les micro-organismes pathogènes menaçants, qui peuvent provoquer des virus indésirables
IT Gli agenti virucidi sono preparati destinati a supportare la lotta contro i microrganismi patogeni minacciosi, che possono causare virus indesiderati
French | Italian |
---|---|
agents | agenti |
soutenir | supportare |
lutte | lotta |
provoquer | causare |
virus | virus |
à | a |
peuvent | possono |
les | i |
sont | sono |
des | contro |
qui | che |
la | gli |
FR En outre, le contact avec de l'humidité et des sources nutritives peut accélérer la prolifération des bactéries et provoquer le développement des moisissures et de la rouille
IT Inoltre, il contatto con l'umidità e le fonti di nutrimento può accelerare ulteriormente la crescita dei batteri e causare la crescita di muffe e funghi
French | Italian |
---|---|
contact | contatto |
sources | fonti |
accélérer | accelerare |
bactéries | batteri |
provoquer | causare |
développement | crescita |
peut | può |
et | e |
de | di |
FR Malheureusement, ces pathologies et ces outils médicaux peuvent permettre à la Klebsiella de pénétrer dans l'organisme et de provoquer une infection
IT Sfortunatamente, questi strumenti chirurgici e queste condizioni mediche possono consentire alla Klebsiella di entrare nel corpo e causare infezioni
French | Italian |
---|---|
malheureusement | sfortunatamente |
outils | strumenti |
médicaux | mediche |
pénétrer | entrare |
provoquer | causare |
infection | infezioni |
peuvent | possono |
et | e |
permettre | consentire |
de | di |
la | alla |
ces | questi |
FR Le gonflement de la paupière est un phénomène différent d’une protrusion des globes oculaires, même si certaines maladies peuvent provoquer les deux.
IT Il gonfiore palpebrale è diverso dalla protrusione oculare, anche se alcuni disturbi possono causare entrambe le condizioni.
French | Italian |
---|---|
gonflement | gonfiore |
maladies | disturbi |
provoquer | causare |
est | è |
différent | diverso |
peuvent | possono |
les deux | entrambe |
des | alcuni |
de | anche |
FR Essentiellement, l'interaction de la glycoprotéine de la pointe SARS-CoV-2 avec du fibrinogène et la fibrine peuvent provoquer la formation anormale de caillot sanguin, pilotant, consécutivement, des procédés inflammatoires.
IT Essenzialmente, l'interazione della glicoproteina della punta SARS-CoV-2 con fibrinogeno e la fibrina possono provocare la formazione anormale del coagulo di sangue, determinante, a sua volta, i trattamenti infiammatori.
French | Italian |
---|---|
essentiellement | essenzialmente |
pointe | punta |
peuvent | possono |
provoquer | provocare |
formation | formazione |
sanguin | sangue |
et | e |
de | di |
FR Les protéines de M, d'E, et de N fonctionnent ensemble pour provoquer le pliage et le bourgeonnement d'un virion neuf assemblé
IT Le proteine di m., di E e di N funzionano insieme per determinare la piegatura ed il germogliamento di un virion recentemente montato
French | Italian |
---|---|
protéines | proteine |
m | m |
et | e |
fonctionnent | funzionano |
de | di |
pour | per |
FR COVID-19 et accès humanitaire : Comment la pandémie devrait provoquer systémique changez dans le système humanitaire global
IT COVID-19 e Access umanitario: Come la pandemia dovrebbe provocare sistematico cambi nel sistema umanitario globale
French | Italian |
---|---|
accès | access |
humanitaire | umanitario |
provoquer | provocare |
changez | cambi |
pandémie | pandemia |
global | globale |
et | e |
système | sistema |
devrait | dovrebbe |
le | la |
dans | nel |
FR DÉS-ÉVOLUTION Certaines cartes peuvent provoquer la dés-évolution d'un Pokémon, à savoir l'effet inverse d'une évolution
IT CARTA STRUMENTO FOSSILE Un tipo speciale di carta Allenatore che funge da carta Pokémon Base una volta messa in gioco
French | Italian |
---|---|
cartes | carta |
pokémon | pokémon |
à | in |
FR Même un petit angle pourrait provoquer une diminution de la portée de lecture du Tag
IT Anche un piccolo angolo potrebbe causare una diminuzione della portata di lettura del Tag
French | Italian |
---|---|
petit | piccolo |
angle | angolo |
pourrait | potrebbe |
provoquer | causare |
diminution | diminuzione |
portée | portata |
lecture | lettura |
tag | tag |
un | un |
de | di |
French | Italian |
---|---|
provoquer | causare |
fonction | funzione |
film | pellicola |
capteur | sensore |
ou | o |
de | di |
le | la |
FR La croissance des données Machine-to-Machine (M2M) va provoquer une explosion du trafic de données et nécessiter un contrôle intelligent des ressources réseau
IT La crescita dei dati M2M (machine-to-machine) è destinata a generare un'enorme esplosione di traffico dati, il che richiederà un controllo smart delle risorse di rete
French | Italian |
---|---|
croissance | crescita |
explosion | esplosione |
trafic | traffico |
contrôle | controllo |
intelligent | smart |
un | un |
ressources | risorse |
réseau | rete |
données | dati |
de | di |
le | il |
FR Condensation : Un changement brusque de température peut provoquer une condensation sous le verre
IT Condensazione: Un cambiamento improvviso della temperatura può provocare la formazione di condensa sotto il vetro
French | Italian |
---|---|
changement | cambiamento |
température | temperatura |
provoquer | provocare |
verre | vetro |
peut | può |
un | un |
de | di |
le | il |
FR Ici, l’objectif est d’abord de capter l’Attention, de provoquer l’Intérêt, d’initier une forme de Désir et finalement de pousser à l’Achat. Cette stratégie se nomme AIDA, comme les initiales en majuscules des mots à retenir.
IT Qui l'obiettivo è prima di tutto quello di catturare l'Attenzione, di suscitare l'Interesse, di avviare una forma di Desiderio e infine di spingere all'Acquisto. Questa strategia si chiama AIDA, come le iniziali in maiuscolo delle parole da ricordare.
French | Italian |
---|---|
capter | catturare |
forme | forma |
finalement | infine |
pousser | spingere |
stratégie | strategia |
initiales | iniziali |
majuscules | maiuscolo |
retenir | ricordare |
ici | qui |
est | è |
et | e |
dabord | prima |
en | in |
de | di |
FR La publicité a un pouvoir d’influence pour provoquer un pouvoir d’achat. La communication doit être de qualité pour attirer l’attention du public ciblé et créer des besoins.
IT La pubblicità ha il potere di influenzare il potere d'acquisto. La comunicazione deve essere di qualità per attirare l'attenzione del pubblico target e creare bisogni.
French | Italian |
---|---|
attirer | attirare |
public | pubblico |
la | il |
et | e |
créer | creare |
a | ha |
communication | comunicazione |
doit | deve |
de | di |
du | del |
pouvoir | potere |
pour | per |
être | essere |
besoins | bisogni |
FR L'image d'un système d'exploitation ou les applications contenues dans une sauvegarde peuvent présenter des vulnérabilités et provoquer ainsi une réinfection perpétuelle si un malware reste actif sur le réseau
IT L'immagine del sistema operativo o le applicazioni nel backup possono presentare delle vulnerabilità che costituiscono un veicolo per possibili reinfezioni se il malware è ancora attivo nella rete
French | Italian |
---|---|
présenter | presentare |
malware | malware |
actif | attivo |
système | sistema |
ou | o |
applications | applicazioni |
sauvegarde | backup |
peuvent | possono |
un | un |
réseau | rete |
sur | operativo |
les | veicolo |
vulnérabilités | vulnerabilità |
French | Italian |
---|---|
léger | leggero |
peut | potrebbe |
provoquer | causare |
et | e |
après | dopo |
un | pochi |
sac à dos | zaino |
FR Si l?élevage d?animaux peut provoquer des pandémies, pourquoi n?est-ce pas devenu illégal ?
IT Se allevare gli animali è causa di pandemie, perché i governi non rendono tale pratica illegale?
French | Italian |
---|---|
animaux | animali |
illégal | illegale |
est | è |
provoquer | causa |
l | i |
pas | non |
ce | tale |
peut | se |
pourquoi | di |
FR Des outils interactifs vous aident à identifier et à corriger les mouvements de parcours d'outil susceptibles de provoquer des collisions et des quasi-accidents.
IT Utilizzate strumenti interattivi per identificare e correggere il movimento del percorso utensile che può causare conflitti o quasi incidenti.
French | Italian |
---|---|
interactifs | interattivi |
corriger | correggere |
mouvements | movimento |
provoquer | causare |
quasi | quasi |
accidents | incidenti |
outils | strumenti |
identifier | identificare |
et | e |
vous | che |
à | per |
FR Cependant, les problèmes d'intégration des applications continuent de provoquer des retards dans les projets et, pire encore, d'affecter les soins aux patients.
IT Tuttavia, le difficoltà di integrazione delle applicazioni continuano a causare ritardi nei progetti e, peggio, a influire sulla cura dei pazienti.
French | Italian |
---|---|
continuent | continuano |
provoquer | causare |
retards | ritardi |
pire | peggio |
patients | pazienti |
problèmes | difficoltà |
cependant | tuttavia |
applications | applicazioni |
projets | progetti |
soins | cura |
et | e |
de | di |
FR La pression atmosphérique affecte vos niveaux de radon, peut provoquer des maux de tête, des douleurs articulaires et entraîner de la fatigue
IT La pressione dell'aria influisce sui livelli di radon, può causare mal di testa, dolori articolari e affaticamento
French | Italian |
---|---|
pression | pressione |
affecte | influisce |
niveaux | livelli |
tête | testa |
fatigue | affaticamento |
radon | radon |
peut | può |
et | e |
de | di |
FR Les particules peuvent provoquer des poussées ou aggraver les problèmes des personnes atteintes de coronaropathie, d'insuffisance cardiaque congestive ou de bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO)13.
IT Le particelle possono causare infiammazioni o peggiorare problemi per le persone con malattia coronarica, insufficienza cardiaca congestizia o malattia polmonare ostruttiva cronica (BPCO)13 .
French | Italian |
---|---|
particules | particelle |
peuvent | possono |
provoquer | causare |
problèmes | problemi |
cardiaque | cardiaca |
ou | o |
personnes | persone |
les | le |
FR Pastawheel est conçue pour ne pas provoquer de lésions, mais nous conseillons, le cas échéant, de toujours l’utiliser sous la surveillance d’un adulte.
IT Pastawheel è pensata per non creare danno alle persone, ma consigliamo, dove necessario, di utilizzarla sempre sotto la supervisione di un adulto.
French | Italian |
---|---|
conseillons | consigliamo |
surveillance | supervisione |
adulte | adulto |
est | è |
mais | ma |
toujours | sempre |
de | di |
pour | per |
FR Les gros condensateurs peuvent stocker assez d'énergie pour provoquer des blessures, donc ils doivent être déchargés correctement.
IT I condensatori con capacità elevata possono trattenere sufficiente carica da causare ferite, quindi devono essere scaricati correttamente.
French | Italian |
---|---|
condensateurs | condensatori |
assez | sufficiente |
provoquer | causare |
correctement | correttamente |
peuvent | possono |
doivent | devono |
être | essere |
donc | quindi |
les | i |
FR Empêche les temps d’arrêt inutiles causés par les débris et les particules de poussière présents sur les cartes qui peuvent diminuer la qualité de l’image ou provoquer des rejets de carte
IT Previene tempi di inattività superflui causati dai detriti provocati delle carte e dalle particelle di polvere che possono diminuire la qualità dell'immagine o fare sì che la carta venga scartata
French | Italian |
---|---|
empêche | previene |
particules | particelle |
poussière | polvere |
diminuer | diminuire |
peuvent | possono |
ou | o |
et | e |
cartes | carte |
carte | carta |
de | di |
la | delle |
causés | causati |
FR « Le MIS-C est cohérent avec la pathologie de la protéine de pointe qui pourrait provoquer une inflammation non spécifique des organes en raison des dommages tissulaires causés par l?interaction entre la protéine de pointe et le récepteur ACE2. »
IT ?La MIS-C è coerente con la patologia della proteina spike che potrebbe causare un?infiammazione non specifica degli organi a causa del danno tissutale causato dall?interazione della proteina spike con il recettore ACE2?.
French | Italian |
---|---|
cohérent | coerente |
protéine | proteina |
inflammation | infiammazione |
organes | organi |
dommages | danno |
interaction | interazione |
est | è |
raison | causa |
causé | causato |
provoquer | causare |
qui | che |
Showing 50 of 50 translations