FR Les images et les hyperliens n'utilisent pas de chemins d'accès absolus.
"hyperliens" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
hyperliens | hiperlinks |
FR Les images et les hyperliens n'utilisent pas de chemins d'accès absolus.
PT Imagens e hiperlinks não usam caminhos absolutos
French | Portuguese |
---|---|
images | imagens |
hyperliens | hiperlinks |
chemins | caminhos |
et | e |
pas | não |
FR Les liens entrants sont des hyperliens entrants qui pointent vers votre site Web ou blog d’autres domaines sur le web.
PT Backlinks são hiperlinks de entrada que apontam para o seu site ou blog de outros domínios na Web. Eles também são chamados de links de entrada, links de entrada e inlinks.
French | Portuguese |
---|---|
hyperliens | hiperlinks |
blog | blog |
domaines | domínios |
ou | ou |
site | site |
le | o |
votre | seu |
web | web |
liens | links |
dautres | de outros |
FR Support pour récupérer le formatage et les hyperliens.
PT Suporte para recuperar formatação e hiperlinks.
French | Portuguese |
---|---|
support | suporte |
récupérer | recuperar |
formatage | formatação |
hyperliens | hiperlinks |
et | e |
le | o |
pour | para |
FR La page Web peut incorporer des liens d'accès (hyperliens ou liens) vers d'autres pages Web dont BITCOINFORME n'est pas propriétaire
PT O Site pode incorporar links de acesso (hiperlinks ou links) a outros sites dos quais a BITCOINFORME não é a proprietária
French | Portuguese |
---|---|
peut | pode |
incorporer | incorporar |
liens | links |
hyperliens | hiperlinks |
dautres | outros |
ou | ou |
nest | a |
web | site |
propriétaire | proprietária |
FR Instagram pendant longtemps limité qui pouvait utiliser des hyperliens dans les histoires Instagram. Mais, fin 2021, il a levé toutes les exigences.
PT O Instagram por muito tempo limitou quem poderia usar hiperlinks nas histórias do Instagram. Mas, no final de 2021, todos os requisitos foram
French | Portuguese |
---|---|
pouvait | poderia |
hyperliens | hiperlinks |
histoires | histórias |
exigences | requisitos |
utiliser | usar |
fin | final |
mais | mas |
longtemps | por muito tempo |
FR Les e-mails en texte brut ne contiennent pas d’images, de mise en forme de texte enrichi ou d’hyperliens intégrés. Ils sont utiles lorsque vous souhaitez envoyer un e-mail simple comportant seulement votre contenu essentiel.
PT Os e-mails de texto sem formatação não contêm nenhuma imagem, nem formatação de rich text ou hiperlinks incorporados, e são úteis quando se quer enviar um e-mail simples apenas com algum conteúdo básico.
French | Portuguese |
---|---|
contiennent | contêm |
intégrés | incorporados |
utiles | úteis |
mise en forme | formatação |
ou | ou |
texte | texto |
un | um |
simple | simples |
en | os |
de | de |
vous | quer |
envoyer | enviar |
contenu | conteúdo |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
ne | nem |
ils | o |
lorsque | se |
seulement | apenas |
FR Certains étiquettes de merge font apparaître des URL, que vous pouvez utiliser pour créer des hyperliens vers d'autres contenus, comme du texte ou des images
PT Algumas etiquetas de mesclagem inserem URLs, que você pode usar para criar hiperlinks em outros conteúdos, como texto ou imagens
French | Portuguese |
---|---|
étiquettes | etiquetas |
merge | mesclagem |
url | urls |
hyperliens | hiperlinks |
dautres | outros |
contenus | conteúdos |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
utiliser | usar |
créer | criar |
texte | texto |
images | imagens |
pouvez | pode |
des | algumas |
comme | como |
FR Pour éditer les hyperliens dans votre document :
PT Para editar links em seu documento:
French | Portuguese |
---|---|
éditer | editar |
document | documento |
votre | seu |
dans | em |
pour | para |
FR la page dans laquelle le lien est incorporé ne doit pas contenir d'hyperliens créés à l'aide de techniques visant à empêcher la reconnaissance de la page ou à masquer son origine (ce que l'on appelle la transclusion) ;
PT a página onde o Link estiver incorporado não pode ter hiperligações que usem técnicas destinadas a impedir o reconhecimento da página ou que mascarem a autoria dos conteúdos do site (o chamado "framing");
French | Portuguese |
---|---|
lien | link |
incorporé | incorporado |
techniques | técnicas |
empêcher | impedir |
reconnaissance | reconhecimento |
appelle | chamado |
ou | ou |
page | página |
est | é |
de | do |
FR (Pocket-lint) - Instagram pendant longtemps limité qui pouvait utiliser des hyperliens dans les histoires Instagram
PT (Pocket-lint) - O Instagram por muito tempo limitou quem poderia usar hiperlinks nas histórias do Instagram
French | Portuguese |
---|---|
pouvait | poderia |
hyperliens | hiperlinks |
histoires | histórias |
utiliser | usar |
des | nas |
longtemps | por muito tempo |
FR À la fin de 2021, il a officiellement introduit lautocollant "Link" pour tous les utilisateurs, ouvrant la possibilité à chacun dinclure des hyperliens dans leurs histoires
PT No final de 2021, ela introduziu oficialmente o adesivo "Link" para todos os usuários, permitindo que todos incluíssem hiperlinks em suas histórias
French | Portuguese |
---|---|
introduit | introduziu |
officiellement | oficialmente |
link | link |
utilisateurs | usuários |
hyperliens | hiperlinks |
histoires | histórias |
fin | final |
pour | no |
la | ela |
FR Combine des pages, des hyperliens, des signets et des esquisses de documents
PT Para uso no kit de ferramentas do Windows, especificamente na interface do ActiveX/OCX, Windows DLL, Visual Basic Wrapper Class e COM Object
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
de | de |
FR Programmation - Créez/assemblez/modifiez des documents avec un modèle d'objet intuitif de plus de 100 classes. Programmez la création/modification de tous leurs éléments : tables, texte, champs et hyperliens.
PT Formatos de arquivos compatíveis com o Word - Modifique doc. do MS Word ou crie doc. Adobe PDF do seu app. Suporta uma variedade de formatos de proc. de texto (RTF, DOC, DOCX, HTML, XML, PDF) e formatos de imagem (GIF, PNG, JPG, BMP, WMF, EMF, TIF).
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
et | e |
modifiez | modifique |
de | de |
un | uma |
texte | texto |
le | o |
FR La page Web peut incorporer des liens d'accès (hyperliens ou liens) vers d'autres pages Web dont BITCOINFORME n'est pas propriétaire
PT O Site pode incorporar links de acesso (hiperlinks ou links) a outros sites dos quais a BITCOINFORME não é a proprietária
French | Portuguese |
---|---|
peut | pode |
incorporer | incorporar |
liens | links |
hyperliens | hiperlinks |
dautres | outros |
ou | ou |
nest | a |
web | site |
propriétaire | proprietária |
FR Vos employés ne doivent pas cliquer sur des hyperliens ou des pièces jointes dans ce genre de courriel.
PT Eles não devem clicar em hiperlinks ou anexos.
French | Portuguese |
---|---|
cliquer | clicar |
hyperliens | hiperlinks |
pièces jointes | anexos |
ou | ou |
de | eles |
doivent | devem |
FR Vous pouvez également coller des liens dans la fenêtre de discussion, qui apparaîtront sous forme d'hyperliens et seront cliquables.
PT Você também pode colar links na opção de bate-papo, esses links aparecerão como hiperlinks e são clicáveis.
French | Portuguese |
---|---|
coller | colar |
liens | links |
apparaîtront | aparecer |
et | e |
vous | você |
de | de |
également | também |
pouvez | pode |
FR Mettez en surbrillance les hyperliens PDF automatiquement reconnus en modifiant leur opacité ou insérez facilement un bouton de lien.
PT Destaque os hiperlinks PDF reconhecidos automaticamente alterando sua opacidade ou insira facilmente um botão de link.
French | Portuguese |
---|---|
hyperliens | hiperlinks |
automatiquement | automaticamente |
reconnus | reconhecidos |
insérez | insira |
bouton | botão |
ou | ou |
de | de |
un | um |
en | os |
facilement | facilmente |
lien | link |
FR Les enregistrements Salesforce ou Service Cloud doivent comporter les hyperliens corrects dans la colonne ID Salesforce ou ID Service Cloud de votre feuille
PT Os registros do Salesforce ou do Service Cloud devem ter os hiperlinks corretos na coluna ID do Salesforce ou do Service Cloud da sua planilha
French | Portuguese |
---|---|
enregistrements | registros |
service | service |
cloud | cloud |
hyperliens | hiperlinks |
colonne | coluna |
salesforce | salesforce |
doivent | devem |
ou | ou |
de | do |
comporter | ter |
dans | na |
votre | sua |
les | os |
FR Créer des en-têtes, des tableaux, des listes à puces, ajuster le formatage, insérer des images et des hyperliens ne nécessite que quelques clics
PT Criando cabeçalhos, tabelas, listas com marcadores e ajuste de formatação, inserir imagens e hiperlinks não requer nada além de alguns cliques
French | Portuguese |
---|---|
créer | criando |
en-têtes | cabeçalhos |
listes | listas |
ajuster | ajuste |
formatage | formatação |
insérer | inserir |
hyperliens | hiperlinks |
nécessite | requer |
clics | cliques |
en | além |
et | e |
le | o |
images | imagens |
des | de |
tableaux | com |
French | Portuguese |
---|---|
statique | estático |
cartes | mapas |
interactives | interativos |
et | e |
rapport | relatório |
à | ao |
sondage | enquete |
contenu | conteúdo |
ajoutant | adicionando |
de | de |
au-delà | além |
du | do |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR L'application mobile Apple Podcasts n'affiche pas la mise en forme (gras, italique ou hyperliens, par exemple) du texte saisi dans le champ Note sur l'épisode.
PT O aplicativo Apple Podcasts para dispositivos móveis não exibe formatação de texto, como negrito, itálico ou hiperlinks, para texto inserido no campo Nota do Episódio.
FR Après avoir ajouté le code ci-dessus, votre modèle devrait maintenant afficher une liste d'hyperliens, en récupérant les données du tableau HubDB que vous avez créé.
PT Depois de adicionar o código acima, o modelo deverá renderizar uma lista de hiperlinks, extraindo dados da tabela HubDB que você criou.
Showing 24 of 24 translations