FR À mesure que HubSpot évolue, les défis se multiplient. Mais une culture de la transparence ne s'acquiert pas du jour au lendemain.
FR À mesure que HubSpot évolue, les défis se multiplient. Mais une culture de la transparence ne s'acquiert pas du jour au lendemain.
PT À medida que o HubSpot cresce, os desafios também. Mas a criação de uma cultura de transparência não acontece da noite para o dia.
FR Lorsque nous avons contacté le service client d’Avira, nous avons reçu une réponse le lendemain
PT Quando entramos em contato com o atendimento ao cliente da Avira, recebemos uma resposta por e-mail no dia seguinte
French | Portuguese |
---|---|
service | atendimento |
client | cliente |
nous avons reçu | recebemos |
réponse | resposta |
une | uma |
contact | contato |
nous | e |
le | o |
FR Je pense qu’il ya assez, beaucoup à dire sur l’exécution plutôt que sur l’idée, et je pense souvent que ces succès du jour au lendemain peuvent durer environ une décennie
PT Eu acho que há muito, muito a ser dito sobre a execução, talvez mais do que a ideia, e muitas vezes eu acho que os sucessos da noite para o dia podem durar uma década
French | Portuguese |
---|---|
je | eu |
pense | acho |
souvent | muitas vezes |
succès | sucessos |
durer | durar |
décennie | década |
peuvent | podem |
et | e |
du | do |
à | para |
une | uma |
beaucoup | muito |
FR Un jour, votre travail est là, le lendemain il est parti
PT Um dia seu trabalho está lá, no próximo ele se foi
French | Portuguese |
---|---|
travail | trabalho |
un | um |
votre | seu |
est | está |
il | ele |
FR Les choses ont changé quasiment du jour au lendemain
PT Isso mudou praticamente da noite para o dia
French | Portuguese |
---|---|
changé | mudou |
quasiment | praticamente |
choses | para |
FR Une décision a été prise le lendemain pour tirer parti des signatures électroniques basées sur le cloud et l'équipe a immédiatement commencé à mettre en place des appels stratégiques et des discussions sur les achats.
PT Uma decisão foi tomada no dia seguinte para alavancar assinaturas eletrônicas baseadas em nuvem e a equipe imediatamente começou a estabelecer chamadas estratégicas e discussões de compras.
French | Portuguese |
---|---|
décision | decisão |
prise | tomada |
signatures | assinaturas |
basées | baseadas |
cloud | nuvem |
commencé | começou |
appels | chamadas |
stratégiques | estratégicas |
discussions | discussões |
achats | compras |
équipe | equipe |
été | foi |
et | e |
immédiatement | imediatamente |
parti | de |
à | para |
une | uma |
le | o |
place | estabelecer |
FR Presque du jour au lendemain, la banque a dû permettre le commerce à distance partout où le papier était impliqué sans se concentrer sur l'offre d'une expérience client haut de gamme.
PT Quase da noite para o dia, o banco precisava habilitar negócios remotos onde quer que o papel estivesse envolvido, sem perder o foco em fornecer uma experiência de primeira linha ao cliente.
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
permettre | habilitar |
commerce | negócios |
distance | remotos |
papier | papel |
impliqué | envolvido |
expérience | experiência |
client | cliente |
gamme | linha |
presque | quase |
de | de |
concentrer | foco |
à | para |
était | que |
partout | em |
le | o |
la | uma |
FR Adapter les règles fiscales européennes au lendemain de crise provoquée par le covid-19
PT Jovem do Togo que "saiu do armário" procura refúgio na Bélgica
French | Portuguese |
---|---|
de | do |
FR COVID-19 rapidement transformé d'être un problème sévère apparemment logé en Chine, à une urgence globale de santé presque du jour au lendemain.
PT COVID-19 transformado ràpida de ser um problema severo limitado convenientemente a China, a uma emergência global da saúde quase durante a noite.
French | Portuguese |
---|---|
transformé | transformado |
sévère | severo |
chine | china |
urgence | emergência |
globale | global |
santé | saúde |
jour | noite |
de | de |
presque | quase |
être | ser |
un | um |
d | a |
problème | problema |
une | uma |
FR Du jour au lendemain, nous avons entièrement repensé et redéveloppé notre entreprise
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
entreprise | negócio |
entièrement | todo |
du | para |
FR La pandémie a transformé nos vies, nos méthodes de collaboration et nos échanges quasiment du jour au lendemain
PT Da noite para o dia, uma pandemia global transformou a maneira como trabalhamos, colaboramos e nos conectamos
French | Portuguese |
---|---|
transformé | transformou |
pandémie | pandemia |
et | e |
la | a |
de | dia |
du | maneira |
FR Google est très imprévisible. Il n'y a donc aucune garantie à 100% s'ils vous classeraient un jour. Il peut même arriver que vous vous classiez pendant un court moment, puis que vous perdiez tout votre trafic du jour au lendemain.
PT O Google é muito imprevisível. Portanto, não há garantia de 100% se eles classificariam você. Pode até acontecer que você se classifique por um curto período, mas depois caia e perca todo o tráfego durante a noite.
French | Portuguese |
---|---|
garantie | garantia |
sils | se eles |
court | curto |
trafic | tráfego |
est | é |
jour | noite |
peut | pode |
un | um |
très | muito |
à | por |
vous | você |
moment | se |
French | Portuguese |
---|---|
répond | responde |
frappé | atingiu |
pays | países |
indien | Índico |
l | a |
de | do |
qui | que |
French | Portuguese |
---|---|
mondiale | mundial |
packages | pacotes |
aider | ajudar |
nourrir | alimentar |
reconstruire | reconstruir |
villes | cidades |
américains | americanos |
et | e |
été | foi |
guerre | guerra |
au | no |
familles | famílias |
la | a |
fondée | fundada |
lorsque | se |
travers | da |
à | para |
de | pela |
French | Portuguese |
---|---|
reconstruction | reconstrução |
la | a |
French | Portuguese |
---|---|
ministère | ministério |
santé | saúde |
fonds | fundos |
contrôle | controle |
capitale | capital |
millions | milhões |
été | foram |
le | o |
French | Portuguese |
---|---|
d | e |
FR Ce n'est pas le genre de problème que l'on peut résoudre du jour au lendemain
PT Esse não é o tipo de problema que pode ser resolvido da noite para o dia
French | Portuguese |
---|---|
genre | tipo |
de | de |
le | o |
peut | pode |
ce | esse |
pas | não |
problème | problema |
FR Laisse-la sécher. Il est préférable d'attendre le lendemain, même si tu finis ton projet en retard. De cette manière, la colle et le sable tiendront parfaitement et ta pyramide aura une apparence remarquable [10]
PT Deixe a pirâmide secar. Permita que ela seque de um dia para o outro em vez de acabar o projeto no dia da entrega. Assim, a cola e a areia vão ficar bem presas, e o produto final ficará ótimo.[10]
French | Portuguese |
---|---|
projet | projeto |
colle | cola |
sable | areia |
parfaitement | bem |
pyramide | pirâmide |
et | e |
aura | que |
de | de |
manière | para |
une | um |
French | Portuguese |
---|---|
instantanément | imediatamente |
collaborateur | equipe |
tâche | tarefa |
de | de |
vous | você |
lorsque | quando |
le | dia |
la | qual |
FR Une version rare de la tablette Android, le Pad 5 de 11 pouces arrive commodément le lendemain de lannonce de liPad mini 2021 dApple, apportant le
PT Um raro lançamento de tablet Android, o Pad 5 de 11 polegadas chega convenientemente no dia seguinte ao anúncio do iPad mini 2021 da Apple, trazendo
French | Portuguese |
---|---|
version | lançamento |
rare | raro |
android | android |
pad | pad |
pouces | polegadas |
mini | mini |
dapple | apple |
apportant | trazendo |
tablette | tablet |
lipad | ipad |
de | de |
le | o |
une | um |
arrive | chega |
FR Cest un seul jour de novembre, le lendemain de la fête de Thanksgiving aux États-Unis, où les détaillants font de grosses remises sur des milliers darticles avant Noël.
PT É um único dia em novembro, um dia após o feriado de Ação de Graças nos Estados Unidos, em que os varejistas dão grandes descontos em milhares de itens antes do Natal.
French | Portuguese |
---|---|
novembre | novembro |
fête | feriado |
thanksgiving | ação de graças |
détaillants | varejistas |
grosses | grandes |
remises | descontos |
noël | natal |
unis | unidos |
la | a |
de | de |
milliers | milhares |
un | um |
avant | antes |
des | itens |
FR Meilleures offres du lendemain de Noël 2020: Meilleures offres dAmazon, Currys PC World, John Lewis, Argos et plus
PT Melhores promoções do Boxing Day 2020: principais ofertas da Amazon, Currys PC World, John Lewis, Argos e muito mais
French | Portuguese |
---|---|
damazon | amazon |
pc | pc |
world | world |
john | john |
lewis | lewis |
et | e |
offres | ofertas |
meilleures | melhores |
plus | mais |
de | do |
FR Dès que la frénésie des achats de Noël touche à sa fin, il est temps de faire dautres bonnes affaires le lendemain de Noël et les soldes de
PT Assim que o frenesi de compras de Natal chega ao fim, é hora de mais grandes negócios no Boxing Day e nas liquidações de janeiro.
French | Portuguese |
---|---|
achats | compras |
noël | natal |
bonnes | grandes |
affaires | negócios |
à | ao |
est | é |
et | e |
de | de |
dautres | mais |
le | o |
FR Andrew Bosworth, vice-président AR/VR de Facebook, pense que le métaverse ne sera pas construit du jour au lendemain par une seule entreprise.
PT Andrew Bosworth, vice-presidente de AR / VR do Facebook, acredita que o Metaverso não será construído da noite para o dia por uma única empresa.
French | Portuguese |
---|---|
vr | vr |
métaverse | metaverso |
construit | construído |
entreprise | empresa |
de | de |
le | o |
sera | será |
du | do |
pas | não |
FR Un abonnement Amazon Prime coûte 79 £ par an au Royaume-Uni et 99 $ aux États-Unis, mais vous offre une livraison gratuite le lendemain sur des millions darticles (même le même jour pour beaucoup, selon votre emplacement)
PT Uma assinatura do Amazon Prime custa £ 79 por ano no Reino Unido e US $ 99 nos EUA, mas oferece entrega gratuita no dia seguinte em milhões de itens (mesmo no mesmo dia em muitos, dependendo de sua localização)
French | Portuguese |
---|---|
abonnement | assinatura |
amazon | amazon |
coûte | custa |
gratuite | gratuita |
royaume | reino |
et | e |
offre | oferece |
livraison | entrega |
emplacement | localização |
prime | prime |
uni | unido |
au | no |
mais | mas |
le | o |
jour | dia |
même | mesmo |
un | ano |
une | uma |
des | itens |
FR Ce nest pas la fin du monde, mais ajoutez la 5G au mélange et quelques médias sociaux et vous aurez du mal à vous rendre au lendemain matin
PT Isso não é o fim do mundo, mas adicione 5G à mistura e algumas mídias sociais e será difícil chegar na manhã seguinte
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
ajoutez | adicione |
g | o |
mélange | mistura |
matin | manhã |
et | e |
à | na |
sociaux | sociais |
aurez | ser |
mais | mas |
du | do |
médias | mídias |
au | chegar |
fin | fim |
vous | será |
quelques | algumas |
FR Donc, de manière réaliste, vous pouvez probablement obtenir 170 milles solides de lUX300e sil est rechargé du jour au lendemain
PT Então, realisticamente, você provavelmente pode obter 170 milhas sólidas do UX300e se ele for completado durante a noite
French | Portuguese |
---|---|
probablement | provavelmente |
milles | milhas |
jour | noite |
vous | você |
pouvez | pode |
obtenir | obter |
de | do |
donc | então |
est | o |
au | a |
FR Cela se produit du jour au lendemain et les coûts sont minimes par rapport à lessence ou au diesel conventionnels
PT Acontece durante a noite e os custos são mínimos em comparação com a gasolina convencional ou diesel
French | Portuguese |
---|---|
coûts | custos |
lessence | gasolina |
se produit | acontece |
jour | noite |
par rapport | comparação |
diesel | diesel |
et | e |
ou | ou |
à | em |
FR Ce genre dexpériences ne se produira pas du jour au lendemain
PT Esses tipos de experiências não acontecerão da noite para o dia
French | Portuguese |
---|---|
genre | tipos |
du | de |
pas | não |
FR Cependant, même si vous naurez peut-être pas besoin de le recharger cette nuit-là, vous ne passerez pas beaucoup de temps le lendemain avant quil ne nécessite une recharge.
PT No entanto, embora você não precise carregá-lo naquela noite, você não passará muito do dia seguinte antes que ele precise ser recarregado.
French | Portuguese |
---|---|
nuit | noite |
vous | você |
le | o |
de | do |
avant | antes |
beaucoup | muito |
pas | embora |
nécessite | precise |
une | seguinte |
peut | ser |
FR Les épreuves en individuel se sont déroulées sur deux jours, en commençant par le tournoi toutes rondes le premier jour, puis la phase à élimination directe le lendemain
PT Os eventos individuais foram disputados por dois dias, começando com a fase de grupos no primeiro dia seguido por um mata-mata no dia seguinte
French | Portuguese |
---|---|
commençant | começando |
phase | fase |
jours | dias |
deux | dois |
FR Par défaut, les e-mails de bienvenue automatisés sont envoyés le lendemain de l’inscription mais avec Mailchimp, vous pouvez modifier le délai ou ajouter d’autres e-mails pour en faire une série de messages de bienvenue.
PT Por padrão, os e-mails automatizados de boas-vindas são enviados um dia depois que alguém se cadastra, mas com o Mailchimp, você pode alterar o atraso ou adicionar mais e-mails e transformá-los em uma série de boas-vindas.
French | Portuguese |
---|---|
automatisés | automatizados |
mailchimp | mailchimp |
ajouter | adicionar |
modifier | alterar |
ou | ou |
envoyés | enviados |
vous | você |
série | série |
d | e |
de | de |
délai | atraso |
dautres | mais |
mails | e-mails |
mais | mas |
défaut | por padrão |
e-mails | mails |
pouvez | pode |
le | o |
FR Je vous ai contacté dans la matinée. Vous êtes venu prendre des photos et dans l'après-midi, l'appartement était publié. Le lendemain, j'avais une demande de réservation.
PT Contactei-vos pela manhã. Vieram tirar as fotografias e nessa mesma tarde a propriedade foi publicada. Na manhã seguinte tinha uma reserva.
French | Portuguese |
---|---|
publié | publicada |
réservation | reserva |
midi | tarde |
et | e |
matin | manhã |
était | foi |
ai | tinha |
des photos | fotografias |
une | uma |
de | pela |
FR Cela signifie que la série 7 offrira toujours des performances de batterie toute la journée - à environ 18 heures par charge - mais ce nest pas suffisant pour vous faire passer la nuit et le lendemain matin
PT Isso significa que a Série 7 ainda fornecerá desempenho de bateria durante todo o dia - em torno de 18 horas por carga - mas não é o suficiente para passar a noite e na manhã seguinte
French | Portuguese |
---|---|
batterie | bateria |
charge | carga |
série | série |
performances | desempenho |
nuit | noite |
et | e |
de | de |
matin | manhã |
mais | mas |
signifie | significa |
nest | a |
à | para |
toujours | ainda |
suffisant | o suficiente |
passer | passar |
heures | dia |
FR Les tâches qui étaient généralement traitées le lendemain sont maintenant réglées rapidement, ce qui minimise les retards potentiels
PT Tarefas que normalmente eram feitas no dia seguinte são agora resolvidas com rapidez, minimizando eventuais atrasos
French | Portuguese |
---|---|
tâches | tarefas |
généralement | normalmente |
rapidement | rapidez |
retards | atrasos |
maintenant | agora |
le | o |
étaient | eram |
FR Au lieu de remonter la pente à l'aube le lendemain matin, l'équipe a pris un jour de congé pour se détendre, s'entraîner et dormir
PT Em vez de subir a colina ao amanhecer da manhã seguinte, a equipa tirou um dia de folga para relaxar, fazer exercício e dormir
French | Portuguese |
---|---|
dormir | dormir |
équipe | equipa |
de | de |
matin | manhã |
un | um |
et | e |
à | para |
détendre | relaxar |
FR La légende raconte que la Vierge est apparue au Pape pour lui donner les instructions de la construction de l’église et que le lendemain matin, une mystérieuse chute de neige a dessiné la forme du sanctuaire.
PT Segundo a lenda, a Virgem apareceu ante o Papa, indicando as instruções para a construção da igreja, e a forma da planta foi desenhada por uma milagrosa nevada.
French | Portuguese |
---|---|
légende | lenda |
vierge | virgem |
pape | papa |
instructions | instruções |
église | igreja |
construction | construção |
et | e |
dessiné | desenhada |
une | uma |
forme | forma |
de | segundo |
FR Au lendemain de la fusillade, le président Trump a exhorté à l’unité. Les leaders des deux principaux partis politiques au Congrès se sont rapidement fait l’écho de cet appel.
PT Após o tiroteio, o presidente Trump exortou união. Líderes do Congresso de ambos os principais partidos políticos reforçaram rapidamente seu apelo.
French | Portuguese |
---|---|
président | presidente |
congrès | congresso |
rapidement | rapidamente |
appel | apelo |
politiques | políticos |
leaders | líderes |
principaux | principais |
de | de |
le | o |
FR Avec Aurora Serverless v1, votre base de données s’arrête automatiquement quand elle n’est pas utilisée et démarre beaucoup plus rapidement lorsque le travail commence le lendemain.
PT Com o Aurora Serverless v1, o banco de dados encerra automaticamente quando não está em uso e inicia muito mais rapidamente quando o trabalho inicia no dia seguinte.
French | Portuguese |
---|---|
aurora | aurora |
automatiquement | automaticamente |
données | dados |
rapidement | rapidamente |
et | e |
utilisée | uso |
travail | trabalho |
de | de |
démarre | inicia |
plus | mais |
beaucoup | muito |
le | o |
pas | não |
FR Meilleures offres du lendemain de Noël 2021 : meilleures offres d'Amazon, Currys, John Lewis, Argos et plus
PT Melhores ofertas do Boxing Day 2021: as principais ofertas da Amazon, Currys, John Lewis, Argos e muito mais
French | Portuguese |
---|---|
damazon | amazon |
john | john |
lewis | lewis |
et | e |
offres | ofertas |
meilleures | melhores |
plus | mais |
de | do |
FR Dès que la frénésie d'achat de Noël touche à sa fin, il est temps de faire d'autres bonnes affaires lors des soldes du lendemain de Noël et de
PT Assim que o frenesi de compras de Natal chega ao fim, é hora de mais grandes negócios no Boxing Day e nas liquidações de janeiro.
French | Portuguese |
---|---|
noël | natal |
bonnes | grandes |
affaires | negócios |
à | ao |
est | é |
et | e |
de | de |
dautres | mais |
l | o |
FR Il vous permet de rationaliser vos opérations commerciales grâce au suivi des expéditions à jour et de satisfaire vos clients aux arrangements de livraison en magasin et le lendemain
PT Ele permite que você agilize suas operações de negócios com rastreamento de remessa atualizado e mantenha seus clientes satisfeitos com os arranjos de entrega na loja e no dia seguinte
French | Portuguese |
---|---|
permet | permite |
opérations | operações |
suivi | rastreamento |
clients | clientes |
arrangements | arranjos |
et | e |
livraison | entrega |
magasin | loja |
commerciales | negócios |
vous | você |
à | na |
de | de |
il | ele |
le | dia |
FR Ces recherches sont basées sur les classements Google et seraient supprimées le lendemain
PT Essas pesquisas são baseadas em rankings do Google e seriam excluídas no dia seguinte
French | Portuguese |
---|---|
basées | baseadas |
classements | rankings |
seraient | seriam |
recherches | pesquisas |
et | e |
le | o |
sur | em |
FR J'ai mangé un yogourt chobani 10 jours avant sa date d'expiration et 4 heures plus tard, j'ai eu des crampes d'estomac et des vomissements et le lendemain, j'ai eu de la diarrhée pendant les 36 heures suivantes.
PT Comeu um iogurte chobani 10 dias antes da data de validade e 4 horas depois teve cólicas estomacais e vômitos e no dia seguinte teve diarréia pelas próximas 36 horas.
French | Portuguese |
---|---|
eu | teve |
un | um |
et | e |
de | de |
jours | dias |
suivantes | seguinte |
avant | antes |
date | data |
heures | dia |
FR La légende raconte que la Vierge est apparue au Pape pour lui donner les instructions de la construction de l’église et que le lendemain matin, une mystérieuse chute de neige a dessiné la forme du sanctuaire.
PT Segundo a lenda, a Virgem apareceu ante o Papa, indicando as instruções para a construção da igreja, e a forma da planta foi desenhada por uma milagrosa nevada.
French | Portuguese |
---|---|
légende | lenda |
vierge | virgem |
pape | papa |
instructions | instruções |
église | igreja |
construction | construção |
et | e |
dessiné | desenhada |
une | uma |
forme | forma |
de | segundo |
FR La légende raconte que la Vierge est apparue au Pape pour lui donner les instructions de la construction de l’église et que le lendemain matin, une mystérieuse chute de neige a dessiné la forme du sanctuaire.
PT Segundo a lenda, a Virgem apareceu ante o Papa, indicando as instruções para a construção da igreja, e a forma da planta foi desenhada por uma milagrosa nevada.
French | Portuguese |
---|---|
légende | lenda |
vierge | virgem |
pape | papa |
instructions | instruções |
église | igreja |
construction | construção |
et | e |
dessiné | desenhada |
une | uma |
forme | forma |
de | segundo |
FR La légende raconte que la Vierge est apparue au Pape pour lui donner les instructions de la construction de l’église et que le lendemain matin, une mystérieuse chute de neige a dessiné la forme du sanctuaire.
PT Segundo a lenda, a Virgem apareceu ante o Papa, indicando as instruções para a construção da igreja, e a forma da planta foi desenhada por uma milagrosa nevada.
French | Portuguese |
---|---|
légende | lenda |
vierge | virgem |
pape | papa |
instructions | instruções |
église | igreja |
construction | construção |
et | e |
dessiné | desenhada |
une | uma |
forme | forma |
de | segundo |
FR La légende raconte que la Vierge est apparue au Pape pour lui donner les instructions de la construction de l’église et que le lendemain matin, une mystérieuse chute de neige a dessiné la forme du sanctuaire.
PT Segundo a lenda, a Virgem apareceu ante o Papa, indicando as instruções para a construção da igreja, e a forma da planta foi desenhada por uma milagrosa nevada.
French | Portuguese |
---|---|
légende | lenda |
vierge | virgem |
pape | papa |
instructions | instruções |
église | igreja |
construction | construção |
et | e |
dessiné | desenhada |
une | uma |
forme | forma |
de | segundo |
FR La santé numérique au lendemain du COVID-19
PT Saúde digital no rescaldo do COVID-19
French | Portuguese |
---|---|
santé | saúde |
numérique | digital |
au | no |
du | de |
Showing 50 of 50 translations