Translate "nier" to Portuguese

Showing 23 of 23 translations of the phrase "nier" from French to Portuguese

Translations of nier

"nier" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

nier negar não não há é

Translation of French to Portuguese of nier

French
Portuguese

FR On ne peut nier la valeur de l?anonymat et de la sécurité sur le net.

PT Não como negar o valor do anonimato e da segurança na rede.

French Portuguese
anonymat anonimato
net rede
et e
la a
valeur valor
sécurité segurança
de do
nier negar

FR Par conséquent, au lieu de nier la transaction, l'authentification intelligente interpelle le consommateur en conséquence

PT Portanto, em vez de negar a transação, a autenticação inteligente desafia o consumidor de acordo

French Portuguese
nier negar
intelligente inteligente
consommateur consumidor
transaction transação
de de

FR Le fait d'essayer de nier ou d'ignorer ce que vous ressentez ne le fera pas disparaitre et pourrait même vous faire sentir encore plus mal

PT Tentar ignorar ou negar o que está sentindo não vai fazer o sentimento ir embora e pode até piorar as coisas

French Portuguese
et e
ou ou
vous vai
le o
nier negar
fera fazer
pourrait que
de até

FR Ce nest toujours pas un appareil photo totalement parfait. Nous aimerions voir dautres améliorations continues de la mise au point automatique, car on ne peut nier la prise en main de Sony dans ce domaine. Et où est le bon écran LCD à angle variable?

PT Ainda não é uma câmera totalmente perfeita. Gostaríamos de ver mais melhorias contínuas no autofoco porque não como negar o controle da Sony nesta área. E onde está a tela LCD de ângulo variável adequada?

French Portuguese
totalement totalmente
améliorations melhorias
sony sony
lcd lcd
variable variável
appareil photo câmera
domaine área
angle ângulo
écran tela
de de
est é
parfait perfeita
voir ver
dautres mais
et e
nest a
nier negar
toujours ainda
un uma

FR En fait, il est plus dun 1 mm plus mince que le modèle en cuir végétalien de lancien et visiblement plus léger aussi - bien que lon ne puisse nier que le Find X3 Pro est toujours un téléphone assez gros

PT Na verdade, é mais de 1 mm mais fino do que o modelo de couro vegano antigo e visivelmente mais leve também - embora não haja como negar que o Find X3 Pro ainda é um telefone bastante grande

French Portuguese
léger leve
téléphone telefone
mince fino
modèle modelo
cuir couro
et e
pro pro
bien que embora
est é
de de
nier negar
un um
plus mais
que verdade
le o
toujours ainda
assez bastante

FR Bien que les vrais livres, sur papier, ainsi que lutilisation des bibliothèques publiques, devraient être quelque chose que tous les enfants expérimentent, on ne peut nier quun Kindle a quelque chose à offrir.

PT Embora livros reais, no papel, bem como usando bibliotecas públicas, devam ser algo que todas as crianças experimentem, não como negar que um Kindle tem algo a oferecer.

French Portuguese
vrais reais
bibliothèques bibliotecas
publiques públicas
enfants crianças
offrir oferecer
livres livros
papier papel
être ser
quun um
bien que embora
bien bem
nier negar
à as
que o
sur no
quelque algo
a a

FR On ne peut nier quil y a eu un appel à avoir des écrans incurvés sur les produits phares

PT Não como negar que um apelo em ter telas curvas em carros-chefe

French Portuguese
appel apelo
écrans telas
un um
nier negar
produits o
à em

FR Par conséquent, au lieu de nier la transaction, l'outil d'authentification adaptative interpelle le consommateur en conséquence

PT Portanto, em vez de negar a transação, o autenticação adaptável ferramenta desafia o consumidor em conformidade

French Portuguese
nier negar
transaction transação
consommateur consumidor
de de

FR Il est peu probable quelles se transforment en quoi que ce soit, mais on ne peut nier que ces citrouilles Autobot et Decepticon sont plutôt chouettes.

PT Não é provável que se transformem em nada, mas não como negar que essas abóboras Autobot e Decepticon são muito legais.

French Portuguese
probable provável
citrouilles abóboras
est é
et e
en em
mais mas
nier negar
sont são
plutôt que
peut como
que o
ne não

FR Cependant, on ne peut nier qu’il s’agit d’une tâche fastidieuse qui demande beaucoup de temps

PT No entanto, não se pode negar que é uma tarefa tediosa que requer muito tempo

French Portuguese
tâche tarefa
peut pode
demande requer
nier negar
temps tempo
quil o
sagit que

FR Nous ne pouvons nier l?importance de la cybersécurité et le rôle croissant qu?elle joue dans l?IoT puisque nous aurons plus d?appareils connectés et qui devront fonctionner sans erreurs et en temps réel.

PT Não podemos negar a importância da segurança cibernética e o papel crescente que ela tem em relação à IoT, uma vez que teremos mais dispositivos conectados e que terão que funcionar sem erros e em tempo real.

French Portuguese
importance importância
rôle papel
croissant crescente
appareils dispositivos
erreurs erros
pouvons podemos
iot iot
réel real
connectés conectados
sans sem
nier negar
et e
plus mais
puisque que
temps tempo
cybersécurité segurança cibernética

FR L?adaptateur intelligent USB SONOFF Micro 5V peut être considéré comme l?un des meilleurs appareils SONOFF pour les maisons intelligentes, et on ne peut le nier

PT SONOFF Micro 5V USB Smart Adapter pode ser considerado um dos melhores dispositivos SONOFF para casas inteligentes, e não como negar este fato

French Portuguese
usb usb
sonoff sonoff
micro micro
considéré considerado
appareils dispositivos
un um
meilleurs melhores
et e
maisons casas
intelligentes inteligentes
être ser
peut pode
nier negar
pour para
l o
intelligent smart

FR Ce nest toujours pas un appareil photo totalement parfait. Nous aimerions voir dautres améliorations continues de la mise au point automatique, car on ne peut nier la prise en main de Sony dans ce domaine. Et où est le bon écran LCD à angle variable?

PT Ainda não é uma câmera totalmente perfeita. Gostaríamos de ver mais melhorias contínuas no autofoco porque não como negar o controle da Sony nesta área. E onde está a tela LCD de ângulo variável adequada?

French Portuguese
totalement totalmente
améliorations melhorias
sony sony
lcd lcd
variable variável
appareil photo câmera
domaine área
angle ângulo
écran tela
de de
est é
parfait perfeita
voir ver
dautres mais
et e
nest a
nier negar
toujours ainda
un uma

FR En fait, il est plus dun 1 mm plus mince que le modèle en cuir végétalien de lancien et visiblement plus léger aussi - bien que lon ne puisse nier que le Find X3 Pro est toujours un téléphone assez gros

PT Na verdade, é mais de 1 mm mais fino do que o modelo de couro vegano antigo e visivelmente mais leve também - embora não haja como negar que o Find X3 Pro ainda é um telefone bastante grande

French Portuguese
léger leve
téléphone telefone
mince fino
modèle modelo
cuir couro
et e
pro pro
bien que embora
est é
de de
nier negar
un um
plus mais
que verdade
le o
toujours ainda
assez bastante

FR En fait, il est plus d'un millimètre plus fin que le modèle en cuir végétal de l'ancien modèle et il est aussi nettement plus léger - même si l'on ne peut nier que le Find X3 Pro reste un téléphone assez grand

PT Na verdade, é mais fino que o modelo antigo de couro vegan e notavelmente mais leve também - embora não se possa negar que o Find X3 Pro ainda é um telefone bastante grande

French Portuguese
modèle modelo
de de
léger leve
si se
téléphone telefone
fin fino
cuir couro
et e
pro pro
est é
nier negar
un um
plus mais
que verdade
le o
assez bastante
grand grande

FR On ne peut nier quil y a eu un appel à avoir des écrans incurvés sur les produits phares

PT Não como negar que um apelo em ter telas curvas em carros-chefe

French Portuguese
appel apelo
écrans telas
un um
nier negar
produits o
à em

FR Il pourrait avoir une apparence Volkswagen familière, mais il ne faut pas nier que, littéralement et métaphoriquement, le nouveau Tiguan est beaucoup plus net que son prédécesseur

PT Pode ter uma aparência familiar da Volkswagen, mas não como negar que, literal e metaforicamente, o novo Tiguan é muito mais nítido do que seu antecessor

French Portuguese
apparence aparência
est é
et e
nouveau novo
mais mas
plus mais
une uma
nier negar
le o
beaucoup muito
son da

FR Il est peu probable quelles se transforment en quoi que ce soit, mais on ne peut nier que ces citrouilles Autobot et Decepticon sont plutôt chouettes.

PT Não é provável que se transformem em nada, mas não como negar que essas abóboras Autobot e Decepticon são muito legais.

French Portuguese
probable provável
citrouilles abóboras
est é
et e
en em
mais mas
nier negar
sont são
plutôt que
peut como
que o
ne não

FR Nous ne pouvons ni confirmer ni nier quil sagit de notre premier tweet.

PT Não podemos confirmar nem negar que este é nosso primeiro tweet.

French Portuguese
pouvons podemos
confirmer confirmar
premier primeiro
ne nem
nier negar
sagit que
quil o
notre nosso

FR On ne peut nier que Chris a raison, mais ce qui aggrave les choses, cest que Google a non seulement une réponse à tout, mais il a généralement raison aussi.

PT Não como negar que Chris está certo, mas o que torna as coisas ainda piores é que o Google não apenas tem uma resposta para tudo, mas geralmente também está certa.

French Portuguese
chris chris
généralement geralmente
mais mas
réponse resposta
nier negar
choses coisas
google google
une uma
à para
cest é
aussi também
tout tudo
n não

FR On ne peut pas nier que le MSI GE76 Raider a de très bons points forts, notamment en ce qui concerne la connectivité

PT Não como negar que o MSI GE76 Raider tem destaques muito bons, inclusive quando se trata de conectividade

French Portuguese
msi msi
bons bons
connectivité conectividade
points forts destaques
de de
notamment inclusive
le o
nier negar
très muito
a tem

FR Le déni va au delà de l'évitement d'une pensée ou d'une circonstance potentiellement menaçante—il consiste à nier avec véhémence un fait. Il est impossible que votre équipe perde la date limite. Ce n’est même pas une possibilité.

PT A negação é mais do que apenas evitar um pensamento ou uma circunstância potencialmente ameaçadora — envolve negar veementemente o fato de que ela ainda existe. De jeito nenhum a sua equipe vai perder o prazo. Nem sequer é uma possibilidade.

FR Après tout, si je suis parvenue à écrire cet article, je pense que vous êtes vous aussi capable de surmonter votre propre mécanisme de défense. Difficile de le nier—même si le déni est peut être votre mécanisme de défense de prédilection.

PT Afinal, se eu consegui finalmente me forçar a sentar e escrever este artigo, acho que você consegue superar o seu próprio mecanismo de defesa, também. Esse fato é difícil negar — mesmo que a negação seja seu mecanismo de defesa favorito.

Showing 23 of 23 translations