Translate "notez" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "notez" from French to Portuguese

Translations of notez

"notez" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

notez adicionar anote caso certificado dados informações nota note observe registre

Translation of French to Portuguese of notez

French
Portuguese

FR Notez que les pièces jointes multimédias ne sont pas visibles dans ces messages, mais vous pouvez les exporter à partir de votre sauvegarde en utilisant la méthode 2 ci-dessus.

PT Observe que os anexos de mídia não são visíveis nessas mensagens, mas você pode exportá-los do seu backup usando o Método 2 acima.

French Portuguese
notez observe
sauvegarde backup
méthode método
pièces jointes anexos
messages mensagens
mais mas
vous você
de de
en os
utilisant usando
dessus acima
pouvez pode
votre seu

FR Notez que si vous avez des utilisateurs sur d'autres produits Atlassian, comme Jira, qui ne font pas partie de votre abonnement Statuspage, Atlassian Access leur sera facturé.

PT Se alguns usuários tiverem licenças de outros produtos da Atlassian, como o Jira, e não estiverem no plano do Statuspage, eles vão ser cobrados pelo Atlassian Access.

French Portuguese
utilisateurs usuários
atlassian atlassian
jira jira
abonnement plano
access access
si se
de de
produits produtos
dautres de outros

FR Notez vos contacts individuels en fonction de leurs actions et de leurs intérêts. Vous pouvez également ajouter des points à une vente globale afin de connaître la probabilité de sa conclusion, même si votre contact principal change.

PT Pontue seus contatos com base nas ações e interesses deles. Ou atribua uma pontuação a um negócio de forma geral, para saber o quão próximo ele está de fechar - mesmo que seu contato primário mude.

French Portuguese
vente negócio
globale geral
principal primário
contacts contatos
et e
à para
de de
la a
intérêts interesses
votre seu
même mesmo
contact contato
en nas
une uma

FR Notez toutefois qu'il n'existe pas de consensus dans le secteur quant à ce que les opérateurs de sites et d'applications doivent faire à l'égard de ces requêtes

PT Lembre-se, no entanto, que não há consenso do setor sobre o que os operadores de sites e aplicativos devem fazer em relação a esses sinais

French Portuguese
consensus consenso
secteur setor
sites sites
et e
de de
opérateurs operadores
doivent devem

FR Notez que si vous soumettez une demande de suppression de vos informations, cela peut vous empêcher d'utiliser le Site et/ou le Service

PT Lembre-se de que, se fizer uma solicitação de exclusão das suas informações pessoais, você poderá ser impedido de usar o Site e/ou Serviço

French Portuguese
informations informações
si se
de de
dutiliser usar
et e
ou ou
demande solicitação
site site
service serviço
vous você
peut poderá
une uma
le o

FR Notez que si vous soumettez une telle demande, cela peut vous empêcher d'utiliser le Site et/ou le Service.

PT Lember-se de que, se fizer tal solicitação, você poderá ser impedido de usar o Site e/ou Serviço.

French Portuguese
si se
dutiliser usar
et e
ou ou
demande solicitação
site site
vous você
service serviço
peut poderá
le o
une de

FR Notez que nous nous réservons le droit de refuser les demandes si nous détectons une activité extrêmement élevée sur votre compte dans ce délai.

PT Note que reservamos o direito de rejeitar pedidos se detectarmos uma actividade extremamente elevada na sua conta durante este período.

French Portuguese
notez note
refuser rejeitar
demandes pedidos
activité actividade
extrêmement extremamente
élevée elevada
si se
délai período
de de
le o
droit direito
compte conta
ce este
votre sua
une uma

FR Notez que les autorisations de facturation n’incluent pas la possibilité de modifier le contenu du site

PT Observe que as permissões de faturamento não incluem a capacidade de editar o conteúdo do site

French Portuguese
notez observe
autorisations permissões
facturation faturamento
modifier editar
site site
de de
contenu conteúdo
du do

FR (Notez qu'il n'est pas nécessaire de supprimer votre appareil de votre compte iCloud .)

PT (Note que não há necessidade de remover o dispositivo de sua conta iCloud.)

French Portuguese
notez note
nécessaire necessidade
supprimer remover
compte conta
icloud icloud
appareil dispositivo
de de
votre sua

FR Notez que si vous utilisez iCloud pour exporter vos contacts, vous ne pouvez exporter des contacts que sous forme de fichiers VCF uniques.

PT Observe que, se você usar o iCloud para exportar seus contatos, poderá exportar contatos apenas como arquivos VCF únicos.

French Portuguese
notez observe
icloud icloud
exporter exportar
contacts contatos
fichiers arquivos
vcf vcf
si se
uniques únicos
vous você
pouvez poderá
utilisez usar

FR Notez que pour télécharger les données iCloud, il est nécessaire d’enregistrer iPhone Backup Extractor. Vous pouvez vous inscrire ici .

PT Note que para fazer o download dos dados do iCloud é necessário registrar o iPhone Backup Extractor. Você pode se cadastrar aqui .

French Portuguese
notez note
icloud icloud
nécessaire necessário
iphone iphone
backup backup
est é
extractor extractor
télécharger download
données dados
inscrire registrar
pour para
pouvez pode
l o
vous você
ici aqui

FR Notez ce numéro et saisissez-le dans votre iPhone lorsque le "code d'accès aux restrictions" est demandé. Voilà, vous devriez maintenant avoir un accès complet à vos paramètres de "restrictions" perdus!

PT Anote esse número e insira-o novamente no seu iPhone quando a "senha de restrição" for solicitada. Voilà, agora você deve ter acesso total às configurações de "restrições" perdidas!

French Portuguese
notez anote
iphone iphone
code senha
paramètres configurações
et e
restrictions restrições
maintenant agora
accès acesso
de de
devriez você deve
vous você
le o
ce esse
votre seu
est novamente
lorsque quando

FR Si vous souhaitez uniquement récupérer votre historique d'appels, notez que vous ne devez pas restaurer une sauvegarde complète sur votre iPhone, car cela supprimerait les enregistrements créés au moment de la sauvegarde.

PT Se você quiser apenas recuperar seu histórico de chamadas, lembre-se de que não deve restaurar um backup completo para o iPhone, pois isso removeria os registros criados após o momento em que o backup foi feito.

French Portuguese
historique histórico
complète completo
iphone iphone
enregistrements registros
si se
récupérer recuperar
créés criados
devez deve
moment momento
de de
souhaitez quiser
car pois
vous você
uniquement apenas
votre seu
une um

FR Notez que "Lost Mode" va également verrouiller Apple Pay si vous avez une carte de crédit jointe, il est donc préférable d'activer ce mode dès que possible

PT Observe que o "Modo Perdido" também bloqueará o Apple Pay se você tiver algum cartão de crédito anexado, por isso é melhor ativar esse modo assim que possível

French Portuguese
notez observe
lost perdido
mode modo
verrouiller bloquear
apple apple
pay pay
crédit crédito
préférable melhor
si se
vous você
de de
également também
carte cartão
ce esse
possible possível
vous avez tiver

FR Notez que si l'option "Rechercher mon iPhone" n'est pas activée, vous ne pouvez rien faire pour suivre votre téléphone ou le supprimer à distance.

PT Observe que, se a opção "Encontrar meu iPhone" não estiver ativada, você não poderá fazer nada para rastrear seu smartphone ou excluí-lo remotamente.

French Portuguese
notez observe
loption opção
rechercher encontrar
suivre rastrear
si se
iphone iphone
ou ou
téléphone smartphone
mon meu
faire fazer
à para
activé ativada
nest a
vous você
pouvez poderá
rien nada
le o
votre seu

FR Notez que la modération des questions (c'est-à-dire choisir les questions à montrer à votre public) est disponible pour les abonnements Enterprise.

PT Observe que a moderação de perguntas — ou seja, aprovar quais perguntas são exibidas para o seu público — está disponível com um plano Enterprise.

French Portuguese
notez observe
modération moderação
abonnements plano
enterprise enterprise
la a
public público
disponible disponível
votre seu
questions perguntas
à para

FR Notez que les tarifs Classroom Cloud incluent les apps et produits phares d'Atlassian, ainsi que Statuspage

PT Observe que no preço para sala de aula da nuvem, estão inclusos os principais produtos e aplicativos da Atlassian, além do Statuspage

French Portuguese
notez observe
classroom sala de aula
cloud nuvem
et e
tarifs preço
produits produtos
les de
apps aplicativos

FR Si vous utilisez un appareil mobile, notez que les tarifs et frais habituels de votre opérateur, tel que les frais relatifs aux SMS et aux données, s'appliquent

PT Se você usar um aparelho móvel, esteja ciente de que as tarifas e taxas habituais de sua operadora, tais como cobranças de mensagens e dados, ainda serão aplicadas

French Portuguese
mobile móvel
habituels habituais
opérateur operadora
si se
un um
et e
données dados
de de
tarifs tarifas
vous você
frais taxas
utilisez usar
tel como

FR Notez que l'évaluation Website Score est juste un élément de l'évaluation du SEO sur laquelle vous travaillez.

PT Então, utilize-a para avaliar mudança a serem feitas em sua página.

French Portuguese
sur em
laquelle a
de página
que o

FR Pensez à envoyer votre sondage à quelques personnes et notez le temps qu’elles prennent pour y répondre

PT Para sua pesquisa não ficar muito longa, marque o tempo enquanto algumas pessoas a respondem

French Portuguese
sondage pesquisa
temps tempo
personnes pessoas
pour marque
à para
votre sua

FR Cependant, notez que la modification ou la suppression des informations nécessaires à Red Hat pour l'assistance, les services et les achats peut entraîner un retard ou une interruption dans le traitement de vos demandes.

PT Contudo, observe que a mudança ou exclusão de informações necessárias para a Red Hat dar assistência a você com suporte, serviços e compras pode resultar em atraso ou interrupção do processamento de suas solicitações.

French Portuguese
notez observe
modification mudança
informations informações
nécessaires necessárias
red red
achats compras
retard atraso
interruption interrupção
demandes solicitações
hat hat
services serviços
et e
traitement processamento
ou ou
à para
peut pode
de de
le o
la a

FR La domination des stories Instagram parle d?elle-même. Toutefois, notez également que les stories Facebook sont comparables en termes d?engagement avec environ 500 millions d?utilisateurs quotidiens.

PT O domínio do Instagram Stories fala por si. No entanto, observe também que os Stories do Facebook estão no mesmo nível em termos de engajamento com aproximadamente 500 milhões de usuários diários.

French Portuguese
stories stories
parle fala
notez observe
engagement engajamento
utilisateurs usuários
quotidiens diários
instagram instagram
facebook facebook
également também
même mesmo
termes termos
avec o
environ de

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar

French Portuguese
notez observe
certificat certificado
ssl ssl
processus processos
email mail
de de
vérifier verificar
et e
reçu recebeu
recevrez receber
un um
commencer começar
avant antes
vous você
ici aqui

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

French Portuguese
souhaitez deseja
notez observe
démarre iniciado
sélectionné selecionado
de de
profil perfil
installer instalar
le o
choisissez escolha
type tipo
vous você
défaut por padrão

FR Plesk propose trois licences d'utilisation avec des options pour un serveur dédié ou un serveur virtuel (VPS) avec le choix de.Notez que les licences de serveur dédiées sont plus chères pour chaque offre.

PT Plesk oferece três licenças para uso com opções para um servidor dedicado ou um servidor virtual (VPS) com a opção de.Observe que as licenças de servidor dedicadas são mais caras para cada oferta.

French Portuguese
plesk plesk
licences licenças
serveur servidor
virtuel virtual
vps vps
notez observe
dutilisation uso
dédié dedicado
dédiées dedicadas
ou ou
options opções
un um
trois três
de de
le o
plus mais
choix que
offre oferece

FR Il vous demandera de fournir un mot de passe.Notez le mot de passe à l'extérieur et entrez-le dans l'invite. Cette phrase secrète sera requise dans les prochaines étapes.

PT Ele pedirá que você forneça uma senha.Observe a senha externamente e insira-a no prompt. Esta frase secreta será necessária em etapas futuras.

French Portuguese
demandera pedir
notez observe
et e
phrase frase
vous você
étapes etapas
sera será
un uma
le a
il ele
à em

FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:

PT Observe que você pode garantir que seu texto seja digitado corretamente executando o seguinte:

French Portuguese
notez observe
correctement corretamente
exécutant executando
suit seguinte
texte texto
assurer garantir
vous você
pouvez pode
votre seu
que o

FR Notez qu'il n'existe pas en Belgique un équivalent à la US NSL (National Security Letter) ni au gag order, nous forçant à effectuer une action avec l'interdiction de le révéler.

PT Observe que a Bélgica não possui nenhum equivalente ao US NSL (National Security Letter) e ordem de silêncio, então não podemos ser forçados a fazer algo sem ser autorizados para divulgá-lo.

French Portuguese
notez observe
belgique bélgica
équivalent equivalente
security security
national national
de de
à para
nous us
le o
la a
un algo
ni sem

FR Notez que vous pouvez conserver votre adresse "@mailfence.com" existante

PT Você pode manter seu endereço "@mailfence.com" existente

French Portuguese
conserver manter
existante existente
vous você
adresse endereço
pouvez pode
votre seu

FR Notez l’attribut is="todo-item"

PT Observe o atributo is="todo-item"

French Portuguese
notez observe

FR Notez que lors du clic sur les boutons, chacun d’entre eux maintient son propre compteur séparé des autres. C’est parce que chaque fois que vous utilisez un composant, une nouvelle instance est créée.

PT Perceba que ao clicar nos botões, cada um mantêm seu próprio e único count. Isso acontece porque cada vez que você usa um componente, uma nova instância dele é criada.

French Portuguese
composant componente
nouvelle nova
boutons botões
instance instância
est é
clic clicar
vous você
propre próprio
utilisez usa
créée criada
un um
fois vez
parce porque

FR Notez que la syntaxe abrégée pour le slot par défaut ne peut pas être mélangée avec les slots nommées, ce qui mènerait à une ambigüité de portée :

PT Observe que a sintaxe abreviada para o slot default não pode ser misturada com slots nomeados, pois isso levaria a ambiguidade do escopo:

French Portuguese
notez observe
syntaxe sintaxe
slot slot
défaut default
slots slots
portée escopo
être ser
à para
peut pode
de com

FR Notez qu'avoir activé la sauvegarde iCloud et la synchronisation des contacts iPhone avec iCloud n'est pas la même chose.

PT Note que ter ativado o backup do iCloud e sincronizar contatos do iPhone com o iCloud não é a mesma coisa.

French Portuguese
notez note
activé ativado
synchronisation sincronizar
contacts contatos
iphone iphone
sauvegarde backup
icloud icloud
et e
nest a
avec o

FR Notez qu'il est possible de configurer manuellement vos sauvegardes afin de ne pas inclure certaines de ces données.

PT Observe que é possível configurar manualmente seus backups para não incluir alguns desses dados.

French Portuguese
notez observe
configurer configurar
manuellement manualmente
sauvegardes backups
inclure incluir
données dados
est é
ces desses
possible possível

FR Vous devez ensuite donner à l'utilisateur la possibilité de choisir cette collection (notez que cette option doit être activée et non désactivée).

PT Você deve, então, dar ao usuário a oportunidade de optar por essa coleta (observe que isso deve ser opt-in e não ser desativado)

French Portuguese
collection coleta
notez observe
de de
vous você
et e
désactivé desativado
donner dar
option não
être ser
choisir que
à ao
la a
que o
doit deve

FR Notez que nous pouvons exposer les données du service Apple GSX pour certains clients.

PT Observe que podemos expor dados do serviço Apple GSX para alguns clientes.

French Portuguese
notez observe
exposer expor
apple apple
clients clientes
données dados
du do
service serviço
pouvons podemos
pour para
que o

FR Notez que ce type de données peut nécessiter plusieurs sondages, le second venant ~ 10-30 secondes après le premier, afin de renvoyer des données complètes

PT Observe que esse tipo de dados pode exigir várias pesquisas, com a segunda chegando de 10 a 30 segundos após a primeira, para retornar dados completos

French Portuguese
notez observe
nécessiter exigir
sondages pesquisas
secondes segundos
renvoyer retornar
complètes completos
données dados
type tipo
de de
peut pode
second para
le a
ce esse
plusieurs várias
après após

FR . Notez que pour un nombre pair de cahiers, vous serez en mesure d'effectuer un nœud en bas. Il vous sera donc possible de faire un dernier nœud comme les précédents pour fixer le dernier cahier, comme le premier fixé.

PT Se for utilizar um número par de livrinhos, você vai finalizar a costura na parte de baixo e será possível dar um nó junto do outro.

French Portuguese
possible possível
un um
de de
le a
nombre número
vous você

FR Notez que le côté qui se trouvera en contact avec le dos de votre carnet est de même dimension que la couverture. Quand vous déposez la couverture sur le papier qui le recouvrera, le papier ne dépasse pas pour ce côté.

PT O único lado do papel que não deve ser medido é aquele que vai na lombada do sketchbook.

French Portuguese
côté lado
est é
de do
vous vai
papier papel
le o
sur na
pas não

FR Notez que cette fonctionnalité nest pas encore disponible dans le monde, donc tout le monde ny a pas accès. Vous pouvez trouver plus de détails sur les pages daide dAmazon .

PT Observe que esse recurso ainda não está disponível globalmente, portanto, nem todos têm acesso a ele. Você pode encontrar mais detalhes nas páginas de ajuda da Amazon .

French Portuguese
fonctionnalité recurso
monde globalmente
accès acesso
trouver encontrar
détails detalhes
daide ajuda
damazon amazon
notez observe
disponible disponível
vous você
de de
pages páginas
nest a
encore ainda
le o
plus mais
pouvez pode
dans le nas

FR Cependant, notez que le prix et la disponibilité peuvent varier considérablement en fonction de la valeur déchange de votre téléphone actuel, de loption de stockage que vous choisissez et du plan de paiement que vous utilisez.

PT No entanto, observe que o preço e a disponibilidade podem variar drasticamente com base no valor de troca do seu telefone atual, a opção de armazenamento que você escolher e o plano de pagamento que você escolher.

French Portuguese
notez observe
disponibilité disponibilidade
varier variar
stockage armazenamento
paiement pagamento
échange troca
peuvent podem
valeur valor
actuel atual
et e
loption opção
en no
téléphone telefone
plan plano
de de
vous você
du do
prix preço
votre seu

FR Notez que si vous choisissez de retirer ou de refuser les cookies, la disponibilité et la fonctionnalité des services pourraient en être affectées

PT Observe que se você optar por remover ou rejeitar Cookies, isso pode afetar a disponibilidade e funcionalidade dos Serviços

French Portuguese
notez observe
retirer remover
refuser rejeitar
cookies cookies
disponibilité disponibilidade
si se
et e
fonctionnalité funcionalidade
services serviços
ou ou
pourraient pode
vous você
la a
en os
choisissez que
de por

FR Notez qu'à chaque fois que vous glissez-déposez des séquences dans le A-roll, Magisto affiche la durée restante pour votre séquence B-roll.

PT Observe que toda vez que você arrastar e soltar filmagens no A-roll, o Magisto exibirá a duração da gravação para sua sequência de B-roll.

French Portuguese
affiche exibir
notez observe
séquence sequência
durée duração
vous você
d e
fois vez
chaque que

FR Notez que chaque fois que vous glissez-déposez des séquences dans le A-roll, Magisto affiche la durée restante des séquences que vous pouvez ajouter à la séquence B-roll.

PT Observe que toda vez que você arrastar e soltar filmagens no A-roll, o Magisto exibirá a duração restante da gravação que você pode adicionar à sequência B-roll.

French Portuguese
affiche exibir
restante restante
notez observe
ajouter adicionar
séquence sequência
fois vez
durée duração
vous você
d e
pouvez pode
chaque que
dans no

FR  Vous pouvez également choisir l'option « Télécharger et garder les originaux » dans vos paramètres Photos pour éviter que cela ne se reproduise. Notez que cette option nécessite un espace de stockage disponible sur l'appareil.

PT Você também pode escolher a opção "Baixar e manter originais" nas configurações de fotos para evitar que isso aconteça no futuro. Apenas observe que essa opção requer que você tenha espaço de armazenamento disponível no dispositivo.

French Portuguese
télécharger baixar
originaux originais
photos fotos
éviter evitar
notez observe
nécessite requer
espace espaço
lappareil dispositivo
et e
paramètres configurações
stockage armazenamento
vous você
option opção
de de
disponible disponível
également também
choisir escolher
pouvez pode
un apenas
garder manter

FR Notez que vous pouvez également utiliser l'outil d'intégration pour intégrer la vidéo n'importe où sur votre boutique ou site Web.

PT Observe que você também pode usar a Ferramenta incorporação para incorporar o vídeo em qualquer lugar na sua loja/site.

French Portuguese
notez observe
boutique loja
nimporte qualquer
utiliser usar
intégrer incorporar
vidéo vídeo
également também
la a
site site
vous você
pouvez pode
sur em

FR Notez que le code d'intégration d'une vidéo comprenant des cartes est adaptatif par défaut. Cliquez ici pour en savoir plus. 

PT Por favor, observe que vídeos com cartões serão produzidos automaticamente com um código de incorporação responsivo por padrão. Saiba mais aqui. 

French Portuguese
notez observe
code código
vidéo vídeos
cartes cartões
savoir saiba
le o
ici aqui
plus mais
défaut por padrão

FR Notez que le remplacement de votre vidéo ici n'a pas d'impact sur l'analyse.

PT Observe que a substituição de seu vídeo aqui não tem nenhum impacto na análise.

French Portuguese
notez observe
remplacement substituição
vidéo vídeo
de de
votre seu
le o
ici aqui

FR  devront alors commenter en dessous du player une fois la vidéo archivée. Notez que les messages de la discussion en direct n'apparaissent pas en tant que commentaires après la fin de l'évènement.

PT  precisariam comentar abaixo do player quando o vídeo é arquivado em vez disso. Observe que as mensagens de bate-papo não aparecem como comentários após o término do evento.

French Portuguese
notez observe
évènement evento
commentaires comentários
commenter comentar
vidéo vídeo
messages mensagens
en em
dessous abaixo
fois vez
de de
du do
l o
pas não
tant como
après após

FR Veuillez notez que cette option n'est pas disponible pour les vidéos Vimeo On Demand.

PT Por favor, observe que: marcas temporais não funcionam para comentários nos vídeos do Vimeo On Demand.

French Portuguese
notez observe
vidéos vídeos
vimeo vimeo
veuillez favor
option não
pour para
que o

Showing 50 of 50 translations