FR Expérience romantique 18 € https://www.eurostarshotels.fr/eurostars-berlin/promotions/experience-romantique.html Voir offre
FR Expérience romantique 18 € https://www.eurostarshotels.fr/eurostars-berlin/promotions/experience-romantique.html Voir offre
PT Experiência romântica com jantar 18 € https://www.eurostarshotels.com.pt/eurostars-berlin/promotions/experiencia-romantica-com-jantar.html Ver oferta
FR Commencez votre conte de fée dans le bâtiment le plus romantique au monde avec notre offre demande en mariage VIP où vous pourrez admirer des vues spectaculaires depuis le cœur de New York.
PT Celebre o seu amor no Edifício Mais Romântico do Mundo com um pacote VIP de pedido de casamento que oferece vistas espetaculares do coração da cidade de Nova Iorque.
French | Portuguese |
---|---|
bâtiment | edifício |
monde | mundo |
demande | pedido |
mariage | casamento |
vip | vip |
spectaculaires | espetaculares |
new | nova |
york | iorque |
romantique | romântico |
cœur | coração |
vues | vistas |
de | de |
votre | seu |
le | o |
plus | mais |
offre | oferece |
FR Avec ses livres Heidi, Johanna Spyri a créé non seulement un best-seller international, mais également une image romantique et typique de la Suisse largement diffusée dans le monde.
PT Com os livros Heidi, Johanna Spyri não só criou best-sellers internacionais, mas também uma imagem romântica e idealizada da Suíça, que ainda hoje é muito difundida.
French | Portuguese |
---|---|
livres | livros |
heidi | heidi |
créé | criou |
image | imagem |
et | e |
de | com |
la | a |
suisse | suíça |
également | também |
mais | mas |
une | uma |
monde | internacionais |
FR Offrez-vous un séjour à la plage ou une escapade romantique.
PT Seu refúgio perfeito na praia ou escapadela romântica esperam por você.
French | Portuguese |
---|---|
plage | praia |
ou | ou |
vous | na |
FR Lucie Robinson a su capturer l?atmosphère romantique du voyage à travers son prisme chic, en immortalisant par exemple d?anciennes voitures, des toits-terrasses rouges ou encore des parasols chatoyants se détachant dans un espace urbain monochrome.
PT Lucie capturou o romance da viagem através de suas lentes elegantes, incluindo carros antigos, telhados vermelhos e guarda-chuvas coloridos em contraste com um espaço urbano monocromático.
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romance |
anciennes | antigos |
voitures | carros |
rouges | vermelhos |
urbain | urbano |
monochrome | monocromático |
voyage | viagem |
un | um |
espace | espaço |
d | e |
travers | de |
l | o |
FR Ne manquez pas la splendeur romantique de ce magnifique domaine situé sur une falaise surplombant Toronto
PT A grandiosidade romântica desta magnífica propriedade situada em uma falésia com vista para Toronto é imperdível
French | Portuguese |
---|---|
toronto | toronto |
domaine | propriedade |
de | com |
situé | é |
la | a |
une | uma |
ce | desta |
sur | em |
FR Profitez de notre Suite Royale romantique avec jacuzzi : elle est très appréciée des couples en voyage de noces
PT desfrute de nossa suíte Royal com Jacuzzi – um favorito dos casais em lua de mel
French | Portuguese |
---|---|
profitez | desfrute |
suite | suíte |
royale | royal |
couples | casais |
en | em |
de | de |
notre | nossa |
FR Avec plus de 16 millions de touristes par an, Rome est la troisième ville européenne la plus visitée, juste derrière Londres et Paris, ville avec laquelle elle est en lutte perpétuelle pour gagner le titre de la ville la plus romantique d’Europe.
PT Com mais de 8 milhões de turistas internacionais por ano, Roma é a terceira cidade europeia que mais visitantes atrai, atrás de Londres e Paris, com a qual mantém uma intensa luta pelo posto de cidade mais romântica da Europa.
French | Portuguese |
---|---|
an | ano |
troisième | terceira |
lutte | luta |
touristes | turistas |
rome | roma |
ville | cidade |
européenne | europeia |
londres | londres |
et | e |
paris | paris |
de | de |
est | é |
plus | mais |
gagner | que |
FR Beau diaporama romantique pour DaVinci Resolve
PT Lovely Romântico Slideshow para DaVinci Resolve
French | Portuguese |
---|---|
diaporama | slideshow |
romantique | romântico |
pour | para |
FR Couple romantique prenant un selfie avec un téléphone mobile à Florence, Italie
PT Casal romântico tomando uma selfie com um telefone celular em Florença, Itália
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romântico |
prenant | tomando |
selfie | selfie |
florence | florença |
italie | itália |
couple | casal |
un | um |
à | em |
téléphone | telefone |
mobile | celular |
avec | com |
FR Couple faisant un pique-nique romantique dans la campagne toscane
PT Casal fazendo um piquenique romântico no campo da Toscana
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
pique-nique | piquenique |
romantique | romântico |
campagne | campo |
toscane | toscana |
couple | casal |
dans | no |
faisant | fazendo |
FR Que cela soit dans la cohue des 13 000 participants du Marathon de ski de l’Engadine ou sur une colline romantique du Jura - chacun trouvera sa propre piste de rêve parmi les 5000 kilomètres de pistes de ski de fond.
PT Tanto no turbilhão de 13.000 corredores na maratona de esqui de Engadin ou nas montanhas românticas do Jura, em mais de 5.000 quilômetros de pistas de fundo cada um encontra a sua pista de fundo dos sonhos pessoal.
French | Portuguese |
---|---|
marathon | maratona |
ski | esqui |
piste | pista |
rêve | sonhos |
kilomètres | quilômetros |
pistes | pistas |
fond | fundo |
ou | ou |
la | a |
de | de |
du | do |
chacun | um |
FR bonne matinée de jeune couple romantique amoureux s'amuser, s'embrasser et se faire des câlins. amour et relations style de vie. 2884894 Banque de photos
PT feliz manhã de jovem casal romântico apaixonado se divertir, beijos e abraços. amor e estilo de vida de relacionamentos. 2884894 Foto de stock no Vecteezy
French | Portuguese |
---|---|
jeune | jovem |
relations | relacionamentos |
style | estilo |
vie | vida |
photos | foto |
romantique | romântico |
et | e |
matin | manhã |
de | de |
couple | casal |
FR Le style édouardien subtil donne naissance à une ambiance romantique
PT Seu sublime estilo eduardiano cria uma sensação de romance
French | Portuguese |
---|---|
style | estilo |
romantique | romance |
le | o |
une | uma |
FR Que vous projetiez un gala scintillant, une demande en mariage romantique ou une fusion d’entreprises, nos hôtels légendaires sont prêts à offrir des expériences révolutionnaires dans plus de 75 destinations.
PT Se você está planejando uma noite de gala brilhante, uma proposta romântica ou uma fusão corporativa, nossos hotéis lendários estão prontos para oferecer experiências transformadoras em mais de 75 destinos.
French | Portuguese |
---|---|
gala | gala |
scintillant | brilhante |
fusion | fusão |
hôtels | hotéis |
expériences | experiências |
destinations | destinos |
offrir | oferecer |
ou | ou |
demande | proposta |
vous | você |
de | de |
nos | nossos |
à | para |
plus | mais |
en | em |
une | uma |
FR Exprimez votre amour avec une grande occasion romantique : un luxueux week-end d’évasion des plus romantiques. Nous veillerons à ce que tout soit parfait dans les moindres détails. Venez simplement avec votre amour
PT Expresse seu amor com um gesto romântico significativo: um refúgio de fim de semana luxuoso repleto de romance. Entregaremos os detalhes perfeitos. Você só precisa trazer o amor
French | Portuguese |
---|---|
exprimez | expresse |
luxueux | luxuoso |
parfait | perfeitos |
détails | detalhes |
romantique | romântico |
un | um |
votre | seu |
FR En plein cœur de la ville romantique et cosmopolite de Montréal se dresse une légende : le Fairmont Le Reine Elizabeth.
PT No coração da romântica e cosmopolita Montreal está uma lenda: Fairmont The Queen Elizabeth
French | Portuguese |
---|---|
cœur | coração |
et | e |
cosmopolite | cosmopolita |
montréal | montreal |
légende | lenda |
fairmont | fairmont |
reine | queen |
elizabeth | elizabeth |
le | o |
en | no |
une | uma |
FR Château romantique à l’époque de la Ruée vers l’or devenu un grand hôtel par la suite, le Claremont Club & Spa est un établissement chargé d’histoire et de tradition.
PT Originalmente um castelo romântico no início da Corrida do Ouro e mais tarde um grandioso hotel, o Claremont Club & Spa é uma propriedade rica em história e tradição.
French | Portuguese |
---|---|
château | castelo |
romantique | romântico |
hôtel | hotel |
spa | spa |
club | club |
est | é |
et | e |
tradition | tradição |
de | do |
un | um |
le | o |
à | em |
French | Portuguese |
---|---|
action | ação |
aventure | aventura |
japonais | japonês |
comédie | comédia |
drame | drama |
pop | pop |
musique | música |
roche | rocha |
et | e |
internet | web |
fiction | ficção |
science | científica |
divertissement | entretenimento |
sports | esportes |
romance | romance |
série | com |
tout | é |
FR Apportez des serviettes de table. Il n'est pas très romantique de discuter alors que vous avez quelque chose sur la bouche. Étant donné que la nourriture que vous avez apportée se mange avec les mains, vous pourriez vous salir.
PT Lembre-se de levar guardanapos. Não é romântico conversar quando você está com alguma coisa na boca. Já que geralmente as pessoas comem com a mão em piqueniques, fica fácil de se sujar.
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romântico |
bouche | boca |
mains | mão |
vous | você |
de | de |
nest | a |
pourriez | se |
avec | o |
FR La pluie n'est pas le seul élément qui peut casser l'ambiance. Une humidité ou une chaleur extrême peut aussi casser l'effet romantique.
PT A chuva não é a única coisa que pode destruir o clima romântico. Muito calor e umidade também podem comprometer o momento.
French | Portuguese |
---|---|
pluie | chuva |
humidité | umidade |
chaleur | calor |
romantique | romântico |
nest | a |
peut | pode |
une | única |
FR Si vous organisez la sortie au coucher du soleil, cela pourrait augmenter l'effet romantique
PT É bem romântico planejar o piquenique para ver o pôr do sol, mas não fique até escurecer
French | Portuguese |
---|---|
soleil | sol |
romantique | romântico |
du | do |
au | até |
cela | o |
vous | mas |
la | ver |
FR Par exemple, un panneau rond peut être excellent pour réaliser une décoration murale. Une forme de cœur avec une phrase romantique peut être parfaite pour décorer une chambre de couple.
PT Cortes circulares são excelentes para pendurar em paredes, por exemplo. Uma placa em formato de coração com uma citação romântica também é uma ótima opção para decorar o seu quarto e do seu parceiro.
French | Portuguese |
---|---|
forme | formato |
cœur | coração |
décorer | decorar |
d | e |
exemple | exemplo |
de | de |
chambre | quarto |
avec | placa |
réaliser | em |
une | uma |
FR Elle devrait toujours se sentir comme la femme la plus importante pour vous dans le sens romantique
PT Ela deve sempre se sentir como a mulher mais importante para você no sentido romântico
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romântico |
toujours | sempre |
sentir | sentir |
femme | mulher |
vous | você |
plus | mais |
dans | no |
importante | importante |
devrait | deve |
FR Si elle vous dit qu'elle veut que vous ayez un rendez-vous romantique, mais qu'elle est toujours trop fatigué pour le faire ou trouve d'autres excuses, cela indique qu'elle ne voit pas vraiment cela comme une priorité [7]
PT Se ela diz que quer ir jantar, pegar um cinema ou passear com você, mas na hora de ir está sempre cansada ou dá outras desculpas, isso indica que esses programas não são uma prioridade na vida pessoal dela.[7]
French | Portuguese |
---|---|
dautres | outras |
indique | indica |
priorité | prioridade |
si | se |
ou | ou |
toujours | sempre |
ayez | que |
un | um |
dit | diz |
vous | você |
mais | mas |
le | o |
est | está |
pour | de |
comme | com |
une | uma |
FR Unique depuis 1641 : l?hôtel romantique Seehotel Sonne à Zurich-Küsnacht est un établissement historique 4 étoiles supérieur jouissant d?une situation pittoresque directement au bord du lac de Zurich
PT Único desde 1641: o Romantik Seehotel Sonne Zürich-Küsnacht é um hotel superior de quatro estrelas situado em um local pitoresco de frente para o Lago de Zurique
French | Portuguese |
---|---|
hôtel | hotel |
étoiles | estrelas |
pittoresque | pitoresco |
lac | lago |
zurich | zurique |
est | é |
de | de |
un | um |
à | para |
au | frente |
FR Unique depuis 1641 : l’hôtel romantique Seehotel Sonne à Zurich-Küsnacht est un établissement historique 4 étoiles supérieur jouissant d’une situation pittoresque directement au bord du lac de Zurich
PT Único desde 1641: o Romantik Seehotel Sonne Zürich-Küsnacht é um hotel superior de quatro estrelas situado em um local pitoresco de frente para o Lago de Zurique
French | Portuguese |
---|---|
étoiles | estrelas |
pittoresque | pitoresco |
lac | lago |
zurich | zurique |
est | é |
de | de |
un | um |
à | para |
au | frente |
4 | quatro |
FR Cet hôtel romantique de 16 chambres, entièrement rénové, offre un panorama tout à fait spectaculaire sur la région de l?Engadine, qui culmine à près de 2 500 mètres
PT Fim do século, Belle Epoque e Art Noveau determinam o ambiente do Schweizerhof Flims
French | Portuguese |
---|---|
l | o |
fait | é |
FR En savoir plus sur: Le Lötschental, vallée romantique et sauvage
PT Mais informações sobre: Lugano Trekking 2/3, Etapa 2/3
French | Portuguese |
---|---|
savoir | informações |
plus | mais |
en | sobre |
FR De l’autre côté, le paysage se fait romantique en diable: admirez les pittoresques et charmants villages vignerons des pentes sud du mont Vully, dont les irrésistibles caves vous attendent pour une petite dégustation.
PT As pistas ao sul do Monte Vully encantam com seus vilarejos vinícolas e adegas convidativas, abertas aos visitantes para degustações.
French | Portuguese |
---|---|
mont | monte |
et | e |
sud | sul |
de | com |
FR Château romantique vieux de 500 ans, sorti tout droit d?un beau livre, au cœur d?un grand parc avec jardin d?hiver et chapelle
PT Castelo rural romântico de 500 anos de idade, como um cartão postal, em meio a um grande parque com jardim de inverno e capela
French | Portuguese |
---|---|
château | castelo |
romantique | romântico |
hiver | inverno |
chapelle | capela |
parc | parque |
jardin | jardim |
et | e |
ans | anos |
un | um |
de | de |
grand | grande |
avec | o |
FR Il est géré par a même famille depuis 1977 et la plupart de ses chambres sont nouvelles, notamment la « chambre romantique »
PT Desde 1977 é gerenciado pela mesma família, com a maioria dos quartos sendo novos, entre eles os quartos românticos
French | Portuguese |
---|---|
géré | gerenciado |
nouvelles | novos |
chambres | quartos |
est | é |
famille | família |
il | sendo |
de | com |
FR Château romantique vieux de 500 ans, sorti tout droit d’un beau livre, au cœur d’un grand parc avec jardin d’hiver et chapelle.
PT Castelo rural romântico de 500 anos de idade, como um cartão postal, em meio a um grande parque com jardim de inverno e capela.
French | Portuguese |
---|---|
château | castelo |
romantique | romântico |
chapelle | capela |
ans | anos |
parc | parque |
jardin | jardim |
et | e |
vieux | idade |
dun | um |
de | de |
grand | grande |
avec | o |
au | a |
FR Terrain de camping idyllique situé dans un décor romantique au bord du Doubs
PT Parque de campismo idílico em local romântico, junto ao Doubs
French | Portuguese |
---|---|
terrain | local |
idyllique | idílico |
romantique | romântico |
un | junto |
de | de |
FR iPhone et bouteille de vin sur un fond romantique
PT iPhone e garrafa de vinho em um fundo romântico
French | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
et | e |
bouteille | garrafa |
vin | vinho |
un | um |
fond | fundo |
romantique | romântico |
de | de |
FR Novotel Paris : votre séjour dans la romantique capitale française
PT Todos os hotéis Novotel em Paris
French | Portuguese |
---|---|
paris | paris |
votre | os |
dans | em |
la | todos |
novotel | novotel |
FR Pour un week-end calme et romantique
PT Para um fim de semana tranquilo e romântico
French | Portuguese |
---|---|
calme | tranquilo |
romantique | romântico |
un | um |
et | e |
FR Bien qu'il soit plus propre et plus romantique que le bus, le tramway ne circule pas dans le centre de Rome et son réseau n'est pas très étendu.
PT Apesar de ser mais limpa e romântica que o ônibus, a rede de bondes não é muito extensa e não circula pelo centro, o que faz com que não seja muito útil.
French | Portuguese |
---|---|
circule | circula |
centre | centro |
réseau | rede |
étendu | extensa |
bus | ônibus |
et | e |
de | de |
nest | a |
très | muito |
plus | mais |
FR Bien qu'il soit plus propre et plus « romantique » que le bus, le tramway ne circule pas dans le centre-ville de Rome, ce qui ne le rend pas particulièrement utile pour les touristes.
PT O bonde é um meio de transporte mais verde e romântico que o ônibus. No entanto, a extensão da rede e o fato de não circular pelo centro fazem com que não seja especialmente útil para os turistas.
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romântico |
tramway | bonde |
touristes | turistas |
utile | útil |
et | e |
bus | ônibus |
centre | centro |
que | fato |
de | de |
particulièrement | especialmente |
plus | mais |
FR Mieux encore, dirigez-vous, le temps d’une soirée romantique, au Cap-Ferret pour y déguster un plateau d’huîtres du bassin d’Arcachon
PT Melhor ainda: vá a Cap-Ferret e curta uma noite romântica, degustando um prato de ostras de Arcachon
French | Portuguese |
---|---|
mieux | melhor |
un | um |
soir | noite |
encore | ainda |
d | e |
le | a |
FR Des excursions pouvant être faites de jour pour un bain de soleil et une séance de pêche dans ses eaux turquoise, ou de nuit pour un inoubliable dîner romantique en pleine mer
PT Os passeios podem ser feitos durante o dia, com direito a banhos de sol e pescaria nas águas turquesas, ou à noite, para um inesquecível jantar romântico a bordo
French | Portuguese |
---|---|
excursions | passeios |
pouvant | podem |
soleil | sol |
inoubliable | inesquecível |
dîner | jantar |
romantique | romântico |
faites | feitos |
nuit | noite |
ou | ou |
et | e |
eaux | águas |
être | ser |
un | um |
de | de |
FR Chambre spacieuse au sol romantique
PT Quarto espaçoso com piso romântico
French | Portuguese |
---|---|
spacieuse | espaçoso |
sol | piso |
romantique | romântico |
chambre | quarto |
FR Mais ce qui semble romantique est en réalité le fruit d’un travail difficile qui nécessite un énorme trésor de connaissances et d’expérience
PT Porém, o que parece romântico é um trabalho difícil, que exige uma enorme bagagem de conhecimento e experiência
French | Portuguese |
---|---|
semble | parece |
romantique | romântico |
difficile | difícil |
nécessite | exige |
énorme | enorme |
travail | trabalho |
de | de |
connaissances | conhecimento |
et | e |
le | o |
est | é |
un | um |
FR Avec plus de 16 millions de touristes par an, Rome est la troisième ville européenne la plus visitée, juste derrière Londres et Paris, ville avec laquelle elle est en lutte perpétuelle pour gagner le titre de la ville la plus romantique d’Europe.
PT Com mais de 8 milhões de turistas internacionais por ano, Roma é a terceira cidade europeia que mais visitantes atrai, atrás de Londres e Paris, com a qual mantém uma intensa luta pelo posto de cidade mais romântica da Europa.
French | Portuguese |
---|---|
an | ano |
troisième | terceira |
lutte | luta |
touristes | turistas |
rome | roma |
ville | cidade |
européenne | europeia |
londres | londres |
et | e |
paris | paris |
de | de |
est | é |
plus | mais |
gagner | que |
FR Bien qu'il soit plus propre et plus romantique que le bus, le tramway ne circule pas dans le centre de Rome et son réseau n'est pas très étendu.
PT Apesar de ser mais limpa e romântica que o ônibus, a rede de bondes não é muito extensa e não circula pelo centro, o que faz com que não seja muito útil.
French | Portuguese |
---|---|
circule | circula |
centre | centro |
réseau | rede |
étendu | extensa |
bus | ônibus |
et | e |
de | de |
nest | a |
très | muito |
plus | mais |
FR Bien qu'il soit plus propre et plus « romantique » que le bus, le tramway ne circule pas dans le centre-ville de Rome, ce qui ne le rend pas particulièrement utile pour les touristes.
PT O bonde é um meio de transporte mais verde e romântico que o ônibus. No entanto, a extensão da rede e o fato de não circular pelo centro fazem com que não seja especialmente útil para os turistas.
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romântico |
tramway | bonde |
touristes | turistas |
utile | útil |
et | e |
bus | ônibus |
centre | centro |
que | fato |
de | de |
particulièrement | especialmente |
plus | mais |
FR Avec plus de 16 millions de touristes par an, Rome est la troisième ville européenne la plus visitée, juste derrière Londres et Paris, ville avec laquelle elle est en lutte perpétuelle pour gagner le titre de la ville la plus romantique d’Europe.
PT Com mais de 8 milhões de turistas internacionais por ano, Roma é a terceira cidade europeia que mais visitantes atrai, atrás de Londres e Paris, com a qual mantém uma intensa luta pelo posto de cidade mais romântica da Europa.
French | Portuguese |
---|---|
an | ano |
troisième | terceira |
lutte | luta |
touristes | turistas |
rome | roma |
ville | cidade |
européenne | europeia |
londres | londres |
et | e |
paris | paris |
de | de |
est | é |
plus | mais |
gagner | que |
FR Bien qu'il soit plus propre et plus romantique que le bus, le tramway ne circule pas dans le centre de Rome et son réseau n'est pas très étendu.
PT Apesar de ser mais limpa e romântica que o ônibus, a rede de bondes não é muito extensa e não circula pelo centro, o que faz com que não seja muito útil.
French | Portuguese |
---|---|
circule | circula |
centre | centro |
réseau | rede |
étendu | extensa |
bus | ônibus |
et | e |
de | de |
nest | a |
très | muito |
plus | mais |
FR Bien qu'il soit plus propre et plus « romantique » que le bus, le tramway ne circule pas dans le centre-ville de Rome, ce qui ne le rend pas particulièrement utile pour les touristes.
PT O bonde é um meio de transporte mais verde e romântico que o ônibus. No entanto, a extensão da rede e o fato de não circular pelo centro fazem com que não seja especialmente útil para os turistas.
French | Portuguese |
---|---|
romantique | romântico |
tramway | bonde |
touristes | turistas |
utile | útil |
et | e |
bus | ônibus |
centre | centro |
que | fato |
de | de |
particulièrement | especialmente |
plus | mais |
FR Avec plus de 16 millions de touristes par an, Rome est la troisième ville européenne la plus visitée, juste derrière Londres et Paris, ville avec laquelle elle est en lutte perpétuelle pour gagner le titre de la ville la plus romantique d’Europe.
PT Com mais de 8 milhões de turistas internacionais por ano, Roma é a terceira cidade europeia que mais visitantes atrai, atrás de Londres e Paris, com a qual mantém uma intensa luta pelo posto de cidade mais romântica da Europa.
French | Portuguese |
---|---|
an | ano |
troisième | terceira |
lutte | luta |
touristes | turistas |
rome | roma |
ville | cidade |
européenne | europeia |
londres | londres |
et | e |
paris | paris |
de | de |
est | é |
plus | mais |
gagner | que |
Showing 50 of 50 translations