FR Une admission plus élevée de gros associé de laiterie à plus à faible risque de la maladie cardio-vasculaire
FR Une admission plus élevée de gros associé de laiterie à plus à faible risque de la maladie cardio-vasculaire
PT Entrada mais alta de associado gordo da leiteria com mais baixo risco de doença cardiovascular
French | Portuguese |
---|---|
laiterie | leiteria |
risque | risco |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
élevée | alta |
la | a |
de | de |
plus | mais |
associé | com |
faible | baixo |
FR Un état neuf de l'institut australien de la santé et de l'aide sociale (AIHW) prouve que 1,2 millions d'adultes australiens ont fait lier un ou plusieurs conditions au coeur, à la rappe ou à la maladie vasculaire en 2017-18
PT Um relatório novo do instituto australiano da saúde e do bem-estar (AIHW) mostra que 1,2 milhão adultos australianos tiveram umas ou várias circunstâncias relacionadas ao coração, ao curso ou à doença vascular em 2017-18
French | Portuguese |
---|---|
australien | australiano |
prouve | mostra |
millions | milhão |
conditions | circunstâncias |
coeur | coração |
maladie | doença |
la | a |
santé | saúde |
et | e |
ou | ou |
un | um |
de | de |
que | o |
FR Cependant, on s'attend à ce que le choc plus grand du coeur, de la rappe et de la maladie vasculaire aux personnes et au système de santé est considérable et augmente à l'avenir comme âges de population. »
PT Contudo, o impacto mais largo do coração, do curso e da doença vascular aos indivíduos e ao sistema da saúde é substancial e é esperado aumentar no futuro como as idades da população.”
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
personnes | indivíduos |
système | sistema |
santé | saúde |
augmente | aumentar |
âges | idades |
population | população |
coeur | coração |
et | e |
la | a |
plus | mais |
comme | como |
FR L'état prouve également que certains groupes dans la population australienne davantage sont influencés par la maladie cardio-vasculaire
PT O relatório igualmente mostra que determinados grupos na população australiana estão impactados mais pela doença cardiovascular
French | Portuguese |
---|---|
prouve | mostra |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
état | relatório |
groupes | grupos |
la | a |
certains | determinados |
population | população |
davantage | que |
l | o |
sont | estão |
FR Il y avait 327.000 exposés de service des urgences avec la maladie cardio-vasculaire en 2019-20. La majorité (43%) triaged comme urgence de `' et soins priés dans un délai de 10 mn.
PT Havia 327.000 apresentações do departamento de emergência com doença cardiovascular em 2019-20. A maioria (43%) triaged como a emergência do `' e o cuidado exigido dentro de 10 minutos.
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
avait | havia |
urgence | emergência |
et | e |
de | de |
majorité | maioria |
soins | cuidado |
en | em |
avec | o |
FR Un substitut de sel qui comprend moins de taux d'accident vasculaire cérébral et de crise cardiaque réduits de sodium en Chine rurale, selon un essai publié dans New England Journal de médicament.
PT Um substituto de sal que incluísse menos sódio reduziu taxas de cardíaco do curso e do ataque em China rural, de acordo com uma experimentação publicada em New England Journal da medicina.
French | Portuguese |
---|---|
sel | sal |
moins | menos |
taux | taxas |
cardiaque | cardíaco |
sodium | sódio |
chine | china |
rurale | rural |
publié | publicada |
médicament | medicina |
essai | experimentação |
new | new |
journal | journal |
et | e |
un | um |
de | de |
en | em |
FR La « maladie cardio-vasculaire est elle-même une pandémie importante, une qui est étée avec nous pendant un siècle, et les substituts de sel pourraient avoir un choc énorme. »
PT “A doença cardiovascular é própria uma pandemia principal, uma que é sida connosco por um século, e os substitutos de sal poderiam ter um impacto enorme.”
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
pandémie | pandemia |
importante | principal |
siècle | século |
sel | sal |
énorme | enorme |
la | a |
et | e |
de | de |
est | é |
pourraient | poderiam |
FR Dans notre dernière entrevue, nous avons parlé à M. Kathy Trieu de l'institut de George pour la santé globale dans la Division de politique alimentaire au sujet du choc des graisses de laiterie sur la maladie cardio-vasculaire.
PT Em nossa entrevista mais atrasada, nós falamos ao Dr. Kathy Trieu do instituto de George para a saúde global na divisão da política de alimento sobre o impacto de gorduras da leiteria na doença cardiovascular.
French | Portuguese |
---|---|
entrevue | entrevista |
george | george |
santé | saúde |
globale | global |
division | divisão |
politique | política |
alimentaire | alimento |
laiterie | leiteria |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
à | para |
de | de |
la | a |
du | do |
notre | nossa |
FR Qu'a provoqué votre dernière recherche dans les graisses et la maladie cardio-vasculaire de laiterie ?
PT Que provocou sua pesquisa mais atrasada em gorduras da leiteria e na doença cardiovascular?
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
laiterie | leiteria |
et | e |
la | a |
dans | em |
de | sua |
FR Une meilleure compréhension de la tige entre les graisses de laiterie et la maladie cardio-vasculaire est importante parce que les produits laitiers sont mondiaux de plus en plus absorbé et sont une source importante des éléments nutritifs.
PT Uma compreensão melhor da relação entre gorduras da leiteria e a doença cardiovascular é importante porque os alimentos de leiteria estão sendo consumidos cada vez mais no mundo inteiro e são uma fonte principal de nutrientes.
French | Portuguese |
---|---|
compréhension | compreensão |
laiterie | leiteria |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
mondiaux | mundo |
meilleure | melhor |
et | e |
de | de |
est | é |
la | a |
produits | o |
plus | mais |
importante | importante |
parce | porque |
source | fonte |
une | uma |
FR Quelle recherche a été effectuée jusqu'ici dans la maladie cardio-vasculaire et le régime ?
PT Que pesquisa tem sido realizada até agora na doença cardiovascular e na dieta?
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
régime | dieta |
et | e |
la | a |
été | sido |
effectuée | realizada |
dans | na |
FR Pouvez-vous décrire comment vous avez effectué votre dernière recherche dans les graisses et la maladie cardio-vasculaire de laiterie ?
PT Pode você descrever como você realizou sua pesquisa mais atrasada em gorduras da leiteria e na doença cardiovascular?
French | Portuguese |
---|---|
décrire | descrever |
recherche | pesquisa |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
laiterie | leiteria |
pouvez | pode |
la | a |
et | e |
vous | você |
dans | em |
de | sua |
FR Jeu corps personnage Humain mâle œil femelle musclé Ensemble Plein anatomie modèle organes tissu Squelettique nerveux Vasculaire lymphatique prêt-à-jouer Développement-de-jeu conjonctif
PT jogos corpo personagem humano masculino olho fêmea poli Conjunto Cheio anatomia modelo órgãos tecido Esquelético nervoso linfático cartilagem jogo-Dev conectivo
French | Portuguese |
---|---|
corps | corpo |
œil | olho |
femelle | fêmea |
plein | cheio |
anatomie | anatomia |
modèle | modelo |
tissu | tecido |
nerveux | nervoso |
organes | órgãos |
personnage | personagem |
humain | humano |
mâle | masculino |
jeu | jogo |
ensemble | conjunto |
FR Comparé aux femmes avec les cycles stables, ceux vers la fin du groupe d'augmentation a eu sensiblement plus de mesures favorables de dureté et d'épaisseur d'artère, indiquant un plus petit risque de maladie cardio-vasculaire
PT Comparado às mulheres com os ciclos estáveis, aqueles no final do grupo do aumento tiveram umas medidas significativamente mais favoráveis da dureza e da espessura da artéria, indicando um risco menor de doença cardiovascular
French | Portuguese |
---|---|
cycles | ciclos |
indiquant | indicando |
risque | risco |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
eu | tiveram |
épaisseur | espessura |
femmes | mulheres |
la | a |
groupe | grupo |
et | e |
un | um |
de | de |
du | do |
fin | final |
petit | menor |
plus | mais |
mesures | com |
FR Santhi Ganesh, M.D., Co-sénior et auteur Co-correspondant, professeur agrégé de médecine interne et de génétique humaine, et cardiologue, centre cardio-vasculaire de Frankel de santé d'Université du Michigan
PT Santhi Ganesh, M.D., autor co-superior e co-correspondente, professor adjunto da medicina interna e da genética humana, e cardiologista, centro cardiovascular de Frankel da saúde da Universidade do Michigan
French | Portuguese |
---|---|
m | m |
professeur | professor |
génétique | genética |
humaine | humana |
centre | centro |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
michigan | michigan |
médecine | medicina |
santé | saúde |
et | e |
auteur | autor |
de | de |
du | do |
FR C'est parce que COVID-19 a été joint avec un risque accru des complications potentiellement potentiellement mortelles, y compris le poumon, le rein, et la maladie cardio-vasculaire. »
PT Isto é porque COVID-19 foi ligado com um risco aumentado de complicações potencial risco de vida, incluindo o pulmão, o rim, e a doença cardiovascular.”
French | Portuguese |
---|---|
risque | risco |
accru | aumentado |
complications | complicações |
potentiellement | potencial |
compris | incluindo |
poumon | pulmão |
rein | rim |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
été | foi |
un | um |
et | e |
la | a |
parce | porque |
des | de |
FR Cela vaut particulièrement pour des personnes avec des comorbidités fondamentales telles que l'obésité, le diabète, ou la maladie cardio-vasculaire, ou qui sont plus anciens dans l'âge.
PT Isto é particularmente verdadeiro para indivíduos com comorbidities subjacentes tais como a obesidade, o diabetes, ou a doença cardiovascular, ou quem são mais idosos na idade.
French | Portuguese |
---|---|
diabète | diabetes |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
âge | idade |
ou | ou |
sont | são |
particulièrement | particularmente |
plus | mais |
vaut | o |
FR Tous les paramètres appropriés sont également recommandés pour être évalués pour gagner une compréhension plus profonde des chocs de la consommation de millets sur la hyperlipidémie et la maladie cardio-vasculaire.
PT Todos os parâmetros relevantes são recomendados igualmente ser avaliados para ganhar uma compreensão mais profunda dos impactos do consumo dos millets no hyperlipidemia e na doença cardiovascular.
French | Portuguese |
---|---|
paramètres | parâmetros |
recommandés | recomendados |
évalués | avaliados |
gagner | ganhar |
compréhension | compreensão |
profonde | profunda |
consommation | consumo |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
chocs | impactos |
la | a |
et | e |
de | do |
être | ser |
une | uma |
plus | mais |
sur | no |
FR Pendant la pandémie, il est devenu de plus en plus évident que les gens avec la maladie cardio-vasculaire et l'obésité sont à un risque beaucoup plus gros de se développer très sévère, même la maladie COVID-19 fatale
PT Durante a pandemia, tornou-se cada vez mais evidente que os povos com doença cardiovascular e obesidade estão em um risco muito mais alto de se tornar muito severo, mesmo a doença COVID-19 fatal
French | Portuguese |
---|---|
pandémie | pandemia |
évident | evidente |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
risque | risco |
sévère | severo |
gens | povos |
et | e |
devenu | tornou |
un | um |
la | a |
de | de |
est | tornou-se |
plus | mais |
très | muito |
même | mesmo |
avec | o |
FR L'exposition prolongée à la pollution de l'air peut être jointe à un risque accru d'accident vasculaire cérébral et à une maladie coronarienne, même lorsque les niveaux sont en dessous des limites spécifiques par l'UE et l'OMS
PT A exposição prolongada à poluição do ar pode ser ligada a um risco aumentado de curso e de doença cardíaca coronária, mesmo quando os níveis estão abaixo dos limites especificados pela UE e pelo WHO
French | Portuguese |
---|---|
lair | ar |
accru | aumentado |
maladie | doença |
limites | limites |
risque | risco |
et | e |
peut | pode |
être | ser |
la | a |
pollution | poluição |
de | de |
un | um |
niveaux | níveis |
en | os |
dessous | abaixo |
lorsque | quando |
même | mesmo |
FR Des augmentations de la maladie cardio-vasculaire et les morts sont attribuées, en partie, aux conditions sociales et environnementales--également connu en tant que causes déterminantes sociales de la santé--ces régime et exercice d'influence.
PT Os aumentos na doença cardiovascular e as mortes são atribuídos, na peça, às circunstâncias sociais e ambientais--igualmente sabido como causas determinantes sociais da saúde--esses dieta e exercício da influência.
French | Portuguese |
---|---|
augmentations | aumentos |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
conditions | circunstâncias |
sociales | sociais |
causes | causas |
régime | dieta |
exercice | exercício |
la | a |
et | e |
de | de |
en | os |
tant | como |
FR L'admission modérée d'hydrate de carbone s'est associée à la chance réduite de la maladie cardio-vasculaire chez les femmes
PT A entrada moderado do hidrato de carbono associou com as probabilidades reduzidas da doença cardiovascular nas mulheres
French | Portuguese |
---|---|
carbone | carbono |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
femmes | mulheres |
modéré | moderado |
la | a |
de | de |
associée | com |
à | as |
FR « Les facteurs sociaux et environnementaux ont complexe, des interactions non linéaires avec la maladie cardio-vasculaire, » a dit Chunara
PT “Os factores sociais e ambientais têm complexo, interacções não-lineares com doença cardiovascular,” disse Chunara
French | Portuguese |
---|---|
facteurs | factores |
sociaux | sociais |
environnementaux | ambientais |
complexe | complexo |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
et | e |
la | a |
non | não |
avec | o |
dit | disse |
FR Vivre dans les comtés socialement vulnérables peut augmenter le risque de la mort prématurée de maladie cardio-vasculaire
PT Viver em condados social vulneráveis pode aumentar o risco de morte prematura da doença cardiovascular
French | Portuguese |
---|---|
vivre | viver |
augmenter | aumentar |
risque | risco |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
de | de |
la | a |
peut | pode |
mort | morte |
FR Khurram Nasir, DM, M/H, GCS, auteur et responsable d'étude, prévention cardiovasculaire et bien-être, coeur de DeBakey de méthodiste de Houston et centre vasculaire
PT Khurram Nasir, DM, MPH, CAM, autor e chefe do estudo, prevenção cardiovascular e bem-estar, coração metodista de Houston DeBakey e centro vascular
French | Portuguese |
---|---|
responsable | chefe |
prévention | prevenção |
cardiovasculaire | cardiovascular |
houston | houston |
étude | estudo |
centre | centro |
coeur | coração |
et | e |
auteur | autor |
de | de |
bien-être | bem-estar |
FR La plus grande concentration des comtés avec les familles plus socialement vulnérables ayant pour résultat des taux de mortalité plus élevés de la maladie cardio-vasculaire étaient aux États-Unis du sud-ouest et du sud-est.
PT A concentração a maior de condados com agregados familiares mais social vulneráveis tendo por resultado umas taxas de mortalidade mais altas da doença cardiovascular estava nos E.U. do sudoeste e do sudeste.
French | Portuguese |
---|---|
concentration | concentração |
résultat | resultado |
taux | taxas |
mortalité | mortalidade |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
sud-ouest | sudoeste |
et | e |
la | a |
de | de |
est | da |
du | do |
plus | mais |
sud-est | sudeste |
avec | o |
FR Ces changements de concentration et de composition de particules de LDL sont associés à un plus à faible risque de la maladie cardio-vasculaire.
PT Estas mudanças na concentração e na composição da partícula de LDL são associadas com um risco mais baixo de doença cardiovascular.
French | Portuguese |
---|---|
changements | mudanças |
concentration | concentração |
composition | composição |
un | um |
faible | baixo |
risque | risco |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
et | e |
la | a |
de | de |
sont | são |
associés | com |
plus | mais |
à | as |
FR Les jeunes adultes et les femmes dans les comtés le plus socialement vulnérables ont eu au sujet du double le risque de décès de la maladie cardio-vasculaire contre ceux dans les moins comtés vulnérables.
PT Os adultos e as mulheres novos nos condados o mais social vulneráveis tiveram sobre o dobro o risco de morte da doença cardiovascular contra aqueles em menos condados vulneráveis.
French | Portuguese |
---|---|
adultes | adultos |
femmes | mulheres |
risque | risco |
décès | morte |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
moins | menos |
eu | tiveram |
et | e |
de | de |
la | a |
contre | contra |
plus | mais |
FR La génétique d'une personne peut retenir la clavette sur l'intervention précoce dans la maladie cardio-vasculaire, aboutissant à améliorer des soins d'hospitalisé de résultats
PT A genética de uma pessoa pode guardarar a chave à intervenção adiantada na doença cardiovascular, conduzindo para melhorar dentro o assistência ao paciente dos resultados -
French | Portuguese |
---|---|
génétique | genética |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
améliorer | melhorar |
résultats | resultados |
soins | assistência |
peut | pode |
de | de |
la | a |
à | para |
personne | pessoa |
FR Notre étude propose que la relation nuisible avec la maladie cardio-vasculaire soit encore plus intense dans ceux avec un régime généralement malsain
PT Nosso estudo sugere que o relacionamento prejudicial com doença cardiovascular seja mesmo mais forte naqueles com uma dieta geralmente insalubre
French | Portuguese |
---|---|
étude | estudo |
relation | relacionamento |
nuisible | prejudicial |
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
intense | forte |
régime | dieta |
la | a |
un | uma |
notre | nosso |
plus | mais |
généralement | geralmente |
avec | o |
soit | seja |
FR L'âge, le genre, et le type de comorbidité présenté dans chaque patient peuvent affaiblir l'association entre SARS-CoV-2 et maladie cérébro-vasculaire.
PT A idade, o género, e o tipo de comorbidity apresentado em cada paciente podem enfraquecer a associação entre SARS-CoV-2 e a doença celebral-vasculaa.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
présenté | apresentado |
patient | paciente |
maladie | doença |
âge | idade |
chaque | cada |
peuvent | podem |
de | de |
type | tipo |
FR Le radiothermograph neuf donne une opportunité pour une analyse plus détaillée de la condition du système vasculaire du cerveau et du diagnostic précoce des pathologies variées de cerveau
PT O radiothermograph novo dá uma oportunidade para uma análise mais detalhada do estado do sistema vascular do cérebro e de diagnóstico adiantado de várias patologias do cérebro
French | Portuguese |
---|---|
opportunité | oportunidade |
condition | estado |
système | sistema |
cerveau | cérebro |
diagnostic | diagnóstico |
analyse | análise |
et | e |
le | o |
de | de |
du | do |
une | uma |
plus | mais |
détaillée | detalhada |
FR Réciproquement, l'enzyme de conversion de l'angiotensine 2 (ACE2), qui agit en tant que récepteur viral, est répandue dans sa distribution et a des fonctionnalités cardiovasculaires significatives telles que la perméabilité vasculaire normale
PT Inversamente, a enzima deconversão 2 (ACE2), que actua como o receptor viral, é difundida em sua distribuição e tem funcionalidades cardiovasculares significativas tais como a permeabilidade vascular normal
French | Portuguese |
---|---|
récepteur | receptor |
viral | viral |
distribution | distribuição |
significatives | significativas |
normale | normal |
est | é |
et | e |
fonctionnalités | funcionalidades |
la | a |
en | em |
tant | como |
de | sua |
FR La maladie cardio-vasculaire déjà actuelle peut être accélérée par COVID-19 sévère, comme représenté par les niveaux de troponine.
PT A doença cardiovascular já actual pode ser acelerada por COVID-19 severo, como representada pelos níveis do troponin.
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
cardio-vasculaire | cardiovascular |
actuelle | actual |
sévère | severo |
niveaux | níveis |
peut | pode |
être | ser |
de | do |
la | a |
par | por |
comme | como |
FR Un accident vasculaire cérébral (AVC) est dû à l’obstruction ou à la rupture d’une artère cérébrale, provoquant la mort d’une partie du tissu cérébral du fait de la perte de son approvisionnement...
PT Um acidente vascular cerebral ocorre quando uma artéria no cérebro fica bloqueada ou se rompe, resultando na morte de uma área do tecido cerebral devido à perda do suprimento sanguíneo (infarto...
French | Portuguese |
---|---|
accident | acidente |
à | na |
tissu | tecido |
perte | perda |
approvisionnement | suprimento |
ou | ou |
un | um |
est | é |
mort | morte |
de | de |
du | do |
la | uma |
FR Comment avez-vous eu l’idée de la créer? Après mon doctorat en néphrologie à l’université d’Erlangen-Nuremberg, j’ai fait de la recherche à la Stanford University, aux Etats-Unis, dans un laboratoire de médecine vasculaire
PT Como aconteceu a fundação da sua empresa? Depois do meu doutorado em nefrologia, na Universität Erlangen-Nürnberg, fui para a Stanford University, nos Estados Unidos, para pesquisar em um laboratório no campo da medicina vascular
French | Portuguese |
---|---|
doctorat | doutorado |
recherche | pesquisar |
stanford | stanford |
university | university |
laboratoire | laboratório |
médecine | medicina |
unis | unidos |
un | um |
etats-unis | estados unidos |
etats | estados |
vous | na |
de | do |
la | a |
mon | meu |
à | para |
FR C’est ainsi qu’est née l’idée d’Angiolutions : nous mettons entre autres au point un implant vasculaire qui stabilise l’aorte abdominale près d’un anévrisme et peut empêcher qu’il ne se rompe, ce qui peut être fatal.
PT Foi aí que surgiu a ideia da Angiolutions, onde desenvolvemos também um implante vascular que estabiliza a aorta estomacal na região do aneurisma, evitando o seu rompimento, que pode ser mortal.
French | Portuguese |
---|---|
implant | implante |
peut | pode |
être | ser |
un | um |
près | na |
cest | é |
nous | a |
quil | o |
entre | do |
FR Maladie cérébrovasculaire: accident vasculaire cérébral / sténose carotidienne / anévrismes
PT Doença cerebrovascular: derrame/estenose da carótida/aneurismas
French | Portuguese |
---|---|
maladie | doença |
FR L’exposition graduelle au froid, à travers les douches froides permet à ton système vasculaire un entraînement, qui aide à brûler les graisses & augmenter les “molécules du bonheur” dans le cerveau
PT Exposição gradual ao frio, através dos banhos frios dá a seu sistema vascular um treino, ajudando a queimar gordura e aumentando o nível dos hormônios de “sensação boa” no cérebro
Showing 39 of 39 translations