FR Outils pour les webmasters - Auditez et améliorez votre site Web
"webmasters" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
webmasters | webmasters |
FR Outils pour les webmasters - Auditez et améliorez votre site Web
PT Ferramentas Webmaster - Auditar & Melhorar o Seu Website
French | Portuguese |
---|---|
outils | ferramentas |
améliorez | melhorar |
votre | seu |
site web | website |
FR SEO Checker n’est pas un outil autonome. En vous inscrivant ici, vous avez accès à Outils pour les webmasters Ahrefs (AWT), notre réponse aux limitations de Google Search Console. Il est entièrement gratuit et vous permet:
PT O Verificador de SEO não é uma ferramenta isolada. Inscrever-se aqui dá-lhe acesso à Ferramentas Webmaster da Ahrefs (AWT), a nossa resposta às limitações do Google Search Console. É completamente gratuito, e permite-lhe:
French | Portuguese |
---|---|
checker | verificador |
ahrefs | ahrefs |
limitations | limitações |
search | search |
console | console |
entièrement | completamente |
gratuit | gratuito |
accès | acesso |
outils | ferramentas |
est | é |
et | e |
outil | ferramenta |
seo | seo |
réponse | resposta |
nest | a |
de | de |
permet | permite |
un | uma |
notre | nossa |
ici | aqui |
FR La réponse ci-dessous est extraite du site Web officiel ( https://support.google.com/webmasters/answer/4559176)
PT A resposta a seguir foi retirada do site oficial (https://support.google.com/webmasters/answer/4559176):
French | Portuguese |
---|---|
ci-dessous | com |
officiel | oficial |
https | https |
support | support |
webmasters | webmasters |
du | do |
la | a |
réponse | resposta |
site | site |
FR Une fois que vous avez le prix estimé pour le lien, vous pouvez alors procéder à négocier avec les propriétaires de sites Web ou les webmasters qui veulent acheter ou vendre leurs liens
PT Assim que tiver o preço estimado para o link, você pode então proceder para negociar com os proprietários de sites ou webmasters que querem comprar ou vender seus links
French | Portuguese |
---|---|
estimé | estimado |
procéder | proceder |
négocier | negociar |
webmasters | webmasters |
veulent | querem |
vendre | vender |
ou | ou |
vous avez | tiver |
vous | você |
propriétaires | proprietários |
sites | sites |
le | o |
de | de |
acheter | comprar |
leurs | os |
à | para |
prix | preço |
pouvez | pode |
lien | link |
liens | links |
FR Voilà pourquoi cette calculatrice de prix de lien est très utile pour de nombreux propriétaires de sites Web et les webmasters car il peut facilement calculer des prix de lien et générer les résultats rapidement pour eux.
PT É por isso que este link Price Calculator é muito útil para muitos proprietários e webmasters site, pois ele pode facilmente calcular para os preços da ligação e gerar os resultados rapidamente para eles.
French | Portuguese |
---|---|
propriétaires | proprietários |
webmasters | webmasters |
calculer | calcular |
générer | gerar |
résultats | resultados |
utile | útil |
lien | link |
est | é |
et | e |
facilement | facilmente |
rapidement | rapidamente |
peut | pode |
web | site |
voilà | que |
nombreux | muitos |
car | pois |
très | muito |
il | ele |
prix | preços |
FR Site Internet les propriétaires et les webmasters doivent régulièrement vérifier leurs liens externes sur leurs pages Web pour assurer la qualité d?un site web.
PT Local na rede Internet proprietários e webmasters devem verificar regularmente as suas ligações externas em suas páginas da web para garantir a qualidade de um site.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
doivent | devem |
régulièrement | regularmente |
externes | externas |
qualité | qualidade |
internet | internet |
vérifier | verificar |
un | um |
et | e |
assurer | garantir |
site | site |
propriétaires | proprietários |
pages | páginas |
liens | para |
la | a |
web | web |
FR Chez les petits outils SEO voulons fournir aux propriétaires de sites Web et les webmasters le meilleur outil qui peut compter à la fois interne et liens externes que cela peut leur donner une bonne idée de la valeur de lien de leur site web.
PT Nós, Ferramentas de SEO Pequenas deseja fornecer proprietários e webmasters a melhor ferramenta que pode contar site e interna ligações externas como isso pode lhes dar uma boa idéia sobre o valor do link de seu site.
French | Portuguese |
---|---|
petits | pequenas |
seo | seo |
propriétaires | proprietários |
webmasters | webmasters |
externes | externas |
idée | idéia |
valeur | valor |
outils | ferramentas |
et | e |
outil | ferramenta |
fournir | fornecer |
meilleur | melhor |
site | site |
de | de |
peut | pode |
compter | contar |
une | uma |
donner | dar |
lien | link |
FR bourrage de mots clés est considéré comme une pratique et une violation spammy des conseils aux webmasters de Google, et en réponse à ces actions le moteur de recherche réduit essentiellement le classement des sites qui enfreignent les règles.
PT Keyword stuffing é considerado uma prática de spam e uma violação das diretrizes para webmasters do Google, e em resposta a essas ações o motor de busca, essencialmente, reduz os rankings dos sites que quebram as regras.
French | Portuguese |
---|---|
considéré | considerado |
pratique | prática |
violation | violação |
webmasters | webmasters |
moteur | motor |
réduit | reduz |
essentiellement | essencialmente |
classement | rankings |
est | é |
sites | sites |
règles | regras |
et | e |
réponse | resposta |
de | de |
à | para |
une | uma |
mots clés | keyword |
FR Deuxièmement, vous voudrez éviter les techniques suivantes, telles que documentées dans les directives à l’intention des webmasters :
PT Em segundo lugar, você vai querer evitar as seguintes técnicas, conforme documentado nas diretrizes do webmaster:
French | Portuguese |
---|---|
éviter | evitar |
techniques | técnicas |
suivantes | seguintes |
directives | diretrizes |
des | nas |
vous | você |
à | em |
FR Aujourd?hui, beaucoup de gens en particulier les webmasters et les référenceurs savent bien comment fonctionne SEO et combien il est important pour un site Web pour être correctement optimisé.
PT Hoje, muitas pessoas especialmente webmasters e SEOs saber bem sobre como SEO funciona e como é importante para um site para ser devidamente otimizado.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
fonctionne | funciona |
important | importante |
optimisé | otimizado |
et | e |
seo | seo |
est | é |
site | site |
être | ser |
un | um |
gens | pessoas |
bien | bem |
correctement | para |
en particulier | especialmente |
FR Webmasters et les professionnels de SEO doivent planifier soigneusement et faire une analyse mot-clé approprié avec tout le contenu qu?ils publient car il peut affecter grandement à la page de classement.
PT Webmasters e profissionais de SEO deve cuidadosamente planejar e fazer uma análise de palavras-chave adequadas com cada conteúdo que eles publicam, pois ele pode afetar significativamente no ranking página.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
planifier | planejar |
soigneusement | cuidadosamente |
affecter | afetar |
classement | ranking |
et | e |
seo | seo |
analyse | análise |
mot-clé | chave |
mot | palavras-chave |
professionnels | profissionais |
de | de |
contenu | conteúdo |
peut | pode |
page | página |
une | uma |
ils | eles |
il | ele |
FR L?un des plus redoutables tâches auxquels sont confrontées les référenceurs et webmasters est de trouver la bonne combinaison de mots à utiliser dans leurs sites Web
PT Uma das tarefas mais difíceis enfrentados pelos SEOs e webmasters é encontrar a combinação certa de palavras para uso em seus sites
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
trouver | encontrar |
combinaison | combinação |
et | e |
est | é |
de | de |
utiliser | uso |
l | o |
tâches | tarefas |
sites | sites |
la | a |
mots | palavras |
un | uma |
plus | mais |
à | para |
FR Référenceurs et webmasters mis en beaucoup d?efforts pour essayer d?obtenir un rang supérieur pour leurs sites Web
PT SEOs e webmasters colocar em um grande esforço na tentativa de garantir um ranking superior para seus sites
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
efforts | esforço |
rang | ranking |
un | um |
et | e |
sites | sites |
en | em |
obtenir | garantir |
pour | de |
supérieur | para |
FR Notre longue queue de mots-clés Suggestion Tool est un outil de rêve pour les webmasters, spécialistes du marketing, et les blogueurs qui veulent améliorer leur trafic du moteur de recherche Google en particulier.
PT Nosso Long Tail Keyword Sugestão Tool é uma ferramenta de sonho para webmasters, comerciantes e blogueiros que querem melhorar o seu tráfego de motor de pesquisa particularmente Google.
French | Portuguese |
---|---|
suggestion | sugestão |
rêve | sonho |
webmasters | webmasters |
blogueurs | blogueiros |
veulent | querem |
améliorer | melhorar |
trafic | tráfego |
marketing | comerciantes |
est | é |
et | e |
moteur | motor |
de | de |
en particulier | particularmente |
outil | ferramenta |
un | uma |
recherche | pesquisa |
en | seu |
notre | nosso |
tool | tool |
FR Vérification des sites Web manuellement pour des liens réciproques peut être une tâche très fastidieuse qui est pourquoi cet outil est une aide précieuse pour les propriétaires de sites Web, les webmasters et les experts SEO.
PT Verificando sites manualmente para as ligações recíprocas pode ser uma tarefa muito tedioso é por isso que esta ferramenta é uma grande ajuda para proprietários de sites, webmasters e especialistas em SEO.
French | Portuguese |
---|---|
manuellement | manualmente |
tâche | tarefa |
outil | ferramenta |
aide | ajuda |
webmasters | webmasters |
experts | especialistas |
seo | seo |
vérification | verificando |
est | é |
et | e |
de | de |
sites | sites |
peut | pode |
être | ser |
très | muito |
propriétaires | proprietários |
liens | para |
une | uma |
FR Ce lien site Web gratuit checker par les petits outils de référencement est conçu pour aider les propriétaires de sites Web et les webmasters ainsi que les professionnels de SEO dans l?analyse des liens sur un site Web
PT Este verificador de link de site gratuito de ferramentas de SEO Pequenas é desenvolvido para ajudar os proprietários de sites e webmasters, bem como profissionais de SEO para analisar os links em um site
French | Portuguese |
---|---|
gratuit | gratuito |
checker | verificador |
petits | pequenas |
webmasters | webmasters |
analyse | analisar |
outils | ferramentas |
est | é |
aider | ajudar |
un | um |
de | de |
et | e |
site | site |
propriétaires | proprietários |
sites | sites |
ce | este |
professionnels | profissionais |
seo | seo |
lien | link |
liens | links |
conçu | para |
FR outil très utile pour les propriétaires de sites Web, les webmasters et les professionnels de SEO parce qu?il n?y a pas de limite pour les recherches
PT ferramenta muito útil para os proprietários de sites, webmasters e profissionais de SEO, porque não há limite para as buscas
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
webmasters | webmasters |
limite | limite |
recherches | buscas |
utile | útil |
et | e |
seo | seo |
de | de |
très | muito |
propriétaires | proprietários |
sites | sites |
professionnels | profissionais |
n | o |
pas | não |
parce | porque |
FR Certains webmasters et propriétaires de sites Web qui ne mettent pas à jour leur site Web régulièrement pourraient même ne pas être conscients qu?ils ont ces liens brisés sur leur site, à moins qu?un utilisateur ne les dit
PT Alguns webmasters e proprietários de sites que não atualizar seu site regularmente pode não ser mesmo cientes de que eles têm esses links quebrados em seu site, a menos que um usuário diz-lhes assim
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
propriétaires | proprietários |
régulièrement | regularmente |
liens | links |
moins | menos |
utilisateur | usuário |
et | e |
de | de |
un | um |
sites | sites |
site | site |
être | ser |
dit | diz |
même | mesmo |
à | em |
leur | a |
FR Cette page Snooper libre est bénéfique pour les webmasters et propriétaires de sites Web ainsi que les professionnels de SEO pour identifier les erreurs sur le code HTML de leur site Web.
PT Esta página snooper livre é benéfico para webmasters e proprietários de sites, bem como profissionais de SEO em identificar os erros no código HTML do seu site.
French | Portuguese |
---|---|
bénéfique | benéfico |
webmasters | webmasters |
propriétaires | proprietários |
code | código |
html | html |
seo | seo |
identifier | identificar |
et | e |
erreurs | erros |
sites | sites |
site | site |
page | página |
libre | livre |
est | é |
de | de |
professionnels | profissionais |
le | em |
FR Cette page du site Snooper est très utile pour de nombreux propriétaires de sites Web, les webmasters et les professionnels SEO surtout quand il est utilisé correctement.
PT Este snooper página do site é muito útil para muitos proprietários site, webmasters e profissionais de SEO especialmente quando usados corretamente.
French | Portuguese |
---|---|
propriétaires | proprietários |
webmasters | webmasters |
seo | seo |
surtout | especialmente |
utilisé | usados |
page | página |
et | e |
très | muito |
nombreux | muitos |
site | site |
quand | quando |
professionnels | profissionais |
correctement | corretamente |
FR Webmasters et propriétaires de sites Web bénéficieront de ce contrôleur de site réactif car ils peuvent tester la fonctionnalité de leur site Web sur les différentes résolutions.
PT Webmasters e proprietários de sites irão beneficiar desta verificador site responsivo, porque eles podem testar a funcionalidade do seu site em diferentes resoluções.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
propriétaires | proprietários |
réactif | responsivo |
tester | testar |
fonctionnalité | funcionalidade |
différentes | diferentes |
résolutions | resoluções |
et | e |
peuvent | podem |
sites | sites |
site | site |
de | de |
la | a |
FR Ceci est la raison pour laquelle les webmasters préfèrent utiliser cet outil, car ils peuvent ajuster rapidement leur résolution d?écran en un seul clic.
PT Esta é a razão pela qual webmasters preferem usar esta ferramenta, porque eles podem ajustar rapidamente a sua resolução de tela com apenas um clique.
French | Portuguese |
---|---|
raison | razão |
webmasters | webmasters |
préfèrent | preferem |
rapidement | rapidamente |
résolution | resolução |
écran | tela |
clic | clique |
est | é |
outil | ferramenta |
peuvent | podem |
ajuster | ajustar |
un | um |
la | a |
ceci | o |
utiliser | usar |
FR Ce testeur de conception web réactif est extrêmement utile pour les webmasters à ajuster la mise en page à plusieurs colonnes sur leur page de site car cela peut devenir un problème pour d?autres outils de résolution d?écran gratuits en ligne.
PT Este testador de web design responsivo é extremamente útil para webmasters em ajustar layout de várias colunas em sua página site, porque isso pode se tornar um problema para outras ferramentas de resolução de tela online grátis.
French | Portuguese |
---|---|
testeur | testador |
réactif | responsivo |
extrêmement | extremamente |
webmasters | webmasters |
colonnes | colunas |
résolution | resolução |
gratuits | grátis |
utile | útil |
est | é |
autres | outras |
outils | ferramentas |
écran | tela |
en ligne | online |
mise en page | layout |
peut | pode |
de | de |
ajuster | ajustar |
site | site |
page | página |
car | porque |
conception | design |
à | para |
un | um |
problème | problema |
ce | este |
web | web |
en | em |
devenir | se |
FR À l?heure actuelle, la plupart des visiteurs du site utilisent leurs smartphones et tablettes. Ceci est la raison pour laquelle il est important pour les webmasters de toujours vérifier leur résolution d?écran de la page Web sur ces appareils.
PT No momento, a maioria dos visitantes do site estão usando seus smartphones e tablets. Esta é a razão pela qual é importante para webmasters sempre verificar a sua resolução de tela página web nesses dispositivos.
French | Portuguese |
---|---|
heure | momento |
visiteurs | visitantes |
utilisent | usando |
smartphones | smartphones |
tablettes | tablets |
raison | razão |
important | importante |
toujours | sempre |
vérifier | verificar |
résolution | resolução |
appareils | dispositivos |
est | é |
et | e |
site | site |
web | web |
page | página |
de | do |
pour | no |
FR Donner à une adresse e-mail font ouvertement les sites Web ainsi que les webmasters très vulnérables
PT Dando um endereço de e-mail abertamente fazer os sites, bem como webmasters altamente vulnerável
French | Portuguese |
---|---|
donner | dando |
webmasters | webmasters |
sites | sites |
adresse | endereço |
ainsi | e |
une | um |
les | de |
très | bem |
FR Le même outil que les webmasters peuvent utiliser pour optimiser leurs sites Web peuvent être utilisés par les pirates et les spammeurs pour accéder au courrier électronique d?un site Web si on donne un sur le site
PT A mesma ferramenta que os webmasters podem usar para otimizar seus sites podem ser usados por hackers e spammers para acessar e-mail de um site se não for dada uma no site
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
webmasters | webmasters |
optimiser | otimizar |
les pirates | hackers |
peuvent | podem |
accéder | acessar |
si | se |
utilisés | usados |
sites | sites |
être | ser |
et | e |
courrier | |
un | um |
site | site |
utiliser | usar |
leurs | os |
au | no |
le | o |
FR Il est donc essentiel pour les webmasters de fournir toutes les fonctionnalités du site quelle que soit la taille de l?écran ou l?appareil qu?ils utilisent
PT Isto torna essencial para webmasters para fornecer funcionalidade completa do site, independentemente do tamanho da tela ou dispositivo que estão usando
French | Portuguese |
---|---|
essentiel | essencial |
webmasters | webmasters |
appareil | dispositivo |
écran | tela |
ou | ou |
fonctionnalité | funcionalidade |
site | site |
l | o |
utilisent | usando |
fournir | fornecer |
taille | tamanho |
est | torna |
de | do |
pour | para |
les | estão |
FR La même chose vaut pour les webmasters, pas tous beaucoup d?attention vers le fait que l?affichage id e-mail sur le site peut être très risqué et il peut être mal utilisé
PT O mesmo vale para webmasters, não todos eles prestam muita atenção para o fato de que a exibição de ID de e-mail no site pode ser muito arriscado e pode ser mal utilizado
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
attention | atenção |
mal | mal |
utilisé | utilizado |
site | site |
et | e |
que | fato |
affichage | exibição |
être | ser |
peut | pode |
même | mesmo |
très | muito |
vaut | vale |
FR Ce super-efficace JS Minifier est un outil de compression JavaScript propriétaires de sites Web d?aide peut, les webmasters et les professionnels SEO pour rapetisser JS ou Compresser JS en ligne sur leur site web
PT Este super-eficiente JS Minifier é uma ferramenta compressor JavaScript que os proprietários podem ajuda do site, webmasters e profissionais de SEO para apoucar JS ou JS compressa on-line em seu site
French | Portuguese |
---|---|
aide | ajuda |
webmasters | webmasters |
est | é |
javascript | javascript |
seo | seo |
ligne | line |
ou | ou |
en ligne | on-line |
js | js |
outil | ferramenta |
propriétaires | proprietários |
peut | podem |
et | e |
site | site |
de | de |
professionnels | profissionais |
un | uma |
ce | este |
FR Cet outil pratique pour détecter les problèmes sur les sites Web devrait être un outil essentiel pour tous les référenceurs et webmasters
PT Esta ferramenta conveniente para detectar problemas em sites deve ser uma ferramenta essencial para todos os SEOs e webmasters
French | Portuguese |
---|---|
pratique | conveniente |
détecter | detectar |
problèmes | problemas |
webmasters | webmasters |
outil | ferramenta |
et | e |
devrait | deve |
sites | sites |
être | ser |
essentiel | essencial |
sur | em |
pour | para |
un | uma |
FR Beaucoup de blogueurs, écrivains contenu et webmasters ont été impressionnés par l?utilisation de cet outil.
PT Muitos blogueiros, escritores de conteúdo e webmasters ficaram impressionados com a utilização desta ferramenta.
French | Portuguese |
---|---|
blogueurs | blogueiros |
écrivains | escritores |
webmasters | webmasters |
et | e |
outil | ferramenta |
l | o |
de | de |
contenu | conteúdo |
beaucoup | muitos |
FR Il y a beaucoup de webmasters qui ne prennent pas au sérieux ce classement, car ils ont la mauvaise perception de la façon dont il fonctionne. Si vous avez le même concept dans votre esprit, alors il est temps de prendre ce rang au sérieux.
PT Existem muitos webmasters que não tomam este ranking sério como eles têm a percepção errada da forma como ele funciona. Se você tem o mesmo conceito em sua mente, então é hora de tomar o posto sério.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
sérieux | sério |
perception | percepção |
façon | forma |
fonctionne | funciona |
concept | conceito |
esprit | mente |
classement | ranking |
si | se |
de | de |
prennent | tem |
même | mesmo |
vous | você |
est | é |
beaucoup | muitos |
ce | este |
y a | existem |
il | ele |
FR Vous connaissez le terme robots.txt et vous vous demandez comment il s’applique à votre site Web ? La plupart des sites Web ont un fichier robots.txt, mais cela ne signifie pas que la plupart des webmasters le comprennent
PT Já ouviu falar sobre o termo robots.txt e se perguntou como ele se aplica ao seu website? A maioria dos sites possui um arquivo robots.txt, mas isso não significa que os webmasters o entendam
French | Portuguese |
---|---|
terme | termo |
txt | txt |
signifie | significa |
webmasters | webmasters |
à | ao |
et | e |
un | um |
sites | sites |
site web | website |
fichier | arquivo |
votre | seu |
mais | mas |
il | ele |
ont | os |
FR Mais cela ne signifie pas nécessairement que vous, ou d’autres webmasters, voulez que les bots circulent sans entraves
PT Mas isso não significa necessariamente que você ou os demais webmasters queiram bots rodando por aí sem restrições
French | Portuguese |
---|---|
signifie | significa |
nécessairement | necessariamente |
webmasters | webmasters |
bots | bots |
ou | ou |
vous | você |
mais | mas |
sans | sem |
les | os |
FR Co-Webmestre: L'ITAA compte au moins 2 co-webmasters (bien qu'il puisse y en avoir plus de 2) qui peuvent être élus pour des mandats allant jusqu'à 2 ans (des mandats plus courts sont également acceptables)
PT Co-Webmaster: A ITAA tem pelo menos 2 Co-Webmasters (embora possa haver mais de 2) que podem ser eleitos para mandatos de até 2 anos de duração (mandatos mais curtos também são aceitos)
French | Portuguese |
---|---|
mandats | mandatos |
ans | anos |
courts | curtos |
peuvent | podem |
être | ser |
moins | menos |
y | haver |
de | de |
également | também |
sont | são |
plus | mais |
jusqu | até |
FR Les co-webmasters ont le pouvoir d'apporter des modifications mineures au site Web qui sont dans l'esprit du site Web existant
PT Os co-webmasters têm autoridade para fazer pequenas alterações no site que estejam de acordo com o espírito do site existente
French | Portuguese |
---|---|
modifications | alterações |
existant | existente |
le | o |
site | site |
au | no |
du | do |
FR Bing Webmaster Tools (Bing WMT) est un service Microsoft gratuit qui permet aux webmasters d’ajouter leurs sites au robot de Bing pour qu’ils apparaissent dans le moteur de recherche.
PT Bing Webmaster Tools (Bing WMT) é um serviço gratuito da Microsoft que permite que webmasters para adicionar seus sites para o rastreador Bing para que eles aparecem no motor de busca.
French | Portuguese |
---|---|
microsoft | microsoft |
gratuit | gratuito |
webmasters | webmasters |
dajouter | adicionar |
sites | sites |
apparaissent | aparecem |
moteur | motor |
bing | bing |
est | é |
un | um |
de | de |
recherche | busca |
leurs | seus |
service | serviço |
permet | permite |
au | no |
le | o |
quils | que |
FR Connectez-vous à votre administration WordPress, puis allez dans SEO dans le menu de gauche. A partir de la page principale de Yoast, cliquez sur l’onglet Outils pour les webmasters.
PT Inicie sessão no seu backend do WordPress e, em seguida, vá para SEO no menu à esquerda. No painel principal do Yoast, clique na guia Ferramentas do Webmaster.
French | Portuguese |
---|---|
wordpress | wordpress |
menu | menu |
principale | principal |
outils | ferramentas |
seo | seo |
vous | na |
le | o |
de | do |
cliquez | clique |
la | guia |
votre | seu |
à | para |
gauche | esquerda |
FR Contacter l’équipe de webmasters de Bing – Celui-ci n’est pas vraiment un outil, mais utile quand même. Si votre site a un problème, vous pouvez facilement entrer en contact avec l’équipe Bing directement pour régler les choses.
PT Contato Bing Webmaster Team – Este não é realmente uma ferramenta, mas útil no entanto. Se o seu site tem um problema, você pode facilmente entrar em contato com a equipe do Bing diretamente para resolver as coisas.
FR Notez que de nombreux webmasters prennent des mesures pour rendre ces informations privées, ce qui ne fonctionnera pas sur tous les sites, mais seulement sur ceux qui ont laissé intacts les réglages par défaut
PT Note que muitos webmasters tomam medidas para tornar esta informação privada, pelo que esta não funcionará em todos os sites, apenas naqueles que tenham deixado intactas as configurações padrão
French | Portuguese |
---|---|
notez | note |
webmasters | webmasters |
informations | informação |
fonctionnera | funcionar |
réglages | configurações |
défaut | padrão |
sites | sites |
privé | privada |
nombreux | muitos |
rendre | para |
de | pelo |
sur | em |
pas | não |
FR choisissez un nom non-standartisé pour le plan du site de sitemap.xml (par exemple, my-new-sitemap.xml, puis ajoutez ce lien aux systèmes de recherche à l?aide des webmasters).
PT escolha um nome não padronizado para o mapa do site do sitemap.xml (por exemplo, my-new-sitemap.xml e, em seguida, adicione este link aos sistemas de pesquisa usando webmasters);
French | Portuguese |
---|---|
choisissez | escolha |
nom | nome |
plan | mapa |
xml | xml |
ajoutez | adicione |
systèmes | sistemas |
recherche | pesquisa |
webmasters | webmasters |
un | um |
site | site |
de | de |
exemple | exemplo |
à | para |
du | do |
ce | este |
le | o |
lien | link |
FR éviter l?indexation de certaines pages lors de la prochaine visite du robot (il ne sera pas nécessaire de supprimer la page manuellement en utilisant les webmasters);
PT evitar a indexação de determinada página durante a próxima visita do robô web (você não precisará, em seguida, excluir a página manualmente usando webmasters);
French | Portuguese |
---|---|
éviter | evitar |
indexation | indexação |
prochaine | próxima |
visite | visita |
nécessaire | precisar |
manuellement | manualmente |
webmasters | webmasters |
robot | robô |
l | o |
la | a |
de | de |
supprimer | excluir |
page | página |
utilisant | usando |
du | do |
en | em |
FR Les fonctionnalités incluses dans les forfaits sont idéales pour les débutants comme pour les webmasters expérimentés
PT Os recursos dos planos são perfeitos para iniciantes e webmasters experientes
French | Portuguese |
---|---|
forfaits | planos |
débutants | iniciantes |
webmasters | webmasters |
fonctionnalités | recursos |
d | e |
pour | para |
FR Certains webmasters utilisent le thème comme un centre de formation, tandis que d'autres sont connus pour offrir des cours en ligne ou avoir un site d'information pour une école.
PT Alguns webmasters usam o tema como centro de treinamento, enquanto outros são conhecidos por oferecerem cursos online ou terem um site informativo para uma escola.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
utilisent | usam |
thème | tema |
dautres | outros |
connus | conhecidos |
école | escola |
formation | treinamento |
site | site |
ou | ou |
en ligne | online |
de | de |
le | o |
un | um |
centre | centro |
sont | são |
cours | cursos |
une | uma |
FR Chez Kinsta, nous savons que la sécurité de vos données est une priorité essentielle pour la plupart des webmasters, c’est pourquoi nous nous engageons à fournir le service d’hébergement le plus sûr qui soit
PT Em Kinsta, sabemos que a segurança dos seus dados é uma prioridade crítica para a maioria dos webmasters, por isso nos dedicamos a fornecer o serviço de hospedagem mais seguro por aí
French | Portuguese |
---|---|
kinsta | kinsta |
priorité | prioridade |
webmasters | webmasters |
fournir | fornecer |
nous savons | sabemos |
sécurité | segurança |
données | dados |
est | é |
sûr | seguro |
de | de |
service | serviço |
à | para |
une | uma |
plus | mais |
nous | nos |
vos | seus |
FR Les concepteurs de logiciels client, les webmasters, les FAI et les opérateurs de systèmes multiples bénéficient tous de commissions pour la promotion de Giganews et le parrainage réciproque
PT Planejadores de aplicativo cliente para news, operadores de websites, Provedores de Serviços de Internet e MSOs se beneficiam em promover a Giganews em troca de comissões para as indicações e indicações recíprocas
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
fai | internet |
bénéficient | beneficiam |
commissions | comissões |
promotion | promover |
giganews | giganews |
et | e |
de | de |
opérateurs | operadores |
logiciels | serviços |
FR L’UTILISATEUR devra adresser ses requêtes relatives à ces sites aux administrateurs ou webmasters respectifs.
PT O USUÁRIO deve endereçar suas solicitações para esses sites aos respectivos administradores ou webmasters.
French | Portuguese |
---|---|
devra | deve |
requêtes | solicitações |
sites | sites |
administrateurs | administradores |
webmasters | webmasters |
respectifs | respectivos |
ou | ou |
à | para |
ces | esses |
aux | o |
FR Les webmasters font de l'argent avec Itslive
PT Os Webmasters ganham dinheiro com o Itslive
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
largent | dinheiro |
de | com |
les | os |
avec | o |
FR Itslive s'associe avec les webmasters, les bloggers ou toute personne qui souhaite faire un peu plus d'argent en faisant connaître notre site. Rendez-vous sur http://www.fetishhits.com/ pour commencer.
PT O Itslive tem parcerias com webmasters, bloggers ou com quem quiser ganhar dinheiro extra a falar sobre a nossa página às pessoas. Consulte http://www.fetishhits.com/ para começar.
French | Portuguese |
---|---|
webmasters | webmasters |
souhaite | quiser |
http | http |
ou | ou |
site | página |
plus | extra |
en | sobre |
notre | nossa |
pour | dinheiro |
avec | o |
commencer | começar |
FR Pour programmer l'heure sur l'une des salles de zoom, veuillez envoyer un message aux webmasters via le page contact et ils l'ajouteront au calendrier.
PT Para agendar horários em qualquer uma das salas de zoom, envie uma mensagem aos webmasters através do página de contato e eles irão adicioná-lo ao calendário.
French | Portuguese |
---|---|
salles | salas |
zoom | zoom |
webmasters | webmasters |
calendrier | calendário |
message | mensagem |
et | e |
de | de |
envoyer | para |
le | o |
page | página |
un | uma |
contact | contato |
pour | envie |
Showing 50 of 50 translations