Translate "esprit" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "esprit" from French to Portuguese

Translations of esprit

"esprit" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

esprit até cabeça espírito mais mente mesmo tem ter

Translation of French to Portuguese of esprit

French
Portuguese

FR En règle générale, les images de clairvoyance vont venir comme une photo dans votre esprit, une photo vue depuis l'extérieur de votre esprit, un film dans votre tête ou un film vu depuis l'extérieur de votre esprit.

PT As imagens da clarividência podem surgir de várias formas: figuras estáticas ou móveis dentro da mente e figuras estáticas ou móveis "flutuando no ar".

French Portuguese
images imagens
ou ou
de de
esprit mente
en no
un várias

FR Nous ne savons pas quand l’inspiration se manifestera, mais nous savons où. Les espaces des hôtels Marriott ont été rénovés en gardant votre esprit à l’esprit.

PT Não sabemos quando virá a inspiração, mas sabemos onde. Os espaços dos hotéis Marriott foram repensados para ativar sua mente.

French Portuguese
hôtels hotéis
marriott marriott
esprit mente
nous savons sabemos
à para
mais mas
espaces espaços
été foram
en os
votre sua

FR L'esprit humain entre en sommeil paradoxal toutes les 90 minutes et pendant cet état, l'esprit rêve

PT A mente humana entra na fase REM (do inglês Rapid Eye Movement, ou "movimento rápido dos olhos") do sono após 90 minutos e é nela que sonhamos

French Portuguese
sommeil sono
minutes minutos
et e
état a
humain humana
entre do

FR Forcez votre esprit à devenir le spectateur de cet exercice. Ne laissez pas votre esprit penser aux informations que vous recevez ou essayer de les diriger. Écrivez simplement ce qui vous passe par la tête jusqu'à ce que vous ne voyiez plus rien.

PT Force a mente a ser um espectador no exercício. Não pense no que está escrevendo e nem tente direcionar os pensamentos. Escreva o que vier à cabeça.

French Portuguese
spectateur espectador
exercice exercício
penser pense
diriger direcionar
tête cabeça
esprit mente
essayer tente
ne nem
simplement um
de está

FR Chez Simon-Kucher, il s’agit de l’intégrité, l’esprit d’équipe et l’esprit d’entreprise

PT Na Simon-Kucher, nossos valores mais essenciais são integridade, espírito de equipe e empreendedorismo

French Portuguese
il são
équipe equipe
de de
et e

FR J’avais le cœur, l’âme et l’esprit profondément blessés et de ces trois mots (cœur, âme, esprit) est née la Mabs & Smalls, kitchen

PT Eu estava profundamente ferida no coração, na alma e no espírito e destas três palavras, (coração, alma, espírito) nasceu a cozinha Mabs&Smalls

French Portuguese
profondément profundamente
et e
esprit espírito
mots palavras
cœur coração
trois três
âme alma
l eu
nasceu
le o
la a

FR La notion peut aider à libérer votre esprit des pensées intrusives relatives à la micro-gestion de votre propre maison, vous donnant de l?esprit et vous permettant de passer plus de temps de qualité avec votre famille et au travail.

PT A noção pode ajudar a liberar a sua mente de pensamentos intrusivos relativos à microgestão da sua própria casa, dando-lhe um pouco de espírito e permitindo-lhe passar mais tempo de qualidade com a sua família e no trabalho.

French Portuguese
peut pode
libérer liberar
pensées pensamentos
permettant permitindo
qualité qualidade
aider ajudar
et e
maison casa
l o
famille família
la a
de de
donnant dando
passer passar
au no
travail trabalho
temps tempo
plus mais

FR Nous ne savons pas quand l’inspiration se manifestera, mais nous savons où. Les espaces des hôtels Marriott ont été rénovés en gardant votre esprit à l’esprit.

PT Não sabemos quando virá a inspiração, mas sabemos onde. Os espaços dos hotéis Marriott foram repensados para ativar sua mente.

French Portuguese
hôtels hotéis
marriott marriott
esprit mente
nous savons sabemos
à para
mais mas
espaces espaços
été foram
en os
votre sua

FR Rie montre comment cette pratique peut connecter le corps, l'esprit, l'esprit et le pinceau pour s'écouler à travers l'encre et le papier

PT Ela mostrará como esta prática pode conectar corpo, mente, espírito e pincel para que fluam através da tinta e do papel

French Portuguese
pratique prática
connecter conectar
corps corpo
papier papel
et e
à para
peut pode
cette esta
travers do

FR Réfléchissez et devenez riche: Le grand livre de l'esprit maître: Réfléchissez et devenez riche

PT Um Curso em Milagres: Edição Integrada (Portuguese Edition)

French Portuguese
le o

FR Les fonctionnalités de sécurité comme l’authentification multifacteur, le support multi-utilisateur et un service de support clients axé sur la sécurité vous apportent la tranquillité d’esprit en vous garantissant que votre domaine est sûr.

PT Recursos de segurança como a autenticação de dois fatores, compatibilidade com múltiplos usuários e uma equipe de suporte aos clientes focada em segurança proporcionam a tranquilidade de saber que o seu domínio está seguro.

French Portuguese
axé focada
tranquillité tranquilidade
domaine domínio
fonctionnalités recursos
et e
clients clientes
utilisateur usuários
sécurité segurança
sûr seguro
de de
support suporte
votre seu
un uma
est está

FR Vos besoins en design sont trop uniques pour une de nos catégories ? Nous pouvons vous fournir un design sans pareil, peu importe le type de projet que votre esprit a concocté.

PT Seus projetos de design são t˜ão originais que não se encaixam em nenhum de nossas categorias? Oferecemos um design único para qualquer projeto que suas ideias queiram criar.

French Portuguese
fournir oferecemos
catégories categorias
design design
de de
projet projeto
sont são
le o
en em
un um
vos seus

FR Notre réseau et notre matériel sont construits tactiquement, avec la meilleure évolutivité à l'esprit. Nous savons que nous pouvons faire confiance à nos systèmes parce que nous les avons créés nous-mêmes avec l'avenir.

PT Nossa rede e hardware são construídos taticamente, com a melhor escalabilidade em mente. Sabemos que podemos confiar em nossos sistemas porque os criamos com o futuro em mente.

French Portuguese
évolutivité escalabilidade
nous savons sabemos
réseau rede
et e
matériel hardware
systèmes sistemas
confiance confiar
meilleure melhor
à em
la a
pouvons podemos
notre nossa
nos nossos
parce porque
avec o

FR Dans l'esprit des grand investisseurs: Un voyage à la découverte de la psychologie utilisée par les plus grands investisseurs de tous les temps à travers des analyses opérationnell

PT Investindo com bandas de bollinger de uma forma simples: Como aprender a utilizar as bandas Bollinger para negociar com sucesso online

French Portuguese
e online
à para
la a
de de

FR En gardant ces caractéristiques à l'esprit, nous contribuons à des initiatives concernant les données comme Force11, Scholix et la Research Data Alliance (RDA).

PT Com essas características em mente, contribuímos para iniciativas de dados como Force11, Scholix, e a Research Data Alliance (RDA).

French Portuguese
caractéristiques características
initiatives iniciativas
alliance alliance
et e
données dados
la a
à para
data data
en em

FR La solution Cloudflare Registrar a été conçue dans cet esprit : toutes les modifications apportées aux informations de propriété et de serveur de noms sont ainsi vérifiées et exécutées manuellement.

PT O Registrar da Cloudflare foi desenvolvido levando tal fato em consideração. Todas as alterações na propriedade do domínio ou nas informações do nameserver são verificadas e executadas manualmente.

French Portuguese
cloudflare cloudflare
conçue desenvolvido
modifications alterações
informations informações
exécutées executadas
manuellement manualmente
propriété propriedade
été foi
de do
et e
dans em
toutes todas

FR Une collection de contenus originaux qui célèbrent l'esprit d'entreprise.

PT Uma coleção com conteúdo original que exalta o espírito empreendedor.

French Portuguese
contenus conteúdo
originaux original
collection coleção
une uma
l o
de com

FR Films, podcasts et séries originales qui célèbrent l'esprit d'entreprise.

PT Vídeos, podcasts e séries originais que exaltam o espírito empreendedor.

French Portuguese
films vídeos
podcasts podcasts
séries séries
originales originais
et e
l o

FR Oui à la transparence, non au baratin. Savoir conjuguer passion et équilibre. Ne pas baratiner le client. Miser sur l'esprit d'équipe. Incarner le changement visé.

PT Ser uma empresa aberta, sem papo-furado. Sempre em busca do equilíbrio. Não ferre a vida do cliente. Jogar, sempre em equipe. Seja a mudança que você quer.

French Portuguese
équilibre equilíbrio
client cliente
changement mudança
équipe equipe
le o
la a
à em
passion do

FR Ayez l'esprit tranquille grâce à des solutions d'entreprise personnalisées pour sécuriser et adapter Jira Software à l'ensemble de votre organisation.

PT Tenha tranquilidade com soluções de nível corporativo feitas sob medida para proteger e dimensionar o Jira Software em toda a organização.

French Portuguese
solutions soluções
personnalisées sob medida
sécuriser proteger
jira jira
software software
organisation organização
et e
à para
de de
grâce a

FR Les start-ups performantes ont toujours l'évolutivité à l'esprit. De 10 à 10 000 utilisateurs, les outils Atlassian sont conçus pour évoluer en même temps que vous. Votre équipe compte 10 membres ou moins ? Essayez la solution gratuitement

PT Grandes startups começam com a escalabilidade em mente. De 10 a 10.000, as ferramentas da Atlassian são desenvolvidas para escalar com você. Tem uma equipe de 10 pessoas ou menos? Comece grátis

French Portuguese
atlassian atlassian
moins menos
gratuitement grátis
outils ferramentas
équipe equipe
ou ou
membres pessoas
de de
vous você
compte uma
la a
à para
en em

FR Profitez d'une certaine tranquillité d'esprit avec des contrôles de sécurité de qualité professionnelle

PT Tenha tranquilidade com controles de segurança empresariais

French Portuguese
tranquillité tranquilidade
sécurité segurança
les tenha
contrôles controles
de de

FR Suivez les clics sur vos liens, les visites sur votre site web, les profils de donateurs, les statuts de bénévoles ou toute autre spécificité qui vous vient à l’esprit.

PT Monitore cliques em links, visitas no site, níveis de doadores, status de voluntários ou qualquer outro critério que você possa imaginar.

French Portuguese
suivez monitore
clics cliques
liens links
visites visitas
statuts status
donateurs doadores
de de
bénévoles voluntários
ou ou
site site
autre outro
vous você
à em

FR « Pour nous, il était important de mettre en œuvre un CRM simple à utiliser, mais qui soit en même temps très puissant et fonctionnel, car nous ne nous contentons pas de changer l’état d’esprit de nos vendeurs

PT “Era importante implementar um CRM simples de usar, mas que fosse ao mesmo tempo muito avançado e eficiente, porque não queríamos apenas mudar a mentalidade de nossos vendedores

French Portuguese
important importante
crm crm
changer mudar
vendeurs vendedores
utiliser usar
et e
ne não
de de
un um
simple simples
à ao
très muito
mais mas
temps tempo
même mesmo
nos nossos
car porque
était era

FR Une automatisation simple, mais très efficace qui devrait ouvrir votre esprit à cet univers passionnant.

PT Uma automação simples e eficaz que servirá de introdução ao incrível mundo das automações.

French Portuguese
efficace eficaz
univers mundo
à ao
automatisation automação
simple simples
votre e
une uma
cet de

FR S'il est visuellement attrayant, il marque positivement l'esprit de vos clients potentiels

PT Um logo bom dá uma boa impressão aos futuros clientes

French Portuguese
clients clientes
vos o

FR Lorsque vous recherchez quel outil utiliser, gardez à l'esprit que la surveillance ne peut pas remplacer les outils de listening déployés au niveau de l'entreprise

PT Ao procurar uma ferramenta, lembre-se de que o monitoramento não é uma alternativa às ferramentas de listening no nível corporativo

French Portuguese
recherchez procurar
surveillance monitoramento
niveau nível
outils ferramentas
outil ferramenta
à ao
de de
au no
lorsque se
la uma
que o

FR Les objectifs ci-dessous peuvent vous être utiles, mais gardez à l'esprit que vous devez rester conforme aux réglementations en vigueur lorsque vous faites la promotion de votre institution sur les médias sociaux.

PT Embora você deva considerar as metas abaixo, considere também quais são as regras e os regulamentos para comercializar sua instituição nas redes sociais.

French Portuguese
objectifs metas
institution instituição
réglementations regulamentos
sociaux sociais
vous você
dessous abaixo
à para
de sua
les são
rester é

FR Les cours d’entraînement en groupe, les Mardis du Taco virtuels et les tables rondes ne sont que quelques-uns des moyens que nous utilisons pour maintenir l’esprit d’équipe

PT Treinos em grupo, Taco Tuesdays virtuais e debates abertos são apenas algumas das formas que encontramos de manter elevados os ânimos da equipa.

French Portuguese
virtuels virtuais
moyens formas
maintenir manter
cours treinos
groupe grupo
équipe equipa
et e
quelques-uns que

FR Bien sûr, vous devez garder cela à l’esprit, quels que soient le navigateur et les mesures de sécurité que vous utilisez

PT E claro, isso é algo que você deve sempre ter em mente, independente do navegador e das medidas de segurança adotadas

French Portuguese
navigateur navegador
et e
sécurité segurança
vous você
le a
à em
de de
quels que
mesures medidas

FR Gardez à l’esprit que ces plateformes ne sont pas disponibles dans tous les pays du monde et que vous aurez besoin d’un abonnement payant pour y accéder.

PT Esteja ciente de que eles não funcionam em todos os países e você precisa de uma assinatura paga para obter acesso a esses serviços.

French Portuguese
abonnement assinatura
payant paga
et e
accéder acesso
pays países
vous você
à para
besoin precisa
dun que

FR Bioénergie et Sciences Occultes: Pour un corps sain et un esprit sain dans un lieu sain

PT TDAH em Adultos - Como Reconhecer e Lidar Com Adultos Que Sofrem de TDAH Em 30 Passos Simples

French Portuguese
et e
un simples
pour de

FR Réfléchissez et devenez riche: Le grand livre de l’esprit maître

PT Síndrome Da Fadiga Crônica: Um Guia Para Tratamento, Segunda Edição

French Portuguese
livre da
le o

FR L'esprit d'équipe et Gestion de la dynamique de groupe

PT Do Mindset ao Mindflow: Como ser o seu melhor em um mundo de transformações

French Portuguese
de de

FR Avant de faire cela, gardez à l'esprit que si vous restaurez votre iPhone, toutes les données créées après avoir effectué cette sauvegarde seront effacées

PT Antes de fazer isso, lembre- se de que, se você restaurar o iPhone, todos os dados criados após o backup serão apagados

French Portuguese
iphone iphone
si se
sauvegarde backup
restaurez restaurar
de de
données dados
créées criados
vous você
seront serão
avant antes
gardez ser
après após

FR Par exemple, si vous vendez des casques pour enfants, votre produit offre une certaine tranquillité d’esprit aux parents

PT Por exemplo, se você vende capacetes de bicicleta para crianças, seu produto oferece tranquilidade aos pais

French Portuguese
vendez vende
casques capacetes
enfants crianças
offre oferece
tranquillité tranquilidade
parents pais
si se
produit produto
exemple exemplo
vous você
votre seu
aux de

FR Gardez votre persona de client cible à l'esprit lorsque vous vous adressez à votre audience. Ils seront plus enclins à réagir car le message s'adressera directement à eux.

PT Tenha em mente a persona do comprador ao falar com o seu público. Será mais provável que ele responda porque a mensagem falará diretamente com ele.

French Portuguese
persona persona
audience público
client comprador
réagir responda
directement diretamente
vous será
plus mais
message mensagem
gardez ser
de com
seront que
votre seu

FR Conseil : Créez des formulaires d'inscription en gardant l'expérience utilisateur à l'esprit. Si vous avez besoin d'astuces de conception ou de bonnes pratiques, nous avons tout ce qu'il vous faut.

PT Dica: crie formulários de inscrição com a experiência do usuário em mente. Se precisar de dicas de design ou melhores práticas, temos tudo.

French Portuguese
utilisateur usuário
si se
bonnes melhores
créez crie
formulaires formulários
pratiques práticas
ou ou
lexpérience experiência
conception design
de de
nous avons temos
vous precisar

FR Pour l'éviter, notre esprit recherche et accorde une plus grande valeur aux informations qui s'alignent sur nos convictions

PT Para evitar isso, nossas mentes buscarão e atribuirão maior valor às informações que se alinham com o que já acreditamos

French Portuguese
valeur valor
informations informações
éviter evitar
et e
pour para
l o

FR À vous de choisir, mais gardez à l’esprit que, lorsque vous effectuez de nombreuses modifications en même temps, il est plus difficile de déterminer celles qui ont réellement un impact.

PT A escolha é sua, mas tenha em mente que, ao testar muitas mudanças de uma só vez, é mais difícil dizer quais realmente estão tendo um impacto.

French Portuguese
d a
choisir escolha
modifications mudanças
difficile difícil
impact impacto
est é
en em
un um
mais mas
temps vez
plus mais
de sua

FR Lorsque vous développez votre stratégie, il est bon de garder à l’esprit que les gens n’achètent pas toujours quelque chose la première fois

PT Ao desenvolver sua estratégia, é bom ter em mente que as pessoas nem sempre farão uma compra na primeira vez

French Portuguese
développez desenvolver
stratégie estratégia
toujours sempre
fois vez
est é
gens pessoas
de sua
bon bom
à em
que o
première primeira

FR Si votre équipe est tributaire de nos produits pour bon nombre de ses activités quotidiennes, le contact direct garanti avec une équipe de support dévouée vous offre une grande tranquillité d'esprit

PT Se sua equipe depende dos produtos que a gente oferece para muitas atividades diárias, ter uma linha de contato direta garantida com uma equipe de suporte comprometida oferece uma tranquilidade maravilhosa

French Portuguese
direct direta
garanti garantida
tranquillité tranquilidade
si se
équipe equipe
support suporte
offre oferece
de de
produits produtos
le a
contact contato
votre sua

FR Gardez à l'esprit que les conditions de nos clients ont évidemment été rédigées avec le plus grand soin afin d'être équitables pour vous et pour nous.

PT Lembre-se que os acordos com clientes foram cuidadosamente criados para serem justos com você e conosco.

French Portuguese
clients clientes
conditions acordos
et e
à para
de com
vous você
nous conosco
été foram

FR Gardez à l'esprit que la suppression de produits ou d'apps prend effet immédiatement, et qu'aucun crédit ou remboursement ne sera offert pour la suppression de produits avant la fin d'une période de maintenance.

PT É importante lembrar que a remoção de produtos ou aplicativos é imediata e que a gente não oferece nenhum crédito ou reembolso por produtos removidos antes do fim do prazo de manutenção.

French Portuguese
suppression remoção
immédiatement imediata
crédit crédito
remboursement reembolso
et e
maintenance manutenção
ou ou
la a
de de
à por
ne nenhum
avant antes
produits produtos

FR Si la musique fait battre le cœur de Nashville, une terre fertile pour la country, le rock, le bluegrass, l’americana, le blues et la soul, son esprit créatif s’étend aussi à ses distilleries de whisky et à son offre de restauration.

PT A música está no coração de Nashville, um lar próspero para a música country, rock, bluegrass, americana, blues e soul, mas seu espírito criativo se estende às destilarias de uísque e à cena gastronômica.

French Portuguese
cœur coração
esprit espírito
créatif criativo
rock rock
étend estende
si se
et e
de de
musique música
à para
le o
la a
une um

FR Si la musique fait battre le cœur de Nashville, une terre fertile pour la country, le rock, le bluegrass, l’americana, le blues et la soul, son esprit créatif s’étend aussi à ses distilleries de whisky et à son offre de restauration.

PT A música está no coração de Nashville, um lar próspero para a música country, rock, bluegrass, americana, blues e soul, mas seu espírito criativo se estende às destilarias de uísque e à cena gastronômica.

French Portuguese
cœur coração
esprit espírito
créatif criativo
rock rock
étend estende
si se
et e
de de
musique música
à para
le o
la a
une um

FR La présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne se donne pour objectif d’exercer une action positive, flexible et capable d’établir des ponts. Tel est aussi l’esprit qui guide son programme culturel.

PT A Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia pretende exercer uma ação positiva, flexível e capaz de construir pontes. Não podia ser outro o espírito que orienta o seu Programa Cultural.

French Portuguese
portugaise portuguesa
conseil conselho
européenne europeia
action ação
positive positiva
flexible flexível
ponts pontes
programme programa
culturel cultural
la a
et e
qui que
une uma
donne da
son o

FR HubSpot parvient à cultiver un esprit de coopération au sein du secteur hautement concurrentiel du marketing et de la vente

PT Não conseguimos mensurar o valor que o Programa de parceiros da HubSpot teve para o crescimento da Blend

French Portuguese
hubspot hubspot
de de
à para

FR Cela renouvellera l'engagement des clients et permettra aux acheteurs de garder votre marque à l'esprit, ce qui vous aidera à stimuler les conversions.

PT Isso renova o envolvimento do cliente e mantém sua marca na mente dos consumidores, ajudando você a aumentar as conversões.

French Portuguese
stimuler aumentar
conversions conversões
clients cliente
et e
acheteurs consumidores
marque marca
de do
vous você
garder é
aux a
à as

FR Gardez à l’esprit que lorsque vous essayez de vous démarquer, une partie fascinante de votre histoire peut être différente de ce que vous proposez, comme là où vous vous procurez votre matériel

PT Lembre-se de que, quando estiver tentando se destacar, uma parte convincente da sua história pode ser algo diferente daquilo que você oferece, como a origem de seus materiais

French Portuguese
essayez tentando
histoire história
de de
peut pode
être ser
vous você
partie parte
lorsque se
une uma
d a
différente diferente

Showing 50 of 50 translations