Translate "contributeurs" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "contributeurs" from French to Russian

Translation of French to Russian of contributeurs

French
Russian

FR Contributeurs & développeurs

RU Участники и разработчики

Transliteration Učastniki i razrabotčiki

French Russian
développeurs разработчики

FR Voir les contributeurs individuels

RU Посмотреть отдельных участников

Transliteration Posmotretʹ otdelʹnyh učastnikov

French Russian
individuels отдельных

FR Meilleurs contributeurs de musique Folk, Musique du monde, & Country

RU Топ редакторов жанра Народная и этническая музыка и кантри

Transliteration Top redaktorov žanra Narodnaâ i étničeskaâ muzyka i kantri

French Russian
musique музыка

FR Les contributeurs expérimentés y répondent aux questions et aident les débutants à se familiariser avec la culture de Wikipédia.

RU Редакторы-ветераны отвечают на вопросы и помогают новым участникам привыкнуть к культуре Википедии.

Transliteration Redaktory-veterany otvečaût na voprosy i pomogaût novym učastnikam privyknutʹ k kulʹture Vikipedii.

French Russian
questions вопросы
aident помогают

FR L’apprentissage automatique au secours des contributeurs humains

RU Содействие сотрудничеству людей с машинным обучением

Transliteration Sodejstvie sotrudničestvu lûdej s mašinnym obučeniem

French Russian
des с

FR Désignez les contributeurs au projet. Ce sont des personnes qui possèdent des connaissances qui éclaireront le processus décisionnel.

RU Выберите помощников для проекта. Это эксперты, задача которых — поставлять информацию, на основе которой и будет приниматься решение.

Transliteration Vyberite pomoŝnikov dlâ proekta. Éto éksperty, zadača kotoryh — postavlâtʹ informaciû, na osnove kotoroj i budet prinimatʹsâ rešenie.

French Russian
projet проекта
les и

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR C’est la façon dont ils font de l’argent et pour certains contributeurs, voilà comment ils font de l’argent, aussi.

RU Вот как они делают деньги, и для некоторых участников, которые, как они делают деньги тоже.

Transliteration Vot kak oni delaût denʹgi, i dlâ nekotoryh učastnikov, kotorye, kak oni delaût denʹgi tože.

French Russian
font делают
certains некоторых
aussi тоже

FR Découvrez ce que les acheteurs et contributeurs pensent de Pond5. Cliquez sur une image pour visionner une vidéo de courte durée.

RU Узнайте, что говорят о Pond5 покупатели и продавцы. Нажмите на фото и посмотрите короткое видео.

Transliteration Uznajte, čto govorât o Pond5 pokupateli i prodavcy. Nažmite na foto i posmotrite korotkoe video.

French Russian
acheteurs покупатели
image фото
vidéo видео

FR pour les organisations à but non lucratif, les écoles et les contributeurs

RU для некоммерческих организаций, школ и контрибьюторов

Transliteration dlâ nekommerčeskih organizacij, škol i kontribʹûtorov

French Russian
organisations организаций

FR NVIDIA figure même parmi les principaux contributeurs à des projets tels que SONiC, DPDK (Data Plane Developers Kit) et FRR (Free Range Routing).

RU NVIDIA вносит значительный вклад в такие проекты, как SONiC, Data Plane Developers Kit (DPDK) и Free Range Routing (FRR).

Transliteration NVIDIA vnosit značitelʹnyj vklad v takie proekty, kak SONiC, Data Plane Developers Kit (DPDK) i Free Range Routing (FRR).

French Russian
data data
nvidia nvidia
projets проекты
kit kit

FR Membres Premium : tu peux utiliser les icônes sans créditer l'auteur, qu'il s'agisse de Flaticon ou de l'un de nos contributeurs

RU Премиум-участник: вы можете использовать значки без указания автора независимо от того, созданы ли они Flaticon или одним из наших авторов

Transliteration Premium-učastnik: vy možete ispolʹzovatʹ znački bez ukazaniâ avtora nezavisimo ot togo, sozdany li oni Flaticon ili odnim iz naših avtorov

French Russian
utiliser использовать
icônes значки
sans без
flaticon flaticon
nos наших

FR Nous sommes en train de créer une liste des contributeurs au Magasin d'Idées de la Vision Global de l'IFLA

RU Мы создаем список людей, которые внесли свой вклад в Банк идей проекта ИФЛА "Глобальное видение"

Transliteration My sozdaem spisok lûdej, kotorye vnesli svoj vklad v Bank idej proekta IFLA "Globalʹnoe videnie"

French Russian
liste список
une людей
vision видение

FR Responsabilité des contributeurs

RU Ответственность спонсоров

Transliteration Otvetstvennostʹ sponsorov

FR Nous aimons garder le contact avec nos utilisateurs et nos contributeurs dans le monde entier

RU Мы очень любим знакомиться с нашими пользователями и участниками из разных стран

Transliteration My očenʹ lûbim znakomitʹsâ s našimi polʹzovatelâmi i učastnikami iz raznyh stran

French Russian
avec с
utilisateurs пользователями
et и

FR Nous avons demandé à nos clients et contributeurs de partager leur histoire avec vous et de vous expliquer comment iText PDF les a aidés pour leur projet.

RU Мы попросили наших клиентов и контрибьюторов поделиться своими историями о том, как iText PDF помог им в их проектах

Transliteration My poprosili naših klientov i kontribʹûtorov podelitʹsâ svoimi istoriâmi o tom, kak iText PDF pomog im v ih proektah

French Russian
itext itext
pdf pdf
clients клиентов
partager поделиться
comment как
aidé помог

FR Veuillez noter que ce projet est lancé avec un code de conduite des contributeurs

RU Обратите внимание, что этот проект выпускается с Кодексом поведения участников

Transliteration Obratite vnimanie, čto étot proekt vypuskaetsâ s Kodeksom povedeniâ učastnikov

French Russian
projet проект
conduite поведения

FR Travailler de manière asynchrone sur les projets et coordonner les efforts des multiples contributeurs.

RU Работать асинхронно над проектами и координировать усилия многочисленных участников.

Transliteration Rabotatʹ asinhronno nad proektami i koordinirovatʹ usiliâ mnogočislennyh učastnikov.

French Russian
projets проектами
efforts усилия

FR La planification et l’exécution du Web Almanac ont pris environ un an, avec la coordination de dizaines de contributeurs de la communauté Web

RU Планирование и реализация Web Almanac заняло около года при сотрудничестве более сотни участников из веб-сообщества

Transliteration Planirovanie i realizaciâ Web Almanac zanâlo okolo goda pri sotrudničestve bolee sotni učastnikov iz veb-soobŝestva

French Russian
et и
web web
an года

FR Ainsi, de nombreux contributeurs et contributrices sont membres des mêmes milieux professionnels

RU Таким образом, многие из участников являются членами одного профессионального круга

Transliteration Takim obrazom, mnogie iz učastnikov âvlâûtsâ členami odnogo professionalʹnogo kruga

French Russian
membres участников
sont являются
des одного

FR Bonjours à toutes et à tous ! Aujourd’hui ONLYOFFICE a 11 ans. Nous voudrions remercier toutes les personnes impliquées : nos utilisateurs, partenaires et contributeurs ! C’est grâce à vous que nous améliorons ONLYOFFICE chaque?

RU Здравствуйте! Теперь все новшества версии 10.0 доступны и для пользователей серверных версий ? ONLYOFFICE Enterprise Edition и ONLYOFFICE Community Edition.

Transliteration Zdravstvujte! Teperʹ vse novšestva versii 10.0 dostupny i dlâ polʹzovatelej servernyh versij ? ONLYOFFICE Enterprise Edition i ONLYOFFICE Community Edition.

French Russian
est доступны
utilisateurs пользователей
onlyoffice onlyoffice

FR IJNet peut recevoir des suggestions d'articles de la part de ses lecteurs. Nous espérons ainsi construire un réseau de contributeurs d'horizons divers, à travers le monde, dont le travail pourrait aider le plus de journalistes possible.

RU Если это так, расскажите нам об этом.

Transliteration Esli éto tak, rasskažite nam ob étom.

French Russian
nous нам

FR Comment soutenir les contributeurs individuels non dans les rôles de gestion

RU Как поддержать отдельных участников не в управленческих ролях

Transliteration Kak podderžatʹ otdelʹnyh učastnikov ne v upravlenčeskih rolâh

French Russian
soutenir поддержать
individuels отдельных

FR Comment une entreprise peut-elle soutenir la croissance des contributeurs individuels sans les pousser dans des rôles de gestion? Nous avons la réponse:

RU Как компания может поддерживать рост отдельных участников, не подталкивая их в управленческие роли? У нас есть ответ:

Transliteration Kak kompaniâ možet podderživatʹ rost otdelʹnyh učastnikov, ne podtalkivaâ ih v upravlenčeskie roli? U nas estʹ otvet:

French Russian
entreprise компания
peut может
soutenir поддерживать
croissance рост
individuels отдельных
rôles роли
réponse ответ

FR La planification et l’exécution du Web Almanac ont pris environ un an, avec la coordination de dizaines de contributeurs de la communauté Web

RU Планирование и реализация Web Almanac заняло около года при сотрудничестве более сотни участников из веб-сообщества

Transliteration Planirovanie i realizaciâ Web Almanac zanâlo okolo goda pri sotrudničestve bolee sotni učastnikov iz veb-soobŝestva

French Russian
et и
web web
an года

FR Ainsi, de nombreux contributeurs et contributrices sont membres des mêmes milieux professionnels

RU Таким образом, многие из участников являются членами одного профессионального круга

Transliteration Takim obrazom, mnogie iz učastnikov âvlâûtsâ členami odnogo professionalʹnogo kruga

French Russian
membres участников
sont являются
des одного

FR L’apprentissage automatique au secours des contributeurs humains

RU Содействие сотрудничеству людей с машинным обучением

Transliteration Sodejstvie sotrudničestvu lûdej s mašinnym obučeniem

French Russian
des с

FR Les contributeurs expérimentés y répondent aux questions et aident les débutants à se familiariser avec la culture de Wikipédia.

RU Редакторы-ветераны отвечают на вопросы и помогают новым участникам привыкнуть к культуре Википедии.

Transliteration Redaktory-veterany otvečaût na voprosy i pomogaût novym učastnikam privyknutʹ k kulʹture Vikipedii.

French Russian
questions вопросы
aident помогают

FR Bonjours à toutes et à tous ! Aujourd’hui ONLYOFFICE a 11 ans. Nous voudrions remercier toutes les personnes impliquées : nos utilisateurs, partenaires et contributeurs ! C’est grâce à vous que nous améliorons ONLYOFFICE chaque?

RU Здравствуйте! Теперь все новшества версии 10.0 доступны и для пользователей серверных версий ? ONLYOFFICE Enterprise Edition и ONLYOFFICE Community Edition.

Transliteration Zdravstvujte! Teperʹ vse novšestva versii 10.0 dostupny i dlâ polʹzovatelej servernyh versij ? ONLYOFFICE Enterprise Edition i ONLYOFFICE Community Edition.

French Russian
est доступны
utilisateurs пользователей
onlyoffice onlyoffice

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Gagnez la confiance des utilisateurs en recueillant leurs commentaires et en récompensant les contributeurs les plus actifs avec des badges.

RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.

Transliteration Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.

French Russian
confiance доверие
utilisateurs пользователей
commentaires отзывы

FR Nous voudrions remercier toutes les personnes impliquées : nos utilisateurs, partenaires et contributeurs ! C’est grâce à vous que nous améliorons ONLYOFFICE chaque?

RU Встречайте новые права доступа к документам, обновленную почту и календарь, а также новые инструменты для обеспечения безопасности!

Transliteration Vstrečajte novye prava dostupa k dokumentam, obnovlennuû počtu i kalendarʹ, a takže novye instrumenty dlâ obespečeniâ bezopasnosti!

FR Voir les contributeurs individuels

RU Посмотреть отдельных участников

Transliteration Posmotretʹ otdelʹnyh učastnikov

French Russian
individuels отдельных

FR Responsabilité des contributeurs

RU Ответственность спонсоров

Transliteration Otvetstvennostʹ sponsorov

FR Nous aimons garder le contact avec nos utilisateurs et nos contributeurs dans le monde entier

RU Мы очень любим знакомиться с нашими пользователями и участниками из разных стран

Transliteration My očenʹ lûbim znakomitʹsâ s našimi polʹzovatelâmi i učastnikami iz raznyh stran

French Russian
avec с
utilisateurs пользователями
et и

FR Veuillez noter que ce projet est lancé avec un code de conduite des contributeurs

RU Обратите внимание, что этот проект выпускается с Кодексом поведения участников

Transliteration Obratite vnimanie, čto étot proekt vypuskaetsâ s Kodeksom povedeniâ učastnikov

French Russian
projet проект
conduite поведения

FR Nous avons demandé à nos clients et contributeurs de partager leur histoire avec vous et de vous expliquer comment iText PDF les a aidés pour leur projet.

RU Мы попросили наших клиентов и контрибьюторов поделиться своими историями о том, как iText PDF помог им в их проектах

Transliteration My poprosili naših klientov i kontribʹûtorov podelitʹsâ svoimi istoriâmi o tom, kak iText PDF pomog im v ih proektah

French Russian
itext itext
pdf pdf
clients клиентов
partager поделиться
comment как
aidé помог

FR Contributeurs & développeurs

RU Участники и разработчики

Transliteration Učastniki i razrabotčiki

French Russian
développeurs разработчики

FR IJNet peut recevoir des suggestions d'articles de la part de ses lecteurs. Nous espérons ainsi construire un réseau de contributeurs d'horizons divers, à travers le monde, dont le travail pourrait aider le plus de journalistes possible.

RU Если это так, расскажите нам об этом.

Transliteration Esli éto tak, rasskažite nam ob étom.

French Russian
nous нам

Showing 50 of 50 translations