FR Gérez, suivez et actualisez tous les détails du projet, et obtenez un aperçu de l’état d’avancement du projet grâce à ce modèle de suivi de projet
"projet" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
FR Gérez, suivez et actualisez tous les détails du projet, et obtenez un aperçu de l’état d’avancement du projet grâce à ce modèle de suivi de projet
RU Управляйте проектной информацией и обновляйте её, чтобы наблюдать за ходом выполнения проекта, с помощью этого шаблона для отслеживания
Transliteration Upravlâjte proektnoj informaciej i obnovlâjte eë, čtoby nablûdatʹ za hodom vypolneniâ proekta, s pomoŝʹû étogo šablona dlâ otsleživaniâ
French | Russian |
---|---|
détails | информацией |
projet | проекта |
suivi | отслеживания |
French | Russian |
---|---|
assurer | убедиться |
French | Russian |
---|---|
projet | проект |
examen | анализ |
et | и |
FR Smartsheet permet à nos chefs de projet de passer plus de temps à travailler sur le projet qu’à le suivre. »
RU Smartsheet позволяет руководителям проектов больше времени посвящать собственно проекту, а не отслеживанию его выполнения».
Transliteration Smartsheet pozvolâet rukovoditelâm proektov bolʹše vremeni posvâŝatʹ sobstvenno proektu, a ne otsleživaniû ego vypolneniâ».
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
permet | позволяет |
temps | времени |
projet | проекту |
FR Cliquez sur l’icône d’engrenage pour accéder aux paramètres du projet pour la feuille. Dans le formulaire Paramètres du projet, vous pouvez :
RU Чтобы открыть параметры проекта для таблицы, щёлкните значок шестерёнки. В форме "Параметры проекта" можно выполнить следующие действия:
Transliteration Čtoby otkrytʹ parametry proekta dlâ tablicy, ŝëlknite značok šesterënki. V forme "Parametry proekta" možno vypolnitʹ sleduûŝie dejstviâ:
French | Russian |
---|---|
paramètres | параметры |
projet | проекта |
icône | значок |
formulaire | форме |
FR Pour en savoir plus sur la modification des paramètres du projet, consultez l’article Modifier les paramètres du projet.
RU Дополнительные сведения о параметрах проекта см. в статье Изменение параметров проекта.
Transliteration Dopolnitelʹnye svedeniâ o parametrah proekta sm. v statʹe Izmenenie parametrov proekta.
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
FR Suivez l’avancement du projet, identifiez les retards potentiels et atténuez les problèmes avant qu’ils ne surviennent, à l’aide de ce modèle de planning de projet
RU С помощью этого шаблона вы можете отслеживать ход выполнения, определять потенциальные задержки и предупреждать возникновение проблем
Transliteration S pomoŝʹû étogo šablona vy možete otsleživatʹ hod vypolneniâ, opredelâtʹ potencialʹnye zaderžki i predupreždatʹ vozniknovenie problem
French | Russian |
---|---|
aide | помощью |
ils | можете |
suivez | отслеживать |
avancement | ход |
potentiels | потенциальные |
problèmes | проблем |
FR Au début de chaque projet, un lien vous est fourni pour télécharger toutes les ressources requises pour le projet
RU В начале каждого проекта вам предоставляется ссылка для загрузки всех ресурсов, необходимых для работы над проектом
Transliteration V načale každogo proekta vam predostavlâetsâ ssylka dlâ zagruzki vseh resursov, neobhodimyh dlâ raboty nad proektom
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
lien | ссылка |
ressources | ресурсов |
FR Immergez-vous dans le projet. Ayez une expérience directe de votre concept afin de mieux discerner les tenants et les aboutissants de votre projet.
RU Погрузитесь в проект полностью. Проанализируйте дизайн для полного понимания проекта: его задачи и требуемые улучшения.
Transliteration Pogruzitesʹ v proekt polnostʹû. Proanalizirujte dizajn dlâ polnogo ponimaniâ proekta: ego zadači i trebuemye ulučšeniâ.
FR Vous êtes à la recherche du canapé idéal pour fournir un contexte à votre projet ? Téléchargez le modèle d'une autre personne, ajoutez-le à votre projet, et allez de l'avant.
RU Требуется добавить контекст к проекту? Загрузите чужую модель, добавьте ее в проект и начните работу.
Transliteration Trebuetsâ dobavitʹ kontekst k proektu? Zagruzite čužuû modelʹ, dobavʹte ee v proekt i načnite rabotu.
French | Russian |
---|---|
ajoutez | добавить |
contexte | контекст |
modèle | модель |
FR Définir la portée du projet, évaluer les compétences requises et le calendrier nécessaire pour atteindre les objectifs du projet.
RU Определите объем проекта, оцените требуемые навыки и сроки, необходимые для достижения целей проекта.
Transliteration Opredelite obʺem proekta, ocenite trebuemye navyki i sroki, neobhodimye dlâ dostiženiâ celej proekta.
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
compétences | навыки |
objectifs | целей |
FR Adressez-nous votre demande dès maintenant et décrivez votre projet. Nous vous enverrons une estimation précise du coût et du calendrier du projet.
RU Отправьте нам запрос с описанием своего проекта. Мы вышлем точную оценку стоимости проекта и сроков его выполнения.
Transliteration Otpravʹte nam zapros s opisaniem svoego proekta. My vyšlem točnuû ocenku stoimosti proekta i srokov ego vypolneniâ.
French | Russian |
---|---|
demande | запрос |
s | с |
projet | проекта |
précise | точную |
coût | стоимости |
et | и |
FR Le chef de projet se familiarise avec votre projet, pose les questions nécessaires et rassemble une équipe de traducteurs et de relecteurs.
RU Менеджер изучает ваш проект, задает уточняющие вопросы, подбирает команду переводчиков и редакторов.
Transliteration Menedžer izučaet vaš proekt, zadaet utočnâûŝie voprosy, podbiraet komandu perevodčikov i redaktorov.
French | Russian |
---|---|
projet | проект |
questions | вопросы |
FR Le chef de projet vous envoie un calcul détaillé du calendrier et du coût du projet.
RU Менеджер предоставляет вам подробный расчет стоимости проекта и сроков его выполнения.
Transliteration Menedžer predostavlâet vam podrobnyj rasčet stoimosti proekta i srokov ego vypolneniâ.
French | Russian |
---|---|
calcul | расчет |
coût | стоимости |
projet | проекта |
et | и |
FR En collaboration avec le chef de projet, vous remplirez un court résumé du projet
RU Совместно с менеджером вы заполняете небольшой бриф
Transliteration Sovmestno s menedžerom vy zapolnâete nebolʹšoj brif
French | Russian |
---|---|
avec | с |
FR Un chef de projet personnel est affecté à votre projet, qui s'occupera de toutes vos tâches et assurera la livraison à temps et la qualité
RU За вашим проектом закрепляется персональный менеджер, который будет вести все ваши задачи, заботясь о сроках и качестве
Transliteration Za vašim proektom zakreplâetsâ personalʹnyj menedžer, kotoryj budet vesti vse vaši zadači, zabotâsʹ o srokah i kačestve
French | Russian |
---|---|
personnel | персональный |
chef | менеджер |
et | и |
FR REMARQUE : si une feuille de projet à laquelle une ressource est affectée n’est pas partagée avec vous, vous verrez « Autre » au lieu du nom du projet.
RU ПРИМЕЧАНИЕ. Если у вас нет доступа к таблице проекта, которому назначен ресурс, вместо названия проекта вы увидите «Другое».
Transliteration PRIMEČANIE. Esli u vas net dostupa k tablice proekta, kotoromu naznačen resurs, vmesto nazvaniâ proekta vy uvidite «Drugoe».
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
ressource | ресурс |
au lieu | вместо |
FR Projet : inclut les colonnes courantes requises pour créer un projet et activer les fonctionnalités du diagramme de Gantt.
RU Проект: содержит заранее определённые столбцы, необходимые для создания проекта с функциями диаграммы Ганта.
Transliteration Proekt: soderžit zaranee opredelënnye stolbcy, neobhodimye dlâ sozdaniâ proekta s funkciâmi diagrammy Ganta.
French | Russian |
---|---|
inclut | содержит |
colonnes | столбцы |
requises | необходимые |
créer | создания |
projet | проекта |
diagramme | диаграммы |
FR Choisir une option de liste déroulante à partir d’une liste personnalisée (exemple : nom du service, type du projet, statut du projet)
RU Выбор значения из настраиваемого раскрывающегося списка (например, название отдела, тип проекта, статус проекта)
Transliteration Vybor značeniâ iz nastraivaemogo raskryvaûŝegosâ spiska (naprimer, nazvanie otdela, tip proekta, status proekta)
French | Russian |
---|---|
déroulante | раскрывающегося |
liste | списка |
nom | название |
service | отдела |
type | тип |
projet | проекта |
statut | статус |
FR L’une des nombreuses utilisations du récapitulatif de feuille est la représentation de son bon avancement, comme la bonne marche d’un projet dans le cas d’un plan de projet
RU Один из сценариев использования сводок таблиц — маркировка статуса проекта (например, соответствие проектному плану)
Transliteration Odin iz scenariev ispolʹzovaniâ svodok tablic — markirovka statusa proekta (naprimer, sootvetstvie proektnomu planu)
French | Russian |
---|---|
comme | например |
FR Suivre chaque projet avec sa propre feuille de projet dédiée ;
RU отслеживать состояние каждого проекта в отдельной таблице;
Transliteration otsleživatʹ sostoânie každogo proekta v otdelʹnoj tablice;
French | Russian |
---|---|
suivre | отслеживать |
chaque | каждого |
projet | проекта |
FR Lorsque l’affichage du résumé des références du projet est activé, vous pouvez visualiserr le statut général du projet.
RU Включение этой функции позволяет просматривать сводку базовых показателей проекта и наблюдать его общий статус.
Transliteration Vklûčenie étoj funkcii pozvolâet prosmatrivatʹ svodku bazovyh pokazatelej proekta i nablûdatʹ ego obŝij status.
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
général | общий |
statut | статус |
FR Pour plus d’informations sur la configuration d’une feuille de projet, consultez Modifier les paramètres du projet.
RU в разделе Изменение параметров проекта.
Transliteration v razdele Izmenenie parametrov proekta.
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
FR Définir le projet avec des valeurs telles que le nom du projet, la description, le propriétaire, le budget, la date d’échéance
RU назначать проекту такие значения, как "Имя проекта", "Описание", "Владелец", "Бюджет" и "Дата выполнения";
Transliteration naznačatʹ proektu takie značeniâ, kak "Imâ proekta", "Opisanie", "Vladelec", "Bûdžet" i "Data vypolneniâ";
French | Russian |
---|---|
valeurs | значения |
FR L’archivage d’un projet est une action permanente. Pour l’instant, vous ne pouvez pas restaurer un projet archivé.
RU Нет, в настоящее время архивацию проекта невозможно отменить.
Transliteration Net, v nastoâŝee vremâ arhivaciû proekta nevozmožno otmenitʹ.
French | Russian |
---|---|
pour | в |
projet | проекта |
French | Russian |
---|---|
que | которые |
lancement | запуска |
les | к |
FR Avoir un glossaire vous permet d'impliquer plusieurs traducteurs dans le projet et de les échanger au cours du projet.
RU Наличие глоссария позволяет подключать к проекту нескольких переводчиков и менять их во время выполнения заказа.
Transliteration Naličie glossariâ pozvolâet podklûčatʹ k proektu neskolʹkih perevodčikov i menâtʹ ih vo vremâ vypolneniâ zakaza.
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
projet | проекту |
changer | менять |
French | Russian |
---|---|
par | ниже |
FR Ai-je besoin d'un modèle de projet spécifique pour commencer à travailler sur mon projet Unreal Engine ?
RU Нужна ли специальная модель проекта для работы над существующим проектом Unreal Engine?
Transliteration Nužna li specialʹnaâ modelʹ proekta dlâ raboty nad suŝestvuûŝim proektom Unreal Engine?
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
engine | engine |
French | Russian |
---|---|
projet | проект |
un | unity |
peuvent | могут |
utiliser | использовать |
services | сервисы |
organisme | организации |
FR Le projet doit être un projet greenfield
French | Russian |
---|---|
doit | должен |
FR Si le problème est lié à un élément spécifique de votre projet (scènes, ressources, scripts, etc.), nous avons besoin de charger votre dossier de projet pour résoudre le problème
RU Если проблема заключается в проекте (сцены, ассеты, скрипты и т.д.), то, чтобы выяснить ее причину, нам понадобится папка вашего проекта
Transliteration Esli problema zaklûčaetsâ v proekte (sceny, assety, skripty i t.d.), to, čtoby vyâsnitʹ ee pričinu, nam ponadobitsâ papka vašego proekta
French | Russian |
---|---|
problème | проблема |
scènes | сцены |
dossier | папка |
FR Les paramètres du projet et d'autres données connexes telles que les notes et les métadonnées sont également inclus dans le projet.
RU Настройки проекта и другие связанные данные, такие как заметки и метаданные, также включены в такой проект.
Transliteration Nastrojki proekta i drugie svâzannye dannye, takie kak zametki i metadannye, takže vklûčeny v takoj proekt.
French | Russian |
---|---|
autres | другие |
données | данные |
notes | заметки |
métadonnées | метаданные |
inclus | включены |
FR Le logiciel enregistre la progression du projet via une programmation minimaliste dans des fichiers projet
RU Указанная программа сохраняет прогресс процесса программирования в файлах проектов
Transliteration Ukazannaâ programma sohranâet progress processa programmirovaniâ v fajlah proektov
French | Russian |
---|---|
logiciel | программа |
progression | прогресс |
programmation | программирования |
fichiers | файлах |
FR Le format est utilisé pour enregistrer des fichiers de projet et l'état d'avancement d'un projet Visual Basic
RU Этот формат используется для сохранения файлов и текущего состояния проекта Visual Basic
Transliteration Étot format ispolʹzuetsâ dlâ sohraneniâ fajlov i tekuŝego sostoâniâ proekta Visual Basic
French | Russian |
---|---|
format | формат |
projet | проекта |
visual | visual |
FR Ces fichiers de projet contiennent des informations relatives à un projet Visual Basic qui peut être soit développé localement ou sur le web
RU Такие проектные файлы содержат информацию о проекте Visual Basic, который может быть разработан локально или в Интернете
Transliteration Takie proektnye fajly soderžat informaciû o proekte Visual Basic, kotoryj možet bytʹ razrabotan lokalʹno ili v Internete
French | Russian |
---|---|
contiennent | содержат |
projet | проекте |
visual | visual |
peut | может |
localement | локально |
FR Ces fichiers sont considérés comme des fichiers de projet car ils stockent le travail en cours d'un projet de montage vidéo
RU Эти файлы считаются проектными файлами, поскольку в них сохраняется работа над всем проектом редактирования видео
Transliteration Éti fajly sčitaûtsâ proektnymi fajlami, poskolʹku v nih sohranâetsâ rabota nad vsem proektom redaktirovaniâ video
French | Russian |
---|---|
fichiers | файлы |
travail | работа |
montage | редактирования |
vidéo | видео |
FR Comme les fichiers ESP3 sont simplement des fichiers de projet, ils ne contiennent pas les données visuelles ou audio utilisées dans le projet
RU Поскольку файлы ESP3 являются простыми файлами проекта, они не содержат фактических визуальных или аудиоданных, используемых в проекте
Transliteration Poskolʹku fajly ESP3 âvlâûtsâ prostymi fajlami proekta, oni ne soderžat faktičeskih vizualʹnyh ili audiodannyh, ispolʹzuemyh v proekte
French | Russian |
---|---|
contiennent | содержат |
utilisées | используемых |
FR Pour ouvrir à nouveau le projet, vous devez accéder à la section "Charger le projet" sur l'interface web de Panzoid.
RU Чтобы снова открыть проект, вам нужно перейти к "Загрузить проект" в веб-интерфейсе Panzoid.
Transliteration Čtoby snova otkrytʹ proekt, vam nužno perejti k "Zagruzitʹ proekt" v veb-interfejse Panzoid.
French | Russian |
---|---|
ouvrir | открыть |
projet | проект |
FR Une question posée tout au long du projet est : “Le projet est-il toujours en bonne voie pour réaliser les bénéfices attendus ?”
RU Это может вызвать множество проблем для вашего проекта.
Transliteration Éto možet vyzvatʹ množestvo problem dlâ vašego proekta.
French | Russian |
---|---|
est | может |
les | вашего |
projet | проекта |
FR Le processus de Clôture d?un Projet est donc la dernière partie de la deuxième séquence d?un projet à deux séquences.
RU В этом случае процесс Закрытие проекта – это последняя часть второй стадии.
Transliteration V étom slučae process Zakrytie proekta – éto poslednââ častʹ vtoroj stadii.
French | Russian |
---|---|
processus | процесс |
projet | проекта |
dernière | последняя |
FR Gestion de projet pour des équipes de projet performantes
RU Управление проектами для успешных проектных команд
Transliteration Upravlenie proektami dlâ uspešnyh proektnyh komand
French | Russian |
---|---|
projet | проектами |
French | Russian |
---|---|
assurer | убедиться |
French | Russian |
---|---|
projet | проект |
examen | анализ |
et | и |
French | Russian |
---|---|
cycle | цикл |
moyen | способ |
French | Russian |
---|---|
chef | менеджер |
et | и |
exigences | требования |
risques | риски |
Showing 50 of 50 translations