FR Déployez ONLYOFFICE Docs localement ou faites-le fonctionner sur le cloud privé de AWS : pas de transfert vers d’autres services cloud publics
"localement" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
localement | локально |
FR Déployez ONLYOFFICE Docs localement ou faites-le fonctionner sur le cloud privé de AWS : pas de transfert vers d’autres services cloud publics
RU Разверните ONLYOFFICE в локальной сети или запустите его в приватном облаке AWS: без перехода в другие публичные облака
Transliteration Razvernite ONLYOFFICE v lokalʹnoj seti ili zapustite ego v privatnom oblake AWS: bez perehoda v drugie publičnye oblaka
French | Russian |
---|---|
aws | aws |
onlyoffice | onlyoffice |
FR Déployez ONLYOFFICE Docs localement ou exécutez-le dans le cloud privé AWS : pas de transfert vers d'autres clouds publics.
RU Разверните ONLYOFFICE Docs в локальной сети или запустите его в приватном облаке AWS: без перехода в другие публичные облака.
Transliteration Razvernite ONLYOFFICE Docs v lokalʹnoj seti ili zapustite ego v privatnom oblake AWS: bez perehoda v drugie publičnye oblaka.
French | Russian |
---|---|
docs | docs |
aws | aws |
onlyoffice | onlyoffice |
exécutez | запустите |
autres | другие |
FR Hébergez ONLYOFFICE localement et
RU Разместите ONLYOFFICE в локальной сети для
Transliteration Razmestite ONLYOFFICE v lokalʹnoj seti dlâ
French | Russian |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
FR Hébergé localement pour que vous ne partagiez vos données personnelles avec personne
RU Размещение на локальном сервере — вам не придется никому предоставлять персональные данные
Transliteration Razmeŝenie na lokalʹnom servere — vam ne pridetsâ nikomu predostavlâtʹ personalʹnye dannye
French | Russian |
---|---|
personnelles | персональные |
données | данные |
FR Votre Secret Key est créée localement sur votre appareil
RU Ваш Secret Key создается локально на вашем устройстве
Transliteration Vaš Secret Key sozdaetsâ lokalʹno na vašem ustrojstve
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
votre | вашем |
appareil | устройстве |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
French | Russian |
---|---|
savoir | узнать |
FR Dans leurs propres copies locales du projet, ils modifient les fichiers et commitent des changements comme ils le feraient avec SVN ; néanmoins, ces nouveaux commits sont stockés localement
RU Как и в SVN, они редактируют файлы и делают коммиты изменений в собственных локальных копиях проекта
Transliteration Kak i v SVN, oni redaktiruût fajly i delaût kommity izmenenij v sobstvennyh lokalʹnyh kopiâh proekta
French | Russian |
---|---|
svn | svn |
fichiers | файлы |
changements | изменений |
projet | проекта |
FR Nous recommandons localement à iTunes, car il est plus rapide de sauvegarder et de restaurer
RU Мы бы порекомендовали локально iTunes, так как это быстрее как для резервного копирования, так и для восстановления
Transliteration My by porekomendovali lokalʹno iTunes, tak kak éto bystree kak dlâ rezervnogo kopirovaniâ, tak i dlâ vosstanovleniâ
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
localement | локально |
et | и |
restaurer | восстановления |
FR Les mots de passe maîtres ne sont jamais stockés sur nos serveurs et toutes les données sont décryptées localement.
RU Мастер-пароли никогда не хранятся на наших серверах и все данные дешифруются локально.
Transliteration Master-paroli nikogda ne hranâtsâ na naših serverah i vse dannye dešifruûtsâ lokalʹno.
French | Russian |
---|---|
jamais | никогда |
stockés | хранятся |
nos | наших |
localement | локально |
FR Supervisez vos appareils localement avec iMazing, et déployez des apps et des profils avec votre solution MDM habituelle comme Jamf ou SimpleMDM.
RU Развертывание приложений и профилей возможно как локально, так и с использованием различных MDM-систем, таких как Jamf или SimpleMDM.
Transliteration Razvertyvanie priloženij i profilej vozmožno kak lokalʹno, tak i s ispolʹzovaniem različnyh MDM-sistem, takih kak Jamf ili SimpleMDM.
French | Russian |
---|---|
apps | приложений |
et | и |
localement | локально |
ou | или |
FR Pour ce faire, Niantic a besoin de récupérer localement des données géospatiales de réalité augmentée à partir de la caméra de votre appareil
RU Для этого Niantic необходимо получать геопространственные данные с камеры Вашего устройства
Transliteration Dlâ étogo Niantic neobhodimo polučatʹ geoprostranstvennye dannye s kamery Vašego ustrojstva
French | Russian |
---|---|
caméra | камеры |
appareil | устройства |
FR Nous avons vu Zoom créer des enregistrements 360p lorsque les utilisateurs utilisent le 1080p localement
RU Мы видели, как Zoom создает записи 360p, когда пользователи используют 1080p локально
Transliteration My videli, kak Zoom sozdaet zapisi 360p, kogda polʹzovateli ispolʹzuût 1080p lokalʹno
French | Russian |
---|---|
zoom | zoom |
créer | создает |
enregistrements | записи |
lorsque | когда |
utilisateurs | пользователи |
utilisent | используют |
localement | локально |
FR Les sauvegardes BlackBerry effectuées avec BlackBerry Desktop Manager sont stockées localement sur votre ordinateur et sont accessibles avec BlackBerry Backup Extractor.
RU Резервные копии BlackBerry, созданные с помощью BlackBerry Desktop Manager, хранятся локально на вашем компьютере и доступны с помощью BlackBerry Backup Extractor.
Transliteration Rezervnye kopii BlackBerry, sozdannye s pomoŝʹû BlackBerry Desktop Manager, hranâtsâ lokalʹno na vašem kompʹûtere i dostupny s pomoŝʹû BlackBerry Backup Extractor.
French | Russian |
---|---|
desktop | desktop |
extractor | extractor |
avec | с |
manager | manager |
stockées | хранятся |
localement | локально |
ordinateur | компьютере |
accessibles | доступны |
FR Vous pouvez parcourir le code sur ce site ou juste cloner le dépôt et l'étudier localement
RU Вы может просматривать код прямо там или клонировать репозиторий и работать с ним локально
Transliteration Vy možet prosmatrivatʹ kod prâmo tam ili klonirovatʹ repozitorij i rabotatʹ s nim lokalʹno
French | Russian |
---|---|
pouvez | может |
parcourir | просматривать |
code | код |
dépôt | репозиторий |
et | и |
localement | локально |
RU Частые обновления повышают уровень безопасности, а LifeGuard облегчает установку обновлений в удобном для вас виде: локально или удаленно.
Transliteration Častye obnovleniâ povyšaût urovenʹ bezopasnosti, a LifeGuard oblegčaet ustanovku obnovlenij v udobnom dlâ vas vide: lokalʹno ili udalenno.
French | Russian |
---|---|
mises à jour | обновления |
de | для |
localement | локально |
French | Russian |
---|---|
ouvrir | откройте |
lien | ссылку |
localement | локально |
FR Récupérez facilement les données d'un fichier PST stocké localement ou d'un autre plan d'abonnement dans une boîte aux lettres d'utilisateur Office 365
RU извлекайте данные из локально сохраненного файла PST или другого плана подписки в своем почтовом ящике пользователя Office 365
Transliteration izvlekajte dannye iz lokalʹno sohranennogo fajla PST ili drugogo plana podpiski v svoem počtovom âŝike polʹzovatelâ Office 365
French | Russian |
---|---|
office | office |
localement | локально |
pst | pst |
utilisateur | пользователя |
FR Récupérer les données sauvegardées localement du fichier PST dans la boîte aux lettres personnelle ou partagée de l'utilisateur
RU Извлеките резервные копии данных из локально сохраненного файла PST в личный или общий почтовый ящик пользователя
Transliteration Izvlekite rezervnye kopii dannyh iz lokalʹno sohranennogo fajla PST v ličnyj ili obŝij počtovyj âŝik polʹzovatelâ
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
pst | pst |
personnelle | личный |
utilisateur | пользователя |
FR Transférez les tâches et les journaux à partir de fichiers PST stockés localement.
RU перенос задач и журналов из локально сохраненных файлов PST.
Transliteration perenos zadač i žurnalov iz lokalʹno sohranennyh fajlov PST.
French | Russian |
---|---|
tâches | задач |
localement | локально |
fichiers | файлов |
pst | pst |
FR Élaborez vos modifications localement pour garantir la réussite de tous les tests.
RU Создайте изменения локально, чтобы убедиться, что они проходят все тесты.
Transliteration Sozdajte izmeneniâ lokalʹno, čtoby ubeditʹsâ, čto oni prohodât vse testy.
French | Russian |
---|---|
modifications | изменения |
localement | локально |
tests | тесты |
FR Les systèmes Microsoft Exchange sur site (hébergés localement) ne sont pas pris en charge.
RU Локальный сервер Microsoft Exchange не поддерживается.
Transliteration Lokalʹnyj server Microsoft Exchange ne podderživaetsâ.
French | Russian |
---|---|
microsoft | microsoft |
FR Il vous permet d'utiliser la commande docker run ou docker-compose up pour tester localement votre application lambda.
RU Это позволяет использовать команду docker run или docker-compose up для локального тестирования приложения Lambda.
Transliteration Éto pozvolâet ispolʹzovatʹ komandu docker run ili docker-compose up dlâ lokalʹnogo testirovaniâ priloženiâ Lambda.
French | Russian |
---|---|
lambda | lambda |
permet | позволяет |
commande | команду |
docker | docker |
run | run |
pour | для |
FR Testez localement pour vous assurer que la migration a été complétée avec succès et sans erreur
RU Проверьте локально, чтобы убедиться, что миграция была успешно завершена и без ошибок
Transliteration Proverʹte lokalʹno, čtoby ubeditʹsâ, čto migraciâ byla uspešno zaveršena i bez ošibok
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
assurer | убедиться |
migration | миграция |
avec succès | успешно |
erreur | ошибок |
FR Les données sont stockées localement
FR Ingrédients produits localement et mesures d’économie d’énergie
RU Используются продукты местного производства и меры сбережения энергии.
Transliteration Ispolʹzuûtsâ produkty mestnogo proizvodstva i mery sbereženiâ énergii.
French | Russian |
---|---|
produits | продукты |
et | и |
mesures | меры |
FR Le pilote Parallels pour les machines Docker vous permet de créer localement des hôtes Docker à l'aide de Parallels Desktop
RU Драйвер Parallels Docker Machine позволяет создавать хосты Docker с помощью Parallels Desktop
Transliteration Drajver Parallels Docker Machine pozvolâet sozdavatʹ hosty Docker s pomoŝʹû Parallels Desktop
French | Russian |
---|---|
desktop | desktop |
docker | docker |
permet | позволяет |
créer | создавать |
aide | помощью |
FR Les certificats peuvent être stockés localement ou sur des dispositifs sécurisés tels que des cartes à puce et des clés USB.
RU Сертификаты можно хранить локально или на защищенных устройствах, таких как смарт-карты и USB-токены.
Transliteration Sertifikaty možno hranitʹ lokalʹno ili na zaŝiŝennyh ustrojstvah, takih kak smart-karty i USB-tokeny.
French | Russian |
---|---|
usb | usb |
peuvent | можно |
localement | локально |
dispositifs | устройствах |
FR Notre entreprise internationale est présente dans plusieurs pays dans le monde entier. Renseignez-vous sur les profils recherchés et les postes proposés localement.
RU Мы — международная компания, работающая в ряде стран по всему миру. Узнайте больше о местных специализациях и открытых вакансиях.
Transliteration My — meždunarodnaâ kompaniâ, rabotaûŝaâ v râde stran po vsemu miru. Uznajte bolʹše o mestnyh specializaciâh i otkrytyh vakansiâh.
French | Russian |
---|---|
internationale | международная |
entreprise | компания |
pays | стран |
French | Russian |
---|---|
compte | аккаунта |
données | данные |
stockées | хранятся |
localement | локально |
et | и |
accessibles | доступны |
ordinateur | компьютера |
FR Concentré localement : Réseaux locaux, avec de petits sites connectés à un site central de taille plus grande, souvent dans un environnement de campus
RU Локально сосредоточенные: локальные сети с небольшими объектами, подключенными к более крупному центральному объекту (часто в кампусе)
Transliteration Lokalʹno sosredotočennye: lokalʹnye seti s nebolʹšimi obʺektami, podklûčennymi k bolee krupnomu centralʹnomu obʺektu (často v kampuse)
French | Russian |
---|---|
locaux | локальные |
réseaux | сети |
plus | более |
souvent | часто |
dans | в |
FR Votre sauvegarde de 12 mots et vos clés privées sont stockées localement sur votre appareil et fortement cryptées
RU Ваша фраза для восстановления из 12 слов и приватные ключи хранятся локально на вашем устройстве и надежно зашифрованы
Transliteration Vaša fraza dlâ vosstanovleniâ iz 12 slov i privatnye klûči hranâtsâ lokalʹno na vašem ustrojstve i nadežno zašifrovany
French | Russian |
---|---|
et | и |
stockées | хранятся |
localement | локально |
appareil | устройстве |
cryptées | зашифрованы |
French | Russian |
---|---|
applications | приложений |
organisation | организации |
vos | любой |
monde | мира |
FR Il est utilisé par le moteur Verge installé localement pour obtenir des instructions sur ce qui doit être exécuté et de quelle manière le faire.
RU Он используется локально установленным "движком" Verge для получения инструкций о том, как и что запускать.
Transliteration On ispolʹzuetsâ lokalʹno ustanovlennym "dvižkom" Verge dlâ polučeniâ instrukcij o tom, kak i čto zapuskatʹ.
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
obtenir | получения |
instructions | инструкций |
FR Ces fichiers de projet contiennent des informations relatives à un projet Visual Basic qui peut être soit développé localement ou sur le web
RU Такие проектные файлы содержат информацию о проекте Visual Basic, который может быть разработан локально или в Интернете
Transliteration Takie proektnye fajly soderžat informaciû o proekte Visual Basic, kotoryj možet bytʹ razrabotan lokalʹno ili v Internete
French | Russian |
---|---|
contiennent | содержат |
projet | проекте |
visual | visual |
peut | может |
localement | локально |
FR Concentré localement : Réseaux locaux, avec de petits sites connectés à un site central de taille plus grande, souvent dans un environnement de campus
RU Локально сосредоточенные: локальные сети с небольшими объектами, подключенными к более крупному центральному объекту (часто в кампусе)
Transliteration Lokalʹno sosredotočennye: lokalʹnye seti s nebolʹšimi obʺektami, podklûčennymi k bolee krupnomu centralʹnomu obʺektu (často v kampuse)
French | Russian |
---|---|
locaux | локальные |
réseaux | сети |
plus | более |
souvent | часто |
dans | в |
FR Audemars Piguet a créé un réseau mondial d’horlogers et de polisseurs qualifiés pour assurer nos services localement.
RU Компания Audemars Piguet создала глобальную сеть сервисных центров с квалифицированными часовыми мастерами и полировщиками.
Transliteration Kompaniâ Audemars Piguet sozdala globalʹnuû setʹ servisnyh centrov s kvalificirovannymi časovymi masterami i polirovŝikami.
French | Russian |
---|---|
réseau | сеть |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Notez que les composants créés localement ne sont pas disponibles dans les sous-composants
RU Обратите внимание, что локально зарегистрированные компоненты не будут доступны в дочерних компонентах
Transliteration Obratite vnimanie, čto lokalʹno zaregistrirovannye komponenty ne budut dostupny v dočernih komponentah
French | Russian |
---|---|
localement | локально |
composants | компоненты |
sont | будут |
disponibles | доступны |
FR Il vous permet d'utiliser la commande docker run ou docker-compose up pour tester localement votre application lambda.
RU Это позволяет использовать команду docker run или docker-compose up для локального тестирования приложения Lambda.
Transliteration Éto pozvolâet ispolʹzovatʹ komandu docker run ili docker-compose up dlâ lokalʹnogo testirovaniâ priloženiâ Lambda.
French | Russian |
---|---|
lambda | lambda |
permet | позволяет |
commande | команду |
docker | docker |
run | run |
pour | для |
FR Les mots de passe maîtres ne sont jamais stockés sur nos serveurs et toutes les données sont décryptées localement.
RU Мастер-пароли никогда не хранятся на наших серверах и все данные дешифруются локально.
Transliteration Master-paroli nikogda ne hranâtsâ na naših serverah i vse dannye dešifruûtsâ lokalʹno.
French | Russian |
---|---|
jamais | никогда |
stockés | хранятся |
nos | наших |
localement | локально |
RU Частые обновления повышают уровень безопасности, а LifeGuard облегчает установку обновлений в удобном для вас виде: локально или удаленно.
Transliteration Častye obnovleniâ povyšaût urovenʹ bezopasnosti, a LifeGuard oblegčaet ustanovku obnovlenij v udobnom dlâ vas vide: lokalʹno ili udalenno.
French | Russian |
---|---|
mises à jour | обновления |
de | для |
localement | локально |
FR Récupérez facilement les données d'un fichier PST stocké localement ou d'un autre plan d'abonnement dans une boîte aux lettres d'utilisateur Office 365
RU извлекайте данные из локально сохраненного файла PST или другого плана подписки в своем почтовом ящике пользователя Office 365
Transliteration izvlekajte dannye iz lokalʹno sohranennogo fajla PST ili drugogo plana podpiski v svoem počtovom âŝike polʹzovatelâ Office 365
French | Russian |
---|---|
office | office |
localement | локально |
pst | pst |
utilisateur | пользователя |
Showing 50 of 50 translations