Translate "startup" to Russian

Showing 49 of 49 translations of the phrase "startup" from French to Russian

Translations of startup

"startup" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

startup стартап

Translation of French to Russian of startup

French
Russian

FR Si vous avez souscrit un abonnement Startup, Business ou Enterprise, les utilisateurs Statuspage (membres de l'équipe) accèdent à la SSO grâce à Atlassian Access sans frais supplémentaires

RU При использовании плана Startup, Business или Enterprise пользователи (участники команды) Statuspage получают функцию SSO с помощью Atlassian Access бесплатно

Transliteration Pri ispolʹzovanii plana Startup, Business ili Enterprise polʹzovateli (učastniki komandy) Statuspage polučaût funkciû SSO s pomoŝʹû Atlassian Access besplatno

French Russian
enterprise enterprise
atlassian atlassian
access access
abonnement плана
business business
utilisateurs пользователи
membres участники
sso sso

FR L'offre Hobby comprend les notifications par e-mail tandis que l'offre Startup comprend les notifications par e-mail, SMS et webhook.

RU В план Hobby включены уведомления по электронной почте, а в план Startup — по электронной почте, через SMS и через веб-хук.

Transliteration V plan Hobby vklûčeny uvedomleniâ po élektronnoj počte, a v plan Startup — po élektronnoj počte, čerez SMS i čerez veb-huk.

French Russian
sms sms
notifications уведомления
par через

FR De la startup à la multinationale, du système embarqué au service web à haute disponibilité, Rust est une excellente solution.

RU Rust отлично подходит как для стартапов, так и для больших компаний, как для встраиваемых устройств, так и для масштабируемых web-сервисов.

Transliteration Rust otlično podhodit kak dlâ startapov, tak i dlâ bolʹših kompanij, kak dlâ vstraivaemyh ustrojstv, tak i dlâ masštabiruemyh web-servisov.

French Russian
système устройств

FR Découvrez comment la startup Neurala spécialisée dans l'IA multiplie par huit la vitesse d’entraînement et d’inférence en Deep Learning de sa plateforme Brain Builder.

RU Узнайте, как стартап в области ИИ Neurala ускоряет тренировку алгоритмов глубокого обучения и инференс в 8 раз для своей платформы Brain Builder.

Transliteration Uznajte, kak startap v oblasti II Neurala uskorâet trenirovku algoritmov glubokogo obučeniâ i inferens v 8 raz dlâ svoej platformy Brain Builder.

French Russian
builder builder
comment как
deep глубокого
et и
sa своей
plateforme платформы

FR Votre entreprise est-elle une startup ?

RU Ваша компания является стартапом?

Transliteration Vaša kompaniâ âvlâetsâ startapom?

French Russian
entreprise компания

FR Libérez le plein potentiel de votre startup

RU Раскройте потенциал вашего стартапа

Transliteration Raskrojte potencial vašego startapa

French Russian
potentiel потенциал
votre вашего

FR Une fois qu’une startup a rejoint le programme NVIDIA Inception, elle peut en rester membre tant qu’elle y demeure active.

RU После присоединения к NVIDIA Inception стартап может оставаться в программе до тех пор, пока сохраняется его статус участника.

Transliteration Posle prisoedineniâ k NVIDIA Inception startap možet ostavatʹsâ v programme do teh por, poka sohranâetsâ ego status učastnika.

French Russian
nvidia nvidia
peut может
rester оставаться
programme программе

FR À mesure que les besoins de votre startup deviendront plus complexes, vos avantages NVIDIA Inception évolueront pour accompagner votre croissance.

RU По мере того как стартап растет, увеличивается и количество ваших преимуществ в программе NVIDIA Inception.

Transliteration Po mere togo kak startap rastet, uveličivaetsâ i količestvo vaših preimuŝestv v programme NVIDIA Inception.

French Russian
mesure мере
que как
avantages преимуществ
nvidia nvidia

FR Faites-vous conseiller sur les applications GPU et les solutions matérielles les plus adaptées aux besoins de votre startup.

RU Получите доступ к рекомендациям по выбору приложений и оборудования на GPU, которые лучше всего отвечают задачам вашего стартапа.

Transliteration Polučite dostup k rekomendaciâm po vyboru priloženij i oborudovaniâ na GPU, kotorye lučše vsego otvečaût zadačam vašego startapa.

French Russian
applications приложений

FR Puis-je rejoindre le programme si ma startup n’utilise pas encore de GPU ou de kit de développement de NVIDIA ?

RU Могу ли я присоединиться к программе, если мой стартап еще не использует GPU и SDK NVIDIA?

Transliteration Mogu li â prisoedinitʹsâ k programme, esli moj startap eŝe ne ispolʹzuet GPU i SDK NVIDIA?

French Russian
je я
rejoindre присоединиться
programme программе
si если
ma мой
encore еще
utilise использует
nvidia nvidia

FR Par ailleurs, votre gestionnaire désigné pour le programme NVIDIA Inception vous aidera à sélectionner les outils de NVIDIA les mieux adaptés aux besoins de votre startup.

RU Программный менеджер NVIDIA Inception также поможет понять, какие инструменты NVIDIA подходят для вашего стартапа.

Transliteration Programmnyj menedžer NVIDIA Inception takže pomožet ponâtʹ, kakie instrumenty NVIDIA podhodât dlâ vašego startapa.

French Russian
gestionnaire менеджер
nvidia nvidia
aidera поможет
outils инструменты

FR Je dois actualiser les informations relatives à ma startup tous les six mois par le biais d’un questionnaire fourni par un représentant du programme NVIDIA Inception

RU Я обязан обновлять информацию о стартапе каждые шесть месяцев путем заполнения анкеты NVIDIA

Transliteration  obâzan obnovlâtʹ informaciû o startape každye šestʹ mesâcev putem zapolneniâ ankety NVIDIA

French Russian
informations информацию
six шесть
par путем
nvidia nvidia

FR Si je ne parviens pas à actualiser ces informations, ma startup pourra être exclue du programme et perdre ses avantages.

RU Если я не смогу предоставить обновленную информацию, стартап может быть исключен из программы и потерять доступ к ее преимуществам.

Transliteration Esli â ne smogu predostavitʹ obnovlennuû informaciû, startap možet bytʹ isklûčen iz programmy i poterâtʹ dostup k ee preimuŝestvam.

French Russian
je я
informations информацию
programme программы
et и
perdre потерять

FR Les responsables du programme NVIDIA Inception se réservent le droit d’exclure une startup à tout moment et sans notification préalable.

RU NVIDIA Inception оставляет за собой право исключить стартап из программы в любой момент и по любой причине.

Transliteration NVIDIA Inception ostavlâet za soboj pravo isklûčitʹ startap iz programmy v lûboj moment i po lûboj pričine.

French Russian
nvidia nvidia
droit право
programme программы
moment момент

FR Aujourd'hui, je suis accompagné par Aidan Fitzpatrick, fondateur de Reincubate, une startup de données d'applications

RU Сегодня ко мне присоединился Эйдан Фицпатрик, основатель Reincubate, стартапа данных приложения

Transliteration Segodnâ ko mne prisoedinilsâ Éjdan Ficpatrik, osnovatelʹ Reincubate, startapa dannyh priloženiâ

French Russian
reincubate reincubate
fondateur основатель
données данных
applications приложения

FR Il est ici pour nous parler des données des applications et de leur importance, ainsi que des défis et des opportunités passionnantes d'être une startup

RU Он здесь, чтобы поговорить с нами о данных приложений и их важности, а также о проблемах и захватывающих возможностях стартапа

Transliteration On zdesʹ, čtoby pogovoritʹ s nami o dannyh priloženij i ih važnosti, a takže o problemah i zahvatyvaûŝih vozmožnostâh startapa

French Russian
ici здесь
parler поговорить
applications приложений
une а
ainsi que также

FR C'était une base très utile pour comprendre ce que c'est réellement d'avoir une startup

RU Это было очень полезное обоснование того, каково это иметь стартап

Transliteration Éto bylo očenʹ poleznoe obosnovanie togo, kakovo éto imetʹ startap

French Russian
très очень

FR Cependant, cette solution ultérieure ne convient pas à une startup.

RU Однако это более позднее решение не подходит для стартапа.

Transliteration Odnako éto bolee pozdnee rešenie ne podhodit dlâ startapa.

French Russian
cette это
solution решение
convient подходит

FR En 2011, il a cofondé la startup BitInstant, aujourd'hui disparue, et est membre fondateur de la Fondation Bitcoin, anciennement vice-président

RU В 2011 году создал компанию BitInstant, также является одним из основателей и бывшим вице-президентом Bitcoin Foundation

Transliteration V 2011 godu sozdal kompaniû BitInstant, takže âvlâetsâ odnim iz osnovatelej i byvšim vice-prezidentom Bitcoin Foundation

French Russian
et и

FR Dans l'onglet General , accédez à Startup Type et sélectionnez Automatic dans la liste déroulante.

RU На вкладке « General » перейдите к « Startup Type и выберите « Automatic в раскрывающемся списке.

Transliteration Na vkladke « General » perejdite k « Startup Type i vyberite « Automatic v raskryvaûŝemsâ spiske.

French Russian
type type
et и
sélectionnez выберите
déroulante раскрывающемся
liste списке

FR Comment puis-je passer du plan tarifaire Business au plan tarifaire Startup?

RU Как переключиться с тарифного плана Business на тарифный план Startup?

Transliteration Kak pereklûčitʹsâ s tarifnogo plana Business na tarifnyj plan Startup?

French Russian
business business

FR TeiaCare est une startup italienne qui a vu le jour en 2018 avec l'ambition de faire profiter les centres de soins de ses connaissances en matière de technologie et d'innovation

RU Целью итальянского стартапа TeiaCare, основанного в 2018 году, является передача инновационных технологий в дома престарелых

Transliteration Celʹû italʹânskogo startapa TeiaCare, osnovannogo v 2018 godu, âvlâetsâ peredača innovacionnyh tehnologij v doma prestarelyh

French Russian
technologie технологий

FR Si ces projets ressemblent à ceux de votre startup, alors n'hésitez pas à prendre contact avec nous

RU Если ваш стартап похож на эти проекты, мы будем рады узнать о вас

Transliteration Esli vaš startap pohož na éti proekty, my budem rady uznatʹ o vas

French Russian
ces эти
projets проекты

FR Technologie Personnes Corporate Meeting De Travail Startup Concept Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 52485375.

RU People Meeting Corporate Working Technology Startup Concept Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Image 52485375.

Transliteration People Meeting Corporate Working Technology Startup Concept Fotografiâ, kartinki, izobraženiâ i stok-fotografiâ bez roâlti. Image 52485375.

French Russian
technologie technology
concept concept
et и

FR Notre interview dans Startup Magazine

RU Наше интервью в Startup Magazine

Transliteration Naše intervʹû v Startup Magazine

French Russian
interview интервью
dans в
magazine magazine

FR Des capteurs développés par une startup assurent la sécurité des hôpitaux

RU Датчики для безопасности клиник

Transliteration Datčiki dlâ bezopasnosti klinik

FR Startup India Hub | Initiative du gouvernement indien pour les startups

RU Центр стартапов в Индии | Инициатива правительства Индии для стартапов

Transliteration Centr startapov v Indii | Iniciativa pravitelʹstva Indii dlâ startapov

FR Développer un écosystème startup dans la région.

RU Развивать стартап-экосистему в регионе.

Transliteration Razvivatʹ startap-ékosistemu v regione.

French Russian
région регионе

FR Développer un écosystème startup dans le Pays

RU Развитие стартап-экосистемы в Стране

Transliteration Razvitie startap-ékosistemy v Strane

FR La startup ioki, qui appartient à Deutsche Bahn, l’entreprise ferroviaire publique allemande, utilise la veille géographique pour visualiser l’ensemble des services proposés aux passagers

RU Стартап-организация ioki, принадлежащая Deutsche Bahn, использует данные о местоположении для визуализации услуг для пассажиров

Transliteration Startap-organizaciâ ioki, prinadležaŝaâ Deutsche Bahn, ispolʹzuet dannye o mestopoloženii dlâ vizualizacii uslug dlâ passažirov

French Russian
utilise использует
services услуг

FR Vous avez un projet, une startup, un besoin et pensez que les données de Soundiiz pourraient vous être utile ? Veuillez nous contacter pour que nous puissions ce que l'on peut faire pour vous.

RU У вас есть проект, стартап или работа, в которых могут пригодиться данные Soundiiz? Свяжитесь с нами, чтобы обсудить возможные решения.

Transliteration U vas estʹ proekt, startap ili rabota, v kotoryh mogut prigoditʹsâ dannye Soundiiz? Svâžitesʹ s nami, čtoby obsuditʹ vozmožnye rešeniâ.

French Russian
projet проект
que которых

FR Comment puis-je passer du plan tarifaire Business au plan tarifaire Startup?

RU Как переключиться с тарифного плана Business на тарифный план Startup?

Transliteration Kak pereklûčitʹsâ s tarifnogo plana Business na tarifnyj plan Startup?

French Russian
business business

FR Découvrez comment la startup Neurala spécialisée dans l'IA multiplie par huit la vitesse d’entraînement et d’inférence en Deep Learning de sa plateforme Brain Builder.

RU Узнайте, как стартап в области ИИ Neurala ускоряет тренировку алгоритмов глубокого обучения и инференс в 8 раз для своей платформы Brain Builder.

Transliteration Uznajte, kak startap v oblasti II Neurala uskorâet trenirovku algoritmov glubokogo obučeniâ i inferens v 8 raz dlâ svoej platformy Brain Builder.

French Russian
builder builder
comment как
deep глубокого
et и
sa своей
plateforme платформы

FR De la startup à la multinationale, du système embarqué au service web à haute disponibilité, Rust est une excellente solution.

RU Rust отлично подходит как для стартапов, так и для больших компаний, как для встраиваемых устройств, так и для масштабируемых web-сервисов.

Transliteration Rust otlično podhodit kak dlâ startapov, tak i dlâ bolʹših kompanij, kak dlâ vstraivaemyh ustrojstv, tak i dlâ masštabiruemyh web-servisov.

French Russian
système устройств

FR Découvrez comment la startup Neurala spécialisée dans l'IA multiplie par huit la vitesse d’entraînement et d’inférence en Deep Learning de sa plateforme Brain Builder.

RU Узнайте, как стартап в области ИИ Neurala ускоряет тренировку алгоритмов глубокого обучения и инференс в 8 раз для своей платформы Brain Builder.

Transliteration Uznajte, kak startap v oblasti II Neurala uskorâet trenirovku algoritmov glubokogo obučeniâ i inferens v 8 raz dlâ svoej platformy Brain Builder.

French Russian
builder builder
comment как
deep глубокого
et и
sa своей
plateforme платформы

FR Des capteurs développés par une startup assurent la sécurité des hôpitaux

RU Датчики для безопасности клиник

Transliteration Datčiki dlâ bezopasnosti klinik

FR Des capteurs développés par une startup assurent la sécurité des hôpitaux

RU Датчики для безопасности клиник

Transliteration Datčiki dlâ bezopasnosti klinik

FR Si vous avez souscrit un abonnement Startup, Business ou Enterprise, les utilisateurs Statuspage (membres de l'équipe) accèdent à la SSO grâce à Atlassian Access sans frais supplémentaires

RU При использовании плана Startup, Business или Enterprise пользователи (участники команды) Statuspage получают функцию SSO с помощью Atlassian Access бесплатно

Transliteration Pri ispolʹzovanii plana Startup, Business ili Enterprise polʹzovateli (učastniki komandy) Statuspage polučaût funkciû SSO s pomoŝʹû Atlassian Access besplatno

French Russian
enterprise enterprise
atlassian atlassian
access access
abonnement плана
business business
utilisateurs пользователи
membres участники
sso sso

FR L'offre Hobby comprend les notifications par e-mail tandis que l'offre Startup comprend les notifications par e-mail, SMS et webhook.

RU В план Hobby включены уведомления по электронной почте, а в план Startup — по электронной почте, через SMS и через веб-хук.

Transliteration V plan Hobby vklûčeny uvedomleniâ po élektronnoj počte, a v plan Startup — po élektronnoj počte, čerez SMS i čerez veb-huk.

French Russian
sms sms
notifications уведомления
par через

FR Aujourd'hui, je suis accompagné par Aidan Fitzpatrick, fondateur de Reincubate, une startup de données d'applications

RU Сегодня ко мне присоединился Эйдан Фицпатрик, основатель Reincubate, стартапа данных приложения

Transliteration Segodnâ ko mne prisoedinilsâ Éjdan Ficpatrik, osnovatelʹ Reincubate, startapa dannyh priloženiâ

French Russian
reincubate reincubate
fondateur основатель
données данных
applications приложения

FR Il est ici pour nous parler des données des applications et de leur importance, ainsi que des défis et des opportunités passionnantes d'être une startup

RU Он здесь, чтобы поговорить с нами о данных приложений и их важности, а также о проблемах и захватывающих возможностях стартапа

Transliteration On zdesʹ, čtoby pogovoritʹ s nami o dannyh priloženij i ih važnosti, a takže o problemah i zahvatyvaûŝih vozmožnostâh startapa

French Russian
ici здесь
parler поговорить
applications приложений
une а
ainsi que также

FR C'était une base très utile pour comprendre ce que c'est réellement d'avoir une startup

RU Это было очень полезное обоснование того, каково это иметь стартап

Transliteration Éto bylo očenʹ poleznoe obosnovanie togo, kakovo éto imetʹ startap

French Russian
très очень

FR Cependant, cette solution ultérieure ne convient pas à une startup.

RU Однако это более позднее решение не подходит для стартапа.

Transliteration Odnako éto bolee pozdnee rešenie ne podhodit dlâ startapa.

French Russian
cette это
solution решение
convient подходит

FR Pitch startup groupes pour : France | Meetup

RU Группы по теме «Питчинг стартапов» (Россия) | Meetup

Transliteration Gruppy po teme «Pitčing startapov» (Rossiâ) | Meetup

FR Rejoignez des groupes Pitch startup

RU Вступайте в группы по теме «Питчинг стартапов»

Transliteration Vstupajte v gruppy po teme «Pitčing startapov»

French Russian
groupes группы

FR Lean startup groupes pour : France | Meetup

RU Группы по теме «Бережливый стартап» (Россия) | Meetup

Transliteration Gruppy po teme «Berežlivyj startap» (Rossiâ) | Meetup

FR Rejoignez des groupes Lean startup

RU Вступайте в группы по теме «Бережливый стартап»

Transliteration Vstupajte v gruppy po teme «Berežlivyj startap»

French Russian
groupes группы

FR Dans l'onglet General , accédez à Startup Type et sélectionnez Automatic dans la liste déroulante.

RU На вкладке « General » перейдите к « Startup Type и выберите « Automatic в раскрывающемся списке.

Transliteration Na vkladke « General » perejdite k « Startup Type i vyberite « Automatic v raskryvaûŝemsâ spiske.

French Russian
type type
et и
sélectionnez выберите
déroulante раскрывающемся
liste списке

FR En tant qu’une petite startup agence d’assurance, notre budget est limité

RU Как обычно бывает у небольших страховых агентств, у нас ограниченный бюджет

Transliteration Kak obyčno byvaet u nebolʹših strahovyh agentstv, u nas ograničennyj bûdžet

Showing 49 of 49 translations