Translate "italia" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "italia" from Italian to English

Translations of italia

"italia" in Italian can be translated into the following English words/phrases:

italia as been but by canada country europe france germany house how international is italia italian italy one our spain that their to to the used we what which you

Translation of Italian to English of italia

Italian
English

IT Crediamo che la Puglia sia uno dei luoghi più esotici d’Italia. Chiunque abbia la fortuna di concedersi una gita in questa fantastica regione del Sud italia, non può non restare affas ...

EN We believe that Puglia is one of the most exotic places in Italy. Anyone who has the good fortune to take a trip to this fantastic region of Southern Italy, can not help but be fascin ...

Italian English
crediamo we believe
puglia puglia
italia italy
fortuna fortune
gita trip
sud southern
non not

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: gino bartali, giro d'italia, tappa chianciano Terme, ciclismo, sport, ciclista, XXXVII Giro d'Italia

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, stage chianciano Terme, cycling, sport, cyclist, XXXVII Giro d'Italia

Italian English
fotografia photograph
d d
tappa stage
ciclista cyclist
gino gino
bartali bartali

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: ciclista, fausto coppi, bianchi, 1955, giro d'italia 1955, 38 giro d'italia , duomo di milano, borraccia, occhiali da sole, bicicletta

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: cyclist, fausto coppi, bianchi, 1955, giro d'italia 1955, 38 giro d'italia, duomo di milano, bottle, sunglasses, bicycle

Italian English
fotografia photograph
ciclista cyclist
d d
italia italia
milano milano
bicicletta bicycle
fausto fausto
coppi coppi
bianchi bianchi
giro giro
duomo duomo
occhiali da sole sunglasses

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: 36mo Giro d' Italia di ciclismo 1953 , Giro d' Italia 1953 , Stelvio, Fausto COPPI , Anni 50, Team Bianchi , Bicicletta

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 36th Cycling Tour of Italy 1953, Tour of Italy 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950s, Team Bianchi, Bicycle

Italian English
fotografia photograph
giro tour
italia italy
team team
fausto fausto
coppi coppi
bianchi bianchi

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, vincitore, fiori, mazzo di fiori, campione, Campionissimo, ciclismo, ciclista, vintage,

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Fausto Coppi, Coppi, Giro d'Italia, Giro d'Italia 1953, winner, flowers, bunch of flowers, champion, Campionissimo, cycling, cyclist, vintage,

Italian English
fotografia photograph
d d
italia italia
fiori flowers
mazzo bunch
ciclismo cycling
ciclista cyclist
vintage vintage
fausto fausto
coppi coppi
giro giro

IT Monza, 7 settembre 1952, Gp d'Italia di Formula 1. Alberto Ascari, pilota della Ferrari 500 F2, vince a Monza il Gran Premio d’Italia e con 36 punti conquista il titolo mondiale di Formula 1.

EN Monza, 7 September 1952, Formula 1 Italian GP. Ferrari 500 F2 driver Alberto Ascari wins the Italian Grand Prix at Monza and with 36 points wins the Formula 1 world title.

Italian English
settembre september
formula formula
pilota driver
ferrari ferrari
vince wins
gran grand
premio prix
punti points
titolo title
mondiale world
monza monza
gp gp
alberto alberto

IT Milano, 12 maggio 1963. Partita amichevole Italia - Brasile (3-0). Nella foto: Pelé (Brasile) e Giacinto Facchetti (Italia) si stringono la mano.

EN Milan, May 12, 1963. Friendly match Italy - Brazil (3-0). In the photo: Pele (Brazil) and Giacinto Facchetti (Italy) shake hands.

Italian English
milano milan
maggio may
partita match
amichevole friendly
italia italy
brasile brazil
foto photo
mano hands

IT Madrid, Spagna, Stadio Santiago Bernabeu, 11 luglio 1982. Campionato del Mondo di Calcio 1982, finale Italia-Germania (3-1). Il portiere Dino Zoff (Italia) alza la Coppa del Mondo.

EN Madrid, Spain, Santiago Bernabeu Stadium, 11 July 1982. 1982 World Football Championship, Italy-Germany final (3-1). Goalkeeper Dino Zoff (Italy) lifts the World Cup.

Italian English
madrid madrid
stadio stadium
santiago santiago
luglio july
mondo world
calcio football
finale final
portiere goalkeeper

IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Manarolla Le Cinque Terre Italia

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Manarolla The Five Lands Italy photography

Italian English
temi themes
paesaggio landscape
europa europe
italia italy

IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Colori d'Italia

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Colors of Italy photography

Italian English
temi themes
paesaggio landscape
europa europe
italia italy
cinque five
terre land
colori colors

IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Villaggio di Manarola da una grotta marina Italia

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Village of Manarola from a sea cave Italy photography

Italian English
temi themes
paesaggio landscape
europa europe
italia italy
terre land
villaggio village
da from
grotta cave
marina sea
manarola manarola

IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Case colorate di Vernazza Italia

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Colourful houses of Vernazza Italy photography

Italian English
temi themes
paesaggio landscape
europa europe
italia italy
cinque five
terre land
case houses
di of

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Doppia esposizione, donna, donna, bellezza, blu, labbro, paesaggio, montagna, collina, italia, Italia, Comune di Riommaggiore, mare, Mediterraneo, tramonto, villaggio,

EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Double exposure, woman, women, beauty, blue, lip, landscape, mountain, hill, italia, italy, Commune Riommaggiore, sea, Mediterranean, sunset, village,

Italian English
fotografia photograph
doppia double
esposizione exposure
bellezza beauty
paesaggio landscape
montagna mountain
collina hill
mediterraneo mediterranean
tramonto sunset

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: L'Italia, provincia della Spezia, Cinque Terre, colore, costa, villaggio cinque terre, paesaggi, porto, spiaggia, villaggio, cinque terra, cinque terre, liguria, liguria, una piccola fetta di paradiso, italia,

EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spezia, Cinque Terre, color, coastline, village cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,

Italian English
fotografia photograph
italia italy
provincia province
villaggio village
paesaggi landscapes
porto port
piccola little
fetta slice
paradiso paradise

IT Con sede principale a Castelvecchio Pascoli (Italia), Kedrion opera attraverso 4 stabilimenti produttivi in Italia, Stati Uniti e Ungheria e 26 centri di raccolta plasma, e impiega oltre 2.500 dipendenti.

EN The company operates through 4 manufacturing sites in Italy, US and Hungary and 26 plasma collection centers, and has over 2,500 employees.

Italian English
italia italy
opera operates
centri centers
dipendenti employees
plasma plasma

IT Lufthansa Italia: Lufthansa, Linee Aeree Germaniche. Aeroporto Milano-Malpensa, 21010 Ferno - Italia

EN Lufthansa United Kingdom: Lufthansa UK, London Heathrow Airport - Terminal 1, London - United Kingdom

Italian English
aeroporto airport

IT Turkish Airlines Italia: Milano:Piazza Fontana 6, 20122 Milano; / Roma: Via Barberini 47, 00187 Roma; / Venezia: Aerporto Marco Polo,2.Piano, Via Luigi Broglio 8, 30173 Tessera, Italia

EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ

Italian English
turkish turkish
airlines airlines
via road
piano floor

IT Wolters Kluwer opera in Italia nel mercato dell'editoria professionale, del software, della formazione e dei servizi con i marchi IPSOA, CEDAM, UTET Giuridica, UTET Scienze Tecniche, LEGGI D'ITALIA, il fisco, OA SISTEMI, INDICITALIA e Teknoring

EN Wolters Kluwer operates in Italy in the professional publishing, software, training and services market with the brands IPSOA, CEDAM, UTET Giuridica, UTET Scienze Tecniche, LEGGI D'ITALIA, il fisco, OA SISTEMI, INDICITALIA and Teknoring

Italian English
wolters wolters
kluwer kluwer
opera operates
mercato market
editoria publishing
formazione training
marchi brands
d d

IT Wolters Kluwer Italia raccoglie brand storici dell'editoria professionale italiana quali CEDAM, IPSOA, LEGGI D?ITALIA, Utet Giuridica, Utet Scienze Tecniche e il fisco.

EN Wolters Kluwer Italia brings together historical brands of Italian professional publishing such as CEDAM, IPSOA, LEGGI D?ITALIA, Utet Giuridica, Utet Scienze Tecniche and il fisco.

Italian English
wolters wolters
kluwer kluwer
brand brands
editoria publishing
professionale professional
d d

IT Questo caso studio è gentilmente fornito da Alessio Cardaci e Pietro Azzola della scuola di ingegneria, università di Bergamo, Italia, ed Antonella Versaci della facoltà di ingegneria ed architettura, Università di Enna “Kore”, Italia

EN This case study has been kindly provided by Alessio Cardaci and Pietro Azzola of the School of Engineering, University of Bergamo, Italy, and Antonella Versaci of the Faculty of Engineering and Architecture, University of Enna “Kore”, Italy

Italian English
caso case
studio study
gentilmente kindly
pietro pietro
bergamo bergamo
italia italy

IT "Classe 1975, Marco è stato il primo a fare divulgazione su YouTube in Italia riguardo Bitcoin. Ha fondato ilBitcoin.news ed il gruppo Facebook "Bitcoin Italia (aperto e senza scam)".

EN Born in 1975, Marco has been the first to talk about Bitcoin on YouTube in Italy. He founded ilBitcoin.news and the Facebook group" Bitcoin Italia (open and without scam) ".

Italian English
marco marco
youtube youtube
bitcoin bitcoin
ha has
fondato founded
news news
senza without

IT Data Center Milano Via Caldera, 21 Green Building ala 2 20153 Milano - Italia Data Center Frosinone Via Armando Vona, 66 03100 Frosinone - Italia Coordinate per i pagamenti

EN Milano Data Center Via Caldera, 21 Green Building ala 2 20153 Milano - Italia Frosinone Data Center Via Armando Vona, 66 03100 Frosinone - Italia Bank account details

Italian English
center center
milano milano
caldera caldera
green green
building building
italia italia
frosinone frosinone

IT Emirates Airline Italia: Milano: Piazza Castello 15, 20121 Milano, / Roma: Via Mario Bianchini 47, 00142 Roma, Italia

EN Emirates Airline United Kingdom: Emirates, First Floor, Gloucester Park, 95 Cromwell Road, London SW7 4DL, / Emirates, 6th Floor, 175 West George Street, Glasgow G2 2LB, United Kingdom

Italian English
emirates emirates
airline airline

IT Emirates Airline Italia: Milano: Piazza Castello 15, 20121 Milano, / Roma: Via Mario Bianchini 47, 00142 Roma, Italia

EN Emirates Airline United Kingdom: Emirates, First Floor, Gloucester Park, 95 Cromwell Road, London SW7 4DL, / Emirates, 6th Floor, 175 West George Street, Glasgow G2 2LB, United Kingdom

Italian English
emirates emirates
airline airline

IT Lufthansa Italia: Lufthansa, Linee Aeree Germaniche. Aeroporto Milano-Malpensa, 21010 Ferno - Italia

EN Lufthansa United Kingdom: Lufthansa UK, London Heathrow Airport - Terminal 1, London - United Kingdom

Italian English
aeroporto airport

IT Turkish Airlines Italia: Milano:Piazza Fontana 6, 20122 Milano; / Roma: Via Barberini 47, 00187 Roma; / Venezia: Aerporto Marco Polo,2.Piano, Via Luigi Broglio 8, 30173 Tessera, Italia

EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ

Italian English
turkish turkish
airlines airlines
via road
piano floor

IT Polskie Linie Lotnicze LOT Italia: LOT Polish Airlines, Via G.B. Pirelli 26, Piano 3, Mailano 20124, Italia

EN Polskie Linie Lotnicze LOT United Kingdom: LOT Polish Airlines, Level 8 - 414 Chiswick High Road, London W4 5TF, United Kingdom

Italian English
lot lot
airlines airlines
via road
piano level

IT La vittoria del primo Giro d’Italia nel 1947 e poi il Tour de France nel 1949 ne fanno storia da consegnare al racconto più bello dell’Italia.

EN The stories behind the 1947 Giro d’Italia win and then the 1949 Tour de France title became some of the most beautiful and recognised in Italy.

Italian English
vittoria win
d d
de de
bello beautiful

IT In sella ad una bicicletta leggerissima in alluminio, Marco Pantani getta via la sua bandana e infila Giro d’Italia e Tour de France in un colpo solo. È il 1998 e il ciclismo, non solo in Italia, impazzisce per il Pirata.

EN Riding a very light aluminum bicycle, Marco Pantani famously tossed away his bandana to take the Giro d’Italia and Tour de France in one go in 1998. Cycling, not only in Italy, went crazy for the small bald climber known asThe Pirate’.

Italian English
alluminio aluminum
marco marco
d d
de de
non not
pirata pirate

IT In Italia, il gap è di circa 30 mila esperti, quindi gli istituti culturali e di istruzione si assumono la responsabilità di formare nuove figure professionali che possano guidare l’Italia nella sfida della transizione ecologica

EN In Italy, the gap is of about 30 thousand experts, so cultural and educational institutions are charged with training new professional figures that can guide Italy along the challenge of ecological transition

Italian English
italia italy
gap gap
mila thousand
istituti institutions
culturali cultural
nuove new
figure figures
guidare guide
sfida challenge
transizione transition
ecologica ecological

IT Naturalmente! È stato quasi 50 anni fa. Lavoravo come assistente, interprete e addetta alla comunicazione per la C&B Italia (ora B&B Italia) con il CEO Piero Ambrogio Busnelli e il suo socio Cesare Cassina.

EN Of course. That was almost 50 years ago. I was working as an assistant, interpreter and communication aide for C&B Italia (now B&B Italia) with CEO Piero Ambrogio Busnelli and his partner Cesare Cassina.

Italian English
naturalmente of course
stato was
quasi almost
fa ago
assistente assistant
interprete interpreter
comunicazione communication
c c
b b
italia italia
ceo ceo
socio partner
amp amp

IT Più di 6+ anni di esperienza nel Fintech e nello sviluppo di impresa. Imprenditore agricolo nel sud Italia. Milano, Italia

EN 6 years of experience in fintech and business development. Entrepreneur: farm in southern Italy. Milan, Italy.

Italian English
anni years
esperienza experience
fintech fintech
sviluppo development
impresa business
imprenditore entrepreneur
sud southern
italia italy
milano milan

IT Da anni collabora con i giornali da freelance scrivendo di costume, moda e design – tra gli altri, è stata regular contributor di AD Italia, Vogue Italia, Panorama e Icon Design

EN She’s worked freelance for newspapers for years, writing about customs, fashion and design – amongst other things, and has been a regular contributor to AD Italia, Vogue Italia, Panorama and Icon Design

Italian English
anni years
giornali newspapers
scrivendo writing
stata been
regular regular
italia italia
vogue vogue
panorama panorama
icon icon

IT In seguito ricopre diversi ruoli dirigenziali nel Gruppo Telecom Italia, tra cui responsabile di Investor Relations per Telecom Italia e Tim, responsabile della Pianificazione Finanziaria, responsabile Corporate Development e Mergers & Acquisitions

EN She also covered a wide range of roles at the Telecom Italia Group, including Head of Investor Relations for Telecom Italia and Tim, Head of Financial Planning, and Head of Corporate Development and Mergers & Acquisitions

Italian English
ruoli roles
gruppo group
italia italia
responsabile head
investor investor
relations relations
tim tim
pianificazione planning
finanziaria financial
corporate corporate
development development
amp amp

IT Carlo Tamburi dal luglio 2014 è Direttore Italia del Gruppo Enel, Amministratore Delegato e Presidente di Enel Italia S.p.A., sub-holding della società Enel S.p.A. che detiene tutte le partecipazioni afferenti al perimetro italiano.

EN Carlo Tamburi has been the Italy Director of the Enel Group, Chief Executive Officer, and Chairman of Enel Italia S.p.A. since July 2014. The company is a sub-holding of Enel S.p.A. and holds all the investments that pertain to Italy.

Italian English
carlo carlo
luglio july
enel enel
s s
p p
detiene holds

IT Come Presidente di Stream, ha curato il perfezionamento della fusione delle società con TELE +, divenendo consigliere di Amministrazione di Sky Italia, come rappresentante di Telecom Italia, e referente per tutti i rapporti con il Gruppo Newscorp

EN As Chairman of Stream, she was responsible for completing the merger with Tele +, becoming a Director of Sky Italy as a representative of Telecom Italia

Italian English
stream stream
fusione merger
sky sky
rappresentante representative

IT Proclamata capitale d'Italia, Roma divenne una delle città più importanti e visitate d'Italia e del mondo.

EN With the unification of Italy, Rome was chosen capital of the country in 1870. Nowadays, it is one of the most visited cities in the world.

Italian English
italia italy
divenne was
visitate visited
mondo world

IT FactoryMilano (ID 318826): T-shirt lavorate in Italia e spedite dall'Italia, 100% cotone organico e spedizione in 24h.

EN Black Friday and Singles Day are shopping events to increase your sales. But what are the relevant differences? Are there any differences?

IT Con Milano Cortina 2026, da oggi e per i prossimi anni, l’Italia parlerà al mondo e il mondo parlerà dell’Italia.

EN With Milano Cortina 2026, from today and for the next years, Italy will speak to the world, and the world will speak to Italy!

Italian English
milano milano
oggi today
anni years
italia italy
cortina cortina

IT Il viaggio verso i Giochi diventa un grande spettacolo lungo 5 anni. Un palinsesto di 43 eventi in tutta Italia. Dallo sport alla cultura, dalla musica all’inclusione sociale, dall’arte alla cucina: l’Italia si accende con i Cinque Cerchi.

EN The journey to the Games is a grandiose five-year-long show. A schedule including 43 events throughout Italy, from sports to culture, from music to social inclusion, and from art to cuisine: Italy shines with the Five Rings.

Italian English
viaggio journey
diventa is
spettacolo show
anni year
eventi events
italia italy
musica music
sociale social
cucina cuisine

IT Una crescita costante in tutta Italia che ha portato Sixtus Italia a guardare anche oltre i confini nazionali

EN Steady growth throughout Italy eventually allowed Sixtus Italia to expand its horizons beyond the national borders

Italian English
costante steady
sixtus sixtus
confini borders
nazionali national

IT Il Titolare del trattamento dei dati personali è la Sixtus Italia S.r.l. via Tourcoing, 23 - 59100 PRATO (PO) - ITALIA, che si avvale dei propri dipendenti e collaboratori incaricati allo scopo.

EN The Data Controller of the personal data is Sixtus Italia S.r.l. - Via Tourcoing, 23 - 59100 Prato (PO) - Italy, which shall rely of its employees and collaborators appointed for this purpose.

Italian English
dati data
sixtus sixtus
s s
r r
l l
scopo purpose
po po

IT Ciascun ordine di prodotti trasmesso a Sixtus Italia srl costituisce proposta contrattuale del cliente e, pertanto, è vincolante per Sixtus Italia srl solo se dalla stessa confermato per accettazione.

EN Each product order sent to Sixtus Italia srl constitutes a customer contract proposal and is therefore binding on the part of Sixtus Italia srl only if confirmed for acceptance by the latter.

Italian English
ordine order
sixtus sixtus
italia italia
srl srl
proposta proposal
cliente customer
pertanto therefore
vincolante binding
solo only
confermato confirmed

IT Per le spedizioni in Italia Sixtus Italia srl si riserva il diritto di richiedere un contributo alle spese come riportato nella precedente tabella.

EN For shipments to Italy, Sixtus Italia srl reserves the right to request a contribution towards the costs incurred as outlined in the table above.

Italian English
spedizioni shipments
sixtus sixtus
srl srl
riserva reserves
diritto right
contributo contribution
spese costs
tabella table

IT Condizioni e termini di consegna particolari dovranno essere preventivamente concordate tra il Cliente e Sixtus Italia srl ed accettate per iscritto da Sixtus Italia srl.

EN Special delivery terms and conditions must be agreed upon between the customer and Sixtus Italia srl and accepted in writing by the latter.

Italian English
consegna delivery
particolari special
il the
cliente customer
sixtus sixtus
italia italia
srl srl
accettate accepted

IT Tutti i contratti conclusi con Sixtus Italia srl si intendono perfezionati in Italia e sono sottoposti alla legge Italiana

EN All contracts concluded with Sixtus Italia srl are to be understood as having been stipulated in Italy, and are to be governed by Italian law

Italian English
contratti contracts
sixtus sixtus
srl srl
legge law

IT Proclamata capitale d'Italia, Roma divenne una delle città più importanti e visitate d'Italia e del mondo.

EN With the unification of Italy, Rome was chosen capital of the country in 1870. Nowadays, it is one of the most visited cities in the world.

Italian English
italia italy
divenne was
visitate visited
mondo world

IT Proclamata capitale d'Italia, Roma divenne una delle città più importanti e visitate d'Italia e del mondo.

EN With the unification of Italy, Rome was chosen capital of the country in 1870. Nowadays, it is one of the most visited cities in the world.

Italian English
italia italy
divenne was
visitate visited
mondo world

IT Proclamata capitale d'Italia, Roma divenne una delle città più importanti e visitate d'Italia e del mondo.

EN With the unification of Italy, Rome was chosen capital of the country in 1870. Nowadays, it is one of the most visited cities in the world.

Italian English
italia italy
divenne was
visitate visited
mondo world

IT Proclamata capitale d'Italia, Roma divenne una delle città più importanti e visitate d'Italia e del mondo.

EN With the unification of Italy, Rome was chosen capital of the country in 1870. Nowadays, it is one of the most visited cities in the world.

Italian English
italia italy
divenne was
visitate visited
mondo world

Showing 50 of 50 translations