IT Prima di iniziare la candidatura, leggere attentamente le informazioni relative al processo di candidatura in base alla procedura.
"candidatura" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
candidatura | candidatura como inscrição que sobre sua você |
IT Prima di iniziare la candidatura, leggere attentamente le informazioni relative al processo di candidatura in base alla procedura.
PT Antes de iniciar a sua candidatura, leia atentamente as informações sobre o processo de candidatura em «procedimento.
Italian | Portuguese |
---|---|
iniziare | iniciar |
candidatura | candidatura |
leggere | leia |
informazioni | informações |
IT La candidatura per una mobilità internazionale presso il nostro istituto è possibile solo mediante l’utilizzo del modulo di candidatura online disponibile sul sito Web in “Candidati online”.
PT A candidatura para mobilidade internacional na nossa instituição é apenas possível mediante a utilização do formulário de candidatura em linha disponível neste sítio Web em «Candidatura em linha».
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | candidatura |
mobilità | mobilidade |
internazionale | internacional |
istituto | instituição |
solo | apenas |
modulo | formulário |
IT Si riceverà conferma di ricezione della candidatura per e-mail. La candidatura sarà esaminata e se accettata, sarà inviata una lettera di accettazione all’interessato.
PT Receberá confirmação de receção da sua candidatura por e-mail. A sua candidatura será examinada e, se for aceite, ser-lhe-á enviada por correio uma carta de aceitação.
Italian | Portuguese |
---|---|
ricezione | receber |
candidatura | candidatura |
sarà | ser |
e | e |
inviata | enviada |
lettera | carta |
IT Presenta la tua candidatura per un'offerta senza dover reinserire tutte le informazioni, salva il tuo CV, mantieni le informazioni di contatto aggiornate e controlla lo stato della tua candidatura.
PT Candidate-se facilmente a cargos sem precisar redigitar informações, manter seu currículo e informações de contato atualizados e verificar o status do seu aplicativo.
Italian | Portuguese |
---|---|
senza | sem |
dover | precisar |
mantieni | manter |
e | e |
controlla | verificar |
stato | status |
IT Presenta la tua candidatura per un'offerta senza dover reinserire tutte le informazioni, salva il tuo CV, mantieni le informazioni di contatto aggiornate e controlla lo stato della tua candidatura.
PT Candidate-se facilmente a cargos sem precisar redigitar informações, manter seu currículo e informações de contato atualizados e verificar o status do seu aplicativo.
Italian | Portuguese |
---|---|
senza | sem |
dover | precisar |
mantieni | manter |
e | e |
controlla | verificar |
stato | status |
IT Se l'utente desidera inviare i propri dati personali per presentare una richiesta di assunzione presso Tetra Pak, si prega di notare che è necessario pubblicare la propria candidatura sul sistema di candidatura di Tetra Pak.
PT Se você deseja enviar seus dados pessoais para se candidatar a um emprego na Tetra Pak, é preciso enviar sua candidatura pelo Sistema de Recrutamento da Tetra Pak.
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
una | um |
tetra | tetra |
necessario | preciso |
candidatura | candidatura |
IT Ad esempio, raccogliamo informazioni direttamente dall'utente quando crea un account con noi, ci contatta per un problema tramite il servizio clienti, si candida per un lavoro e compila una candidatura o altri moduli sul Sito e/o sul Servizio
PT Por exemplo, coletamos suas informações diretamente quando você se cadastra para abrir uma conta conosco, colabora conosco em um problema do atendimento ao cliente, preenche uma inscrição ou outros formulários no Site e/ou Serviço
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
raccogliamo | coletamos |
informazioni | informações |
direttamente | diretamente |
e | e |
o | ou |
sito | site |
IT Qualora fosse necessario, prendere in considerazione la candidatura dell'utente per le posizioni di lavoro aperte, elaborarne l'esperienza lavorativa e l'istruzione, il curriculum, i campioni di scrittura e le referenze;
PT Conforme o necessário, considerar sua solicitação de emprego para vagas disponíveis, processar seu histórico profissional e educacional, fazer transcrições, exemplos de redação e referências;
Italian | Portuguese |
---|---|
necessario | necessário |
e | e |
istruzione | educacional |
prendere in considerazione | considerar |
IT Ogni designer deve inviare la propria candidatura e ricevere un responso positivo per poter lavorare sulla nostra piattaforma
PT Todo designer deve se inscrever e ser aceito para trabalhar em nossa plataforma
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | todo |
designer | designer |
e | e |
lavorare | trabalhar |
piattaforma | plataforma |
IT La candidatura ricevuta verrà valutata e approvata prima che l’azienda sia accolta nella rete di partner Thales Accelerate.
PT Assim que recebermos sua solicitação, ela será analisada para ser aprovada antes de sua empresa ser aceita no programa Thales Accelerate Partner Network.
Italian | Portuguese |
---|---|
approvata | aprovada |
azienda | empresa |
rete | network |
partner | partner |
thales | thales |
IT Ho intenzione di incorporare prodotti di Thales e venderli come pacchetti. Accedi al modulo di candidatura a partner OEM.
PT Pretendo incorporar os produtos Thales e vender como uma solução em pacote. Passe para o formulário do parceiro OEM .
Italian | Portuguese |
---|---|
incorporare | incorporar |
prodotti | produtos |
thales | thales |
pacchetti | pacote |
modulo | formulário |
partner | parceiro |
oem | oem |
IT Lavora con noi! Cerca le posizioni aperte e invia subito la candidatura.
PT Temos vagas! Pesquise vagas abertas e candidate-se hoje.
Italian | Portuguese |
---|---|
noi | temos |
cerca | pesquise |
aperte | abertas |
e | e |
subito | hoje |
IT Presenta la tua candidatura o nomina chi ti ispira
PT Inscreva-se ou indique outras pessoas que inspiram você
Italian | Portuguese |
---|---|
o | ou |
IT Scopri come si diventa un partner di Tableau o invia una candidatura
PT Saiba mais ou inscreva-se para ser um parceiro da Tableau
Italian | Portuguese |
---|---|
come | mais |
partner | parceiro |
di | para |
IT Se ti interessa lavorare con Red Hat, visita la pagina delle offerte di lavoro disponibili e invia la tua candidatura.
PT Se você tem interesse em trabalhar na Red Hat, confira as vagas disponíveis e envie seu currículo.
Italian | Portuguese |
---|---|
interessa | interesse |
disponibili | disponíveis |
e | e |
invia | envie |
hat | hat |
offerte di lavoro | vagas |
IT Accedi con l'ID Autodesk per inviare la tua candidatura
PT Entre com seu ID Autodesk para inscrever-se.
Italian | Portuguese |
---|---|
autodesk | autodesk |
id | id |
IT Dopo aver vinto il 31 luglio 2015 la candidatura per i Giochi Olimpici Invernali del 2022, Beijing diventerà la prima città al mondo a ospitare sia l’edizione estiva che quella invernale delle Olimpiadi.
PT Ao ser a candidatura vencedora dos Jogos Olímpicos de Inverno de 2022, em 31 de julho de 2015, Pequim vai se tornar a primeira cidade do mundo a sediar as edições de inverno e verão dos Jogos Olímpicos.
Italian | Portuguese |
---|---|
luglio | julho |
candidatura | candidatura |
olimpici | jogos olímpicos |
città | cidade |
mondo | mundo |
estiva | verão |
IT La candidatura ha già avviato discussioni con gli operatori della sede di Los Angeles, i partner di servizi pubblici regionali, gli innovatori tecnologici e i 18 milioni di residenti della regione per raggiungere questo obiettivo.
PT A candidatura já iniciou as discussões com os operadores de instalações de LA, parceiros de serviços públicos regionais, inovadores de tecnologia e os 18 milhões de residentes da região para atingir essa meta.
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | candidatura |
avviato | iniciou |
discussioni | discussões |
operatori | operadores |
partner | parceiros |
pubblici | públicos |
regionali | regionais |
innovatori | inovadores |
tecnologici | tecnologia |
e | e |
residenti | residentes |
obiettivo | meta |
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
fornite | fornecer |
Italian | Portuguese |
---|---|
elaborare | processar |
candidatura | candidatura |
lavoro | emprego |
IT Ti informiamo che, prima che la candidatura venga accettata, ti potranno essere richieste maggiori informazioni (es. la documentazione relativa al riconoscimento del programma di istruzione superiore).
PT Observação: antes da confirmação da inscrição, você pode ser solicitado a fornecer outras informações (por exemplo, a documentação de acesso ao programa de ensino superior).
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
documentazione | documentação |
istruzione | ensino |
superiore | superior |
IT Semplifica la presentazione o il processo di candidatura con il software basato sul cloud di Submittable
PT O Planview Spigit é um software de gestão de inovação com crowdsourcing, com mais de seis milhões de usuários em 170 países
Italian | Portuguese |
---|---|
software | software |
o | o |
IT Semplifica la presentazione o il processo di candidatura con il software basato sul cloud di Submittable. Accetta, rivedi e decidi su qualsiasi tipo di contenuto digitale con una soluzione di invio... Scopri di più
PT O Planview Spigit é um software de gestão de inovação com crowdsourcing, com mais de seis milhões de usuários em 170 países. Da ideia ao impacto, o Spigit permite a inovação contínua impulsionando a... Leia mais
Italian | Portuguese |
---|---|
software | software |
o | o |
IT Scopri tutti i dettagli per presentare la tua candidatura o nominare altri come Tableau Ambassador. Non vediamo l'ora di conoscerti! Ulteriori informazioni
PT Conheça todos os detalhes sobre como se inscrever ou indicar outra pessoa para se tornar um Embaixador do Tableau. Mal podemos esperar para conhecer você! Saiba mais
Italian | Portuguese |
---|---|
ambassador | embaixador |
scopri | conhecer |
IT Scopri tutti i dettagli per presentare la tua candidatura o nominare altri come Tableau Zen Master. Non vediamo l'ora di conoscerti! Ulteriori informazioni
PT Saiba todos os detalhes sobre como se inscrever ou indicar outra pessoa para se tornar um Mestre Zen do Tableau. Mal podemos esperar para conhecer você. Saiba mais
Italian | Portuguese |
---|---|
zen | zen |
master | mestre |
scopri | conhecer |
IT La candidatura interamente completata deve essere inviata almeno 6 settimane prima della data dell'evento
PT Enviar uma inscrição totalmente preenchida pelo menos seis semanas antes da data do evento
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | inscrição |
interamente | totalmente |
inviata | enviar |
settimane | semanas |
data | data |
evento | evento |
IT Con quanto anticipo devo inviare il modulo per la mia candidatura?
PT Com quanto tempo de antecedência preciso enviar meu formulário de interesse?
Italian | Portuguese |
---|---|
quanto | quanto |
devo | preciso |
inviare | enviar |
modulo | formulário |
IT Quando fai domanda su RAIDBOXES , conserviamo ed elaboriamo tutta una serie di dati personali. Questo include, naturalmente, i tuoi dati di contatto e i dati del tuo CV, ma anche le note interne che emergono durante il processo di candidatura.
PT Quando te candidatas na RAIDBOXES, nós armazenamos e processamos toda uma série de dados pessoais. Isto inclui, naturalmente, os teus dados de contacto e os dados do teu CV, mas também notas internas que surgem durante o processo de candidatura.
Italian | Portuguese |
---|---|
tutta | toda |
personali | pessoais |
naturalmente | naturalmente |
contatto | contacto |
note | notas |
processo | processo |
IT Inizialmente, solo i responsabili del personale di RAIDBOXES hanno accesso ai tuoi dati, ma nel corso del processo di candidatura, anche i rispettivi capi dipartimento possono accedere a questi dati.
PT Inicialmente, apenas os gestores de pessoal da RAIDBOXES têm acesso aos teus dados, mas no decurso do processo de candidatura, os respetivos chefes de departamento também podem aceder a esses dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
inizialmente | inicialmente |
solo | apenas |
personale | pessoal |
dati | dados |
processo | processo |
candidatura | candidatura |
dipartimento | departamento |
possono | podem |
IT Potete anche opporvi al trattamento dei vostri dati personali nel processo di candidatura. Come persona interessata ai sensi di RGPD , avete anche il diritto di opporvi al trattamento dei vostri dati personali:
PT Podes também te opor ao processamento dos teus dados pessoais no processo de candidatura. Como titular dos dados, em termos do RGPD , tens também o direito de te opor ao processamento dos teus dados pessoais:
Italian | Portuguese |
---|---|
potete | podes |
dati | dados |
candidatura | candidatura |
rgpd | rgpd |
diritto | direito |
vostri | teus |
IT Quando Alexander Cushing presentò la candidatura di Squaw Valley al Comitato Olimpico Internazionale nel 1955, il resort non esisteva nemmeno
PT Quando Alexander Cushing apresentou a candidatura de Squaw Valley ao Comitê Olímpico Internacional em 1955, o resort nem existia
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | candidatura |
valley | valley |
olimpico | olímpico |
internazionale | internacional |
comitato | comitê |
IT La candidatura italiana batte quella svedese di Stoccolma-Are nell'elezione della città ospitante, con scene di gioia della delegazione vincitrice che celebra l'annuncio a Losanna
PT A candidatura italiana venceu a sueca de Stockholm-Are na eleição da cidade sede, com cenas da delegação vencedora cumprimentando o os responsáveis em Lausanne
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | candidatura |
italiana | italiana |
città | cidade |
scene | cenas |
losanna | lausanne |
IT Quattordici di questi sono atleti tra cui non meno di sei campioni olimpici guidati dal nove volte medaglia nell’ atletica Allyson Felix che ha svolto un ruolo importante nella candidatura di Los Angeles.
PT Do total, quatorze pessoas são atletas, incluindo pelo menos cinco campeões Olímpicos, liderados pela nove vezes medalhista do atletismo Allyson Felix, que teve um importante papel na candidatura de Los Angeles.
Italian | Portuguese |
---|---|
atleti | atletas |
campioni | campeões |
atletica | atletismo |
ruolo | papel |
importante | importante |
candidatura | candidatura |
angeles | angeles |
IT Ti aiuterà a sviluppare la tua candidatura, ti aiuterà con una guida ai diversi passaggi della valutazione e ti fornirà tutti i suggerimenti e i consigli su ogni passaggio dell'esperienza di selezione.
PT Ele ajudará você a desenvolver sua candidatura, oferecerá orientações sobre as diferentes etapas de avaliação e fornecerá dicas e sugestões sobre cada etapa da experiência de recrutamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
sviluppare | desenvolver |
candidatura | candidatura |
diversi | diferentes |
valutazione | avaliação |
e | e |
esperienza | experiência |
selezione | recrutamento |
IT Grazie per esserti candidato al Programma per partner di Hootsuite. La tua candidatura è in fase di elaborazione: a breve verrai contattato da un Partner Manager.
PT Obrigado por se inscrever no Programa de Parceiros de Solução da Hootsuite. Sua inscrição está sendo analisada. Um gerente parceiro entrará em contato em breve.
Italian | Portuguese |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
breve | breve |
manager | gerente |
IT Grazie per aver chiesto di partecipare al programma per rivenditori di Hootsuite. La tua candidatura è in fase di revisione: a breve ti contatterà un responsabile per i partner.
PT Obrigado por se inscrever no Programa de Revendedores da Hootsuite. Sua inscrição está sendo analisada. Um gerente parceiro entrará em contato em breve.
Italian | Portuguese |
---|---|
rivenditori | revendedores |
hootsuite | hootsuite |
breve | breve |
responsabile | gerente |
partner | parceiro |
IT 7 risorse per preparare la tua candidatura all'Iron Viz
PT Sete recursos para turbinar seu projeto para o Iron Viz
Italian | Portuguese |
---|---|
risorse | recursos |
IT Crea una candidatura convincente per l'Iron Viz in dieci passaggi
PT Crie um projeto cativante para o Iron Viz em 10 passos
Italian | Portuguese |
---|---|
crea | crie |
passaggi | passos |
IT Splashtop utilizza queste informazioni per esaminare la tua candidatura e rispondervi
PT A Splashtop usa essas informações para analisar a sua inscrição e responder a mesma
Italian | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
utilizza | usa |
queste | essas |
informazioni | informações |
esaminare | analisar |
candidatura | inscrição |
e | e |
IT Esamineremo la tua candidatura e ti risponderemo nel giro di una settimana.
PT Analisamos a candidatura e damos um retorno ao candidato em uma semana.
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | candidatura |
e | e |
settimana | semana |
IT Tuttavia, valuta bene la tua precedente candidatura e i commenti ricevuti per determinare se vale la pena riprovare.
PT Mas antes disso vale a pena refletir sobre o processo e o feedback anteriores para analisar se, desta vez, você será o candidato ideal para nós.
Italian | Portuguese |
---|---|
tuttavia | mas |
e | e |
commenti | feedback |
se | será |
IT Come da GDPR, Adyen è autorizzata ad archiviare i tuoi dati per 12 mesi dalla data della candidatura. Trascorso il tempo previsto, il nostro sistema interno li eliminerà automaticamente.
PT Seguindo as regras do GDPR, a Adyen tem permissão para armazenar seus dados por 12 meses após a data da candidatura. Nosso sistema interno excluirá suas informações automaticamente depois desse prazo.
Italian | Portuguese |
---|---|
adyen | adyen |
archiviare | armazenar |
candidatura | candidatura |
sistema | sistema |
automaticamente | automaticamente |
gdpr | gdpr |
IT Trattamento dei dati personali: Per inserire la Sua candidatura verrà indirizzato a un sito Web di terze parti; tuttavia si applica quanto segue:
PT Processamento de dados pessoais: Você será redirecionado a um site de terceiros para preencher a sua candidatura a emprego, mas o seguinte princípio se aplica:
Italian | Portuguese |
---|---|
trattamento | processamento |
dati | dados |
personali | pessoais |
inserire | preencher |
candidatura | candidatura |
terze | terceiros |
applica | aplica |
segue | seguinte |
IT Informazioni personali raccolte: Durante il processo di assunzione raccoglieremo le informazioni che trova di seguito. Se non fornirà determinate informazioni quando vengono richieste, non saremo in grado di elaborare la Sua candidatura.
PT Informações pessoais coletadas: Nós coletamos as informações abaixo sobre você durante o processo de contratação. Se não fornecer determinadas informações quando solicitado, não poderemos dar prosseguimento à sua candidatura.
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
raccolte | coletadas |
processo | processo |
assunzione | contratação |
candidatura | candidatura |
di seguito | abaixo |
Italian | Portuguese |
---|---|
descrizione | descrição |
parte | parte |
conto | declaração |
Italian | Portuguese |
---|---|
significa | significa |
candidatura | inscrição |
online | on-line |
approvata | aprovada |
Italian | Portuguese |
---|---|
significa | significa |
decisione | decisão |
candidatura | inscrição |
online | on-line |
attesa | pendente |
IT Quindi, fare clic su CANDIDATI ONLINE per iniziare la candidatura.
PT Depois clique em CANDIDATURA EM LINHA para iniciar a sua candidatura.
Italian | Portuguese |
---|---|
candidatura | candidatura |
la | sua |
IT ▬ Modulo di candidatura completo
PT ▬ Preencher o formulário em linha
Italian | Portuguese |
---|---|
modulo | formulário |
IT Per candidarsi online è necessario innanzitutto creare un account personale in cui è possibile effettuare una candidatura, salvarla e continuare a lavorarci in un secondo momento, se lo si desidera.
PT Para se candidatar em linha tem primeiro de criar a sua conta pessoal na qual pode fazer a sua candidatura, guardá-la e continuar a trabalhar na mesma mais tarde se assim o pretender.
Italian | Portuguese |
---|---|
account | conta |
possibile | pode |
candidatura | candidatura |
e | e |
Showing 50 of 50 translations