IT Non possiamo garantire che il servizio sia perfetto (nessun sistema lo è), ma siamo certi che la sicurezza e la riservatezza sono ai massimi livelli, ben di più dei colossi americani.La nostra squadra è competente e appassionata
IT Non possiamo garantire che il servizio sia perfetto (nessun sistema lo è), ma siamo certi che la sicurezza e la riservatezza sono ai massimi livelli, ben di più dei colossi americani.La nostra squadra è competente e appassionata
PT No entanto, temos certeza de que é o mais seguro e privado que você pode esperar, com muito mais respeito por sua privacidade do que os equivalentes americanos oferecem.Nossa equipe é competente e apaixonada
Italian | Portuguese |
---|---|
possiamo | pode |
e | e |
americani | americanos |
squadra | equipe |
competente | competente |
appassionata | apaixonada |
Italian | Portuguese |
---|---|
pega | pega |
possibilità | oportunidade |
soddisfare | atender |
requisiti | requisitos |
IT Molti provider di cloud pubblico garantiscono tempi di attività certi, al 99,9%. Esistono inoltre vari contratti sul livello di servizio che impongono regole per la richiesta di modifiche ed il ripristino del servizio.
PT Muitos provedores de nuvem pública garantem cerca de 99,9% de tempo de atividade. Também há diversos contratos de nível de serviço que determinam pedidos de alteração e restauração de serviço.
Italian | Portuguese |
---|---|
provider | provedores |
cloud | nuvem |
pubblico | pública |
garantiscono | garantem |
tempi | tempo |
contratti | contratos |
livello | nível |
modifiche | alteração |
ed | e |
ripristino | restauração |
IT Utilizzare un proxy per sbloccare contenuti in certi paesi è meno sicuro che usare una VPN, perciò non ci piace molto questa opzione.
PT Ter um proxy para desbloquear conteúdo em certos países é menos seguro do que usar uma VPN, então não gostamos necessariamente dessa opção.
Italian | Portuguese |
---|---|
proxy | proxy |
sbloccare | desbloquear |
contenuti | conteúdo |
paesi | países |
meno | menos |
vpn | vpn |
opzione | opção |
ci piace | gostamos |
IT Sentirsi liberi di pubblicare link ai propri contenuti (entro certi limiti)
PT Fique à vontade para postar links para o seu próprio conteúdo (use o bom senso)
Italian | Portuguese |
---|---|
pubblicare | postar |
link | links |
contenuti | conteúdo |
IT Crea il tuo modulo personalizzato e aggiungi logica condizionale per essere certi che le domande siano pertinenti per ciascuna persona che dovrà compilarle
PT Crie seu formulário personalizado e adicione lógica condicional para garantir que as perguntas sejam relevantes para as pessoas que vão preenchê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
personalizzato | personalizado |
e | e |
aggiungi | adicione |
logica | lógica |
condizionale | condicional |
pertinenti | relevantes |
persona | pessoas |
IT Il programma consente anche di capire l’urgenza di certi progetti
PT O cronograma também criou um senso de urgência
Italian | Portuguese |
---|---|
programma | cronograma |
anche | também |
di | de |
urgenza | urgência |
IT Ad esempio, le aziende possono attivare un profilo aziendale verificato, grazie al quale i clienti possono essere certi dell'identità del loro interlocutore
PT Por exemplo: as empresas contam com um perfil comercial verificado para transmitir confiança aos clientes
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
profilo | perfil |
verificato | verificado |
IT Riba, interessi, non è supportato in Islam, ma nei conti forex regolari, v?è certi interessi e le commissioni addebitate su un commercio
PT Riba, interesse, não é suportado no Islã, mas nas contas forex regulares, há certos interesses e comissões cobradas sobre um comércio
Italian | Portuguese |
---|---|
supportato | suportado |
conti | contas |
forex | forex |
regolari | regulares |
e | e |
commissioni | comissões |
addebitate | cobradas |
un | um |
commercio | comércio |
ma | mas |
IT Siamo certi che un gran numero di opzioni possa spingerti a creare un logo personalizzato
PT Estamos confiantes de que um grande número de opções pode levar você a criar um logotipo personalizado
Italian | Portuguese |
---|---|
gran | grande |
opzioni | opções |
possa | pode |
creare | criar |
logo | logotipo |
personalizzato | personalizado |
IT Si tratta del flusso di lavoro più scorrevole mai concepito in una suite di applicazioni creative, e siamo certi che rappresenterà una svolta.”
PT É o fluxo de trabalho mais fluido já concebido em um pacote criativo de aplicativos, e nós acreditamos que ele vai mudar o jogo.”
Italian | Portuguese |
---|---|
flusso | fluxo |
una | um |
applicazioni | aplicativos |
creative | criativo |
e | e |
IT Dopo la pubblicazione della dashboard esecutiva, si è riscontrato che i dirigenti accedono più volte alla settimana (in certi casi anche una decina di volte)
PT Quando o Painel executivo foi lançado, eles viram líderes fazendo logon várias vezes toda semana, às vezes quase uma dúzia de vezes por semana
Italian | Portuguese |
---|---|
dashboard | painel |
volte | vezes |
settimana | semana |
IT Sentirsi liberi di pubblicare link ai propri contenuti (entro certi limiti)
PT Fique à vontade para postar links para o seu próprio conteúdo (use o bom senso)
Italian | Portuguese |
---|---|
pubblicare | postar |
link | links |
contenuti | conteúdo |
IT Siamo certi che non rimarrai deluso.
PT Estamos confiantes de que você não ficará desapontado.
IT Di una cosa potete stare certi: insieme nel 2020 abbiamo raggiunto molti obiettivi, nonostante le numerose avversità
PT Em primeiro lugar, fiquem tranqüilos: juntos conseguimos alcançar muito com a SWI swissinfo.ch em 2020 apesar de todas as adversidades
Italian | Portuguese |
---|---|
una | primeiro |
IT Con l?uso di questa designazione, si può essere certi di quale sia il composto chimico in questione
PT Com o uso dessa designação, pode-se ter certeza de qual é o composto químico em questão
Italian | Portuguese |
---|---|
può | pode |
composto | composto |
chimico | químico |
questione | questão |
IT Se non si è certi della versione del firmware in uso, la migliore guida è lo strumento che si utilizza per configurare il BCM
PT Se você não tiver certeza de qual versão de firmware você tem, então o melhor guia é qual ferramenta você usa para configurar seu BCM
Italian | Portuguese |
---|---|
firmware | firmware |
guida | guia |
configurare | configurar |
bcm | bcm |
IT Grazie a pagamenti più rapidi e certi, potrai finalmente concentrarti su quello che conta di più: ampliare il tuo business.
PT Com acesso a pagamentos mais rápidos e mais previsíveis, você pode se concentrar no que realmente importa: expandir seus negócios.
Italian | Portuguese |
---|---|
pagamenti | pagamentos |
più | mais |
e | e |
ampliare | expandir |
business | negócios |
concentrarti | concentrar |
IT I nostri modelli di newsletter sono l'ideale per promuovere la tua azienda o i tuoi prodotti. Spaziamo in una gamma molto estesa di settori e di stili e siamo certi che non avrai problemi a trovare l'opzione giusta per te.
PT Os nossos modelos de boletins informativos são perfeitos caso deseje promover a sua empresa ou os seus produtos. Abrangemos uma vasta gama de setores e estilos empresariais, certamente temos algo adequado para si.
Italian | Portuguese |
---|---|
modelli | modelos |
promuovere | promover |
prodotti | produtos |
gamma | gama |
settori | setores |
e | e |
stili | estilos |
giusta | adequado |
IT Con N-able Backup, siamo certi che i dati dei nostri clienti siano protetti e abbiamo anche ridotto del 90% le tempistiche di gestione dei backup."
PT Com o N-able Backup, estamos confiantes de que os dados de nossos clientes estão protegidos, além de termos reduzido em 90% o tempo gasto gerenciando backups."
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
protetti | protegidos |
ridotto | reduzido |
gestione | gerenciando |
Italian | Portuguese |
---|---|
una | uma |
serata | noite |
assolutamente | muito |
che | vai |
IT Anche se puoi riuscire ad ottenere biglietti scontati e coupon per il Philadelphia Zoo in certi periodi dell'anno o sul sito web, il modo più sicuro per risparmiare è con Philadelphia CityPASS. Con CityPASS puoi risparmiare sui biglietti per
PT Embora você consiga descontos nos bilhetes e cupons para o Philadelphia Zoo em determinadas épocas do ano ou no site, sua melhor aposta é o CityPASS Philadelphia. Com o CityPASS, você pode economizar em ingressos para
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
coupon | cupons |
anno | ano |
risparmiare | economizar |
zoo | zoo |
IT Per essere certi che la mappatura di proiezione risulti accattivante, è importante tenere presenti questi aspetti.
PT É importante manter essas coisas em mente durante todo o processo para garantir que o mapeamento de projeção seja atrativo.
Italian | Portuguese |
---|---|
mappatura | mapeamento |
proiezione | projeção |
importante | importante |
tenere | manter |
IT Se la convalida richiede certi tipi di caratteri, non potranno essere inseriti caratteri non validi nel campo. Per esempio, in un campo convalidato dal telefono, non potranno essere inseriti caratteri non numerici.
PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere inválido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.
Italian | Portuguese |
---|---|
caratteri | caracteres |
campo | campo |
un | um |
convalidato | validado |
telefono | telefone |
IT La funzione di ritaglio ti permette di eliminare le parti non necessarie dall'inizio e dalla fine di un filmato per andare subito al sodo e creare video che rispettino certi limiti di tempo.
PT Dessa forma, você pode excluir partes desnecessárias do início ou fim para chegar mais rápido à ação, garantindo que o vídeo tenha a duração perfeita.
Italian | Portuguese |
---|---|
eliminare | excluir |
parti | partes |
non | ou |
creare | forma |
tempo | duração |
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
mobile | móveis |
samsung | samsung |
retail | varejista |
solo | apenas |
insight | insights |
ma | mas |
IT Con N?able Backup, siamo certi che i dati dei nostri clienti siano protetti e abbiamo anche ridotto del 90% le tempistiche di gestione dei backup".
PT Com o N?able Backup, estamos confiantes de que os dados de nossos clientes estão protegidos, além de termos reduzido em 90% o tempo gasto gerenciando backups."
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
protetti | protegidos |
ridotto | reduzido |
gestione | gerenciando |
IT Con N?able Backup, siamo certi che i dati dei nostri clienti siano protetti e abbiamo anche ridotto del 90% le tempistiche di gestione dei backup."
PT Com o N?able Backup, estamos confiantes de que os dados de nossos clientes estão protegidos, além de termos reduzido em 90% o tempo gasto gerenciando backups."
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
protetti | protegidos |
ridotto | reduzido |
gestione | gerenciando |
IT Siamo consapevoli del fatto che alcuni dei nostri concorrenti non lavorino con certi venditori
PT Estamos cientes do facto de que alguns dos nossos concorrentes não trabalham com determinados varejistas
Italian | Portuguese |
---|---|
fatto | facto |
concorrenti | concorrentes |
certi | determinados |
IT Sulla base della ricerca più iniziale, Heys teorizza che i certi circuiti del cervello nella corteccia prefrontale sono organizzati come orologi universali
PT Baseado em uma pesquisa mais adiantada, Heys teoriza que alguns circuitos do cérebro no córtice pré-frontal estão organizados como pulsos de disparo universais
Italian | Portuguese |
---|---|
ricerca | pesquisa |
circuiti | circuitos |
cervello | cérebro |
sono | estão |
organizzati | organizados |
IT Non possiamo garantire che il servizio sia perfetto (nessun sistema lo è), ma siamo certi che la sicurezza e la riservatezza sono ai massimi livelli, ben di più dei colossi americani.
PT No entanto, temos certeza de que é o mais seguro e privado que você pode esperar, com muito mais respeito por sua privacidade do que os equivalentes americanos oferecem.
Italian | Portuguese |
---|---|
possiamo | pode |
e | e |
americani | americanos |
IT Questi servizi autenticano l’identità degli utenti e danno la possibilità di comunicarci certi dati personali, come il nome (nome e cognome) e l’indirizzo di posta elettronica, al fine di precompilare il modulo di adesione
PT Esses serviços irão autenticar a sua identidade e fornecer a opção de compartilhar conosco certas Informações pessoais, como nome (nome e sobrenome) e endereço de e-mail, a fim de preencher previamente nosso formulário de cadastro
Italian | Portuguese |
---|---|
servizi | serviços |
identità | identidade |
possibilità | opção |
dati | informações |
personali | pessoais |
indirizzo | endereço |
fine | fim |
modulo | formulário |
IT Siamo certi di aver progettato i migliori server per il vostro successo nel trading, ospitati nei data center Equinix a Londra e New York
PT Tenha certeza de que projetamos a melhor infra-estrutura de servidores para o seu sucesso no trading, hospedada nos data centers da Equinix em Londres e Nova York
Italian | Portuguese |
---|---|
server | servidores |
successo | sucesso |
trading | trading |
data | data |
center | centers |
londra | londres |
e | e |
new | nova |
york | york |
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
opzioni | opções |
IT Perché la gente prepara e mangia il cibo in certi modi durante alcune festività?
PT Por que as pessoas preparam e comem certos alimentos de certas maneiras, ou em certos feriados?
Italian | Portuguese |
---|---|
gente | pessoas |
e | e |
cibo | alimentos |
modi | maneiras |
festività | feriados |
IT I nostri verdetti sono concisi, ma questo è nell'interesse della brevità: state certi che tutte le cose in questo elenco sono state completamente testate
PT Nossos veredictos são concisos, mas isso é no interesse da brevidade - tenha certeza de que todas as coisas nesta lista foram totalmente testadas
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
tutte | todas |
elenco | lista |
completamente | totalmente |
testate | testadas |
ma | mas |
IT “Le best practice prevedono che le aziende conoscano a fondo i propri fornitori. Molti professionisti del procurement sono certi di possedere tutte le informazioni necessarie, ma in realtà hanno un quadro incompleto della situazione.”
PT “O que se recomenda é que as empresas conheçam muito bem quem são seus fornecedores. Muitos profissionais de compras sentirão confiança, achando que os conhecem bem, mas não é bem assim.”
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
fornitori | fornecedores |
professionisti | profissionais |
procurement | compras |
sono | são |
ma | mas |
IT Ci impegniamo a mantenere i dati dei nostri clienti al sicuro. Rispettiamo le misure di sicurezza più severe disponibili sul mercato, in modo da poter essere certi che i tuoi dati siano al sicuro.
PT Estamos comprometidos em garantir a segurança dos dados de nossos clientes. Estamos alinhados com as medidas de segurança mais rigorosas do mercado para que você possa ter a certeza de que seus dados estão protegidos.
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
più | mais |
mercato | mercado |
IT Come essere certi di avere un garage sicuro
PT Como ter certeza de que você tem uma garagem segura
Italian | Portuguese |
---|---|
garage | garagem |
sicuro | segura |
IT Di una cosa potete stare certi: insieme nel 2020 abbiamo raggiunto molti obiettivi, nonostante le numerose avversità
PT Em primeiro lugar, fiquem tranqüilos: juntos conseguimos alcançar muito com a SWI swissinfo.ch em 2020 apesar de todas as adversidades
Italian | Portuguese |
---|---|
una | primeiro |
IT Il programma consente anche di capire l’urgenza di certi progetti
PT O cronograma também criou um senso de urgência
Italian | Portuguese |
---|---|
programma | cronograma |
anche | também |
di | de |
urgenza | urgência |
IT I nostri verdetti sono concisi, ma questo è nell'interesse della brevità: state certi che tutte le cose in questo elenco sono state completamente testate
PT Nossos veredictos são concisos, mas isso é no interesse da brevidade - tenha certeza de que todas as coisas nesta lista foram totalmente testadas
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
tutte | todas |
elenco | lista |
completamente | totalmente |
testate | testadas |
ma | mas |
IT Ci impegniamo a mantenere i dati dei nostri clienti al sicuro. Rispettiamo le misure di sicurezza più severe disponibili sul mercato, in modo da poter essere certi che i tuoi dati siano al sicuro.
PT Estamos comprometidos em garantir a segurança dos dados de nossos clientes. Estamos alinhados com as medidas de segurança mais rigorosas do mercado para que você possa ter a certeza de que seus dados estão protegidos.
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
più | mais |
mercato | mercado |
IT Riba, interessi, non è supportato in Islam, ma nei conti forex regolari, v?è certi interessi e le commissioni addebitate su un commercio
PT Riba, interesse, não é suportado no Islã, mas nas contas forex regulares, há certos interesses e comissões cobradas sobre um comércio
Italian | Portuguese |
---|---|
supportato | suportado |
conti | contas |
forex | forex |
regolari | regulares |
e | e |
commissioni | comissões |
addebitate | cobradas |
un | um |
commercio | comércio |
ma | mas |
IT Alcuni programmi sono disponibili in certi paesi. In questo caso, è necessario sapere la tua locazione. Manteniamo le tue informazioni personali al sicuro e non le useremo per altri scopi.
PT Alguns programas precisam de ser levados a cabo em países específicos. Portanto, nós precisamos de saber a sua localização geral. Mantemos a sua informação pessoal segura e não a utilizaremos para outros fins.
Italian | Portuguese |
---|---|
alcuni | alguns |
programmi | programas |
paesi | países |
necessario | precisam |
personali | pessoal |
e | e |
altri | outros |
scopi | fins |
IT Grazie a pagamenti più rapidi e certi, potrai finalmente concentrarti su quello che conta di più: ampliare il tuo business.
PT Com acesso a pagamentos mais rápidos e mais previsíveis, você pode se concentrar no que realmente importa: expandir seus negócios.
Italian | Portuguese |
---|---|
pagamenti | pagamentos |
più | mais |
e | e |
ampliare | expandir |
business | negócios |
concentrarti | concentrar |
IT I nostri modelli di newsletter sono l'ideale per promuovere la tua azienda o i tuoi prodotti. Spaziamo in una gamma molto estesa di settori e di stili e siamo certi che non avrai problemi a trovare l'opzione giusta per te.
PT Os nossos modelos de boletins informativos são perfeitos caso deseje promover a sua empresa ou os seus produtos. Abrangemos uma vasta gama de setores e estilos empresariais, certamente temos algo adequado para si.
Italian | Portuguese |
---|---|
modelli | modelos |
promuovere | promover |
prodotti | produtos |
gamma | gama |
settori | setores |
e | e |
stili | estilos |
giusta | adequado |
IT I nostri verdetti sono concisi, ma questo è nell'interesse della brevità - state certi che tutte le cose in questa lista sono state completamente testate
PT Nossos veredictos são concisos, mas isto é no interesse da brevidade - fique certo de que todas as coisas desta lista foram totalmente testadas
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
tutte | todas |
lista | lista |
completamente | totalmente |
testate | testadas |
ma | mas |
Showing 50 of 50 translations