IT ShareThis e Lei accetta che l'incorporazione delle Clausole nelle presenti Condizioni agirà come un'esecuzione giuridicamente vincolante delle Clausole.
IT ShareThis e Lei accetta che l'incorporazione delle Clausole nelle presenti Condizioni agirà come un'esecuzione giuridicamente vincolante delle Clausole.
PT ShareThis e Você concorda que a incorporação das cláusulas neste Termos deve agir como uma execução juridicamente vinculativa das cláusulas.
Italian | Portuguese |
---|---|
accetta | concorda |
condizioni | termos |
un | uma |
esecuzione | execução |
Italian | Portuguese |
---|---|
parti | partes |
e | e |
validità | validade |
IT Se una delle clausole del presente Contratto venisse considerata nulla, inapplicabile o illegale, le altre clausole continueranno a essere in pieno vigore a tutti gli effetti
PT Se algum dos parágrafos deste Contrato for determinado nulo, impraticável ou ilegal, os outros parágrafos permanecerão em pleno vigor e efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
contratto | contrato |
o | ou |
illegale | ilegal |
pieno | pleno |
vigore | vigor |
effetti | efeito |
Italian | Portuguese |
---|---|
parti | partes |
e | e |
validità | validade |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT La non applicabilità di una qualsiasi delle clausole contenute nei presenti Termini del Sito, laddove possibile, non pregiudicherà altre clausole e ciascuna di esse continuerà a mantenere la piena validità
PT Na eventualidade de uma ou mais cláusulas dos presentes Termos do Site não ser passível de aplicação legal, nos casos em que for possível, tal não afetará qualquer outra cláusula e todas continuarão em vigor e em efeito
Italian | Portuguese |
---|---|
presenti | presentes |
possibile | possível |
e | e |
IT ShareThis e Lei accetta che l'incorporazione delle Clausole nelle presenti Condizioni agirà come un'esecuzione giuridicamente vincolante delle Clausole.
PT ShareThis e Você concorda que a incorporação das cláusulas neste Termos deve agir como uma execução juridicamente vinculativa das cláusulas.
Italian | Portuguese |
---|---|
accetta | concorda |
condizioni | termos |
un | uma |
esecuzione | execução |
IT Se una delle clausole del presente Contratto venisse considerata nulla, inapplicabile o illegale, le altre clausole continueranno a essere in pieno vigore a tutti gli effetti
PT Se algum dos parágrafos deste Contrato for determinado nulo, impraticável ou ilegal, os outros parágrafos permanecerão em pleno vigor e efeito
IT Includere clausole di riservatezza: Se necessario, includere clausole di riservatezza per proteggere le informazioni riservate della vostra azienda e dei vostri clienti
PT Inclua cláusulas de confidencialidade: Se necessário, inclua cláusulas de confidencialidade para proteger informações confidenciais de sua empresa e clientes
IT Includere clausole di riservatezza: Se necessario, includere clausole di riservatezza per proteggere le informazioni riservate della vostra azienda e dei vostri clienti
PT Inclua cláusulas de confidencialidade: Se necessário, inclua cláusulas de confidencialidade para proteger informações confidenciais de sua empresa e clientes
IT Includere clausole di riservatezza: Se necessario, includere clausole di riservatezza per proteggere le informazioni riservate della vostra azienda e dei vostri clienti
PT Inclua cláusulas de confidencialidade: Se necessário, inclua cláusulas de confidencialidade para proteger informações confidenciais de sua empresa e clientes
IT Includere clausole di riservatezza: Se necessario, includere clausole di riservatezza per proteggere le informazioni riservate della vostra azienda e dei vostri clienti
PT Inclua cláusulas de confidencialidade: Se necessário, inclua cláusulas de confidencialidade para proteger informações confidenciais de sua empresa e clientes
IT Sapere su cosa combattere: Dopo anni di negoziazione di contratti tra VC e aziende, una serie di clausole è diventata una prassi standard. Un buon avvocato vi farà concentrare sulle clausole per le quali vale la pena lottare.
PT Saiba com o que lutar: Após anos de negociação de contratos entre VCs e empresas, várias cláusulas se tornaram prática padrão. Um bom advogado redirecionará seu foco para as cláusulas pelas quais vale a pena lutar.
IT qualora un titolare del trattamento dei dati o un responsabile del trattamento abbia adottato clausole standard in materia di protezione dei dati adottate dalla Commissione; oppure
PT Casos em que um processador ou controlador de dados tenha em vigor cláusulas de proteção de dados padrão adotadas pela Comissão; ou
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
dati | dados |
standard | padrão |
protezione | proteção |
commissione | comissão |
IT 7. In che modo i clienti che non hanno un contratto Enterprise possono assicurarsi che le clausole contrattuali standard siano in vigore con Cloudflare?
PT 7. Como os clientes que não têm um contrato Enterprise podem ter certeza de que as Cláusulas Contratuais Padrão estão em vigor na Cloudflare?
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
enterprise | enterprise |
vigore | vigor |
cloudflare | cloudflare |
IT E nella misura in cui i dati personali che trattiamo per conto di un cliente self-service sono disciplinati dal GDPR, il nostro DPA incorpora le clausole contrattuali standard dell'UE per tali dati
PT Além disso, se os dados pessoais que processamos em nome de um cliente de autoatendimento forem regidos pelo GDPR, nosso DPA incorpora as cláusulas contratuais padrão da UE para esses dados
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
cliente | cliente |
self-service | autoatendimento |
dpa | dpa |
incorpora | incorpora |
contrattuali | contratuais |
standard | padrão |
ue | ue |
gdpr | gdpr |
IT Pertanto, non è necessaria alcuna azione per garantire l'applicazione delle clausole contrattuali standard
PT Por conseguinte, não é necessária nenhuma ação para garantir que as cláusulas contratuais padrão estejam em vigor
Italian | Portuguese |
---|---|
azione | ação |
garantire | garantir |
contrattuali | contratuais |
standard | padrão |
IT 8. In che modo i clienti Enterprise possono assicurarsi che le clausole contrattuali standard siano in vigore con Cloudflare?
PT 8. Como os Clientes Enterprise podem ter certeza de que as Cláusulas Contratuais Padrão estão em vigor na Cloudflare?
Italian | Portuguese |
---|---|
enterprise | enterprise |
contrattuali | contratuais |
vigore | vigor |
cloudflare | cloudflare |
IT I clienti aziendali che utilizzano versioni precedenti del nostro ESA potrebbero già disporre delle clausole contrattuali standard UE con Cloudflare
PT Os clientes Enterprise com versões mais antigas do nosso ESA podem já ter as cláusulas contratuais padrão da UE em vigor com a Cloudflare
Italian | Portuguese |
---|---|
aziendali | enterprise |
versioni | versões |
nostro | nosso |
potrebbero | podem |
contrattuali | contratuais |
standard | padrão |
ue | ue |
cloudflare | cloudflare |
IT Stiamo esaminando attentamente le nuove clausole contrattuali standard (SCC) della Commissione europea rilasciate il 4 giugno 2021
PT Estamos analisando minuciosamente as novas Cláusulas Contratuais Padrão (SCCs) da Comissão Europeia, publicadas em 4 de junho de 2021
Italian | Portuguese |
---|---|
nuove | novas |
contrattuali | contratuais |
standard | padrão |
commissione | comissão |
europea | europeia |
giugno | junho |
IT In applicazione alle clausole con restrizioni geografiche dei suoi contratti, Netflix prova a impedire alle VPN di accedere ai suoi contenuti
PT A Netflix tenta evitar que as VPNs acessem seu conteúdo para cumprir com suas obrigações de restrição geográfica de seus contratos
Italian | Portuguese |
---|---|
contratti | contratos |
netflix | netflix |
impedire | evitar |
vpn | vpns |
accedere | acessem |
contenuti | conteúdo |
prova | tenta |
IT Nelle FAQ, ProtonVPN afferma di non voler incoraggiare la violazione né delle leggi sul copyright né delle clausole di Netflix
PT O ProtonVPN declara em suas perguntas frequentes que não encorajam o infringimento de declarações e leis de direitos autorais, previstas pela Netflix
Italian | Portuguese |
---|---|
faq | perguntas frequentes |
copyright | direitos autorais |
netflix | netflix |
IT Le clausole dalla 8 alla 26 del presente Contratto continueranno a produrre effetti anche dopo la risoluzione del Contratto stesso
PT Mesmo após qualquer rescisão, as seções 8 a 26 deste Contrato permanecerão em vigor
Italian | Portuguese |
---|---|
contratto | contrato |
dopo | após |
IT Ove opportuno, utilizziamo anche appropriati meccanismi internazionali di trasferimento dei dati attraverso l'attuazione delle Clausole contrattuali standard ai sensi del nostro Addendum al trattamento dei dati.
PT Além disso, ajuda você a atender aos requisitos de transferência de dados executando cláusulas contratuais padrão por meio do Adendo de processamento de dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
trasferimento | transferência |
dati | dados |
contrattuali | contratuais |
addendum | adendo |
trattamento | processamento |
IT La mancata applicazione di una disposizione dei presenti Termini non costituisce una rinuncia a tale disposizione né ad altre clausole contenute nel presente documento.
PT Nenhuma omissão em fazer valer qualquer disposição destes Termos constituirá renúncia a tal disposição ou a qualquer outra disposição deste instrumento.
Italian | Portuguese |
---|---|
disposizione | disposição |
rinuncia | renúncia |
altre | outra |
IT Per garantire la sicurezza dei vostri dati, Active Campaign ha concluso con noi le cosiddette clausole standard di protezione dei dati della Commissione UE e ha firmato con noi un cosiddetto Addendum al trattamento dei dati.
PT Para garantir a segurança dos teus dados, a Active Campaign assinou connosco as chamadas cláusulas standard de proteção de dados da Comissão Europeia e assinou connosco uma chamada Data Processing Addendum (adenda sobre processamento de dados).
Italian | Portuguese |
---|---|
active | active |
standard | standard |
commissione | comissão |
e | e |
firmato | assinou |
trattamento | processamento |
vostri | teus |
ue | europeia |
IT Per garantire la sicurezza dei vostri dati, Intercom ha concluso con noi le cosiddette clausole standard di protezione dei dati della Commissione UE e ha firmato con noi un cosiddetto Addendum al trattamento dei dati.
PT Para garantir a segurança dos teus dados, a Intercom assinou connosco as chamadas cláusulas standard de proteção de dados da Comissão Europeia e assinou connosco uma chamada Data Processing Addendum (adenda sobre processamento de dados).
Italian | Portuguese |
---|---|
standard | standard |
commissione | comissão |
e | e |
firmato | assinou |
trattamento | processamento |
vostri | teus |
ue | europeia |
IT Per garantire la sicurezza dei vostri dati, Uservoice ha stipulato con noi le cosiddette clausole standard di protezione dei dati della Commissione UE e ha firmato con noi un cosiddetto Addendum al trattamento dei dati.
PT Para garantir a segurança dos teus dados, a Uservoice assinou connosco as chamadas cláusulas standard de proteção de dados da Comissão Europeia e uma chamada adenda de processamento de dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
dati | dados |
standard | standard |
commissione | comissão |
e | e |
firmato | assinou |
trattamento | processamento |
vostri | teus |
ue | europeia |
IT Inoltre, abbiamo concluso un "accordo di trattamento dei dati" con Rollbar e abbiamo accettato le cosiddette clausole standard di protezione dei dati della Commissione UE.
PT Além disso, celebrámos um "Contrato de Processamento de Dados" com a Rollbar e assinámos as chamadas cláusulas standard de proteção de dados da Comissão Europeia.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
accordo | contrato |
trattamento | processamento |
dati | dados |
e | e |
standard | standard |
protezione | proteção |
commissione | comissão |
ue | europeia |
IT I presenti Termini e condizioni, incluse senza limiti le clausole su proprietà, esclusione di responsabilità e limitazione di responsabilità, per loro natura, persistono alla risoluzione
PT Estes Termos e Condições, por natureza, permanecerão em vigor após o encerramento, incluindo, sem limitação, provisões de propriedade, isenções de garantia e limitações de responsabilidade
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
incluse | incluindo |
senza | sem |
limiti | limitações |
proprietà | propriedade |
responsabilità | responsabilidade |
limitazione | limitação |
natura | natureza |
IT In caso di trasferimenti di dati al di fuori dello SEE, utilizzeremo tutte le garanzie adeguate, come le clausole contrattuali standard adottate dalla Commissione Europea.
PT Em caso de transferências para fora da EEA, usaremos todas as medidas de proteção necessárias, como cláusulas contratuais padrão adotadas pela Comissão Europeia.
Italian | Portuguese |
---|---|
caso | caso |
trasferimenti | transferências |
tutte | todas |
contrattuali | contratuais |
standard | padrão |
commissione | comissão |
europea | europeia |
Italian | Portuguese |
---|---|
validità | validade |
Showing 50 of 50 translations