IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
"contattarti" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
contattarti | contato com você entrar em contato |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Siamo convinti che se qualcuno ha il diritto di contattarti, tu debba avere il diritto di rispondere
PT Acreditamos que se alguém tem o direito de entrar em contato com você, você deve ter o direito de responder
Italian | Portuguese |
---|---|
diritto | direito |
contattarti | entrar em contato |
rispondere | responder |
IT Per metterti a disposizione - e ottimizzare - l'app o il servizio prescelto (ad esempio, al fine di verificare la tua identità, contattarti in merito ai nostri prodotti o servizi, completare le transazioni)
PT Para disponibilizar o app ou o serviço que você está tentando usar e aprimorá-lo, por exemplo, para confirmar sua identidade, entrar em contato com você sobre nossos produtos ou serviços, concluir transações
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
app | app |
esempio | exemplo |
verificare | confirmar |
identità | identidade |
contattarti | entrar em contato |
nostri | nossos |
transazioni | transações |
a disposizione | disponibilizar |
IT Fai conoscere la tua attività e lascia che i clienti sappiano come contattarti.
PT Comunique sua oferta de negócios e informe os clientes como entrar em contato.
Italian | Portuguese |
---|---|
contattarti | entrar em contato |
IT Saremmo felici di parlare con te del tuo progetto per fare un ordine di tanti libri. Facci sapere come possiamo contattarti e lo faremo entro due giorni lavorativi.
PT Será um prazer conversar com você sobre seu projeto de grande volume. Informe-nos como melhor entrar em contato com você. Nós entraremos em contato dentro de dois dias úteis.
Italian | Portuguese |
---|---|
progetto | projeto |
libri | volume |
contattarti | entrar em contato |
giorni | dias |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
Italian | Portuguese |
---|---|
tibco | tibco |
e | e |
possono | possam |
Italian | Portuguese |
---|---|
ceo | ceo |
costantemente | constantemente |
online | online |
possa | pode |
IT Prendi l'immagine giusta per evitare incomprensioni tra le persone, in modo che sappiano se ha senso contattarti o meno
PT Faça a imagem certa para evitar mal-entendidos entre as pessoas, para que saibam se faz sentido entrar em contato com você ou não
Italian | Portuguese |
---|---|
immagine | imagem |
evitare | evitar |
senso | sentido |
contattarti | entrar em contato |
o | ou |
IT Cliccando su ‘Inviare‘ acconsenti a che PrestaShop condivida con PayPal le informazioni da te fornite in precedenza, in modo che un rappresentante di PayPal possa contattarti. L'Informativa sulla privacy di PayPal è disponibile qui.
PT Ao clicar em ‘Enviar‘, consente que a PrestaShop partilhe a informação que forneceu acima com PayPal, para que um representante PayPal possa contactá-lo. A Declaração de Privacidade do PayPal está disponível aqui.
Italian | Portuguese |
---|---|
cliccando | clicar |
inviare | enviar |
prestashop | prestashop |
paypal | paypal |
fornite | forneceu |
un | um |
rappresentante | representante |
possa | possa |
privacy | privacidade |
disponibile | disponível |
Italian | Portuguese |
---|---|
potremmo | podemos |
contattarti | entrar em contato |
e | e |
o | ou |
sms | sms |
informazioni | informações |
simili | semelhantes |
precedentemente | anteriormente |
ti | você |
Italian | Portuguese |
---|---|
includere | incluir |
nome | nome |
indirizzo | endereço |
telefono | telefone |
fotografia | fotografia |
video | vídeo |
scuola | escola |
altra | outra |
informazione | informação |
online | on-line |
offline | off-line |
IT Facendo clic su Invia, consenti al nostro team di assistenza di utilizzare il tuo nome, numero di telefono, nome della compagnia e indirizzo email per contattarti in merito a delle domande sul servizio ricevuto
PT Ao clicar em "Enviar", você permite que nossa equipe de suporte use seu nome, número de telefone, nome da empresa e endereço de e-mail para entrar em contato em caso de mais perguntas
Italian | Portuguese |
---|---|
clic | clicar |
nome | nome |
numero | número |
telefono | telefone |
e | e |
indirizzo | endereço |
contattarti | entrar em contato |
IT Con questa opzione abilitata, le persone della tua organizzazione possono contattarti per richiederti direttamente una licenza
PT Com essa opção ativada, as pessoas da sua organização podem entrar em contato diretamente contigo para solicitar uma licença
Italian | Portuguese |
---|---|
opzione | opção |
abilitata | ativada |
organizzazione | organização |
possono | podem |
contattarti | entrar em contato |
direttamente | diretamente |
una | uma |
licenza | licença |
IT I clienti tendono a contattarti dove è più comodo per loro, tramite il Centro assistenza, l'app per dispositivi mobili o i canali social, tutti strumenti in cui è facile avviare una conversazione
PT Os clientes tendem a entrar em contato com as empresas nos canais mais convenientes para eles, seja por meio da central de ajuda, do aplicativo móvel ou de canais nas redes sociais, de modo a facilitar o início da conversa
Italian | Portuguese |
---|---|
contattarti | entrar em contato |
più | mais |
assistenza | ajuda |
app | aplicativo |
mobili | móvel |
canali | canais |
conversazione | conversa |
IT La messaggistica consente ai clienti di contattarti attraverso le piattaforme di social media che già usano
PT A troca de mensagens permite que os clientes entrem em contato com você por meio de plataformas de mídias sociais já utilizadas
Italian | Portuguese |
---|---|
messaggistica | mensagens |
consente | permite |
clienti | clientes |
IT Inoltre, il tuo cliente potrebbe contattarti più volte all'anno per richiedere modifiche
PT Além disso, seu cliente pode entrar em contato com você várias vezes ao ano para solicitar alterações
Italian | Portuguese |
---|---|
cliente | cliente |
potrebbe | pode |
contattarti | entrar em contato |
richiedere | solicitar |
modifiche | alterações |
IT I tuoi clienti possono contattarti facilmente per tutte le loro richieste.
PT Seus clientes podem entrar em contato com você facilmente para todas as suas perguntas.
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
possono | podem |
contattarti | entrar em contato |
facilmente | facilmente |
tutte | todas |
richieste | perguntas |
Italian | Portuguese |
---|---|
ceo | ceo |
costantemente | constantemente |
online | online |
possa | pode |
IT Provvederemo a contattarti in merito alla richiesta che hai inoltrato.
PT Entraremos em contato com você em breve sobre a sua solicitação.
Italian | Portuguese |
---|---|
richiesta | solicitação |
IT Abbiamo bisogno del tuo numero di telefono in caso sia necessario contattarti relativamente alla tua prenotazione
PT Precisamos do seu número de telefone para o caso de necessitarmos de contactá-lo relativamente à sua reserva
Italian | Portuguese |
---|---|
numero | número |
telefono | telefone |
caso | caso |
relativamente | relativamente |
prenotazione | reserva |
abbiamo bisogno | precisamos |
IT Di tanto in tanto, potremmo anche utilizzare le tue informazioni per contattarti a fini di ricerche di mercato
PT De vez em quando, também podemos usar suas informações para contatá-lo para fins de pesquisa de mercado
Italian | Portuguese |
---|---|
potremmo | podemos |
utilizzare | usar |
informazioni | informações |
fini | fins |
ricerche | pesquisa |
mercato | mercado |
IT Consenti ai visitatori di contattarti attraverso una pagina di contatto.
PT Disponibilize uma página de contato aos visitantes.
Italian | Portuguese |
---|---|
visitatori | visitantes |
contatto | contato |
IT Consenti a potenziali clienti, dipendenti e collaboratori di contattarti includendo il tuo indirizzo e-mail o creando un modulo da compilare direttamente sul tuo sito.
PT Inclua o seu endereço de e-mail ou crie um formulário que possa ser preenchido direto no site para facilitar o contato de possíveis clientes, empregadores e colaboradores.
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
e | e |
un | um |
direttamente | direto |
Italian | Portuguese |
---|---|
converti | converta |
potenziali | potencial |
e | e |
moduli | formulários |
contatto | contato |
personalizzabili | personalizáveis |
nuovi | novas |
inviati | enviadas |
direttamente | diretamente |
casella | caixa |
IT B2Broker usa le informazioni fornite per contattarti riguardo a contenuti, prodotti e servizi rilevanti. Per maggiori informazioni, dai un'occhiata alla nostra politica sulla riservatezza.
PT O B2Broker usa as informações que você nos fornece para contatá-lo sobre nosso conteúdo, produtos e serviços relevantes. Para obter mais informações, consulte nossa Política de Privacidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
usa | usa |
e | e |
rilevanti | relevantes |
politica | política |
riservatezza | privacidade |
IT Inoltre, se altre persone stanno tentando di contattarti, verrà loro detto che ti stai concentrando e non sei disponibile
PT Além disso, se outras pessoas estiverem tentando entrar em contato com você, serão informadas de que você está focado e indisponível
Italian | Portuguese |
---|---|
altre | outras |
persone | pessoas |
contattarti | entrar em contato |
e | e |
IT Si ritiene che AirTag abbia una durata della batteria di un anno e una modalità persa (con cui gli utenti di iPhone possono contattarti quando trovano il tuo articolo), facendolo risaltare dal riposo!
PT Acredita-se que o AirTag tenha uma autonomia de bateria de um ano e modo perdido (pelo qual os usuários do iPhone podem contatá-lo ao encontrar seu item), fazendo com que ele se destaque do repouso!
Italian | Portuguese |
---|---|
ritiene | acredita |
anno | ano |
e | e |
modalità | modo |
utenti | usuários |
iphone | iphone |
possono | podem |
trovano | encontrar |
riposo | repouso |
IT Offri agli utenti l'opportunità di contattarti su WhatsApp direttamente dal tuo sito web
PT Dê aos utilizadores a oportunidade de o contatar no WhatsApp diretamente do seu website
Italian | Portuguese |
---|---|
opportunità | oportunidade |
direttamente | diretamente |
utenti | utilizadores |
IT Incorpora un modulo nel tuo sito web che aiuterà le persone a contattarti facilmente
PT Integre um formulário no seu website que ajudará as pessoas a contactá-lo com facilidade
Italian | Portuguese |
---|---|
modulo | formulário |
IT Consenti agli utenti di contattarti su Facebook Messenger dal tuo sito web
PT Permita que os utilizadores o contatem através do Facebook Messenger no seu website
Italian | Portuguese |
---|---|
consenti | permita |
utenti | utilizadores |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Inoltre, se altre persone stanno tentando di contattarti, verrà loro detto che ti stai concentrando e non sei disponibile
PT Além disso, se outras pessoas estiverem tentando entrar em contato com você, serão informadas de que você está focado e indisponível
Italian | Portuguese |
---|---|
altre | outras |
persone | pessoas |
contattarti | entrar em contato |
e | e |
IT Saremmo felici di parlare con te del tuo progetto per fare un ordine di tanti libri. Facci sapere come possiamo contattarti e lo faremo entro due giorni lavorativi.
PT Será um prazer conversar com você sobre seu projeto de grande volume. Informe-nos como melhor entrar em contato com você. Nós entraremos em contato dentro de dois dias úteis.
Italian | Portuguese |
---|---|
progetto | projeto |
libri | volume |
contattarti | entrar em contato |
giorni | dias |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
IT Se non hai effettuato l'accesso, inserisci il tuo indirizzo e-mail e potremo contattarti per eventuali domande aggiuntive (facoltativo).
PT Se você não tiver feito login, insira seu endereço de e-mail para que possamos entrar em contato com você caso tenhamos perguntas adicionais (opcional).
Italian | Portuguese |
---|---|
effettuato | feito |
indirizzo | endereço |
e | e |
potremo | possamos |
contattarti | entrar em contato |
aggiuntive | adicionais |
facoltativo | opcional |
Showing 50 of 50 translations