IT Nessuno al giorno d'oggi vuole vedere quei design di t-shirt noiosi a cui, purtroppo, siamo abituati. Vuoi creare la prossima maglietta rivoluzionaria che tutti vorranno avere? Ci penseranno i nostri designer.
IT Nessuno al giorno d'oggi vuole vedere quei design di t-shirt noiosi a cui, purtroppo, siamo abituati. Vuoi creare la prossima maglietta rivoluzionaria che tutti vorranno avere? Ci penseranno i nostri designer.
PT Vamos falar a verdade... ninguém quer uma camisa sem graça. Peraí, você quer fazer diferente? Nossos designers podem ajudar com isso (e farão um design fabuloso).
Italian | Portuguese |
---|---|
t-shirt | camisa |
PT Deixe conosco e fazemos o upload. Estamos acostumados: criamos tags para nossos próprios ícones há anos.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
anni | anos |
icone | ícones |
IT Siamo così abituati a creare note, foto e promemoria sul nostro telefono, ci abituiamo a trovarli sempre lì con il semplice tocco di un'icona
PT Estamos tão acostumados a criar notas, fotos e memorandos em nosso telefone, que sempre nos acostumamos a encontrá-los ali ao toque de um ícone
Italian | Portuguese |
---|---|
creare | criar |
note | notas |
foto | fotos |
telefono | telefone |
tocco | toque |
un | um |
icona | ícone |
IT Fatti trovare facilmente dai potenziali clienti abituati a usare il web e inizia oggi stesso a vendere i tuoi prodotti digitali online
PT Apresente sua empresa aos clientes com experiência em e-commerce e comece já a vender seus produtos digitais online
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
e | e |
inizia | comece |
prodotti | produtos |
PT Deixe conosco e fazemos o upload. Estamos acostumados: criamos tags para nossos próprios ícones há anos.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
anni | anos |
icone | ícones |
PT Deixe conosco e fazemos o upload. Estamos acostumados: criamos tags para nossos próprios ícones há anos.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
anni | anos |
icone | ícones |
PT Deixe conosco e fazemos o upload. Estamos acostumados: criamos tags para nossos próprios ícones há anos.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
anni | anos |
icone | ícones |
IT Se invece il tuo sito è su Internet già da tempo, i test di usabilità riveleranno problemi di base "invisibili" ai proprietari, ai designer o ai dipendenti già abituati a usarlo.
PT Por outro lado, mesmo que o seu site esteja na Internet há algum tempo, alguns testes de usabilidade revelarão problemas básicos "invisíveis" para os proprietários de sites, designers ou pessoas da empresa familiarizados com o seu site.
Italian | Portuguese |
---|---|
tempo | tempo |
test | testes |
usabilità | usabilidade |
problemi | problemas |
designer | designers |
se | esteja |
IT Offriamo un luminoso, spazioso, silenzioso, con bagno separato. Siamo abituati ad accogliere le persone, molto sou ...
PT Nós oferecemos uma tranquila brilhante, espaçosos, com casa de banho separada. Estamos acostumados a acolher as pessoas, muito sou ...
Italian | Portuguese |
---|---|
un | uma |
luminoso | brilhante |
bagno | banho |
separato | separada |
molto | muito |
IT Quando ci siamo trasferiti nella nostra casa quattro anni fa, il Cucina degli anni settanta ancora in condizioni originali e dopo lo shock iniziale (rosso brillante, piastrelle lucide ovunque) ci siamo rapidamente abituati al loro Fascino usato per
PT Quando nos mudamos para nossa casa há quatro anos, o Cozinha dos anos setenta ainda em condições originais e após o choque inicial (azulejos brilhantes e vermelhos em todos os lugares) rapidamente nos acostumamos a sua Encanto costumava fazer
Italian | Portuguese |
---|---|
quattro | quatro |
cucina | cozinha |
condizioni | condições |
originali | originais |
e | e |
shock | choque |
iniziale | inicial |
ovunque | em todos os lugares |
rapidamente | rapidamente |
IT (Pocket-lint) - Lo streaming di musica è solo una parte dellarredamento ora: siamo tutti così abituati a poter salire sul nostro telefono e mettere un po di musica che lo diamo per scontato.
PT (Pocket-lint) - O streaming de música é apenas parte da mobília agora - estamos todos tão acostumados a poder pular em nosso telefone e colocar algumas músicas nele que achamos que é normal.
Italian | Portuguese |
---|---|
streaming | streaming |
parte | parte |
ora | agora |
tutti | todos |
poter | poder |
telefono | telefone |
IT Non cè nemmeno uno scanner di impronte digitali sotto il display qui, con uno montato lateralmente nel pulsante di accensione unalternativa perfettamente accettabile - che funziona rapidamente e siamo molto abituati a usarlo.
PT Também não há leitor de impressão digital embaixo do visor aqui, com um montado na lateral no botão liga / desliga, uma alternativa perfeitamente aceitável - que opera rapidamente e estamos muito acostumados a usá-lo.
Italian | Portuguese |
---|---|
digitali | digital |
display | visor |
montato | montado |
pulsante | botão |
perfettamente | perfeitamente |
accettabile | aceitável |
funziona | opera |
rapidamente | rapidamente |
e | e |
usarlo | usá-lo |
IT Ma ora cè (più di) una generazione di bambini che sono totalmente abituati a toccare e sono piuttosto confusi di non poter toccare lo schermo di un laptop, specialmente se lo hanno fatto con Windows 10, iPad e smartphone
PT Mas agora há (mais de) uma geração de crianças que estão totalmente acostumadas a tocar e ficam muito confusas por não conseguirem tocar na tela de um laptop, especialmente se o fizeram com Windows 10, iPads e smartphones
Italian | Portuguese |
---|---|
ora | agora |
bambini | crianças |
totalmente | totalmente |
e | e |
schermo | tela |
laptop | laptop |
specialmente | especialmente |
fatto | fizeram |
ipad | ipads |
smartphone | smartphones |
ma | mas |
IT È grande quanto potrebbe essere in questo formato - siamo abituati a quelli più grandi in questi giorni - e offre un rassicurante clic di feedback in uso
PT É quase tão grande quanto poderia ser neste formato - estamos acostumados a maiores atualmente - e oferece um clique de feedback reconfortante em uso
Italian | Portuguese |
---|---|
formato | formato |
e | e |
offre | oferece |
clic | clique |
feedback | feedback |
uso | uso |
IT Siamo abituati a laptop sottili e leggeri. Li diamo per scontati. Ma ogni tanto arriva un laptop che sembra straordinariamente portatile. Il Samsung Galaxy Book Pro 360 5G è uno di questi laptop.
PT Estamos acostumados com laptops finos e leves. Nós os consideramos garantidos. Mas de vez em quando surge um laptop que parece extraordinariamente portátil. O Samsung Galaxy Book Pro 360 5G é um desses laptops.
Italian | Portuguese |
---|---|
sottili | finos |
e | e |
leggeri | leves |
sembra | parece |
book | book |
IT Il Gigabyte Aero 15 ha una tastiera su cui siamo felici di lavorare tutto il giorno. Ha un tastierino numerico, spostando un po i tasti principali a sinistra del display, ma ci siamo abituati a questo shunt in pochi giorni.
PT A Gigabyte Aero 15 tem um teclado com o qual estamos felizes em trabalhar o dia todo. Ele tem um teclado NUM, mudando um pouco as teclas principais à esquerda do visor, mas nos acostumamos com esse shunt em poucos dias.
Italian | Portuguese |
---|---|
felici | felizes |
lavorare | trabalhar |
tutto | todo |
spostando | mudando |
principali | principais |
display | visor |
pochi | poucos |
ma | mas |
IT Siamo così abituati al monitoraggio interno ora che tornare alle stazioni base è un fastidio inutile nella nostra mente
PT Estamos tão acostumados com o rastreamento de dentro para fora agora que voltar às estações base é um aborrecimento desnecessário em nossa mente
Italian | Portuguese |
---|---|
monitoraggio | rastreamento |
ora | agora |
tornare | voltar |
stazioni | estações |
mente | mente |
IT Gli utenti Garmin saranno abituati a infografiche colorate e schermate di dati tabulati, oltre a informazioni dettagliate sul V02 max, sulleffetto dellallenamento, sulla soglia del lattato e altro ancora.
PT Os usuários da Garmin estarão acostumados com infográficos coloridos e telas de dados tabulados, além de insights sobre seu V02 máximo, efeito de treinamento, limiar de lactato e muito mais.
Italian | Portuguese |
---|---|
utenti | usuários |
garmin | garmin |
saranno | estarão |
infografiche | infográficos |
e | e |
schermate | telas |
max | máximo |
IT Sebbene manchi del tipo di materiali di alta qualità che siamo abituati a vedere su smartwatch più costosi, è un orologio attraente in un modo diverso
PT Embora não tenha o tipo de material de alta qualidade que estamos acostumados a ver em smartwatches mais caros, é um relógio atraente de uma maneira diferente
Italian | Portuguese |
---|---|
sebbene | embora |
materiali | material |
qualità | qualidade |
costosi | caros |
attraente | atraente |
IT La sicurezza biometrica è qualcosa a cui siamo abituati con i nostri telefoni, ma ha perfettamente senso usarla come buffer attorno a dati potenzialmente preziosi.
PT A segurança biométrica é algo com que todos estamos acostumados com nossos telefones, mas faz todo o sentido usá-lo como um buffer em torno de dados potencialmente preciosos.
Italian | Portuguese |
---|---|
sicurezza | segurança |
telefoni | telefones |
senso | sentido |
dati | dados |
potenzialmente | potencialmente |
preziosi | preciosos |
ma | mas |
IT Il nuovo altoparlante mantiene lo stesso design a forma di pillola a cui ci siamo abituati, ma cè stato un notevole ritocco sia allinterno che allesterno per renderlo unofferta allettante.
PT O novo alto-falante mantém o mesmo design em forma de pílula com o qual nos acostumamos, mas houve um ajuste considerável no interior e no exterior para torná-lo uma oferta atraente.
Italian | Portuguese |
---|---|
mantiene | mantém |
notevole | considerável |
sia | é |
allettante | atraente |
ma | mas |
IT Ci siamo abituati al fatto che Google Pixel offra un buon selfie in quasi tutte le condizioni, ma non appena la luce si abbassa, nessuna delle fotocamere del Galaxy Fold risponde davvero
PT Nós nos acostumamos com o Google Pixel dando uma boa selfie em praticamente todas as condições, mas assim que a luz diminui, nenhuma das câmeras do Galaxy Fold realmente responde
Italian | Portuguese |
---|---|
pixel | pixel |
un | uma |
buon | boa |
quasi | praticamente |
tutte | todas |
condizioni | condições |
luce | luz |
fotocamere | câmeras |
risponde | responde |
IT I responsabili del procurement poco abituati a far sentire partecipi e coinvolti i fornitori, rischiano di trovarsi più esposti ai rischi del cambiamento.
PT Os profissionais de procurement que não se envolvem com seus fornecedores podem estar se colocando em uma situação de grandes disrupções.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornitori | fornecedores |
IT Non cè nemmeno uno scanner di impronte digitali sotto il display qui, con uno montato lateralmente nel pulsante di accensione unalternativa perfettamente accettabile - che funziona rapidamente e siamo molto abituati a usarlo.
PT Também não há leitor de impressão digital embaixo do visor aqui, com um montado na lateral no botão liga / desliga, uma alternativa perfeitamente aceitável - que opera rapidamente e estamos muito acostumados a usá-lo.
Italian | Portuguese |
---|---|
digitali | digital |
display | visor |
montato | montado |
pulsante | botão |
perfettamente | perfeitamente |
accettabile | aceitável |
funziona | opera |
rapidamente | rapidamente |
e | e |
usarlo | usá-lo |
IT Ma ora cè (più di) una generazione di bambini che sono totalmente abituati a toccare e sono piuttosto confusi di non poter toccare lo schermo di un laptop, specialmente se lo hanno fatto con Windows 10, iPad e smartphone
PT Mas agora há (mais de) uma geração de crianças que estão totalmente acostumadas a tocar e ficam muito confusas por não conseguirem tocar na tela de um laptop, especialmente se o fizeram com Windows 10, iPads e smartphones
Italian | Portuguese |
---|---|
ora | agora |
bambini | crianças |
totalmente | totalmente |
e | e |
schermo | tela |
laptop | laptop |
specialmente | especialmente |
fatto | fizeram |
ipad | ipads |
smartphone | smartphones |
ma | mas |
IT È grande quanto potrebbe essere in questo formato - siamo abituati a quelli più grandi in questi giorni - e offre un rassicurante clic di feedback in uso
PT É quase tão grande quanto poderia ser neste formato - estamos acostumados a maiores atualmente - e oferece um clique de feedback reconfortante em uso
Italian | Portuguese |
---|---|
formato | formato |
e | e |
offre | oferece |
clic | clique |
feedback | feedback |
uso | uso |
IT Siamo abituati a laptop sottili e leggeri. Li diamo per scontati. Ma ogni tanto arriva un laptop che sembra straordinariamente portatile. Il Samsung Galaxy Book Pro 360 5G è uno di questi laptop.
PT Estamos acostumados com laptops finos e leves. Nós os consideramos garantidos. Mas de vez em quando surge um laptop que parece extraordinariamente portátil. O Samsung Galaxy Book Pro 360 5G é um desses laptops.
Italian | Portuguese |
---|---|
sottili | finos |
e | e |
leggeri | leves |
sembra | parece |
book | book |
IT Il Gigabyte Aero 15 ha una tastiera su cui siamo felici di lavorare tutto il giorno. Ha un tastierino numerico, spostando un po i tasti principali a sinistra del display, ma ci siamo abituati a questo shunt in pochi giorni.
PT A Gigabyte Aero 15 tem um teclado com o qual estamos felizes em trabalhar o dia todo. Ele tem um teclado NUM, mudando um pouco as teclas principais à esquerda do visor, mas nos acostumamos com esse shunt em poucos dias.
Italian | Portuguese |
---|---|
felici | felizes |
lavorare | trabalhar |
tutto | todo |
spostando | mudando |
principali | principais |
display | visor |
pochi | poucos |
ma | mas |
IT Gli utenti Garmin saranno abituati a infografiche colorate e schermate di dati tabulati, oltre a informazioni dettagliate sul V02 max, sulleffetto dellallenamento, sulla soglia del lattato e altro ancora.
PT Os usuários da Garmin estarão acostumados com infográficos coloridos e telas de dados tabulados, além de insights sobre seu V02 máximo, efeito de treinamento, limiar de lactato e muito mais.
Italian | Portuguese |
---|---|
utenti | usuários |
garmin | garmin |
saranno | estarão |
infografiche | infográficos |
e | e |
schermate | telas |
max | máximo |
IT Sebbene manchi del tipo di materiali di alta qualità che siamo abituati a vedere su smartwatch più costosi, è un orologio attraente in un modo diverso
PT Embora não tenha o tipo de material de alta qualidade que estamos acostumados a ver em smartwatches mais caros, é um relógio atraente de uma maneira diferente
Italian | Portuguese |
---|---|
sebbene | embora |
materiali | material |
qualità | qualidade |
costosi | caros |
attraente | atraente |
IT Nelle riprese normali, Google continua le prestazioni stellari a cui siamo abituati: darà una foto eccezionale praticamente in tutte le condizioni
PT Em fotos regulares, o Google continua com o desempenho estelar a que estamos acostumados: ele dará uma ótima foto em praticamente todas as condições
Italian | Portuguese |
---|---|
normali | regulares |
continua | continua |
prestazioni | desempenho |
praticamente | praticamente |
tutte | todas |
condizioni | condições |
IT Quelle funzioni di Soli possono cambiare nel tempo, ma siamo abituati a usare un telefono in mano, poiché è progettato per questo.
PT Essas funções Soli podem mudar com o tempo, mas estamos acostumados a usar um telefone na mão - pois é para isso que ele foi projetado.
Italian | Portuguese |
---|---|
funzioni | funções |
possono | podem |
cambiare | mudar |
tempo | tempo |
usare | usar |
un | um |
telefono | telefone |
mano | mão |
progettato | projetado |
ma | mas |
IT Non si ottiene questa esperienza quando si è in una chiamata con ANC su, anche se il silenzio è un po' alieno se si è abituati a sentire un sacco di rumore intorno a voi tutto il tempo quando si è in una chiamata
PT Você não tem essa experiência quando está em uma chamada com ANC ligado, embora o silêncio seja um pouco estranho se você estiver acostumado a ouvir muito barulho ao seu redor o tempo todo quando está em uma chamada
Italian | Portuguese |
---|---|
esperienza | experiência |
chiamata | chamada |
silenzio | silêncio |
IT Non c'è nemmeno uno scanner di impronte digitali sotto il display, con uno montato lateralmente nel pulsante di accensione un'alternativa perfettamente accettabile - che funziona rapidamente e ci siamo molto abituati ad usarlo.
PT Também não há aqui nenhum leitor de impressões digitais subexibido, com um montado lateralmente no botão de alimentação uma alternativa perfeitamente aceitável - que opera rapidamente e estamos muito acostumados a usá-lo.
Italian | Portuguese |
---|---|
montato | montado |
pulsante | botão |
alternativa | alternativa |
perfettamente | perfeitamente |
accettabile | aceitável |
funziona | opera |
rapidamente | rapidamente |
e | e |
usarlo | usá-lo |
IT Tuttavia, ci siamo rapidamente abituati alle dimensioni e al peso di OnePlus, anche con una custodia agganciata sul retro.
PT No entanto, rapidamente nos acostumamos com as dimensões e o peso do OnePlus, inclusive com um estojo encaixado na parte traseira.
Italian | Portuguese |
---|---|
rapidamente | rapidamente |
dimensioni | dimensões |
e | e |
peso | peso |
oneplus | oneplus |
retro | traseira |
IT Non ha il design premium a cui ci siamo abituati con altri smartwatch dell'azienda, ma, soprattutto, questo dispositivo focalizzato sulla corsa è leggero e offre una protezione che lo rende ideale da indossare tutto l'anno.
PT Ele não apresenta o design premium a que nos acostumamos com outros smartwatches da empresa, mas, crucialmente, este dispositivo focado na corrida é leve e oferece proteção que o torna ideal para ser usado o ano todo.
Italian | Portuguese |
---|---|
premium | premium |
altri | outros |
dispositivo | dispositivo |
focalizzato | focado |
corsa | corrida |
leggero | leve |
e | e |
protezione | proteção |
ideale | ideal |
anno | ano |
ma | mas |
IT I responsabili del procurement poco abituati a far sentire partecipi e coinvolti i fornitori, rischiano di trovarsi più esposti ai rischi del cambiamento.
PT Os profissionais de procurement que não se envolvem com seus fornecedores podem estar se colocando em uma situação de grandes disrupções.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornitori | fornecedores |
IT Le unità a stato solido, o SSD, come sono più comunemente conosciute, possono essere dei significativi game-changer se non si è abituati a loro.
PT As Unidades de Estado Sólido, ou SSDs como são mais comumente conhecidas, podem ser bastante significativas para mudar o jogo se você não estiver
Italian | Portuguese |
---|---|
stato | estado |
solido | sólido |
comunemente | comumente |
conosciute | conhecidas |
significativi | significativas |
game | jogo |
IT Forse ci siamo abituati al Juke e siamo arrivati ad accettare il suo stile perché ci piace laspetto del modello 2014
PT Talvez nos acostumemos com o Juke e aceitemos seu estilo, porque gostamos da aparência do modelo de 2014
Italian | Portuguese |
---|---|
forse | talvez |
e | e |
ci piace | gostamos |
IT E la potenza/rumore è davvero un problema solo se confrontato con le Audi Q7 e BMW X5 3.0 eccessivamente dotate, biturbo diesel a cui alcuni clienti potrebbero essere abituati.
PT E a potência / ruído é realmente apenas um problema quando comparado com o Audi Q7s e o BMW X5s de 3,0 turbinados, excessivamente dotados, com os quais alguns clientes podem estar acostumados.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
davvero | realmente |
confrontato | comparado |
audi | audi |
bmw | bmw |
eccessivamente | excessivamente |
clienti | clientes |
IT Offriamo un luminoso, spazioso, silenzioso, con bagno separato. Siamo abituati ad accogliere le persone, molto sou ...
PT Nós oferecemos uma tranquila brilhante, espaçosos, com casa de banho separada. Estamos acostumados a acolher as pessoas, muito sou ...
Italian | Portuguese |
---|---|
un | uma |
luminoso | brilhante |
bagno | banho |
separato | separada |
molto | muito |
IT Quello giusto è WiFi o Wi-Fi? WiFi è solo la forma ortografica a cui siamo abituati, mentre Wi-Fi, con trattino, è il nome corretto del marchio
PT O certo é WiFi ou Wi-Fi? WiFi é apenas a forma ortográfica a que estamos acostumados, enquanto Wi-Fi, com hífen, é o nome da marca registrada correta
Italian | Portuguese |
---|---|
forma | forma |
nome | nome |
IT I vostri clienti esigono questo tipo di contenuto alla velocità a cui sono abituati ad ottenere qualsiasi altra cosa: adesso.
PT Os seus clientes querem estes conteúdos com a mesma rapidez a que estão habituados a tudo na vida: já.
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
contenuto | conteúdos |
velocità | rapidez |
qualsiasi | tudo |
IT Nessuno al giorno d'oggi vuole vedere quei design di t-shirt noiosi a cui, purtroppo, siamo abituati. Vuoi creare la prossima maglietta rivoluzionaria che tutti vorranno avere? Ci penseranno i nostri designer.
PT Vamos falar a verdade... ninguém quer uma camisa sem graça. Peraí, você quer fazer diferente? Nossos designers podem ajudar com isso (e farão um design fabuloso).
Italian | Portuguese |
---|---|
t-shirt | camisa |
IT Inoltre, questa iterazione sul retro non funziona bene come gli attuali scanner di fascia alta che siamo abituati a usare, quindi il tasso di errore è un po più alto.
PT Além disso, essa iteração montada na parte traseira não funciona tão bem quanto os atuais scanners de primeira linha que estamos acostumados a usar, portanto a taxa de falhas é um pouco maior.
Italian | Portuguese |
---|---|
iterazione | iteração |
sul | na |
retro | traseira |
funziona | funciona |
attuali | atuais |
scanner | scanners |
usare | usar |
tasso | taxa |
errore | falhas |
IT In Cina, ovviamente, Redmi esegue la MIUI senza tutte le funzioni di Google che quelli di noi nel Regno Unito (o nel resto del mondo) sono abituati a utilizzare
PT Na China, é claro, o Redmi executa o MIUI sem todas as funções do Google que nós, no Reino Unido (ou no resto do mundo), estamos acostumados a usar
Italian | Portuguese |
---|---|
cina | china |
ovviamente | claro |
redmi | redmi |
esegue | executa |
senza | sem |
tutte | todas |
regno | reino |
unito | unido |
resto | resto |
utilizzare | usar |
IT Siamo così abituati a creare note, foto e promemoria sul nostro telefono, ci abituiamo a trovarli sempre lì con il semplice tocco di un'icona
PT Estamos tão acostumados a criar notas, fotos e memorandos em nosso telefone, que sempre nos acostumamos a encontrá-los ali ao toque de um ícone
Italian | Portuguese |
---|---|
creare | criar |
note | notas |
foto | fotos |
telefono | telefone |
tocco | toque |
un | um |
icona | ícone |
IT Per gli sviluppatori che sono abituati a interagire con le API REST, GraphQL implica un graduale percorso di apprendimento.
PT Desenvolvedores acostumados com as APIs REST terão que enfrentar uma certa curva de aprendizado com o GraphQL.
Italian | Portuguese |
---|---|
sviluppatori | desenvolvedores |
api | apis |
apprendimento | aprendizado |
IT (Pocket-lint) - Lo streaming di musica è solo una parte dellarredamento ora: siamo tutti così abituati a poter salire sul nostro telefono e mettere un po di musica che lo diamo per scontato.
PT (Pocket-lint) - O streaming de música é apenas parte da mobília agora - estamos todos tão acostumados a poder pular em nosso telefone e colocar algumas músicas nele que achamos que é normal.
Italian | Portuguese |
---|---|
streaming | streaming |
parte | parte |
ora | agora |
tutti | todos |
poter | poder |
telefono | telefone |
IT Le unità a stato solido, o SSD come sono più comunemente conosciute, possono cambiare notevolmente le carte in tavola se non si è abituati a
PT Thunderbolt é uma tecnologia de super velocidade inventada pela primeira vez pela Intel. Enquanto inicialmente usava conectores Mini DisplayPort,
Showing 50 of 50 translations