Translate "riguardante" to Portuguese

Showing 48 of 48 translations of the phrase "riguardante" from Italian to Portuguese

Translations of riguardante

"riguardante" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:

riguardante a da de e em entre sobre

Translation of Italian to Portuguese of riguardante

Italian
Portuguese

IT Spectrum protegge le applicazioni e le porte TCP da attacchi DDoS volumetrici e dal furto di dati trasmettendo il traffico non riguardante il Web tramite proxy attraverso la rete Anycast Network di Cloudflare.

PT O Spectrum protege aplicações e portas TCP contra ataques volumétricos de DDoS e furto de dados, desviando com proxy o tráfego não oriundo da Web por meio da rede anycast da Cloudflare.

Italian Portuguese
protegge protege
e e
porte portas
tcp tcp
attacchi ataques
ddos ddos
dati dados
proxy proxy
anycast anycast

IT Queste linee guida costituiscono una risorsa informativa e non creano obblighi o rinuncia a qualsiasi obiezione riguardante il modo in cui Atlassian risponderà a una richiesta o a un caso specifico

PT Essas diretrizes destinam-se a servir como um recurso informativo e não criam obrigações nem renunciam a quaisquer objeções sobre como a Atlassian vai responder em qualquer caso ou solicitação específica

Italian Portuguese
risorsa recurso
informativa informativo
e e
creano criam
obblighi obrigações
atlassian atlassian
caso caso
linee guida diretrizes
specifico específica

IT Utilizza questo modulo per inviare una richiesta riguardante il sito di un cliente Squarespace defunto

PT Use este formulário para enviar uma solicitação relacionada ao site de um cliente falecido do Squarespace

Italian Portuguese
inviare enviar
sito site
squarespace squarespace

IT Un?altra utile statistica da controllare in Sprout è quella riguardante i tuoi contenuti e le tue abitudini relative all?engagement. Questa statistica mostra i tipi di Tweet che invii.

PT Outra estatística interessante para verificar no Sprout são os seus hábitos de conteúdo e engajamento. Isso mostra os tipos de tuítes que você está enviando.

Italian Portuguese
altra outra
statistica estatística
controllare verificar
contenuti conteúdo
e e
abitudini hábitos
engagement engajamento
mostra mostra

IT Spectrum protegge le applicazioni e le porte TCP da attacchi DDoS volumetrici e dal furto di dati trasmettendo il traffico non riguardante il Web tramite proxy attraverso la rete Anycast Network di Cloudflare. Ulteriori informazioni

PT O Spectrum protege aplicações e portas TCP contra ataques volumétricos de DDoS e furto de dados, desviando com proxy o tráfego não oriundo da Web por meio da rede anycast da Cloudflare. Saiba mais

Italian Portuguese
protegge protege
e e
porte portas
tcp tcp
attacchi ataques
ddos ddos
proxy proxy
anycast anycast

IT Saranno felici di rispondere a qualsiasi domanda riguardante l'utilizzo di GoodBarber

PT Enviando notificações push, monitorando estatísticas, criando campanhas publicitárias, publicando conteúdo..

Italian Portuguese
di do

IT Ti invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Informativa sulla Privacy o sul trattamento dei dati personali da parte di CityPASS

PT Por favor, entre em contato conosco caso tenha dúvidas ou preocupações em relação a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais do CityPASS

Italian Portuguese
o ou
trattamento tratamento

IT D'importanza, riguardante l'altro aceto, il ACV ha una quantità elevata di acido clorogenico ed importi relativamente bassi di acido gallico, dell'epicatechina e della catechina.

PT Importante, relativo ao outro vinagre, o VBC tem uma quantidade alta de ácido clorogénico e quantidades relativamente baixas de ácido gallic, de epicatequina, e de catechin.

Italian Portuguese
altro outro
aceto vinagre
ha tem
quantità quantidade
elevata alta
relativamente relativamente
bassi baixas
acido ácido

IT Se desideri lasciare un commento riguardante una funzionalità, segnalare un problema o un reclamo relativi al sito, oppure semplicemente fare quattro chiacchiere, ti preghiamo di scriverci due righe, utilizzando il modulo disponibile di seguito

PT Caso você deseje comentar sobre um recurso, relatar um problema/reclamação sobre a página, ou simplesmente dizer o que pensa, por favor, nos contate através do formulário abaixo

Italian Portuguese
desideri deseje
commento comentar
segnalare relatar
reclamo reclamação
sito página
semplicemente simplesmente
modulo formulário
ti você
di seguito abaixo

IT È possibile usare questo modulo solo se si ha un numero di registrazione del copyright o del marchio registrato, o nel caso di un reclamo riguardante un tuo design che non è in vendita su Teespring

PT Utilize este formulário apenas se tiver um número de registo de direitos de autor ou uma marca registada ou ainda se estiver a fazer uma reclamação relativa a um design seu que não está à venda na Teespring

Italian Portuguese
registrazione registo
marchio marca
reclamo reclamação
vendita venda

IT Il portale www.products.pcc.eu è un servizio online di natura puramente informativa riguardante prodotti e servizi di PCC Rokita SA e società collegate che fanno parte del Gruppo PCC.

PT O portal www.products.pcc.eu é um serviço online de carácter meramente informativo sobre produtos e serviços da PCC Rokita SA e empresas associadas que integram o Grupo PCC.

Italian Portuguese
portale portal
un um
online online
informativa informativo
e e
società empresas
gruppo grupo

IT Ho una domanda o un problema riguardante un prodotto che ho acquistato

PT Tenho uma pergunta relativo a um produto que comprei

Italian Portuguese
ho tenho

IT Corrente abbiamo un progetto in corso che sta esaminando la pedana mobile che cammina alla stessa intensità riguardante un gioco misura Wii - che è un modo in cui i capretti realmente si esercitano.„

PT Nós temos actualmente um projecto em curso que esteja olhando a escada rolante que anda na mesma intensidade relativo a um jogo cabido Wii - que é uma maneira em que os cabritos realmente exercitam.”

Italian Portuguese
corso curso
intensità intensidade
gioco jogo
modo maneira
progetto projecto
wii wii

IT Le lucertole possono ricrescere le code divise, rendenti loro il più vicino riguardante gli esseri umani che possono rigenerare un annesso perso

PT Os lagartos podem regrow as caudas separadas, fazendo lhes o mais próximo relativo aos seres humanos que podem regenerar um anexo perdido

Italian Portuguese
possono podem
code caudas
più mais
esseri seres
un um
perso perdido

IT I presenti Termini costituiscono l'intero contratto tra l'utente e Splashtop e sostituiscono qualsiasi accordo, comunicazione e/o intesa precedente o contemporanea, scritta o orale, riguardante l'oggetto di questo documento

PT Estes Termos constituem o acordo integral entre Você e a Splashtop e substituem quaisquer acordos, comunicações e/ou entendimentos anteriores ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos ao assunto aqui tratado

Italian Portuguese
termini termos
e e
splashtop splashtop
comunicazione comunicações
precedente anteriores
oggetto assunto

IT Riguardante le tecniche tradizionali, quale citometria a flusso, il ChipCytometry della tenda può individuare e quantificare molti altri indicatori con i tempi di immagazzinaggio più di lunga durata e di risoluzione spaziale.

PT Relativo às técnicas tradicionais, tais como o cytometry de fluxo, o ChipCytometry do dossel pode detectar e determinar muito mais marcadores com definição espacial e tempos de armazenamento mais longo.

Italian Portuguese
tecniche técnicas
tradizionali tradicionais
flusso fluxo
può pode
individuare detectar
e e
indicatori marcadores
tempi tempos
spaziale espacial

IT Similmente, alcuni sottoinsiemi delle cellule immuni hanno continuato a mostrare le profonde alterazioni riguardante il riferimento, anche a sei mesi

PT Similarmente, alguns subconjuntos da pilha imune continuaram a mostrar alterações marcadas relativo à linha de base, mesmo em seis meses

Italian Portuguese
sottoinsiemi subconjuntos
mostrare mostrar
alterazioni alterações
anche mesmo
mesi meses

IT Coerenti con questi risultati erano i titoli in tensione autentici dell'anticorpo di neutralizzazione del virus contro lo sforzo omologo USA-WA1/2020, che erano 7 volte più bassi a sei mesi riguardante i titoli di tre settimane

PT Consistentes com estes resultados eram os titers vivos autênticos do anticorpo da neutralização do vírus contra a tensão USA-WA1/2020 homólogo, que eram sete vezes mais baixos em seis meses relativo aos titers de três semanas

Italian Portuguese
coerenti consistentes
questi estes
risultati resultados
titoli titers
tensione tensão
virus vírus
volte vezes
più mais
bassi baixos
mesi meses
settimane semanas

IT Stai studiando nuove opportunità? Indipendentemente da dove ti trovi, siamo nelle vicinanze, pronti ad aiutarti con qualsiasi domanda riguardante lo yogurt.

PT Você está investigando novas oportunidades? Independentemente de onde você esteja, estamos por perto, prontos para ajudar em qualquer dúvida sobre iogurte.

Italian Portuguese
nuove novas
opportunità oportunidades
indipendentemente independentemente
siamo estamos
pronti prontos
aiutarti ajudar
yogurt iogurte

IT Ciò traduce ad un rapporto di riproduzione di 70% del rischio riguardante il gruppo del placebo, ma nei termini assoluti, il rischio è basso in entrambi i gruppi.

PT Isto traduz a uma redução a 70% no risco relativo ao grupo do placebo, mas em termos absolutos, o risco é baixo em ambos os grupos.

Italian Portuguese
rischio risco
termini termos
basso baixo
ma mas

IT Utilizza questo modulo per inviare una richiesta riguardante il sito di un cliente Squarespace defunto

PT Use este formulário para enviar uma solicitação relacionada ao site de um cliente falecido do Squarespace

Italian Portuguese
inviare enviar
sito site
squarespace squarespace

IT Ti invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Informativa sulla Privacy o sul trattamento dei dati personali da parte di CityPASS

PT Por favor, entre em contato conosco caso tenha dúvidas ou preocupações em relação a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais do CityPASS

Italian Portuguese
o ou
trattamento tratamento

IT Il DEFCON 658 è un protocollo riguardante l'approvvigionamento in materia di sicurezza informatica

PT O DEFCON 658 é um protocolo sobre cibersegurança para fornecedores

Italian Portuguese
un um
protocollo protocolo
sicurezza informatica cibersegurança

IT Puoi contattare l'inserzionista e parlare della durata del periodo di affitto o di qualsiasi altra eventuale richiesta riguardante l'annuncio

PT Você pode entrar em contato com o anunciante e combinar o período de aluguel ou tirar outras dúvidas sobre a oferta

Italian Portuguese
inserzionista anunciante
affitto aluguel
altra outras

IT Queste linee guida costituiscono una risorsa informativa e non creano obblighi o rinuncia a qualsiasi obiezione riguardante il modo in cui si risponderà a una richiesta o a un caso specifico

PT Essas diretrizes destinam-se a servir como recurso informativo e não criam obrigações nem renunciam a quaisquer objeções sobre como a Atlassian vai responder em qualquer caso ou solicitação específica

Italian Portuguese
risorsa recurso
informativa informativo
e e
creano criam
obblighi obrigações
linee guida diretrizes
specifico específica

IT Spectrum protegge le applicazioni e le porte TCP da attacchi DDoS volumetrici e dal furto di dati trasmettendo il traffico non riguardante il Web tramite proxy attraverso la rete Anycast Network di Cloudflare.

PT O Spectrum protege aplicações e portas TCP contra ataques volumétricos de DDoS e furto de dados, desviando com proxy o tráfego não oriundo da Web por meio da rede anycast da Cloudflare.

Italian Portuguese
protegge protege
e e
porte portas
tcp tcp
attacchi ataques
ddos ddos
dati dados
proxy proxy
anycast anycast

IT Questo può includere foto, nomi e qualsiasi informazione riguardante motivazioni, interessi, pensieri e sentimenti

PT Isso pode incluir fotos, nomes e quaisquer informações relevantes sobre motivações, interesses, pensamentos e sentimentos

Italian Portuguese
questo isso
può pode
includere incluir
foto fotos
nomi nomes
e e
qualsiasi quaisquer
informazione informações
riguardante sobre
interessi interesses
pensieri pensamentos
sentimenti sentimentos

IT A. Domanda di intervista su Python riguardante l'esperienza dello sviluppatore

PT A. Pergunta da entrevista Python sobre a experiência do desenvolvedor

Italian Portuguese
domanda pergunta
intervista entrevista
python python
esperienza experiência
sviluppatore desenvolvedor

IT B. Domanda di intervista su Python riguardante le conoscenze e le opinioni degli sviluppatori

PT B. Pergunta da entrevista Python sobre os conhecimentos e opiniões dos desenvolvedores

Italian Portuguese
b b
domanda pergunta
intervista entrevista
python python
conoscenze conhecimentos
e e
opinioni opiniões
sviluppatori desenvolvedores

IT C. Domanda di intervista su Python riguardante il processo decisionale dello sviluppatore in merito alla tecnologia Python

PT C. Pergunta da entrevista Python sobre a tomada de decisão do desenvolvedor em relação à tecnologia Python

Italian Portuguese
c c
domanda pergunta
intervista entrevista
python python
sviluppatore desenvolvedor
tecnologia tecnologia

IT Sono l’unico responsabile di qualsiasi falsa dichiarazione o conseguenza legale riguardante la visione, lettura o download di qualsiasi materiale che appare su questo sito

PT Sou o único responsável por quaisquer falsas revelações ou ramificações legais decorrentes da visualização, leitura ou transferência de qualquer material disponível neste site

Italian Portuguese
visione visualização
lettura leitura
materiale material
sito site
unico único

IT Sono l’unico responsabile di qualsiasi falsa dichiarazione o conseguenza legale riguardante la visione, lettura o download di qualsiasi materiale che appare su questo sito

PT Sou o único responsável por quaisquer falsas revelações ou ramificações legais decorrentes da visualização, leitura ou transferência de qualquer material disponível neste site

Italian Portuguese
visione visualização
lettura leitura
materiale material
sito site
unico único

IT I presenti Termini costituiscono l'intero contratto tra l'utente e Splashtop e sostituiscono qualsiasi accordo, comunicazione e/o intesa precedente o contemporanea, scritta o orale, riguardante l'oggetto di questo documento

PT Estes Termos constituem o acordo integral entre Você e a Splashtop e substituem quaisquer acordos, comunicações e/ou entendimentos anteriores ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos ao assunto aqui tratado

Italian Portuguese
termini termos
e e
splashtop splashtop
comunicazione comunicações
precedente anteriores
oggetto assunto

IT Saranno felici di rispondere a qualsiasi domanda riguardante l'utilizzo di GoodBarber

PT Eles ficarão felizes em responder a quaisquer perguntas sobre o uso da GoodBarber

IT Saranno felici di rispondere a qualsiasi domanda riguardante l'utilizzo di GoodBarber

PT Enviando notificações push, monitorando estatísticas, criando campanhas publicitárias, publicando conteúdo..

IT Saranno felici di rispondere a qualsiasi domanda riguardante l'utilizzo di GoodBarber

PT Enviando notificações push, monitorando estatísticas, criando campanhas publicitárias, publicando conteúdo..

IT Saranno felici di rispondere a qualsiasi domanda riguardante l'utilizzo di GoodBarber

PT Enviando notificações push, monitorando estatísticas, criando campanhas publicitárias, publicando conteúdo..

IT Saranno felici di rispondere a qualsiasi domanda riguardante l'utilizzo di GoodBarber

PT Enviando notificações push, monitorando estatísticas, criando campanhas publicitárias, publicando conteúdo..

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Vi invitiamo a contattarci per qualsiasi domanda o dubbio riguardante la presente Politica sulla privacy o il trattamento delle informazioni personali da parte di City Pass, Inc

PT Por favor, entre em contato conosco para quaisquer dúvidas ou preocupações relativas a esta Política de Privacidade ou ao tratamento de informações pessoais por parte da CityPASS, Inc.

IT Le scrivo per dare seguito alla mia e-mail riguardante [l'oggetto della sua ultima e-mail].

PT Estou escrevendo para dar continuidade ao meu e-mail sobre [o assunto do seu último e-mail].

IT Cinque (5) giorni lavorativi prima della scadenza, l'utente riceverà la comunicazione riguardante l'imminente scadenza dell'abbonamento e il suo rinnovo automatico

PT Cinco (5) dias de calendário antes da expiração, você será notificado de que o termo da assinatura está definido para expirar e será renovado automaticamente

IT Tuttavia, si specifica che nessuna informazione riguardante le attività di QWERTIZE può essere inviata solo a finalità di marketing se gli utenti hanno espresso opposizione al trattamento dei propri dati per finalità di marketing

PT É, no entanto, definido que não lhes pode ser enviada para os efeitos de marketing qualquer informação referente às atividades da QWERTIZE se eles manifestaram a sua oposição à utilização dos seus dados para efeitos de prospeção comercial

Showing 48 of 48 translations