Translate "trattativa" to Portuguese

Showing 34 of 34 translations of the phrase "trattativa" from Italian to Portuguese

Translation of Italian to Portuguese of trattativa

Italian
Portuguese

IT Il tempo perso con i processi manuali è tempo prezioso e potrebbe essere dedicato a cercare nuovi clienti, organizzare una trattativa o concludere una vendita.

PT O tempo gasto em processos manuais seria mais bem aproveitado ao prospectar, vender ou fechar negociações.

Italian Portuguese
processi processos
manuali manuais
potrebbe seria
vendita vender
a fechar

IT Ad esempio, può trasmetterli a terzi in relazione a o in fase di trattativa per un'eventuale fusione, finanziamento, acquisizione, procedura fallimentare o altra operazione analoga

PT Por exemplo, para terceiros em relação a ou durante negociações de fusão, financiamento, aquisição, recuperação judicial ou transações semelhantes

Italian Portuguese
esempio exemplo
terzi terceiros
relazione relação
o ou
fusione fusão
finanziamento financiamento
acquisizione aquisição

IT Incorpora i documenti collaborativi, i fogli di calcolo e le slide all'interno dei record Salesforce, in modo che ogni parte di una trattativa o di un caso si trovi in un unico punto, non sparpagliata in dieci posti diversi.

PT Insira planilhas, slides e documentos colaborativos em registros do Salesforce para que todas as partes de um negócio ou de um caso sejam reunidas em um só lugar, não em dez.

Italian Portuguese
e e
slide slides

IT Il tempo perso con i processi manuali è tempo prezioso e potrebbe essere dedicato a cercare nuovi clienti, organizzare una trattativa o concludere una vendita

PT O tempo gasto em processos manuais seria mais bem aproveitado ao prospectar, vender ou fechar negociações

Italian Portuguese
processi processos
manuali manuais
potrebbe seria
vendita vender
a fechar

IT Cultures Connection organizza interpretazioni di conferenza, simultanea e di trattativa in numerose lingue

PT Cultures Connection oferece interpretação de conferência, simultânea e de ligação em várias línguas

Italian Portuguese
connection ligação
conferenza conferência
e e
numerose várias
lingue línguas

IT Cosa succede dopo il sopralluogo tecnico? Possono aiutarti nella trattativa relativa al prezzo della tua casa in base ai parametri di mercato, ed eventualmente inserire nel contratto una clausola vincolata ai risultati del sopralluogo tecnico.

PT E uma vez feita a inspeção? Podem ajudar a negociar o preço da sua casa de acordo com o resultado e inserir uma Cláusula de Contingência da Inspeção no contrato, se tal for necessário.

Italian Portuguese
possono podem
aiutarti ajudar
tua sua
casa casa
ed e
inserire inserir
clausola cláusula
risultati resultado

IT Ad esempio, può trasmetterli a terzi in relazione a o in fase di trattativa per un'eventuale fusione, finanziamento, acquisizione, procedura fallimentare o altra operazione analoga

PT Por exemplo, para terceiros em relação a ou durante negociações de fusão, financiamento, aquisição, recuperação judicial ou transações semelhantes

Italian Portuguese
esempio exemplo
terzi terceiros
relazione relação
o ou
fusione fusão
finanziamento financiamento
acquisizione aquisição

IT Cultures Connection organizza interpretazioni di conferenza, simultanea e di trattativa in numerose lingue

PT Cultures Connection oferece interpretação de conferência, simultânea e de ligação em várias línguas

Italian Portuguese
connection ligação
conferenza conferência
e e
numerose várias
lingue línguas

IT Imposta il valore della trattativa e la probabilità di chiusura, poi sfrutta i report per monitorare le previsioni rispetto alle vendite effettive e per analizzare le previsioni per mese, rappresentante alle vendite e altro ancora.

PT Defina o valor do negócio e a probabilidade de fechamento e, em seguida, utilize relatórios para monitorar as vendas previstas em relação às vendas reais, analisar as previsões por mês, representante de vendas e mais.

Italian Portuguese
e e
probabilità probabilidade
chiusura fechamento
monitorare monitorar
previsioni previsões
vendite vendas
mese mês
rappresentante representante

IT Anche una sola trattativa può richiedere vari cicli di negoziazioni e l'accordo tra più stakeholder che lavorano in aziende diverse

PT Uma única venda pode exigir rodadas de negociação e acordos entre várias partes interessadas que trabalham em diferentes empresas

Italian Portuguese
può pode
richiedere exigir
e e
accordo acordos
stakeholder partes interessadas
lavorano trabalham
aziende empresas

IT Utilizza il modello Piano d'azione reciproco per collaborare con il team di vendita in ogni fase della trattativa

PT Use o template de plano de ação mútua para colaborar com a equipe de vendas em cada etapa da negociação

Italian Portuguese
azione ação
collaborare colaborar
team equipe
ogni cada
fase etapa

IT Utilizza il modello per mappare e assegnare le responsabilità per ogni fase della trattativa

PT Use o template para mapear e atribuir responsabilidades para cada etapa da venda

Italian Portuguese
utilizza use
modello template
e e
assegnare atribuir
responsabilità responsabilidades
ogni cada
fase etapa

IT Aggiungi le date di scadenza per ogni passaggio e aggiorna spesso il modello con note, aggiornamenti sullo stato e qualsiasi altra informazione necessaria al tuo team per proseguire nella conduzione della trattativa.

PT Adicione datas de entrega para cada etapa e atualize o template com frequência com notas, atualizações de status e qualquer outra informação de que a equipe precisa para manter o avanço da negociação.

Italian Portuguese
aggiungi adicione
date datas
passaggio etapa
e e
spesso com frequência
modello template
note notas
stato status
altra outra
informazione informação
necessaria precisa
team equipe

IT Incorpora i documenti collaborativi, i fogli di calcolo e le slide all'interno dei record Salesforce, in modo che ogni parte di una trattativa o di un caso si trovi in un unico punto, non sparpagliata in dieci posti diversi.

PT Insira planilhas, slides e documentos colaborativos em registros do Salesforce para que todas as partes de um negócio ou de um caso sejam reunidas em um só lugar, não em dez.

Italian Portuguese
e e
slide slides

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT Registra e fai riferimento immediatamente a tutte le chiamate e invia e ricevi messaggi di testo direttamente dall'interno di un cliente potenziale, un contatto o una trattativa.

PT Registre, grave e referencie instantaneamente todas as chamadas, e envie e receba mensagens de texto de um lead, contato ou oportunidade.

IT Migliora la visibilità sulla pipeline con metriche precalcolate sulle prestazioni delle vendite, come le prestazioni dell'origine della trattativa, i motivi delle perdite e altro.

PT Melhore a visibilidade do pipeline com métricas de desempenho pré-calculadas, como desempenho de fonte de oportunidade, razões para perda etc.

IT I venditori hanno il front-end. Grazie a conversazioni regolari e all'esperienza nella costruzione di relazioni, sanno cosa funziona per portare avanti una trattativa.

PT Os vendedores têm o front-end. Por meio de conversas regulares e da experiência na construção de relacionamentos, eles sabem o que funciona para levar um negócio adiante.

IT I clienti di NSBroker hanno trattativa con un'impresa autorizzata e regolamentata dall'UE e quindi beneficiano delle protezioni previste dalla normativa UE.

PT Os clientes da NSBroker estão lidando com uma empresa autorizada e regulamentada da UE e, portanto, se beneficiam das proteções fornecidas pela regulamentação da UE.

Showing 34 of 34 translations