PT Intralinks, Intralinks VIA, Intralinks Courier, Intralinks Connect, Intralinks Dealspace, Intralinks DealNexus, Intralinks Debtspace, Intralinks Fundspace, Intralinks Studyspace, Intralinks UNshare e &Idquo;Share anywhere
"c intralinks" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
intralinks | intralinks |
PT Intralinks, Intralinks VIA, Intralinks Courier, Intralinks Connect, Intralinks Dealspace, Intralinks DealNexus, Intralinks Debtspace, Intralinks Fundspace, Intralinks Studyspace, Intralinks UNshare e &Idquo;Share anywhere
DE Intralinks, Intralinks VIA, Intralinks Courier, Intralinks Connect, Intralinks Dealspace, Intralinks Dealnexus, Intralinks Debtspace, Intralinks Fundspace, Intralinks Studyspace, Intralinks UNshare und „Share anywhere
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
via | via |
e | und |
connect | connect |
PT Na Intralinks, temos a oportunidade de fazer um bom trabalho com pessoas boas e nos divertir fazendo isso.Faça parte da Equipe Intralinks
DE Bei Intralinks haben wir die Möglichkeit, gute Arbeit mit guten Menschen zu leisten und dabei eine gute Zeit zu haben.Verstärken Sie das Intralinks-Team
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
oportunidade | möglichkeit |
pessoas | menschen |
equipe | team |
PT SS&C Intralinks para Contabilidade | Intralinks
DE Intralinks für die Buchführung | Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
PT As Interfaces de Programação de Aplicações (APIs) RESTful da Intralinks fornecem acesso, controle e integração com os principais serviços da plataforma Intralinks.
DE RESTful Application Programming Interfaces (APIs) von Intralinks bieten Zugang zu, Kontrolle über und Einbindung in die zentralen Services der Intralinks-Plattform.
Portuguese | German |
---|---|
interfaces | interfaces |
programação | programming |
aplicações | application |
apis | apis |
intralinks | intralinks |
fornecem | bieten |
acesso | zugang |
controle | kontrolle |
integração | einbindung |
principais | zentralen |
PT Intralinks para transição da LIBOR | Intralinks
DE Intralinks für die LIBOR-Umstellung | Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
transição | umstellung |
PT A Intralinks tem uma abordagem abrangente para a soberania de dados projetada para atender aos requisitos regionais. Com base no Trust Perimeter™ da Intralinks, nossos recursos e disciplinas incluem:
DE Intralinks nutzt einen ganzheitlichen Ansatz für die Datenhoheit, der auf die Erfüllung regionaler Anforderungen ausgerichtet ist. Unsere Funktionen und Disziplinen basieren auf dem Intralinks Trust Perimeter™ und umfassen:
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
abordagem | ansatz |
requisitos | anforderungen |
regionais | regionaler |
trust | trust |
recursos | funktionen |
disciplinas | disziplinen |
incluem | umfassen |
base | basieren |
PT Opções de serviços profissionais para ajudar você a integrar a Intralinks em seu ambiente ou criar soluções sob medida aproveitando a plataforma e a segurança da Intralinks.
DE Optionale professionelle Services zur Einbindung von Intralinks in Ihre Umgebung oder zur Erarbeitung individueller Lösungen basierend auf der Plattform und Sicherheit von Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
profissionais | professionelle |
intralinks | intralinks |
ambiente | umgebung |
ou | oder |
segurança | sicherheit |
PT Confira a Academia Intralinks e a Central de Suporte da Intralinks dentro do produto para obter guias detalhados de usuário e tutoriais em vídeo.
DE Im Produkt finden Sie die Intralinks Academy und das Intralinks Support Center mit ausführlichen Benutzerhandbüchern und Video-Tutorials.
Portuguese | German |
---|---|
academia | academy |
intralinks | intralinks |
central | center |
suporte | support |
produto | produkt |
vídeo | video |
PT Este site na Web e o serviço Intralinks®, incluindo, sem limitação, seu código-fonte subjacente e a “aparência” © 2000-2014 Intralinks
DE Diese Website und der Intralinks®-Service, einschließlich aber nicht beschränkt auf den zugrunde liegenden Quellcode und das Erscheinungsbild, unterliegen dem Urheberrecht © 2000–2014 Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
incluindo | einschließlich |
sem | nicht |
subjacente | zugrunde |
aparência | erscheinungsbild |
código | quellcode |
PT A duplicação não autorizada de qualquer parte do serviço Intralinks é expressamente proibida sem o consentimento prévio por escrito da Intralinks.
DE Eine nicht autorisierte Vervielfältigung jeglicher Bestandteile des Intralinks-Service ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung durch Intralinks ist untersagt.
Portuguese | German |
---|---|
autorizada | autorisierte |
intralinks | intralinks |
prévio | vorherige |
escrito | schriftliche |
PT Documentos publicados no serviço da Intralinks não são considerados parte do serviço da Intralinks e continuam sendo de propriedade do(s) seu(s) respectivo(s) detentores
DE Die innerhalb des Intralinks-Service veröffentlichten Dokumente gelten nicht als Teil des Intralinks-Service und bleiben Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer
Portuguese | German |
---|---|
documentos | dokumente |
publicados | veröffentlichten |
intralinks | intralinks |
parte | teil |
propriedade | eigentum |
respectivo | jeweiligen |
PT Na Intralinks, temos a oportunidade de fazer um bom trabalho com pessoas boas e nos divertir fazendo isso.Faça parte da Equipe Intralinks
DE Bei Intralinks haben wir die Möglichkeit, gute Arbeit mit guten Menschen zu leisten und dabei eine gute Zeit zu haben.Verstärken Sie das Intralinks-Team
PT SS&C Intralinks para Contabilidade | Intralinks
DE Intralinks für die Buchführung | Intralinks
PT Intralinks para transição da LIBOR | Intralinks
DE Intralinks für die LIBOR-Umstellung | Intralinks
PT As Interfaces de Programação de Aplicações (APIs) RESTful da Intralinks fornecem acesso, controle e integração com os principais serviços da plataforma Intralinks.
DE RESTful Application Programming Interfaces (APIs) von Intralinks bieten Zugang zu, Kontrolle über und Einbindung in die zentralen Services der Intralinks-Plattform.
PT A Intralinks tem uma abordagem abrangente para a soberania de dados projetada para atender aos requisitos regionais. Com base no Trust Perimeter™ da Intralinks, nossos recursos e disciplinas incluem:
DE Intralinks nutzt einen ganzheitlichen Ansatz für die Datenhoheit, der auf die Erfüllung regionaler Anforderungen ausgerichtet ist. Unsere Funktionen und Disziplinen basieren auf dem Intralinks Trust Perimeter™ und umfassen:
PT SS&C Intralinks Deal Flow Predictor para o 3T21
DE SS&C Intralinks Deal Flow Predictor für das 3. Quartal 2021
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
flow | flow |
c | c |
PT são fechados anualmente na plataforma da SS&C Intralinks
DE werden jedes Jahr auf SS&C Intralinks abgeschlossen
Portuguese | German |
---|---|
são | werden |
anualmente | jahr |
intralinks | intralinks |
c | c |
PT SS&C Intralinks Deal Flow Predictor para o 2T21
DE Bericht über Unternehmensrestrukturierungen 2021
PT SS&C Intralinks Deal Flow Predictor para o 1T21
DE SS&C Intralinks Deal Flow Predictor für das 1. Quartal 2021
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
flow | flow |
c | c |
PT SS&C Intralinks Deal Flow Predictor para o 4T20
DE SS&C Intralinks Deal Flow Predictor für das 3. Quartal 2020
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
flow | flow |
c | c |
PT Precisa de ajuda para entrar no Intralinks? Entre em contato com o Suporte ao Cliente
DE Brauchen Sie Hilfe bei der Anmeldung? Kontaktieren Sie unseren Support
Portuguese | German |
---|---|
entrar | anmeldung |
PT A Intralinks está simplificando o doloroso processo de marketing do deal. Com menos esforço manual, mais insights e mais segurança, nós protegemos NDAs, CIMs e reputações em qualquer lugar.
DE Intralinks vereinfacht den mühsamen Deal-Marketing-Prozess. Wir schützen Geheimhaltungsvereinbarungen, vertrauliche Memos und Ihren guten Ruf – mit weniger manuellem Aufwand, mehr Einblicken und mehr Sicherheit.
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
processo | prozess |
marketing | marketing |
menos | weniger |
esforço | aufwand |
insights | einblicken |
PT Baixe a ficha técnica do Data Room Virtual da Intralinks
DE Datenblatt zum virtuellen Datenraum von Intralinks herunterladen
Portuguese | German |
---|---|
baixe | herunterladen |
virtual | virtuellen |
intralinks | intralinks |
PT Com a Intralinks, existe apenas uma fonte para verificar, independentemente de quantos documentos existam
DE Bei Intralinks müssen wir nur eine einzige Quelle prüfen – unabhängig davon, wie viele Dokumente es gibt
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
fonte | quelle |
verificar | prüfen |
independentemente | unabhängig |
documentos | dokumente |
PT Legacy Capital potencializa o Deal Marketing com a Intralinks
DE Legacy Capital optimiert sein Deal Marketing mit Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
marketing | marketing |
intralinks | intralinks |
capital | capital |
o | sein |
PT Os VDRs da Intralinks são ricos em recursos e oferecem suporte por seres humanos de verdade.
DE Virtuelle Datenräume von Intralinks bieten zahlreiche Funktionen. Für den Echtzeit-Support sind Menschen verantwortlich.
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
são | sind |
oferecem | bieten |
PT Intralinks para Fusões e Aquisições
DE Intralinks für Mergers & Acquisitions
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
para | für |
PT Intralinks para Investimentos Alternativos
DE Intralinks für Alternative Investments
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
para | für |
PT Intralinks para Serviços Bancários e Valores Mobiliários
DE Intralinks für Bank- und Wertpapiergeschäfte
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
para | für |
e | und |
PT Construa, conecte e comunique com as APIs da Intralinks. Saiba mais.
DE Nutzen Sie Intralinks-APIs für Interaktion und Kommunikation. Mehr dazu.
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
apis | apis |
intralinks | intralinks |
PT Intralinks para Integração Pós-Fusão
DE Intralinks für Post-Merger-Integration
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
integração | integration |
PT Descubra como a Intralinks pode ajudar você a entregar valor aos acionistas quando o deal for fechado.
DE Erfahren Sie, wie Intralinks Ihnen helfen kann, den erwarteten Unternehmenswert nach Abschluss von Deals zu realisieren.
Portuguese | German |
---|---|
descubra | erfahren sie |
intralinks | intralinks |
pode | kann |
ajudar | helfen |
PT Apresentando o DealVision™ | Intralinks
DE Wir präsentieren: DealVision™ | Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
apresentando | präsentieren |
intralinks | intralinks |
PT A nova solução DealVision da Intralinks utiliza inteligência artificial e permite que você, rapidamente:
DE Das neue DealVision von Intralinks setzt auf künstliche Intelligenz, damit Sie Folgendes schnell erledigen können:
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
inteligência | intelligenz |
rapidamente | schnell |
PT A Intralinks é uma solução completa para o desenvolvimento corporativo. Ela oferece um jeito rápido e fácil de acompanhar todas as nossas informações cíticas, ficar alinhados e simplificar o fluxo de trabalho.
DE Intralinks bietet eine zentrale Plattform für die Unternehmensentwicklung. Damit können wir all unsere wichtigen Informationen schnell und einfach verfolgen, uns besser koordinieren und Arbeitsabläufe optimieren.
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
oferece | bietet |
acompanhar | verfolgen |
informações | informationen |
simplificar | optimieren |
PT Apresentando SS&C Intralinks para Investimentos Alternativos
DE Wir stellen vor: SS&C Intralinks für alternative Anlagen
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
c | c |
PT Fico confortável em ter pessoas usando a Intralinks porque sabemos que há uma trilha de auditoria completa.
DE Es ist ein beruhigendes Gefühl zu wissen, dass unsere Mitarbeiter Intralinks nutzen, da wir uns auf einen umfassenden Audit-Trail verlassen können.
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | mitarbeiter |
usando | nutzen |
intralinks | intralinks |
auditoria | audit |
completa | umfassenden |
PT Os fluxos de trabalho pré-configurados da Intralinks ajudam você a começar mais rápido com configuração automatizada, fácil gestão de arquivos e análise de documentos feitas com inteligência artificial integrada.
DE Mithilfe der vorkonfigurierten Workflows von Intralinks können Sie dank automatisierter Einrichtung, einfacher Dateiverwaltung und integrierter, durch künstliche Intelligenz gestützter Dokumentenanalyse schneller beginnen.
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
começar | beginnen |
configuração | einrichtung |
automatizada | automatisierter |
fácil | einfacher |
inteligência | intelligenz |
integrada | integrierter |
PT Use a Intralinks para administrar o levantamento de capital com distribuição segura e eficiente de informações para investidores e potenciais clientes para que você possa aumentar efetivamente os ativos sob gestão.
DE Nutzen Sie Intralinks, um die Kapitalbeschaffung mit einem sicheren und effizienten Informationsaustausch mit Investoren und potenziellen Kunden zu verwalten, damit Sie das verwaltete Vermögen erfolgreich steigern können.
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
segura | sicheren |
eficiente | effizienten |
potenciais | potenziellen |
aumentar | steigern |
ativos | vermögen |
PT SS&C Intralinks para Contabilidade
DE Intralinks für die Buchführung
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
PT Pule a curva de aprendizado. Os fluxos de trabalho pré-configurados da Intralinks ajudam você a começar mais rápido com a configuração automatizada e fácil gestão de arquivos.
DE Sparen Sie sich die Einarbeitungszeit. Mithilfe der vorkonfigurierten Workflows von Intralinks können Sie dank automatisierter Einrichtung und einfacher Dateiverwaltung schneller beginnen.
Portuguese | German |
---|---|
aprendizado | können |
intralinks | intralinks |
começar | beginnen |
configuração | einrichtung |
automatizada | automatisierter |
fácil | einfacher |
PT Deixe a Intralinks ajudar você a obter controle total sobre suas funções administrativas.
DE Lassen Sie sich von Intralinks helfen und gewinnen Sie lückenlose Kontrolle über Ihr Backoffice.
Portuguese | German |
---|---|
deixe | lassen |
intralinks | intralinks |
ajudar | helfen |
obter | gewinnen |
controle | kontrolle |
PT Os Data Rooms Virtuais (VDRs) da Intralinks permitem que você simplifique a due diligence e a análise de crédito, além de compartilhar, de maneira segura, documentos sensíveis ao tempo com todas as partes interessadas
DE Mithilfe der virtuellen Datenräume von Intralinks können Sie Ihren Due-Diligence-Prozess und die Kreditanalyse optimieren und zeitkritische Dokumente mit allen Interessenvertretern teilen
Portuguese | German |
---|---|
virtuais | virtuellen |
intralinks | intralinks |
diligence | diligence |
documentos | dokumente |
todas | allen |
PT O Serviço de Private Label da Intralinks permite que você personalize VDRs com sua marca corporativa para que os investidores tenham uma experiência de marca perfeita
DE Mit dem Private Label Service von Intralinks können Sie virtuelle Datenräume sogar mit Ihrem Corporate Branding versehen, damit Investoren ein nahtloses Markenerlebnis genießen
Portuguese | German |
---|---|
serviço | service |
private | private |
intralinks | intralinks |
corporativa | corporate |
investidores | investoren |
PT Mantenha sua equipe na mesma página, gerencie documentos e agilize as comunicações com o ambiente de trabalho centralizado e seguro da Intralinks.
DE Sorgen Sie mit dem sicheren, zentralisierten Arbeitsbereich von Intralinks dafür, dass alle in Ihrem Team stets auf dem gleichen Stand sind, und optimieren Sie die Verwaltung von Dokumenten und die Kommunikation.
Portuguese | German |
---|---|
equipe | team |
mesma | gleichen |
gerencie | verwaltung |
documentos | dokumenten |
centralizado | zentralisierten |
intralinks | intralinks |
PT A Intralinks ganhou experiência com empréstimos sindicalizados há mais de 20 anos e continua sendo uma das soluções de empréstimos mais confiáveis da indústria.
DE Intralinks nahm seine Arbeit im Bereich Konsortialkredite vor über 20 Jahren auf und ist heute eine der vertrauenswürdigsten Lösungen der Branche.
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
anos | jahren |
soluções | lösungen |
indústria | branche |
PT Fintech para Serviços Bancários e Valores Mobiliários | Intralinks
DE FinTech für Bank- und Wertpapiergeschäfte | Intralinks
Portuguese | German |
---|---|
para | für |
e | und |
intralinks | intralinks |
fintech | fintech |
PT Apresentando o Intralinks VDRPro para o ciclo de vida do deal de financiamento
DE Wir präsentieren Intralinks VDRPro für den Lebenszyklus von Finanzierungs-Deals
Portuguese | German |
---|---|
intralinks | intralinks |
ciclo de vida | lebenszyklus |
PT Faça uma transição sem dificuldades para o Data Room Virtual (VDR) da Intralinks para facilitar a due diligence, a manutenção e a negociação secundária de forma eficiente.
DE Nahtloser Übergang zu den virtuellen Datenräumen (VDRs) von Intralinks zur Förderung von effizienter Due Diligence, effizientem Service sowie Sekundärhandel.
Portuguese | German |
---|---|
virtual | virtuellen |
intralinks | intralinks |
diligence | diligence |
manutenção | service |
e | sowie |
eficiente | effizienter |
Showing 50 of 50 translations