PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
Portuguese | French |
---|---|
selecionado | sélectionné |
confirmar | confirmer |
alteração | changement |
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde
FR Pour supprimer une règle de la liste déroulante Actions, appuyez sur le lien Supprimer.Une invite pop-up apparaît pour confirmer, puis cliquez sur le bouton Green Confirmer
Portuguese | French |
---|---|
regra | règle |
lista | liste |
ações | actions |
link | lien |
prompt | invite |
confirmar | confirmer |
verde | green |
aparecer | apparaît |
PT No modal pop-up, clique em Confirm Order (Confirmar pedido) para confirmar.
FR Dans la fenêtre contextuelle modale, cliquez sur Confirm Order (Confirmer la commande) .
Portuguese | French |
---|---|
pedido | commande |
modal | modale |
PT No modal pop-up Cancel this campaign? (Cancelar esta campanha?), digite END CAMPAIGN para confirmar e clique em Confirm (Confirmar).
FR Dans la fenêtre modale Cancel this campaign? (Annuler cette campagne ?), entrez END CAMPAIGN et cliquez sur Confirm (Confirmer).
Portuguese | French |
---|---|
cancelar | annuler |
modal | modale |
PT Com a xCurrent, os bancos enviam mensagens em tempo real para confirmar os detalhes do pagamento antes do início da transação e para confirmar a entrega assim que ela é feita
FR Avec xCurrent, les banques envoient des messages en temps réel pour confirmer les détails du paiement avant le début de la transaction et pour confirmer la livraison dès qu?elle est effectuée
Portuguese | French |
---|---|
bancos | banques |
enviam | envoient |
mensagens | messages |
tempo | temps |
confirmar | confirmer |
detalhes | détails |
entrega | livraison |
PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
Portuguese | French |
---|---|
selecionado | sélectionné |
confirmar | confirmer |
alteração | changement |
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde
FR Pour supprimer une règle de la liste déroulante Actions, appuyez sur le lien Supprimer.Une invite pop-up apparaît pour confirmer, puis cliquez sur le bouton Green Confirmer
Portuguese | French |
---|---|
regra | règle |
lista | liste |
ações | actions |
link | lien |
prompt | invite |
confirmar | confirmer |
verde | green |
aparecer | apparaît |
PT Depois de confirmar os detalhes, vamos clicar em [Confirmar Swap].
FR Après avoir confirmé les détails, je clique sur le bouton [Confirmer l'échange].
PT Quando um cliente tenta estabelecer uma conexão com um servidor de origem, a Cloudflare valida o certificado do dispositivo, para confirmar que ele tem acesso autorizado ao ponto de conexão
FR Lors de l'établissement d'une connexion vers un serveur d'origine, Cloudflare valide les certificats qui sont autorisés à accéder au point de terminaison
Portuguese | French |
---|---|
servidor | serveur |
origem | origine |
cloudflare | cloudflare |
valida | valide |
certificado | certificats |
ponto | point |
PT Incrível! Você será notificado em breve para confirmar sua assinatura.
FR Parfait ! Vous aurez bientôt de nos nouvelles pour confirmer votre abonnement.
Portuguese | French |
---|---|
confirmar | confirmer |
assinatura | abonnement |
em breve | bientôt |
PT Devido à pandemia do coronavírus (Covid-19), recomendamos ligar antes para confirmar horários; e lembre-se do isolamento social
FR Compte tenu de la pandémie de COVID-19, appelez à l'avance pour vérifier les horaires et respectez les règles de distanciation sociale
Portuguese | French |
---|---|
pandemia | pandémie |
horários | horaires |
social | sociale |
PT Depois de enviar a solicitação, você receberá um e-mail da nossa equipe para validar o acesso à conta e confirmar que a solicitação não foi feita por acidente.
FR Lorsque vous aurez soumis votre demande, notre équipe vous enverra un e-mail afin de vérifier l’accès à votre compte et de confirmer que cette demande n’a pas été faite par erreur.
Portuguese | French |
---|---|
solicitação | demande |
validar | vérifier |
acesso | accès |
confirmar | confirmer |
equipe | équipe |
feita | faite |
Portuguese | French |
---|---|
essas | ce |
youtube | youtube |
PT notifica você sem demora injustificada ao tomar conhecimento e confirmar qualquer processamento acidental, não autorizado ou ilegal de, divulgação ou acesso aos Dados Pessoais;
FR Shopify vous informera rapidement après avoir pris connaissance et confirmé tout traitement, toute divulgation ou tout accès accidentels, non autorisés ou illégaux affectant des Données à caractère personnel ;
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
processamento | traitement |
divulgação | divulgation |
acesso | accès |
pessoais | personnel |
PT Depois que acabar de editar sua assinatura, clique no botão “Criar assinatura” para confirmar seus dados e desbloquear seu uso.
FR Quand vous avez terminé, cliquez sur Créer la signature pour pouvoir l'utiliser.
Portuguese | French |
---|---|
assinatura | signature |
criar | créer |
uso | utiliser |
PT Se eles percorrem todo o caminho para "confirmar a compra" e veem um total muito maior do que esperavam, eles ficam com a sensação de desonestidade e abandonam o carrinho.
FR S'ils arrivent au bout de la "confirmation d'achat" et constatent un total beaucoup plus élevé que prévu, cela pourrait leur sembler malhonnête et entraîner l'abandon du panier.
Portuguese | French |
---|---|
compra | achat |
carrinho | panier |
PT A verificação é importante para proteger suas informações e para ajudar a confirmar se estamos respondendo a uma solicitação válida e fornecendo a resposta para a pessoa correta
FR La vérification est importante pour protéger vos informations et pour aider à confirmer que nous répondons à une demande valide et que nous fournissons la réponse à la bonne personne
Portuguese | French |
---|---|
verificação | vérification |
importante | importante |
proteger | protéger |
informações | informations |
ajudar | aider |
confirmar | confirmer |
solicitação | demande |
resposta | réponse |
correta | bonne |
PT Nós solicitaremos que a pessoa envie a solicitação para confirmar que ela é um agente ou representante autorizado
FR Nous demanderons à la personne qui soumet la demande d'indiquer qu'elle est un agent ou un représentant autorisé
Portuguese | French |
---|---|
solicitação | demande |
autorizado | autorisé |
PT Depois de confirmar qual página do Facebook você deseja conectar, seu perfil comercial estará pronto para ser usado!
FR Une fois que vous avez confirmé quelle page Facebook vous souhaitez connecter, votre page professionnelle est prête à être utilisée !
Portuguese | French |
---|---|
página | page |
deseja | souhaitez |
conectar | connecter |
PT Para proteção de todos nossos clientes, tomaremos todas as medidas razoáveis para confirmar sua identidade antes de fornecer detalhes de quaisquer Dados pessoais que possuímos sobre você.
FR Pour la protection de tous nos clients, nous suivrons des étapes raisonnables pour confirmer votre identité avant de vous fournir les détails des éventuelles données personnelles que nous pourrions posséder à votre sujet.
Portuguese | French |
---|---|
proteção | protection |
clientes | clients |
confirmar | confirmer |
fornecer | fournir |
identidade | identité |
PT Atualizar e confirmar que seu sistema está atualizado
FR Mettre à jour et confirmer que votre système est à jour
Portuguese | French |
---|---|
atualizar | mettre à jour |
e | et |
confirmar | confirmer |
sistema | système |
PT Acesso http: // [seu servidor IP] /info.php para confirmar que o PHP está instalado.
FR Access http: // [Votre serveur IP] /Info.php Pour confirmer que le PHP est installé.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | access |
http | http |
servidor | serveur |
ip | ip |
info | info |
php | php |
confirmar | confirmer |
instalado | installé |
PT Clique em “Sim” para confirmar a solicitação de “Controle de Conta de Usuário”.
FR Cliquez sur « Oui » pour confirmer la requête du « Contrôle de compte utilisateur »
Portuguese | French |
---|---|
confirmar | confirmer |
solicitação | requête |
controle | contrôle |
conta | compte |
usuário | utilisateur |
PT Clique em “Sim” para confirmar a solicitação de configuração do Avira.
FR Cliquez sur « Oui » pour confirmer la requête de l’installateur d’Avira
Portuguese | French |
---|---|
confirmar | confirmer |
solicitação | requête |
avira | avira |
PT Posso confirmar que não sou um robô*
FR Je confirme que je ne suis pas un robot*
Portuguese | French |
---|---|
sou | suis |
robô | robot |
PT O 1Password preenche suas informações somente depois de confirmar que seu navegador foi assinado por um desenvolvedor identificado.
FR 1Password ne remplit vos détails qu’après avoir vérifié que votre navigateur a été signé par un développeur identifié.
Portuguese | French |
---|---|
preenche | remplit |
informações | détails |
navegador | navigateur |
desenvolvedor | développeur |
assinado | signé |
identificado | identifié |
PT Criar uma conta e confirmar sua elegibilidade
FR Créer un compte et vérifier son éligibilité
Portuguese | French |
---|---|
criar | créer |
uma | un |
conta | compte |
e | et |
sua | son |
elegibilidade | éligibilité |
PT Saiba como criar uma conta educacional e confirmar sua elegibilidade.
FR Découvrez comment créer un compte éducatif et vérifier votre éligibilité.
Portuguese | French |
---|---|
como | comment |
criar | créer |
uma | un |
conta | compte |
e | et |
sua | votre |
educacional | éducatif |
elegibilidade | éligibilité |
PT Os educadores podem usar o plano Educacional da Autodesk para confirmar sua elegibilidade ao acesso educacional para produtos Autodesk e, em seguida, estender esse acesso para uma turma de estudantes elegíveis
FR Les enseignants peuvent utiliser le plan Autodesk Education pour confirmer leur éligibilité à l’accès éducatif aux produits Autodesk, puis étendre l’accès aux produits à une classe d’étudiants éligibles
Portuguese | French |
---|---|
educadores | enseignants |
podem | peuvent |
plano | plan |
autodesk | autodesk |
confirmar | confirmer |
turma | classe |
educacional | éducatif |
estender | étendre |
estudantes | étudiants |
PT Se o professor tiver usado o plano Educacional da Autodesk para atribuir acesso a produtos educacionais, você não precisará confirmar sua elegibilidade para esse acesso.
FR Si votre enseignant a utilisé son plan Autodesk Education pour vous attribuer un accès éducatif à un produit, il n’est pas nécessaire de confirmer votre éligibilité à un tel accès.
Portuguese | French |
---|---|
professor | enseignant |
plano | plan |
autodesk | autodesk |
atribuir | attribuer |
confirmar | confirmer |
usado | utilisé |
precisar | nécessaire |
PT Após você confirmar sua elegibilidade, seu acesso será automaticamente estendido por um ano. As assinaturas de produtos que você tiver também serão estendidas automaticamente por um ano.
FR Une fois que vous avez confirmé votre éligibilité, votre accès est automatiquement prolongé d’un an. Vos abonnements aux produits sont également automatiquement prolongés d’un an.
Portuguese | French |
---|---|
automaticamente | automatiquement |
assinaturas | abonnements |
PT A maioria dos lugares em que é possível fazer o exame pede um documento de identificação oficial com foto para confirmar a idade e a identidade do candidato
FR La plupart des centres d'examen vous demanderont de fournir une pièce d'identité officielle pour vérifier votre âge et votre identité
Portuguese | French |
---|---|
exame | examen |
idade | âge |
PT Você precisará confirmar seu nome, habilitar o acesso à sua lista de contatos e verificar seu número de telefone por SMS
FR Vous devrez confirmer votre nom, activer laccès à votre liste de contacts et vérifier votre numéro de téléphone par SMS
Portuguese | French |
---|---|
nome | nom |
habilitar | activer |
lista | liste |
contatos | contacts |
número | numéro |
sms | sms |
precisar | devrez |
PT Clique em "Apagar iPhone" e digite sua senha da Apple ID para confirmar sua solicitação.
FR Cliquez sur "Effacer iPhone" puis entrez votre code d'authentification Apple pour confirmer votre demande.
Portuguese | French |
---|---|
apagar | effacer |
iphone | iphone |
sua | votre |
confirmar | confirmer |
solicitação | demande |
PT Se você confirmar a mensagem na tela, o navegador usado para acesso e o dispositivo se tornarão confiáveis e poderão ser utilizados sem verificações de autenticação de dois fatores (2FA) no futuro.
FR Si vous confirmez le message à l'écran, le navigateur utilisé pour l'accès et le périphérique seront approuvés et pourront être utilisés sans vérification ultérieure de l'authentification à deux facteurs (2FA).
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
navegador | navigateur |
fatores | facteurs |
tela | écran |
poderão | pourront |
PT Em caso de dúvida ou para confirmar a inclusão de um determinado objetivo ou tópico, contate um dos especialistas da Red Hat.
FR Pour plus d'informations ou pour toute question concernant un objectif ou un thème particulier, contactez un représentant Red Hat.
Portuguese | French |
---|---|
determinado | particulier |
objetivo | objectif |
contate | contactez |
hat | hat |
PT O Fortinet IAM fornece os serviços necessários para confirmar com segurança a identidade dos usuários e dispositivos conforme eles entram na rede
FR Les produits de gestion des identités et des accès (IAM - Identity and Access Management) offrent les services nécessaires pour valider l'identité des utilisateurs accédant au réseau
Portuguese | French |
---|---|
fornece | offrent |
usuários | utilisateurs |
rede | réseau |
PT O método de aceitação dupla tem algumas etapas a mais, mas ainda é fácil de usar. É como a aceitação única, mas inclui uma etapa de confirmação em que o contato recebe um e-mail e precisa confirmar a inscrição.
FR La méthode à opt-in double comporte encore quelques étapes, mais elle est toujours facile à utiliser. C'est comme un opt-in simple, mais elle comprend une étape de confirmation où le contact reçoit un e-mail et doit confirmer son inscription.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
confirmação | confirmation |
confirmar | confirmer |
inscrição | inscription |
PT Ele recebe o e-mail de confirmação de inscrição e clica no link para confirmar.
FR Il reçoit l'e-mail de confirmation d'opt-in et clique sur le lien pour confirmer.
Portuguese | French |
---|---|
recebe | reçoit |
confirmação | confirmation |
link | lien |
confirmar | confirmer |
PT Mesmo que você tenha coletado endereços de e-mail por meio de um formulário de confirmação no seu site, recomendamos confirmar o interesse deles antes de enviar a sua primeira campanha.
FR Même si vous avez recueilli des adresses via un formulaire opt-in sur votre site Web, nous vous recommandons de leur faire confirmer leur intérêt avant de lancer votre première campagne.
Portuguese | French |
---|---|
formulário | formulaire |
confirmar | confirmer |
interesse | intérêt |
campanha | campagne |
PT e depois clique em “Senha” na barra lateral esquerda. Uma vez lá, clique no link “Alterar senha”. Lá, você será solicitado a inserir uma nova senha e confirmar essa nova senha.
FR et cliquez ensuite sur « Mot de passe » dans la barre de gauche. Ensuite, cliquez sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
Portuguese | French |
---|---|
barra | barre |
esquerda | gauche |
link | lien |
alterar | modifier |
nova | nouveau |
confirmar | confirmer |
solicitado | invité |
inserir | saisir |
PT Clique em "editar" ao lado do seu endereço de e-mail. Na janela que aparece, digite o novo endereço e a sua senha atual para confirmar a operação.
FR Cliquez sur « modifier » à côté de votre adresse e-mail. Saisissez la nouvelle adresse et votre mot passe actuel dans la fenêtre qui s'ouvre pour confirmer.
Portuguese | French |
---|---|
editar | modifier |
endereço | adresse |
confirmar | confirmer |
lado | côté |
PT Depois de adicionar a página da sua loja, você será redirecionado para o Shopify para confirmar que deseja conectar as duas contas
FR Une fois que vous aurez ajouté la page de votre boutique, vous serez redirigé(e) vers Shopify pour confirmer que vous souhaitez associer les deux comptes
Portuguese | French |
---|---|
confirmar | confirmer |
deseja | souhaitez |
contas | comptes |
redirecionado | redirigé |
PT Se o codificador tiver configurações persistentes (o que significa que suas configurações são salvas entre usos), você deve simplesmente ser capaz de confirmar que sua URL e Chave já estão lá e entrar novamente em tempo real
FR Si votre encodeur a des paramètres persistants (vos paramètres sont sauvegardés d'une utilisation à l'autre), vous pouvez simplement confirmer que votre URL et votre clé sont déjà là et repasser au live
Portuguese | French |
---|---|
configurações | paramètres |
usos | utilisation |
confirmar | confirmer |
url | url |
e | et |
chave | clé |
PT Ele é usado como mais um ponto de verificação do estado dos negócios e da empresa. Ajuda a confirmar ou refutar a "sensação" sobre as coisas. É também um ponto de alinhamento extra com relação a metas e objetivos.
FR Il sert de point de contrôle supplémentaire pour l'intégrité de l'activité et de l'entreprise. Il permet de valider ou de réfuter notre ressenti. C'est aussi un point d'alignement supplémentaire pour les buts et objectifs.
Portuguese | French |
---|---|
ponto | point |
e | et |
alinhamento | alignement |
PT Depois de concordar com os Termos de Serviço do Atlassian Cloud e a Política de Privacidade, clique em Confirmar alteração do plano.
FR Après avoir accepté les conditions d'utilisation d'Atlassian Cloud et la politique de confidentialité, cliquez sur Confirm plan change (Confirmer le changement d'offre).
Portuguese | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
e | et |
política | politique |
confirmar | confirmer |
plano | plan |
privacidade | confidentialité |
PT Entre em contato com o Parceiro do Marketplace responsável pelos aplicativos que você tem para confirmar.
FR Veuillez contacter le Marketplace Partner responsable des apps que vous détenez pour vous en assurer.
Portuguese | French |
---|---|
parceiro | partner |
marketplace | marketplace |
responsável | responsable |
aplicativos | apps |
PT Você precisará confirmar seu endereço de e-mail e o LoadView colocará seu teste na fila de execução.
FR Vous devrez confirmer votre adresse e-mail et LoadView mettra votre test dans la file d’attente d’exécution.
Portuguese | French |
---|---|
confirmar | confirmer |
endereço | adresse |
e | et |
teste | test |
execução | exécution |
precisar | devrez |
loadview | loadview |
PT Agora, Kuo parece confirmar que o mini-LED será o “foco da linha do iPad em 2022” e além.
FR Maintenant, Kuo semble confirmer que les mini-LED seront "au centre de [la] gamme iPad en 2022" et au-delà.
Portuguese | French |
---|---|
agora | maintenant |
parece | semble |
confirmar | confirmer |
linha | gamme |
ipad | ipad |
e | et |
PT Visite o site para confirmar o horário atual.
FR Consultez le site web pour confirmer les horaires actuels.
Portuguese | French |
---|---|
confirmar | confirmer |
horário | horaires |
atual | actuels |
Showing 50 of 50 translations