Translate "produit" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "produit" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of produit

French
Portuguese

FR Modifier le produit - Modifiez les fonctionnalités du produit ou du produit actuel dans l'interface de produit Weebly.

PT Editar Produto - Altere os recursos do produto ou do produto atual dentro da interface do produto Weebly.

French Portuguese
actuel atual
linterface interface
weebly weebly
modifier editar
fonctionnalités recursos
ou ou
produit produto
modifiez altere
les os
de do

FR Nommez votre produit. Le nom de votre produit vous aidera à définir son positionnement stratégique. Si le nom n'est pas simple, envisagez d'ajouter l'objectif d'utilisation du produit ou la version du produit au nom.

PT um nome a seu produto. O nome do seu produto ajudará você a definir como ele é posicionado estrategicamente. Se o nome não for simples, considere adicionar a finalidade do produto ou uma versão do nome.

FR Une Feuille de Route de Développement Produit combine votre vision du produit avec votre stratégie de produit pour élaborer un plan détaillé sur la façon dont votre équipe mettra votre produit sur le marché.

PT Um roadmap de desenvolvimento de produto combina sua visão de produto com a estratégia criada para ele. Logo, permite construir um plano detalhado de como seu time o apresentará ao mercado. 

FR Ces résultats de recherche peuvent inclure le nom du produit, une image du produit, une description, la gamme de prix, la disponibilité et l’URL du produit.

PT Esses resultados de busca podem incluir o nome, uma imagem do produto, sua descrição, faixa de preço, disponibilidade e URL da página do produto.

French Portuguese
recherche busca
peuvent podem
inclure incluir
image imagem
description descrição
gamme faixa
prix preço
et e
résultats resultados
nom nome
produit produto
disponibilité disponibilidade
le o
de de
du do
une uma

FR Dans le champ Mot-clé du produit ou du service, entrez le type de produit que vous vendez et sélectionnez un produit suggéré dans le menu déroulant

PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso

French Portuguese
champ campo
vendez vende
sélectionnez selecione
suggéré sugerido
menu menu
menu déroulant suspenso
ou ou
type tipo
de de
et e
un um
produit produto
service serviço
vous você
le o
mot-clé chave
mot palavra-chave

FR En cliquant sur la case à cocher située à l'extrême gauche de la liste des produits remplacera un produit que vous créerez dans le groupe de produits que vous sélectionnez.Le produit affichera une brève description du produit et de ses offres.

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

French Portuguese
case caixa
gauche esquerda
sélectionnez seleção
brève breve
description descrição
affichera exibirá
liste listagem
et e
groupe grupo
offres ofertas
un um
produit produto
vous você
en no
de de
du do
à na
le o
produits produtos
une uma

FR Les abonnés ne recevront pas d'e-mail de reciblage de produit s'ils finissent par acheter le produit ou qu'ils reçoivent un e-mail pour panier abandonné ou une série pour panier abandonné en lien avec le même produit.

PT Um assinante não receberá um e-mail de retargeting de produto se comprar o produto ou se receber um e-mail de carrinho abandonado ou uma série de carrinho abandonado do mesmo produto.

French Portuguese
panier carrinho
abandonné abandonado
abonné assinante
ou ou
produit produto
acheter comprar
un um
série série
de de
le o
mail e-mail
e-mail mail
même mesmo
une uma

FR Votre page de produit peut avoir un maximum de trois onglets de produit. Le premier sera dans la description du produit, le second sera un extrait et le troisième sera très probablement une page statique.

PT A página de seu produto pode ter no máximo três guias de produto. O primeiro estará na descrição do produto, o segundo será um snippet e o terceiro provavelmente será uma página estática.

French Portuguese
maximum máximo
onglets guias
statique estática
et e
probablement provavelmente
sera estará
description descrição
produit produto
un um
page página
de de
peut pode
trois três
du do
votre seu
troisième terceiro
une uma

FR un produit final où l'incorporation de l'item est ce qui rend le produit fondamentalement unique et précieux, et constitue le principal facteur déterminant de la vente du produit final.

PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.

French Portuguese
final final
fondamentalement fundamentalmente
précieux valioso
facteur fator
vente venda
est é
et e
produit produto
principal principal
un um
de do

FR Important : Pour un produit reconditionné certifié Reolink non désiré, un remboursement complet n'est pas possible. Vous pouvez uniquement échanger un produit remis à neuf contre un produit remis à neuf, et non un appareil neuf.

PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

French Portuguese
important importante
produit produto
certifié certificado
reolink reolink
remboursement reembolso
appareil aparelho
un um
complet total
à para
pouvez pode
changer trocar
vous está

FR Le produit continuera à fonctionner après l’expiration de votre licence. Vous êtes libre de continuer à utiliser le produit aussi longtemps que vous le souhaitez, mais vous ne bénéficierez plus de l’assistance et des mises à jour du produit.

PT O produto irá continuar a trabalhar após a sua licença expirar. Tem a liberdade de continuar usando o produto durante o tempo que desejar, mas não receberá suporte e atualizações do produto.

French Portuguese
licence licença
libre liberdade
mises à jour atualizações
et e
utiliser usando
produit produto
vous desejar
continuer continuar
mais mas
de de
du do
êtes que
après após
n não

FR Vue à 360° du produit : L’utilisation d’une vue à 360 degrés du produit vous permet d’afficher différentes dimensions, angles et perspectives du produit

PT Visão do produto 360°: O uso de uma visão de produto de 360 graus permite exibir diferentes dimensões, ângulos e perspectivas do produto

French Portuguese
vue visão
lutilisation uso
permet permite
différentes diferentes
dimensions dimensões
perspectives perspectivas
angles ângulos
et e
produit produto
du do
degrés graus

FR Évaluation du produit - Cela vous permet de voir des critiques et des évaluations qui ont été écrites sur le produit. S'il s'agit d'un nouveau produit, il n'y aura aucune notation.

PT Avaliação do Produto - Isso permite que você veja revisões e classificações que foram escritas sobre o produto. Se este é um novo produto, não haverá classificações.

French Portuguese
permet permite
critiques revisões
nouveau novo
voir veja
et e
produit produto
vous você
évaluations classificações
le o
dun um
aura haverá
sagit que
été foram
de do

FR En cliquant sur l'option Enregistrer et afficher, vous enregistrera le produit, puis vous conduira à une page qui affichera la page de produit de ce produit particulier apparaître à vos clients.

PT Clicar na opção Salvar e exibir salvará o produto e levará você a uma página que mostrará o que a página do produto deste produto específico aparecerá como seus clientes.

French Portuguese
loption opção
enregistrer salvar
apparaître aparecer
clients clientes
et e
vous você
produit produto
afficher exibir
page página
à na
de do
une uma

FR Informations sur le produit - Tout au long du processus de création, vous fournirez des informations pour créer votre produit final, et vous êtes légalement responsable de toutes les informations utilisées pour créer votre produit final

PT Informações do ProdutoNo decorrer do Processo de Design, você irá fornecer informações para criar o seu Produto Final, e você é legalmente responsável por todas as informações que são usadas para criar o seu Produto Final

French Portuguese
informations informações
processus processo
final final
légalement legalmente
responsable responsável
utilisées usadas
et e
le o
produit produto
au para
créer criar
votre seu
êtes que
toutes todas

FR Saisissez l'un des codes ci-dessous pour retrouver votre produit. Vous trouverez cette information sur l'étiquetage du produit, l'étiquette accrochée sur le produit ou sur notre site.

PT Introduza um dos códigos abaixo para encontrar o seu produto. Pode encontrar esta informação no rótulo, na etiqueta do produto ou no nosso website.

French Portuguese
saisissez introduza
codes códigos
information informação
site website
ou ou
produit produto
du do
votre seu
trouverez encontrar
notre nosso
dessous abaixo
le o
étiquette rótulo
ci-dessous para
sur no

FR Au cours du séchage d'un produit laitier, l'équipement pompe de l'air chaud (compris entre 160 °C et 205 °C en fonction du produit) et l'introduit dans une chambre de séchage avec le produit concentré.

PT ​​Na secagem de produtos lácteos, o ar quente é bombeado (em temperaturas que variam de 160° a 205°, dependendo do produto) para uma câmara de secagem junto com o produto concentrado.

French Portuguese
séchage secagem
chaud quente
concentré concentrado
lair ar
produit produto
au para
en em

FR Si un consommateur change un produit et inhale un genre différent de produit chimique, ce produit chimique neuf pourrait être celui pour produire les dégâts bruts.

PT Se um consumidor muda um produto e inala um tipo diferente do produto químico, este produto químico novo pôde ser esse para criar dano bruto.

French Portuguese
consommateur consumidor
genre tipo
différent diferente
chimique químico
dégâts dano
si se
un um
produit produto
et e
être ser
produire criar
de de
ce este

FR Important : Pour un produit reconditionné certifié Reolink non désiré, un remboursement complet n'est pas possible. Vous pouvez uniquement échanger un produit remis à neuf contre un produit remis à neuf, et non un appareil neuf.

PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

French Portuguese
important importante
produit produto
certifié certificado
reolink reolink
remboursement reembolso
appareil aparelho
un um
complet total
à para
pouvez pode
changer trocar
vous está

FR L'équipe de produit détermine pour quelles versions de produit un correctif doit être développé et fournit une estimation pour la date de sortie des correctifs. L'équipe de produit développe également les correctifs.

PT A equipe do produto determina para quais versões do produto uma correção deve ser desenvolvida e fornece uma estimativa para a data de lançamento das correções. A equipe do produto também desenvolve as correções.

French Portuguese
détermine determina
développé desenvolvida
fournit fornece
estimation estimativa
correctifs correções
développe desenvolve
équipe equipe
versions versões
et e
produit produto
être ser
également também
de de
la a
date data
doit deve
une uma

FR Ces résultats de recherche peuvent inclure le nom du produit, l’image du produit, la description, la gamme de prix, la disponibilité et l’URL du produit.

PT Esses resultados podem incluir o nome, imagem, descrição, faixa de preço, disponibilidade e URL da página do produto.

French Portuguese
résultats resultados
peuvent podem
inclure incluir
limage imagem
gamme faixa
prix preço
et e
le o
nom nome
produit produto
description descrição
disponibilité disponibilidade
de de
du do

FR Saisissez l'un des codes ci-dessous pour retrouver votre produit. Vous trouverez cette information sur l'étiquetage du produit, l'étiquette accrochée sur le produit ou sur notre site.

PT Introduza um dos códigos abaixo para encontrar o seu produto. Pode encontrar esta informação no rótulo, na etiqueta do produto ou no nosso website.

French Portuguese
saisissez introduza
codes códigos
information informação
site website
ou ou
produit produto
du do
votre seu
trouverez encontrar
notre nosso
dessous abaixo
le o
étiquette rótulo
ci-dessous para
sur no

FR Informations sur le produit - ajoutez le nom, la description et la catégorie du produit. Vous pouvez ajouter un ruban qui s'affichera sous forme de bannière sur l'image du produit.

PT Informações do produto - adicione o nome, a descrição e a categoria do produto. Você pode adicionar uma fita que será exibida como um banner na imagem do produto.

French Portuguese
informations informações
catégorie categoria
ruban fita
bannière banner
limage imagem
ajoutez adicione
et e
ajouter adicionar
nom nome
description descrição
produit produto
vous você
un um
pouvez pode
de do

FR Dans le champ Mot-clé du produit ou du service, entrez le type de produit que vous vendez et sélectionnez un produit suggéré dans le menu déroulant

PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso

French Portuguese
champ campo
vendez vende
sélectionnez selecione
suggéré sugerido
menu menu
menu déroulant suspenso
ou ou
type tipo
de de
et e
un um
produit produto
service serviço
vous você
le o
mot-clé chave
mot palavra-chave

FR La cartographie d'une feuille de route produit permet d'informer la gestion de projets futurs, de décrire les nouvelles fonctionnalités et les objectifs du produit et de préciser le cycle de vie d'un nouveau produit.

PT O roadmap pode auxiliar a gestão de projetos futuros, descrever novos recursos e objetivos, além de facilitar a visualização do ciclo de vida de um novo produto.

French Portuguese
projets projetos
futurs futuros
décrire descrever
vie vida
feuille de route roadmap
permet facilitar
fonctionnalités recursos
et e
dun um
nouveau novo
nouvelles novos
produit produto
objectifs objetivos
cycle ciclo
de de
la gestion gestão
du do

FR Le modèle roadmap produit vous permet de communiquer votre vision du produit, de vous aligner sur la planification de projets et de préciser qui est responsable de la construction ou de l'itération de votre produit

PT O modelo de roadmap de produto é onde você pode comunicar sua visão do produto, alinhar o planejamento e esclarecer quem é responsável ao criar ou iterar em seu produto

French Portuguese
communiquer comunicar
vision visão
aligner alinhar
planification planejamento
et e
est é
ou ou
construction criar
modèle modelo
produit produto
responsable responsável
vous você
de de
du do
votre seu
le o

FR En cliquant sur la case à cocher située à l'extrême gauche de la liste des produits remplacera un produit que vous créerez dans le groupe de produits que vous sélectionnez.Le produit affichera une brève description du produit et de ses offres.

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

French Portuguese
case caixa
gauche esquerda
sélectionnez seleção
brève breve
description descrição
affichera exibirá
liste listagem
et e
groupe grupo
offres ofertas
un um
produit produto
vous você
en no
de de
du do
à na
le o
produits produtos
une uma

FR Ajoutez de superbes descriptions de produits telles que le nom du produit, la description, un prix clair, la taille du produit, le matériau dont le produit est fait, et bien d'autres

PT Adicione ótimas descrições de produtos, como nome do produto, descrição, preço claro, tamanho do produto, de que material o produto é feito e muito mais

French Portuguese
ajoutez adicione
nom nome
prix preço
matériau material
descriptions descrições
est é
et e
description descrição
fait feito
produit produto
taille tamanho
de de
dautres mais
du do
produits produtos
le o
bien claro
un muito

FR Recevez une notification si une ligne de produit a une association ajoutée ou supprimée entre elle-même et un autre objet de webhook pris en charge (contact, entreprise, transaction, ticket, ligne ou produit ou produit).

PT Receba uma notificação se um item de linha tiver uma associação adicionada ou removida entre ele e outro objeto de webhook suportado (contato, empresa, negócio, ticket, item de linha ou produto).

FR Les URL de produit sont définies par l’URL de la page Boutique suivie du titre du produit. Pour modifier le slug d’URL d’un produit :

PT As URLs do produto são definidas pela URL da Página da loja seguido pelo título do produto. Para editar um slug de URL do produto:

FR L'ajustement produit/marché est une mesure de l'ajustement d'un produit au marché et aux besoins de l'utilisateur pour ce produit

PT A análise de product market fit é uma medida de como um produto corresponde ao mercado e às necessidades do usuário para esse produto

FR Absolumment (et nous sommes ravis quand cela se produit) ! Quand votre concours de packaging produit est terminé, vous pouvez démarrer un projet 1-1 avec votre designer gagnant.

PT Com certeza (e adoramos quando isso acontece)! Quando seu concurso de design de capa de livro terminar, você poderá iniciar um projeto 1-para-1 com o designer vencedor.

French Portuguese
concours concurso
démarrer iniciar
gagnant vencedor
se produit acontece
se para
un um
projet projeto
designer designer
et e
de de
vous você
pouvez poderá
votre seu
avec o

FR L'ajustement produit-marché consiste à prouver qu'il existe un public pour votre produit. Il légitime votre entreprise.

PT A combinação mercado-produto refere-se a provar que existe um público para o seu produto. Ela legitima sua organização.

French Portuguese
prouver provar
public público
un um
entreprise organização
à para
produit produto
votre seu
il ela

FR Un chef d'entreprise peut acheter un produit qui augmentera ses revenus, mais il est encore plus susceptible de dépenser de l'argent si le produit lui évite de perdre des clients

PT Um empresário pode comprar um produto que aumentará sua receita, mas é ainda mais provável que ele gaste dinheiro se o produto impedir que ele perca clientes

French Portuguese
susceptible provável
largent dinheiro
perdre perca
clients clientes
acheter comprar
revenus receita
est é
si se
un um
produit produto
peut pode
plus mais
le o
mais mas
encore ainda
de sua
il ele

FR Découvrez l'élaboration des feuilles de route, la hiérarchisation des fonctionnalités, l'élaboration des exigences produit, ainsi que l'utilisation des analyses produit pour prendre des décisions.

PT Saiba mais sobre desenvolvimento de roteiros, priorização de recursos, documentos de requisitos da elaboração de produtos e utilização de análise de produto para tomada de decisões.

French Portuguese
feuilles documentos
exigences requisitos
analyses análise
décisions decisões
feuilles de route roteiros
fonctionnalités recursos
de de
prendre tomada
produit produto
la produtos
d e

FR Les commerçants utilisent souvent cette stratégie pour écouler un produit qui ne se vend pas bien en l'associant à un produit populaire.

PT Os estabelecimentos comerciais frequentemente usam essa estratégia para movimentar um produto que não está vendendo bem, combinando-o com um produto popular.

French Portuguese
souvent frequentemente
vend vendendo
populaire popular
stratégie estratégia
un um
utilisent usam
produit produto
à para
en os
bien bem
pas não

FR Du côté du détaillant, l'affichage de 5 avis pour un produit peut augmenter les conversions jusqu'à 270 %, par rapport à un produit sans aucun avis.

PT Para o varejista, mostrar cinco avaliações em comparação com nenhuma avaliação para um produto pode aumentar as conversões em até 270%.

French Portuguese
détaillant varejista
peut pode
augmenter aumentar
conversions conversões
par rapport comparação
produit produto
de com
un um
avis avaliações
à para
jusqu até

FR Ce nouveau service devra communiquer avec une base de données de balises de produit pour générer des recommandations, mais aussi avec la base de données de l'inventaire avec laquelle la page produit devait déjà communiquer

PT Também precisará se comunicar com o banco de dados do inventário usado pela página do produto

French Portuguese
données dados
produit produto
devra é
de de
page página
la pela
communiquer comunicar
avec o

FR E-commerce Purchase (Achats e-commerce) Si vous avez connecté votre boutique en ligne, vous pouvez segmenter par activité d'achat, selon la période, la campagne, la boutique, le produit, la catégorie de produit et le total dépensé.

PT Compra no E-commerce Se você conectou sua loja on-line, pode segmentar por atividade de compra, como período, campanha, loja, produto, categoria de produto e total gasto.

French Portuguese
e-commerce e-commerce
ligne line
segmenter segmentar
campagne campanha
produit produto
catégorie categoria
dépensé gasto
en ligne on-line
si se
activité atividade
boutique loja
période período
de de
et e
achats compra
vous você
pouvez pode
en no

FR Considérant que 46 % des utilisateurs font un achat après avoir vu un produit sur Instagram, et qu?encore plus de gens font des recherches sur un produit après l?avoir vu, il est logique de faciliter ce type de navigation le plus possible.

PT Considerando que 46% dos usuários fazem uma compra após conferir um produto no Instagram e pesquisam ainda mais sobre aquele produto depois de visualizá-lo, faz sentido facilitar ao máximo esse tipo de navegação.

French Portuguese
considérant considerando
utilisateurs usuários
instagram instagram
faciliter facilitar
navigation navegação
achat compra
et e
de de
il lo
un um
produit produto
type tipo
font fazem
encore ainda
plus mais
après após
l o
ce esse

FR Toutes les catégoriesBannière web (1)Packaging produit (10) Étiquette produit (11)

PT Todas as categoriasAnúncio em banner (1)Embalagem de produto (10) Rótulo de produto (11)

French Portuguese
packaging embalagem
produit produto
les de
toutes todas

FR Nos partenaires Technologiques (intégration) sont des fournisseurs qui souhaitent valider l’intégration entre leur produit et un produit de Thales

PT Nossos parceiros de tecnologia (integração) são fornecedores que desejam validar a integração entre seu produto e um produto da Thales

French Portuguese
partenaires parceiros
technologiques tecnologia
fournisseurs fornecedores
souhaitent desejam
valider validar
thales thales
un um
de de
intégration integração
produit produto
et e
sont são
nos nossos
leur a

FR Produits intégrés du partenaire : produit de votre entreprise auquel vous souhaitez intégrer le produit de Thales.

PT Produtos Integrados de Parceiros: o produto da sua empresa com o qual deseja integrar o produto Thales.

French Portuguese
partenaire parceiros
souhaitez deseja
thales thales
intégrés integrados
intégrer integrar
produit produto
de de
entreprise empresa
votre sua
le o
vous qual
produits produtos

FR Une session d’introduction est fournie pour chaque produit ou solution, accompagnée d’une session guidée en laboratoire dans laquelle l’apprenant installe et configure le ou les produit(s)

PT Para cada produto ou solução é fornecida uma sessão de apresentação seguida por uma sessão de laboratório guiada na qual o participante instala e configura o produto

French Portuguese
session sessão
fournie fornecida
solution solução
guidée guiada
laboratoire laboratório
installe instala
est é
et e
ou ou
produit produto
le o
une uma
chaque cada

FR Enregistrement de produit, intérêt pour le produit, transaction et dans certains cas, vérification du statut d'étudiant

PT Informações de registro de produtos, informações de interesse por produtos, informações de transação e, em alguns casos, informações de verificação de estudante

French Portuguese
enregistrement registro
intérêt interesse
transaction transação
vérification verificação
étudiant estudante
de de
et e
le o
produit produtos
certains alguns
cas casos

FR La suppression du produit prendra quelques minutes. Cliquez sur le bouton « Oui » dans la fenêtre de dialogue vous demandant de redémarrer votre système. Une fois votre ordinateur redémarré, le produit Avira sera totalement effacé.

PT A “Instalação do Avira” levará alguns minutos para remover o produto. Clique no botão “Sim” na caixa de diálogo solicitando a reinicialização do sistema. Depois de reiniciar o computador, o produto Avira será completamente removido.

FR La façon dont vous ajoutez du texte de remplacement à une image produit sur la page Boutique dépend de l'éditeur de produit que vous utilisez :

PT A forma como você adiciona texto alternativo a uma imagem de produto na página da loja depende do editor de produtos que está usando:

French Portuguese
ajoutez adiciona
image imagem
boutique loja
dépend depende
utilisez usando
éditeur editor
vous você
texte texto
produit produto
la a
de de
page página
du do
à na
une uma

FR Le SCC vous permet d’accéder au média d’installation du produit, aux codes d’activation, au support technique et aux mises à jour de produit pour toutes vos souscriptions prises en charge.

PT Pelo SCC, você pode acessar as mídias de instalação, os códigos de ativação, o suporte técnico e as atualizações dos produtos referentes às suas assinaturas.

French Portuguese
codes códigos
technique técnico
souscriptions assinaturas
mises à jour atualizações
support suporte
et e
de de
vous você
en os
le o
jour dias
à as

FR Pour plus d'informations sur le produit, consultez la page produit de l'API ricloud .

PT Para obter informações sobre o produto, consulte a página do produto API ricloud .

French Portuguese
consultez consulte
produit produto
page página
de do

FR Il est également important d’intégrer une description exhaustive du produit et de nombreuses images de bonne qualité afin de mettre en valeur le produit

PT Também é importante incluir uma descrição convincente do produto e muitas imagens lindas que ajudarão a dar vida ao item

French Portuguese
description descrição
images imagens
important importante
et e
également também
produit produto
est é
le o
une uma
de do

Showing 50 of 50 translations