PT No entanto, também é possível convidar pessoas de fora da organização para um projeto específico pelo Editor. Essas pessoas terão acesso a todos os componentes desse projeto, mas não terão acesso a todo o restante da organização.
Portuguese | French |
---|---|
possível | pouvez |
convidar | inviter |
específico | spécifique |
acesso | accès |
editor | éditeur |
Portuguese | French |
---|---|
possível | pouvez |
convidar | inviter |
específico | spécifique |
acesso | accès |
editor | éditeur |
PT Para acessar qualquer coisa no Salesforce ou no Service Cloud, eles terão que fazer login na conta do Salesforce ou do Service Cloud e terão acesso apenas aos dados aos quais normalmente têm acesso no Salesforce ou no Service Cloud.
FR Pour pouvoir accéder à des objets de Salesforce ou de Service Cloud, ils doivent se connecter à leur compte Salesforce ou Service Cloud, et ont uniquement accès aux données auxquelles ils ont normalement accès dans Salesforce ou Service Cloud.
PT Isso é tudo que você precisa para criar um plano de ação para melhorar o seu perfil de links e entender quais links terão o maior impacto nos seus rankings.
FR C’est tout ce dont vous avez besoin pour imaginer un plan d’action pour améliorer votre profil de liens et comprendre quels liens auront le plus d’impact sur vos classements.
Portuguese | French |
---|---|
melhorar | améliorer |
perfil | profil |
links | liens |
impacto | impact |
rankings | classements |
PT A demonstração do seu produto nas mídias sociais ou a oferta exclusiva de seus usuários terão um enorme impacto nas taxas de conversão. Seu objetivo aqui é incentivar os seus seguidores a fazer uma compra real.
FR Faire une démonstration de votre produit sur les médias sociaux ou proposer des offres exclusives à vos utilisateurs aura un énorme impact sur votre taux de conversion. Ici, votre objectif est d'inciter vos abonnés à effectuer un achat.
Portuguese | French |
---|---|
demonstração | démonstration |
exclusiva | exclusives |
impacto | impact |
taxas | taux |
conversão | conversion |
objetivo | objectif |
incentivar | inciter |
compra | achat |
enorme | énorme |
PT Caso ele use stock image em seu template, ele lhe avisará quais deverão ser adquiridas - normalmente terão marca d'água
FR Si un designer utilise des oeuvres provenant de banques de données dans votre design, il vous dira de quelles images il s'agit et utilisera des versions en filigrane dans ces propositions
Portuguese | French |
---|---|
caso | si |
image | images |
PT Eles, no entanto, terão sua configuração de rede configurada automaticamente na primeira inicialização
FR Ils auront toutefois leur configuration de réseautage automatiquement configuré sur le premier démarrage
Portuguese | French |
---|---|
automaticamente | automatiquement |
configurada | configuré |
PT Outras pessoas só terão acesso ao endereço de IP do servidor VPN, tornando difícil, se não impossível, rastrear seu tráfego de dados até você.
FR Les tiers ne verront que l’adresse IP du serveur VPN, ce qui rend très difficile, voire impossible, le traçage de votre trafic de données.
Portuguese | French |
---|---|
ip | ip |
servidor | serveur |
vpn | vpn |
difícil | difficile |
impossível | impossible |
tráfego | trafic |
dados | données |
até | voire |
PT Mesmo assim, eles ainda terão acesso a muitos dos seus dados.
FR Mais, même avec ça, il aura toujours accès à beaucoup de vos données.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
PT Se outras pessoas de fora do Reino Unido tentarem assistir estes programas, não terão acesso ao BBC iPlayer
FR Si des personnes situées en dehors du Royaume-Uni essaient de regarder ces programmes, elles n’auront pas accès à BBC iPlayer
Portuguese | French |
---|---|
pessoas | personnes |
reino | royaume |
unido | uni |
estes | ces |
programas | programmes |
acesso | accès |
bbc | bbc |
iplayer | iplayer |
ao | à |
PT Se eles usaram o Google para procurar espelhos, provavelmente terão que ir a um site diferente que lista os espelhos. O Google nem sempre mostra espelhos em seus próprios resultados.
FR Si vous utilisez Google pour trouver une copie du site, vous allez devoir passer par un site qui répertorie ces dernières. Google n’affiche pas toujours les miroirs dans ses résultats de recherche.
Portuguese | French |
---|---|
espelhos | miroirs |
mostra | affiche |
resultados | résultats |
PT Depois que uma revista tiver mudado para o acesso livre, as bibliotecas não terão mais que pagar para dar aos seus pesquisadores acesso ao conteúdo publicado na data da mundaça ou após a mesma
FR Une fois la revue convertie au libre accès, les bibliothèques n'auront plus besoin de payer pour autoriser l'accès au contenu publié à la date de conversion ou ultérieurement à leurs chercheurs
Portuguese | French |
---|---|
revista | revue |
acesso | accès |
livre | libre |
bibliotecas | bibliothèques |
pesquisadores | chercheurs |
publicado | publié |
PT Ambas as revistas terão seu próprio ISSN com conteúdo único
FR Chaque revue a son propre ISSN avec un identifiant unique
PT Os tribunais localizados em Bruxelas, Bélgica, terão jurisdição exclusiva sobre qualquer disputa que possa surgir
FR La Belgique aura la juridiction exclusive relative à tout différent en rapport avec les présentes conditions
Portuguese | French |
---|---|
jurisdição | juridiction |
exclusiva | exclusive |
PT Escolha o layout adequado à sua mensagem e use nossas ferramentas de design para criar e-mails atraentes, que terão ótima aparência em qualquer dispositivo.
FR Choisissez une mise en page adaptée au message que vous souhaitez communiquer, puis utilisez nos outils de conception pour créer des e-mails attrayants qui feront leur effet sur n’importe quel appareil.
Portuguese | French |
---|---|
escolha | choisissez |
adequado | adapté |
use | utilisez |
ferramentas | outils |
atraentes | attrayants |
dispositivo | appareil |
PT Escolha um título atraente: certifique-se de incluir um bom título que descreverá um benefício importante que seus clientes potenciais terão ao inscrever-se na sua lista de e-mail
FR Choisissez un titre attractif : Assurez-vous d'inclure un bon titre qui décrira un avantage important dont profiteront vos clients potentiels en s'abonnant à votre liste d'e-mails
Portuguese | French |
---|---|
escolha | choisissez |
atraente | attractif |
bom | bon |
benefício | avantage |
importante | important |
potenciais | potentiels |
lista | liste |
PT Você pode decidir começar com aquelas que são as mais simples de implementar ou com as que você acha que terão maior impacto.
FR Vous pouvez opter pour celles qui sont les plus simples à mettre en œuvre ou pour celles qui, selon vous, auront le plus grand impact.
Portuguese | French |
---|---|
simples | simples |
impacto | impact |
PT Dessa forma, as variações nesses fatores terão impacto mínimo em seus resultados.
FR Ainsi, toute variation de ces facteurs aura un impact minimal sur vos résultats.
Portuguese | French |
---|---|
fatores | facteurs |
mínimo | minimal |
PT Todos os outros termos em maiúscula neste Adendo terão a mesma definição que no Contrato.
FR tous les autres termes utilisés dans le présent Addenda auront la même définition que dans l'Accord.
Portuguese | French |
---|---|
termos | termes |
definição | définition |
contrato | accord |
PT Quais tendências de mídias sociais em 2020 terão o maior impacto em sua marca?
FR Quelles tendances sur les réseaux sociaux en 2020 auront le plus grand impact sur votre marque ?
Portuguese | French |
---|---|
tendências | tendances |
ter | auront |
PT Com o uso de um chatbot consistente quando a sua empresa está fechada, os clientes ainda terão acesso às informações de que precisam.
FR En ayant un bot de chat robuste prêt à prendre le relais lorsque votre entreprise est fermée, vous permettez aux clients d'accéder aux informations dont ils ont besoin malgré cette limitation.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accéder |
informações | informations |
PT “Há muitas ideias e inovações chegando”, disse Williams. “Meu trabalho é analisar essas ideias e determinar o mais rápido possível se terão sucesso no mercado.”
FR « Les clients nous remontent plein d'idées », continue Williams. « Mon rôle consiste à les lire et à déterminer, aussi vite que possible, leurs chances de succès commercial ».
Portuguese | French |
---|---|
ideias | idées |
e | et |
determinar | déterminer |
rápido | vite |
possível | possible |
sucesso | succès |
williams | williams |
PT Outros não terão acesso às informações, vendo apenas blocos de dados criptografados
FR Les autres individus n’auront pas accès aux informations et ne pourront voir que des blocs de données chiffrés
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
blocos | blocs |
PT Outros aplicativos terão o acesso automaticamente negado.
FR L’accès à ces données sera automatiquement refusé aux autres applications.
Portuguese | French |
---|---|
outros | autres |
aplicativos | applications |
acesso | accès |
automaticamente | automatiquement |
ter | sera |
o | aux |
PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.
FR En cas de conflit entre les présentes conditions d'utilisation et tout contrat de licence conclu avec le site, les termes du contrat de licence en question prévaudront.
Portuguese | French |
---|---|
conflito | conflit |
e | et |
licença | licence |
site | site |
Portuguese | French |
---|---|
cisco | cisco |
após | après |
Portuguese | French |
---|---|
mais | plus |
cisco | cisco |
após | après |
Portuguese | French |
---|---|
crescente | croissante |
população | population |
global | mondiale |
bilhões | milliards |
exceder | dépasser |
atuais | actuels |
água | eau |
Portuguese | French |
---|---|
crescente | croissante |
população | population |
global | mondiale |
PT Eis como este método funciona: se as fotos foram excluídas em um iPad ou iPhone sem conexão de dados ou no modo Avião, os outros dispositivos não terão conhecimento da exclusão
FR Voici comment cette méthode fonctionne: si les photos ont été supprimées sur un iPad ou un iPhone sans connexion de données , ou en mode Avion, les autres appareils ne seront pas informés de la suppression
Portuguese | French |
---|---|
método | méthode |
funciona | fonctionne |
ipad | ipad |
iphone | iphone |
conexão | connexion |
modo | mode |
avião | avion |
dispositivos | appareils |
PT Serviços diferentes terão requisitos variados para determinados recursos na API, além de alterar o ciclo de vida geral dos objetos da API
FR Différents services auront des exigences variables pour certaines ressources de l'API et modifieront le cycle de vie global des objets de l'API
Portuguese | French |
---|---|
diferentes | différents |
requisitos | exigences |
api | api |
vida | vie |
geral | global |
objetos | objets |
PT Você pode baixar uma demonstração gratuita de 30 dias do BCM Call Logger abaixo. A demonstração é totalmente funcional, mas uma tela será exibida quando o programa for iniciado e os relatórios terão uma marca d'água de demonstração.
FR Vous pouvez télécharger une démo gratuite de 30 jours de BCM Call Logger ci-dessous. La démo est entièrement fonctionnelle, mais un écran de rappel apparaît au démarrage du programme et les rapports portent un filigrane de démonstration.
Portuguese | French |
---|---|
baixar | télécharger |
gratuita | gratuite |
dias | jours |
bcm | bcm |
totalmente | entièrement |
funcional | fonctionnelle |
programa | programme |
e | et |
relatórios | rapports |
tela | écran |
PT Parece que os fãs da Marvel terão que esperar um pouco mais pelos próximos filmes da Marvel, com a Disney mudando toda a programação em 2022.
FR Il semble que les fans de Marvel devront attendre un peu plus longtemps pour les prochains films Marvel, Disney modifiant tout le calendrier en 2022.
Portuguese | French |
---|---|
fãs | fans |
esperar | attendre |
próximos | prochains |
filmes | films |
disney | disney |
programação | calendrier |
PT As promoções da Black Friday terão descontos em vários telefones.
FR Les ventes du Black Friday bénéficieront de réductions sur un certain nombre de téléphones.
Portuguese | French |
---|---|
black | black |
descontos | réductions |
vários | un |
telefones | téléphones |
friday | friday |
PT Tendo feito a curadoria da exposição Virtual Realms no Barbican, em Londres, ele detalhou as experiências relacionadas aos jogos que os visitantes terão.
FR Après avoir organisé lexposition Virtual Realms au Barbican, à Londres, il a détaillé les expériences liées aux jeux auxquelles les visiteurs sont traités.
Portuguese | French |
---|---|
virtual | virtual |
londres | londres |
experiências | expériences |
jogos | jeux |
visitantes | visiteurs |
PT Adotar apenas uma solução de SSO de aplicação baseada na web é ineficiente para uma segurança de identidade eficaz porque a infraestrutura em nuvem e os serviços locais terão requisitos de SSO diferentes
FR Se contenter d’une application SSO web n’offre pas de sécurité efficace des identités : en effet, les infrastructures cloud et les services sur site présentent des besoins SSO différents
Portuguese | French |
---|---|
sso | sso |
eficaz | efficace |
nuvem | cloud |
requisitos | besoins |
diferentes | différents |
PT Todos os vídeos que um carregador adicionar à sua conta terão a configuração de privacidade para Somente Eu, mas como proprietário da conta, você pode alterar a configuração de privacidade do vídeo após o upload.
FR Toute vidéo qu'un uploader ajoute sur votre compte bénéficiera du paramètre de confidentialité Seulement Moi, mais en tant que propriétaire du compte, vous pouvez modifier le paramètre de confidentialité de la vidéo après la mise en ligne.
Portuguese | French |
---|---|
configuração | paramètre |
proprietário | propriétaire |
adicionar | ajoute |
privacidade | confidentialité |
PT podem ser convidados para pastas específicas, como um indivíduo ou parte de um grupo, dentro da sua conta, mas terão acesso limitado ao conteúdo dessas pastas
FR peuvent être invités à des dossiers spécifiques de votre compte, en tant qu'individu ou membre d'un groupe, mais ils auront un accès limité au contenu de ces dossiers
Portuguese | French |
---|---|
convidados | invités |
específicas | spécifiques |
acesso | accès |
conteúdo | contenu |
dessas | ces |
limitado | limité |
PT Eles poderão carregar, editar, revisar, compartilhar e publicar vídeos em uma pasta, mas não terão acesso a nenhuma das suas outras pastas ou áreas da sua conta
FR Ils pourront y mettre en ligne, modifier, évaluer, partager et publier des vidéos, mais n'auront accès à aucun autre dossier ou espace de votre compte
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
vídeos | vidéos |
acesso | accès |
outras | autre |
áreas | espace |
conta | compte |
poderão | pourront |
PT Os integrantes da equipe com acesso de 'Espectador' não terão essa pasta.
FR Les collaborateurs disposant d'un accès « Spectateur » ne disposeront pas de ce dossier.
Portuguese | French |
---|---|
equipe | collaborateurs |
acesso | accès |
espectador | spectateur |
pasta | dossier |
PT Todos os vídeos que um carregador adicionar à sua conta terão a configuração de privacidade para Somente Eu, mas como proprietário da conta, você pode alterar a configuração de privacidade do vídeo após o upload.
FR Toute vidéo qu'un uploader ajoute sur votre compte bénéficiera du paramètre de confidentialité Seulement Moi, mais en tant que propriétaire du compte, vous pouvez modifier le paramètre de confidentialité de la vidéo après la mise en ligne.
Portuguese | French |
---|---|
configuração | paramètre |
proprietário | propriétaire |
adicionar | ajoute |
privacidade | confidentialité |
PT podem ser convidados para pastas específicas, como um indivíduo ou parte de um grupo, dentro da sua conta, mas terão acesso limitado ao conteúdo dessas pastas
FR peuvent être invités à des dossiers spécifiques de votre compte, en tant qu'individu ou membre d'un groupe, mais ils auront un accès limité au contenu de ces dossiers
Portuguese | French |
---|---|
convidados | invités |
específicas | spécifiques |
acesso | accès |
conteúdo | contenu |
dessas | ces |
limitado | limité |
PT Eles poderão carregar, editar, revisar, compartilhar e publicar vídeos em uma pasta, mas não terão acesso a nenhuma das suas outras pastas ou áreas da sua conta
FR Ils pourront y mettre en ligne, modifier, évaluer, partager et publier des vidéos, mais n'auront accès à aucun autre dossier ou espace de votre compte
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
vídeos | vidéos |
acesso | accès |
outras | autre |
áreas | espace |
conta | compte |
poderão | pourront |
PT Os integrantes da equipe com acesso de 'Espectador' não terão essa pasta.
FR Les collaborateurs disposant d'un accès « Spectateur » ne disposeront pas de ce dossier.
Portuguese | French |
---|---|
equipe | collaborateurs |
acesso | accès |
espectador | spectateur |
pasta | dossier |
PT Se o bate-papo do seu evento ultrapassou 80.000 participantes conectados, os novos espectadores não poderão acessar o bate-papo, bem como asenquetes e a Sessão de Perguntas e Respostas; os participantes existentes ainda terão acesso.
FR Si la discussion de votre évènement dépasse les 80 000 participants connectés, les nouveaux spectateurs ne pourront accéder ni au chat, ni aux sondages et aux questions-réponses ; les participants existants y auront toujours accès.
Portuguese | French |
---|---|
participantes | participants |
novos | nouveaux |
espectadores | spectateurs |
e | et |
perguntas | questions |
existentes | existants |
evento | évènement |
poderão | pourront |
ter | auront |
PT Assinantes ativos também terão acesso a qualquer episódio que você adicionar na página da sua série.
FR Les abonnés actifs auront aussi accès à tous les nouveaux épisodes que vous ajoutez à la page de votre série.
Portuguese | French |
---|---|
ativos | actifs |
acesso | accès |
adicionar | ajoutez |
página | page |
série | série |
na | à |
PT Isso lhe dá uma visão maior de como seu site, aplicativo web, APIs ou mídia de streaming terão desempenho sob diferentes níveis de carga em toda a Internet pública
FR Cela vous donne un meilleur aperçu de la façon dont votre site Web, application Web, API, ou les médias en streaming se produira sous différents niveaux de charge à travers l’Internet public
Portuguese | French |
---|---|
visão | aperçu |
maior | meilleur |
mídia | médias |
streaming | streaming |
sob | sous |
diferentes | différents |
carga | charge |
pública | public |
PT Normalmente, os testes de carga terão limites de carga pré-definidos, de modo a não fazer com que o sistema falhe
FR En règle générale, les tests de charge auront des limites de charge prédéfines, afin de ne pas provoquer la panne du système
Portuguese | French |
---|---|
testes | tests |
carga | charge |
limites | limites |
PT Nos termos do novo regulamento, os Estados-Membros terão de estabelecer nos seus planos nacionais de recuperação e resiliência um pacote coerente de reformas e projetos de investimento em seis domínios de intervenção de relevância europeia:
FR Au titre du nouveau règlement, les États membres devront inclure dans leurs plans nationaux pour la relance et la résilience un dispositif cohérent de réformes et de projets d'investissement couvrant six domaines d'action d'importance européenne:
Portuguese | French |
---|---|
novo | nouveau |
regulamento | règlement |
nacionais | nationaux |
e | et |
resiliência | résilience |
investimento | investissement |
domínios | domaines |
europeia | européenne |
membros | membres |
PT Nem todos os tipos de conteúdo terão o mesmo valor ao longo do tempo
FR Tous les types de contenu n’auront pas la même valeur avec le temps
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
valor | valeur |
Showing 50 of 50 translations