Translate "corporações" to Italian

Showing 43 of 43 translations of the phrase "corporações" from Portuguese to Italian

Translations of corporações

"corporações" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:

corporações aziende

Translation of Portuguese to Italian of corporações

Portuguese
Italian

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Ao contrário de corporações e organizações governamentais, universidades, faculdades e escolas precisam compartilhar dados não apenas com funcionários, mas também com alunos, pais, voluntários e, às vezes, com a comunidade em geral.

IT Diversamente da aziende e organizzazioni governative, le università e le scuole devono condividere dati non soltanto con il personale ma anche con studenti, genitori, volontari e, a volte, con la comunità in generale.

Portuguese Italian
e e
governamentais governative
precisam devono
dados dati
apenas soltanto
funcionários personale
alunos studenti
pais genitori
voluntários volontari
comunidade comunità

PT Este é também o ano em que o Ethereum Alliance Empresa foi anunciado ? um grupo de entidades acadêmicas e corporações com o objetivo de concentrar-se no desenvolvimento da Ethereum

IT Questo è anche l?anno in cui l?Enterprise Ethereum Alliance è stato annunciato ? un gruppo di entità accademiche e aziende che mirano a concentrarsi sull?ulteriore sviluppo delle Ethereum

Portuguese Italian
ano anno
ethereum ethereum
anunciado annunciato
um un
e e
desenvolvimento sviluppo
alliance alliance
entidades entità

PT Corporações sérias podem pagar cores mais calmas e frias, mas se você estiver apresentando algo interessante (talvez para crianças) ou for um iniciante, é melhor usar tons de laranja, vermelho e azul claro

IT Le aziende serie possono permettersi colori più calmi e freddi, ma se stai introducendo qualcosa di interessante (forse per i bambini) o sei un antipasto, meglio usare i toni dell'arancio, del rosso e dell'azzurro

Portuguese Italian
corporações aziende
e e
mas ma
algo qualcosa
interessante interessante
crianças bambini
ou o
usar usare
tons toni

PT A privacidade é sobre ter poder de decisão, controle, sobre o qual atos e eventos de nossas vidas são revelados e para quem, livres dos olhares indiscretos de estados, corporações e vizinhos

IT La privacy riguarda l'avere potere decisionale, controllo, su cui vengono rivelati gli atti e gli eventi delle nostre vite ea chi, libero dagli occhi indiscreti di stati, corporazioni e vicini

Portuguese Italian
privacidade privacy
poder potere
decisão decisionale
atos atti
e e
eventos eventi
nossas nostre
vidas vite
estados stati
vizinhos vicini

PT Contar histórias com dados é a nova linguagem das corporações

IT Lo storytelling dei dati è la nuova lingua delle aziende

Portuguese Italian
dados dati
nova nuova
linguagem lingua
corporações aziende

PT Tanto a Itália quanto a Alemanha reivindicam suas origens, com mestres de esgrima alemães organizando as primeiras corporações no século 15, sendo a mais notável a "Marxbruder" de Frankfurt, estabelecida em 1478.

IT Italia e Germania dicono di essere il luogo di nascita di questo sport: nel XV° secolo vengono organizzati i master di Germania, il più celebre è quello della gilda Marxbruder di Francoforte nel 1478.

Portuguese Italian
século secolo
frankfurt francoforte
mestres master
mais più

PT Trabalhamos com VIPs, grandes empresas, corporações e empresas que operam em larga escala para desenvolver soluções personalizadas para websites

IT Collaboriamo con VIP, grandi aziende, multinazionali e attività commerciali operanti su vasta scala per sviluppare soluzioni personalizzate per siti Web, calibrate sulle specifiche esigenze

Portuguese Italian
grandes grandi
e e
escala scala
desenvolver sviluppare
soluções soluzioni
personalizadas personalizzate
larga vasta

PT Sua carreira abrange mais de duas décadas de estratégia de comunicação líder, construindo o engajamento da marca e acelerando o crescimento dos negócios para corporações globais e start-ups

IT Da oltre vent'anni si occupa di strategie di comunicazione, di brand engagement e di promozione della crescita di grandi aziende e start-up

Portuguese Italian
sua si
estratégia strategie
engajamento engagement
marca brand
e e
crescimento crescita
start-ups start-up

PT De agências governamentais cruciais a corporações financeiras globais, quando se trata de habilitar identificações seguras, pagamentos e proteção de dados, as organizações mais confiáveis do mundo confiam em nós.

IT Dalle agenzie governative principali alle società finanziarie globali, quando si tratta di abilitare identità sicure, pagamenti e protezione dei dati, le organizzazioni più affidabili al mondo si affidano a noi.

Portuguese Italian
governamentais governative
financeiras finanziarie
habilitar abilitare
pagamentos pagamenti
e e
proteção protezione
dados dati
confiam affidano
mais più

PT Houve um tempo em que as grandes corporações podiam se dar ao luxo de escolher seus fornecedores com base apenas em simples critérios como preço e qualidade

IT C’era un tempo in cui le maggiori aziende potevano permettersi il lusso di scegliere i fornitori basandosi esclusivamente sul prezzo e sulla qualità

Portuguese Italian
tempo tempo
corporações aziende
podiam potevano
luxo lusso
escolher scegliere
fornecedores fornitori
e e

PT O reconhecimento específico varia com base no nível de apoio e está disponível para indivíduos, clubes, distritos e corporações.

IT I riconoscimenti specifici variano in base al livello di supporto e sono disponibili per persone fisiche, club, distretti e aziende.

Portuguese Italian
específico specifici
varia variano
base base
nível livello
apoio supporto
e e
está sono
disponível disponibili
indivíduos persone
clubes club
distritos distretti
corporações aziende

PT Trabalhamos com algumas das maiores corporações do mundo, impactando os resultados comerciais de nossos clientes, suas carreiras e, em última análise, suas vidas. Mas quem somos nós? Talvez não sejamos quem você espera.

IT Lavoriamo con alcune delle più grandi aziende del mondo, influenzando i risultati commerciali dei nostri clienti, la loro carriera, ma anche la loro vita. Ma cosa ci caratterizza? Forse non quello che pensi.

Portuguese Italian
trabalhamos lavoriamo
resultados risultati
clientes clienti
talvez forse

PT Após crescer em grandes corporações, Harri queria uma função onde as iniciativas fossem implementadas mais rapidamente, houvesse mais responsabilização direta e resultados claros

IT Dopo aver maturato una significativa esperienza in grandi aziende, Harri desiderava rivestire un ruolo che le permettesse di attuare le iniziative più velocemente, con una maggiore responsabilità diretta e risultati chiari

Portuguese Italian
após dopo
corporações aziende
função ruolo
iniciativas iniziative
direta diretta
e e
resultados risultati
claros chiari

PT Desde startups emergentes até pequenas e médias empresas a corporações multinacionais, adicionar a experiência de um parceiro MSSP de nível 1 da AWS à sua organização é uma maneira valiosa de aumentar seu procedimento de segurança.

IT Dalle startup emergenti, dalle piccole alle medie imprese, alle imprese multinazionali, aggiungere l'esperienza di un partner AWS MSSP di primo livello alla tua organizzazione è un ottimo modo per aumentare la tua posizione di sicurezza.

Portuguese Italian
emergentes emergenti
pequenas piccole
experiência esperienza
parceiro partner
mssp mssp
nível livello
aws aws
segurança sicurezza

PT Trabalhamos com VIPs, grandes empresas, corporações e empresas que operam em larga escala para desenvolver soluções personalizadas para websites

IT Collaboriamo con VIP, grandi aziende, multinazionali e attività commerciali operanti su vasta scala per sviluppare soluzioni personalizzate per siti Web, calibrate sulle specifiche esigenze

Portuguese Italian
grandes grandi
e e
escala scala
desenvolver sviluppare
soluções soluzioni
personalizadas personalizzate
larga vasta

PT Ao contrário de corporações e organizações governamentais, universidades, faculdades e escolas precisam compartilhar dados não apenas com funcionários, mas também com alunos, pais, voluntários e, às vezes, com a comunidade em geral.

IT Diversamente da aziende e organizzazioni governative, le università e le scuole devono condividere dati non soltanto con il personale ma anche con studenti, genitori, volontari e, a volte, con la comunità in generale.

Portuguese Italian
e e
governamentais governative
precisam devono
dados dati
apenas soltanto
funcionários personale
alunos studenti
pais genitori
voluntários volontari
comunidade comunità

PT A Orange Business Services (OBS) é uma operadora global de infraestrutura, integradora de tecnologia e fornecedora de serviços de valor agregado para corporações multinacionais, governos locais e organizações do setor público

IT Orange Business Services (OBS) è un operatore globale di infrastrutture, un integratore di tecnologie e un fornitore di servizi a valore aggiunto per multinazionali, governi locali e organizzazioni del settore pubblico

Portuguese Italian
operadora operatore
global globale
tecnologia tecnologie
e e
fornecedora fornitore
valor valore
agregado aggiunto
governos governi
locais locali
setor settore
público pubblico

PT Em um ambiente inflacionário, ativos como o Bitcoin estão se tornando mais atraentes para corporações que buscam diversificar suas reservas de caixa.

IT L’intersezione tra tecnologia blockchain, criptovalute e gaming sta creando una nuova realtà per i videogiocatori

Portuguese Italian
um una

PT Houve um tempo em que as grandes corporações podiam se dar ao luxo de escolher seus fornecedores com base apenas em simples critérios como preço e qualidade

IT C’era un tempo in cui le maggiori aziende potevano permettersi il lusso di scegliere i fornitori basandosi esclusivamente sul prezzo e sulla qualità

Portuguese Italian
tempo tempo
corporações aziende
podiam potevano
luxo lusso
escolher scegliere
fornecedores fornitori
e e

PT Agências regulatórias, corporações privadas e órgãos do setor reconhecem que a nuvem não só oferece flexibilidade e velocidade excepcionais, mas também um ambiente seguro e protegido para dados pessoais, privados e até mesmo secretos

IT Le autorità di regolamentazione, le società private e gli enti del settore riconoscono che il cloud non solo offre flessibilità e velocità eccezionali, ma è anche un ambiente sicuro e protetto per i dati personali, privati e persino segreti

Portuguese Italian
agências enti
e e
setor settore
nuvem cloud
oferece offre
excepcionais eccezionali
um un
ambiente ambiente
dados dati
flexibilidade flessibilità
velocidade velocità

PT Temos o orgulho de estar apoiando pequenas empresas, corporações e organizações sem fins lucrativos em mais de 160 países.

IT Siamo fieri di assistere piccole imprese, aziende e associazioni non-profit in oltre 160 Paesi nel mondo.

Portuguese Italian
pequenas piccole
e e
sem non
países paesi

PT Vejamos mais de perto como o phishing afeta negócios pequenos, grandes corporações e pessoas do dia a dia para podermos entender melhor por que ele é tão efetivo e usado com tanta frequência por criminosos cibernéticos.

IT Diamo un'occhiata più approfondita agli effetti del phishing sulle piccole aziende, sulle grandi corporation e sulla gente comune per meglio comprendere perché sia tanto efficace e utilizzato di frequente dai criminali informatici.

Portuguese Italian
phishing phishing
pequenos piccole
pessoas gente
tão tanto
efetivo efficace
usado utilizzato
criminosos criminali

PT E todo mundo vai achar isso importante: autônomos, agências, startups, pequenas e médias empresas e até corporações.

IT Tutti lo troveranno prezioso: liberi professionisti, agenzie, startup, PMI e grandi aziende.

Portuguese Italian
e e
todo tutti
isso lo

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Grandes corporações pagam milhões para obter apoio ao cliente prioritário e experiências adaptadas

IT Le grandi aziende pagano milioni per ottenere il supporto clienti prioritario e le esperienze su misura

Portuguese Italian
grandes grandi
corporações aziende
milhões milioni
obter ottenere
apoio supporto
cliente clienti
e e
experiências esperienze

PT Softwares não deveriam servir apenas para que corporações ganhem muito dinheiro. Deveriam existir para ajudar as pessoas no mundo.

IT Il software non è destinato solo alle aziende che puntano a moltiplicare i propri profitti. Di fondo, dovrebbe portare vantaggi a chiunque nel mondo.

Portuguese Italian
softwares software
apenas solo
corporações aziende
mundo mondo

PT Isso é especialmente verdadeiro para grandes corporações sobrecarregadas por conjuntos de dados não estruturados.

IT Ciò è vero soprattutto per le grandi aziende sommerse da set di dati non strutturati.

Portuguese Italian
especialmente soprattutto
verdadeiro vero
grandes grandi
corporações aziende
conjuntos set
dados dati
estruturados strutturati

PT A privacidade é sobre ter poder de decisão, controle, sobre o qual atos e eventos de nossas vidas são revelados e para quem, livres dos olhares indiscretos de estados, corporações e vizinhos

IT La privacy riguarda l'avere potere decisionale, controllo, su cui vengono rivelati gli atti e gli eventi delle nostre vite ea chi, libero dagli occhi indiscreti di stati, corporazioni e vicini

Portuguese Italian
privacidade privacy
poder potere
decisão decisionale
atos atti
e e
eventos eventi
nossas nostre
vidas vite
estados stati
vizinhos vicini

PT Compartilhamento em grupo para corporações

IT Condivisione di gruppo per le aziende

PT Temos planos diferentes para pessoas físicas, empresas e corporações. Saiba mais na página Planos de assinatura da Creative Cloud.

IT Abbiamo differenti piani per singoli utenti, aziende ed organizzazioni. Per saperne di più, visita la pagina Piani di iscrizione a Creative Cloud.

PT Além disso, ela presta serviços de assessoria para corporações e faz parte do conselho de administração da Berkshire Hathaway Corporation, da Costco Wholesale Corporation, da Vail Resorts e da Vox Media

IT Al momento, svolge anche mansioni di consulenza per varie società e fa parte del Consiglio di amministrazione di Berkshire Hathaway Corporation, Costco Wholesale Corporation, Vail Resorts e Vox Media

PT Além disso, ela presta serviços de assessoria para corporações e faz parte do conselho de administração da Berkshire Hathaway Corporation, da Costco Wholesale Corporation, da Vail Resorts e da Vox Media

IT Al momento, svolge anche mansioni di consulenza per varie società e fa parte del Consiglio di amministrazione di Berkshire Hathaway Corporation, Costco Wholesale Corporation, Vail Resorts e Vox Media

PT Corporações sérias podem pagar cores mais calmas e frias, mas se você estiver apresentando algo interessante (talvez para crianças) ou for um iniciante, é melhor usar tons de laranja, vermelho e azul claro

IT Le aziende serie possono permettersi colori più calmi e freddi, ma se stai introducendo qualcosa di interessante (forse per i bambini) o sei un antipasto, meglio usare i toni dell'arancio, del rosso e dell'azzurro

Showing 43 of 43 translations